Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nektek 4
nekünk 7
nélkül 34
nem 750
ném 1
nem-e 1
néma 1
Frequency    [«  »]
-----
3193 a
994 az
750 nem
731 s
576 is
539 hogy
Benedek Elek
Toldi Miklós

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-750

    Part, Paragraph
501 3, 17| egy klastromban. Oda csak nem jut el az érsek átka, nyugodtan 502 3, 17| bűnét ott leimádkozhatja. Nem kérdik, honnan jött. Nem 503 3, 17| Nem kérdik, honnan jött. Nem kérdik, mi sors vetette 504 3, 17| dolgot s mit gondolt, mit nem, ő maga is az üvöltöző, 505 3, 17| a rettenetes csapattal, nem kérdve, hová, merre mennek: 506 3, 18| szemérmetlen tivornyázás volt, nem egyéb. De Toldi, mikor közéjük 507 3, 18| gondolt, hogy elvegyül köztük, nem sajnálta vére hullását, 508 3, 18| gyalázatos halállal halnia.~Ő nem kérdezte e különös, szedett-vedett 509 3, 18| lesz-e a világnak, ám azok nem hagyták szó nélkül, hogy 510 3, 18| testvérnek: mi a bűnöd.~Nem volt az tréfabeszéd. - Vagy 511 3, 18| Vagy gyónsz nekünk, vagy nem maradhatsz köztünk - mondották 512 3, 18| nemes, becsületes arca - úgy nem illett ide! Érezte Toldi, 513 3, 18| s megszólította csehül. Nem azért, mert éppen Csehországban 514 3, 18| mondj ítéletet, míg meg nem hallgattál. Nincs nevem, 515 3, 18| nevedet elhallgattad: jól van, nem is tudakolom. Te se tudakold 516 3, 18| De hajh, késő volt már! Nem állhattam elé: én voltam 517 3, 18| megbecstelenítem. Ha pedig nem fedem fel a titkot, méltatlan 518 3, 18| gyávának. Aztán... aztán... nem szaporítom a szót: páros 519 3, 18| beszéled - mondotta az ifjú.~- Nem, nem volt az álom. Való, 520 3, 18| mondotta az ifjú.~- Nem, nem volt az álom. Való, hogy 521 3, 18| Hogy kerekedett ez a vád, nem tudom. Nem védhettem magam. 522 3, 18| kerekedett ez a vád, nem tudom. Nem védhettem magam. Az Istenen 523 3, 18| testvér.~Mondotta az ifjú:~- Nem bűn a te bűnöd, édes 524 3, 18| hogy ez lesz a halála, s nem fogadta el hívásomat. Én 525 3, 18| hümgetett az ifjú -, hogy tanúk nem voltak. Ami azonban a másik 526 3, 18| anyaszentegyháznak? Ezért a bűnödért ki nem átkozhatott.~- Nem is törődött 527 3, 18| bűnödért ki nem átkozhatott.~- Nem is törődött ezzel az egyház, 528 3, 18| e gya­láza­tos népet, ha nem remélném, hogy közéjük elegyedve, 529 3, 18| anyaföldre. Csodálatos érzés, nem hágy megpihennem. Hányszor 530 3, 18| sóhajtott Toldi. - Pedig nem is ismerted hazádat!~- Homályos 531 3, 18| de ilyen hadakozást még nem láttam. Hallottam mesélni 532 3, 18| bizony - kérdezte tréfásan -, nem te vagy-e az a Kola Toldi?~- 533 3, 19| Toldit valamelyik kolostor be nem fogadja. Mentek, mendegéltek, 534 3, 19| szomorú nótákat, így csak ha nem csordult, cseppent, nagy 535 3, 19| kürtszó harsant meg tőlük nem messzire. Aztán láttak feltünedezni 536 3, 19| a kezük, de a hintó csak nem mozdult, hiába erőlködtek 537 3, 19| , , de az efféle bűnt nem imádkozással, hanem karddal 538 3, 19| utána a vadászok.~De Toldi nem hallgat rájuk, megsarkantyúzza 539 3, 19| lekeríti nyakáról ostorát (nem hagyta azt otthon), csördített 540 3, 19| de még ilyen vadászatot nem láttam - mondotta a császár.~ 541 3, 19| járt-kelt a várban. Éjjelenként nem jött szemére álom. Aztán 542 3, 19| Hiába marasztalta a császár, nem volt maradása. Levetette 543 3, 19| császárnak a nagy szívességét.~- Nem úgy, fiam - mondta a császár. - 544 3, 19| tarsoly.~Hát bizony, ettől nem is huzakodott Toldi, megköszönte 545 3, 19| bánatot zúdíték szívedre! Nem, nem halok meg addig, míg 546 3, 19| bánatot zúdíték szívedre! Nem, nem halok meg addig, míg arcodnak 547 3, 19| újratámadt híremmel én le nem csókoltam! Gyerünk, fiú, 548 3, 19| Pejkó!~Az volt, az a Pejkó! Nem az a bojtorjános, girhes-görhes 549 3, 20| de ő bizony szép szerént nem adja. Maroknyi sereg volt 550 3, 20| találja, de Lajos király nem az az ember volt, aki csak 551 3, 20| reggeltől estig, mert az nem is volt ám tréfa, amire 552 3, 20| kellett innét tüntetni. Hová? Nem messzire folydogált az Otranto 553 3, 20| S bezzeg, hogy a várban nem nézték összedugott kézzel 554 3, 20| a király. Hiszen a vajda nem is tudott a király vakmerő 555 3, 20| visszafordult, már-már azt hittük, nem bírunk velök, mikor égből-e 556 3, 20| a föld fenekéből, azt én nem tudom, más sem tudja, elég 557 3, 20| ostorával! Ilyet még a világ nem látott. Ég, föld zúgott 558 3, 20| kopja, mint a jégeső, de nem ártott ennek semmi: nem 559 3, 20| nem ártott ennek semmi: nem fogta testét sem nyíl, sem 560 3, 20| bajusza alatt. De többet nem mondott. Magának tartotta, 561 3, 20| más. De úgy tett, mintha nem törődnék vele. Hadd csak „ 562 3, 20| király embereinek, hogy ő sem nem olasz, sem nem német, hanem 563 3, 20| hogy ő sem nem olasz, sem nem német, hanem igaz magyar 564 3, 20| a kulacsával. Gondolták, nem járhat jóban, szépszerivel 565 3, 20| engem vitéz seregébe. Igaz, nem neveltek engem vitézi életre, 566 3, 20| királyom. Legyen elég annyi: én nem vagyok bűnös. De bűnhődnöm 567 3, 20| király -, megkapod jutalmát. Nem szoktam kímélni az aranyat, 568 3, 20| az ifjú is, de azért még nem mert megbízni benne teljesen. 569 3, 20| fokára: ez a király akarata. Nem engedi a dicsőséget másnak. 570 3, 20| pajzsát s buzogányát. Hohó, nem oda Buda! gondolta magában 571 3, 20| ott van mellette a barát. Nem a sodorta le őt: maga 572 3, 20| tehetetlen haragban, hogy ő nem vehet részt a viadalban, 573 3, 20| Melfi várának, de hajh, nem lóháton, csak úgy gyaloghintón.~- 574 3, 20| Megkérdezzük, felség?~- Nem, nem, ne kérdjétek...~Gondolt 575 3, 20| Megkérdezzük, felség?~- Nem, nem, ne kérdjétek...~Gondolt 576 3, 21| vajon hová tűnhetett el? Nem tűnt el ő semerre. Kobzos 577 3, 21| a király táborát, attól nem messzire kalibát hevenyésztek 578 3, 21| maguknak, ott húzódtak meg, nem látva, nem tudva senkitől. 579 3, 21| húzódtak meg, nem látva, nem tudva senkitől. Hanem azóta, 580 3, 21| meg sem ismert a király. Nem ismert? Nem akart megismerni! 581 3, 21| ismert a király. Nem ismert? Nem akart megismerni! Hiába, 582 3, 21| megismerni! Hiába, hiába! Nem enged fel szívén a jégkéreg. 583 3, 21| azt megengedte, de tovább nem törődik velem! Nem akar 584 3, 21| tovább nem törődik velem! Nem akar tudni a barátról!~Napok 585 3, 21| az őr, hogy lezuhant, de nem zuhant le ebadta fattya, 586 3, 21| Szégyen a futás, de hasznos!” Nem is várta be a kobzos az 587 3, 21| a létra alján. Hiszen ő nem is akart egyebet: ide csődíteni 588 3, 21| kényszerítésből, vége-hossza nem volt a sok várvívásnak. 589 3, 21| alatt táborozott a király s nem mozdult onnét, míg a város 590 3, 21| mozdult onnét, míg a város le nem fizeti a rávetett adót. 591 3, 21| Lássuk, lehet-e?~Több szót nem várt az ifjú. Ülve a maga 592 3, 21| tartja, az ifjú húzza lefelé. Nem azzal, hogy belekapaszkodik, 593 3, 21| ki tartja a kezében, el nem ereszti: ő küldötte a vízbe, 594 3, 21| a kunyhó felé, benézett, nem látott a sötét zugban senkit. 595 3, 21| zugban senkit. Beszólt: nem válaszolt senki. Mit tehetett 596 3, 21| nagyobb lesz, ha segítséget nem küld a király. A vajda azt 597 3, 21| mindenütt!~S mit gondolt, mit nem, nagyhirtelen kiadta a parancsot 598 3, 21| Csak ámult-bámult a vajda, nem akart hinni a fülének. Úgy 599 3, 21| fülének. Úgy tett, mintha nem hallotta volna jól a király 600 3, 21| felséged, de ilyen kicsi hadat nem küldhet oda s éppen ellenséges 601 3, 21| völgyön át...~- Vezetem, nem küldöm! - mordult a király. - 602 3, 21| Toldi kunyhaja ajtajából, nem értette a dolgot, a fejét 603 3, 21| mire kitisztult a levegő: nem tudott eligazodni, merthogy 604 3, 21| megálljt kiált neki valaki, de nem magyar nyelven: német szájból 605 3, 21| vagy a gazdátok urának. Nem ettem gombát, hogy nektek 606 3, 21| kobzos! Itt haltál meg, ha nem beszélsz kedvünk szerint.~- 607 3, 21| az mégis baj volt, hogy nem tudtak bizonyosat: mely 608 3, 21| Hogy én visszatérjek!? Nem ettem gombát. Örülök, hogy 609 3, 21| kiszabadulhattam közülök. Nem megyek én oda többet vissza!~ 610 3, 21| többet vissza!~Bezzeg, hogy nem vették észre a zsoldosok 611 3, 21| válogatott vitézekkel, merthogy nem volt nyugodalma a király 612 3, 21| vitézek. Sok a német.~- Nem vagyunk kevesen - mordult 613 3, 21| Eltűnt vele a kobzos is.~Nem nyelte a föld el őket, mentek 614 3, 21| sok álmot, de azt, tudom, nem álmodtad, hogy Anikó húgod 615 3, 21| öreganyját Anikó, bár még nem is látta, hírét sem hallotta: 616 3, 21| vagy? - eltűnik nyomtalan. Nem gondolta, hogy az a barát 617 3, 21| egy maroknyi csapattal, nem törődve drága életével. 618 3, 21| Rohannak a magyar vitézek, nem ismer itt senki halálfélelmet: 619 3, 21| Bence, gyere! Mit volt, mit nem tenni, utána kullogott Bence 620 3, 21| kullogott Bence is, bizony nem kedvvel. Nem a maga életéért, 621 3, 21| bizony nem kedvvel. Nem a maga életéért, de féltette 622 3, 21| lett a diadal. Hogy ebben nem lehetett része Toldinak! 623 3, 21| lehetett része Toldinak! Nem lehetett része, mert előreküldötte 624 3, 21| Ugyan mi történhetett vele? Nem történt egyéb, csak ennyi:~ 625 3, 21| akármi, annyit látott, hogy nem csatába való volt: törékeny, 626 3, 21| ha van még élet benne.~Nem habozott soká, lovát megsarkantyúzta 627 3, 21| ifjút. Vajon van-e sebe? Nem lát rajta sebet. Vért sem, 628 3, 21| fölnyitotta szemét a leány. Szólni nem tudott még, de könyörögve, 629 3, 21| Magyar vagyok én is. Nem lesz bántódásod.~- Ha magyar 630 3, 21| leány. - Tégy fogadást, hogy nem jársz utánam. Hallgatsz 631 3, 21| Bence. Miklós bátyám nélkül nem megyek én haza! Meg kell 632 3, 21| Bence. - A gazdám nélkül nem mehetünk haza.~.....~Azt 633 3, 21| Azt mondám, hogy nem lehetett része Toldinak 634 3, 21| csatában, de az első nappal nem ért az véget. Mert az első 635 3, 21| Jól van, hát kiállok! Nem az országomért, csak a szabad 636 3, 21| elhiszi üzenetét a király, nem a bajvívásra, s ezzel 637 3, 21| nézett körül Tarantói Lajos, nem tudta elgondolni: mi baja 638 3, 21| elrejtett csapat: a kapitány nem törődött Tarantói szörnyű 639 3, 21| kegyelem! A várból élve ki nem jut ma senki lélek. Már 640 3, 21| őrséget, ha a király meg nem tiltja. Sőt, azt sem engedte 641 3, 21| legelül a magyar urak.~Na, nem lehetett panaszuk a hercegeknek: 642 3, 21| halálod órája, cudar! Mit nem cselekedett a te gonosz 643 3, 21| mind, csak Laczfi vajda nem. Mondja a királynak:~- Felség, 644 3, 21| magyar olasz ellen törvényt nem ülhet.~- Nem!? - kiáltott 645 3, 21| ellen törvényt nem ülhet.~- Nem!? - kiáltott közbe zord 646 3, 21| szörnyű kemény a megtorlás. Nem illett királyhoz. A magyar 647 3, 22| lefejeztetését követő éjszakán nem hunyta be szemét, ébren 648 3, 22| király.~Menyasszonya volt s nem is látta soha. Kicsi kis 649 3, 22| írva, Rozgonyi Piroska. De nem ő írta e levelet, diktálta 650 3, 22| csak egy sort írt beléje, nem magáról, de szép Örzséről - 651 3, 22| teher nyomja a szívemet, nem tudok meghalni, amíg tőle 652 3, 22| meghalni, amíg tőle meg nem szabadultam. Azt hallottam, 653 3, 22| köze a világnak, de hogy nem rabolt, erre esküt tennék, 654 3, 22| tennék, ha apáca voltom nem tiltaná. Mikor felébredtem 655 3, 22| átkomat. Mindent megbocsátok. Nem vala ő rabló, nem vala ő 656 3, 22| megbocsátok. Nem vala ő rabló, nem vala ő gyilkos. Látták az 657 3, 22| egész fegyverben vívott - nem volt hát gyilkosság. Óh, 658 3, 22| végezte. De ezt a király nem olvasta. Nem vette észre.~- 659 3, 22| ezt a király nem olvasta. Nem vette észre.~- Óh, szegény 660 3, 22| felháborodott a lelke Toldi ellen: nem, azt nem tudom néki megbocsátani. 661 3, 22| lelke Toldi ellen: nem, azt nem tudom néki megbocsátani. 662 3, 22| hogy sohasem vétkezett?~Nem volt maradása bent, fojtogatta 663 3, 22| elvágtatott.~Ámult-bámult Anikó, nem tudta hamarjában ébren van-e, 664 3, 22| Csuda, hogy a bőréből ki nem ugrott, esze nélkül szaladt 665 3, 22| Isten Istenem ne legyen, ha nem látom a Pejkót. Nye, Pejkó, 666 3, 22| vágtatott mint a szél, de nem arra, amerre Bence rángatta, 667 3, 22| Hozd ide szaporán.~Hiszen nem kellett ezt kétszer mondani 668 3, 22| Csudát? Mi a csudát?~- Nem mondom meg azt én. Csak 669 3, 22| Csak fel a lóra!~Mit össze nem gondolt Anikó az úton! Gondolt, 670 3, 22| köszönhette. Hátha ő... hátha ő... Nem, nem, mégsem lehet... De 671 3, 22| Hátha ő... hátha ő... Nem, nem, mégsem lehet... De sokáig 672 3, 22| mégsem lehet... De sokáig nem űzhette-fűzhette a gondolatok 673 3, 22| éntőlem, a csúnya baráttól. Nem ismersz-e reám?~- Bátyám, 674 3, 22| édes bátyám!~Vége-hossza nem volt ölelésnek, csóknak, 675 3, 22| csóknak, gügyögteti szóknak. Nem is lesz tán vége, hogyha 676 3, 22| lesz tán vége, hogyha be nem toppan az a deli vitéz...~- 677 3, 22| s arca lángba borult.~- Nem, nem! Ugye, lovag, az a 678 3, 22| arca lángba borult.~- Nem, nem! Ugye, lovag, az a titok - 679 3, 22| vert Toldi Miklós szíve! Nem kell többet bujdosnia. Mehet 680 3, 22| Dicséretben, ajándékban nem fukar a király. Sorra került 681 3, 22| felvenni készül itt a fátyolt, nem azért, mert vágyik ide...”~ 682 3, 22| kezeírása, ennél tovább nem írta a leány, nem engedte 683 3, 22| tovább nem írta a leány, nem engedte szűzi szemérme. 684 3, 22| szívét meg­gyógyíthatná, nem gyógyíthatja meg... Jaj, 685 3, 22| gyógyíthatja meg... Jaj, nem bírja kezem tovább...”~- 686 3, 22| kerestem a boldogságot s nem vettem észre, hogy közelemben 687 3, 22| fiam!~Mind odaugratnak, nem is hárman, négyen. Még Bencének 688 3, 22| egyszerre csak mi történt, mi nem, elég az, hogy a kobzos 689 3, 22| házból.~Hová? Merre? Tudom, nem kérditek.~Az apácák szigetére, 690 3, 22| tégedet koporsóm zártáig. Meg nem nyílik szívem más asszonynak 691 4, 23| dicsőség az ő szívét már fel nem vidította, s ahogy telt, 692 4, 23| Henye élet? - mondod. Nem henye, de - finom. Lovagokhoz 693 4, 23| csak célozgatott addig: nem maradok én itt, felséges 694 4, 23| itt, felséges királyom. Nem való már nékem az udvari 695 4, 23| Terhére van hát a királynak. Nem szereti hallani az igaz 696 4, 23| Meg sem állott, amíg haza nem ért. A vén, a rozoga, az 697 4, 23| félénken -, kinek ássa a sírt? Nem halt meg itt senki.~Csak 698 4, 23| senki.~Csak ás tovább Toldi, nem ad szót a szóra.~Mit volt 699 4, 23| szót a szóra.~Mit volt mit nem tenni, Bence is kapát ragadott, 700 4, 23| fölnézett egy pillanatra, de nem felelt, ásott tovább. Ám 701 4, 23| a szolgát: beszélhetsz, nem bánom.~- Avagy talán Lőrinc 702 4, 23| megfizetted. Gőgös lelked be nem vette az én tanácsomat. 703 4, 23| még? Bírta, de hogy bírta! Nem verte földhöz a bor, ámbátor 704 4, 23| nemzetség két daliás sarja. Nem hadijátékra mentek ezek, 705 4, 23| szerettek. S az a leány nem tudott választani köztük. 706 4, 23| kocogna, ha egyszerre csak meg nem állana lova s hiába biztatja, 707 4, 23| állana lova s hiába biztatja, nem megy az előre. Se jobbra, 708 4, 23| farkába fogódzott: emiatt nem mozdul.~No, de erre Bencét 709 4, 23| puffogott s Isten tudja, mit nem tesznek a öreggel, ha 710 4, 23| öreggel, ha hirtelen meg nem fordul a barát. Nem szólt, 711 4, 23| meg nem fordul a barát. Nem szólt, csak magasra emelte 712 4, 23| ember?~- Toldi lesz az, nem más - mondja ez is, az is.~- 713 4, 23| mondtátok, hogy Toldi már nem él. Márpedig ez Toldi, vagy 714 4, 23| királynak:~- Azt hiszem, felség, nem Toldi ez. Csak ifjú emberben 715 4, 23| elment felséged mellől, nem látta őt senki.~Szomorúan 716 4, 23| címerével? Oh, hogy meg nem nyílik a föld, hadd nyelné 717 4, 23| tágít. Már Toldi ühmget, nem tetszik a dolog. - Elé, 718 4, 23| a földön. Ha most félre nem ugrik az olasz, menten fűbe 719 4, 23| kegyelmet kiált, de Toldi nem hallja, pokolba küldi az 720 4, 23| Miért nyargalt el? Miért nem mutatja magát a királynak? 721 4, 23| királynak? Miféle ember, hogy nem kell neki jutalom?~Bántja 722 4, 23| a nép is gyalogszerrel: nem várhatták, míg visszahozzák 723 4, 24| bánat nyomja.~- Lám, lám, nem ismert meg - dohogott magában 724 4, 24| mert tanácsot adtam? Nem volt-e igazam? Elpusztult 725 4, 24| búsan kocogott mellette. - Nem ismert meg senki? Hát nem 726 4, 24| Nem ismert meg senki? Hát nem ismertek meg. Ne is ismerjenek. 727 4, 24| Oh, drága nagyuram...~Nem tudta folytatni a hűséges 728 4, 24| jövök, ki téged köszöntet. Nem haragszik ő rád, te se haragudjál. 729 4, 24| kell mennem. Ámbátor én nem vagyok már odavaló. Ott 730 4, 24| Merthogy csuha volt rajta, nem ment egyenest a király színe 731 4, 24| zára s Toldi belépett a rég nem látott házba. Ott lógtak 732 4, 24| kurta buzogányt. Tudod, hogy nem járok anélkül az utcán!~ 733 4, 24| ha már a nótát másodszor nem hallhatták, csúfolódó szavakat 734 4, 24| a rövid nyelű buzogányt, nem nézi, merre üt, kit talál, 735 4, 24| zúgott a palota. De Toldi nem látott; nem hallott, berohant 736 4, 24| palota. De Toldi nem látott; nem hallott, berohant a királyhoz. 737 4, 24| királynak, ki elképedve állott, nem tudván, mi történt:~- Király, 738 4, 24| mi történt:~- Király, ha nem nézném vitézi voltomat, 739 4, 24| bámulattól megmeredten, még nem tudja, mi történt. Megmondták. 740 4, 24| s ha Bence hirtelen meg nem öleli, tehetetlenül terül 741 4, 24| jaj, ezt már sírás nélkül nem állta meg Bence. Látja, 742 4, 24| állta meg Bence. Látja, el nem tagadhatja, homályosul a 743 4, 24| küldtek e szomorú tisztre! Nem, nem! Visszamegyek, a szószólód 744 4, 24| e szomorú tisztre! Nem, nem! Visszamegyek, a szószólód 745 4, 24| vívódik! Oh, derék bajnokom! Nem, nem engedem, hogy gyalázatban 746 4, 24| Oh, derék bajnokom! Nem, nem engedem, hogy gyalázatban 747 4, 24| haljon!~Ezt mondá a király s nem volt maradása. Sietve-sietett 748 4, 24| nézett a királyra.~- Hát nem ismersz engem? Lajos vagyok. 749 4, 24| Régi barátod. Lajos, nem a király. Oh, add a kezedet. 750 4, 24| ne faragd le róla. Ha le nem faragják, nehezebben törik...~


1-500 | 501-750

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License