Part, Paragraph
1 2, 9 | esett egy kocsis, valamennyi olasz gúnyában. Hát ló mennyi,
2 2, 9 | egy sereg cseléd, s mind olasz gúnyában, harisnyásan -
3 2, 9 | cselédnek. De milyen cselédek! Olasz gúnyában csupa magyar vitéz!
4 2, 9 | éjjel indult Lajos király olasz gúnyás vitézeivel, rengeteg
5 2, 9 | kacagtak a vitézek, míg olasz bőrbe bújtak! No, csakhogy
6 2, 9 | titkon a magyar vitézek, az olasz bőr alatt feszült az acéling,
7 3, 18| Miklós keveredett. Valahonnét Olaszországból indult el, ahol
8 3, 18| amint malomkövet hajigál. Olasz városokban nótát énekelnek
9 3, 20| király színe elé. Félig olasz, félig német volt a ruhája,
10 3, 20| embereinek, hogy ő sem nem olasz, sem nem német, hanem igaz
11 3, 21| haladt, lépett ki belőle egy olasz ifjú. A kunyhó mellett két
12 3, 21| nyelven: német szájból eredt olasz megállj volt ez. Német zsoldosok
13 3, 21| a kobzos:~- Láthatjátok, olasz ember vagyok, mégpediglen
14 3, 21| álljon két bajmester: egy olasz, egy magyar. Aztán három-három
15 3, 21| Aztán három-három lovag: olasz és magyar legyen jelen igazlátónak.~
16 3, 21| ne felejtse, hogy magyar olasz ellen törvényt nem ülhet.~-
17 4, 23| Budán. S hadijátékban egy olasz vitéz pajzsot nyert, pajzson
18 4, 23| öl a szégyen. Kérkedik az olasz, lovát táncoltatja, magát
19 4, 23| sebektől borítva. És az olasz hetykélkedett tovább, kiabált,
20 4, 23| szégyenpiacról. Indul az olasz is. Megmozdult a nép is,
21 4, 23| állott a király, megállott az olasz, megállott a nép is: vajon
22 4, 23| nagy ügyesen kikerüli az olasz dárdáját: akkorákat szúr
23 4, 23| akkorákat szúr a levegőn az olasz, hogy csakúgy sír, süvölt
24 4, 23| Szörnyű haragra gerjedett az olasz. Rákiáltott a barátra: -
25 4, 23| háromszor csendül meg az olasz kardja a Toldi sisakján,
26 4, 23| Toldi, de hogy látta az olasz baját, visszarántotta kardját
27 4, 23| Hozta Bence a kardot, az olasz markába nyomta s kezdődék
28 4, 23| csapással úgy kivágja az olasz kezéből a kardot, hogy az
29 4, 23| most félre nem ugrik az olasz, menten fűbe harap. De félreugrott
30 4, 23| könnyű volna! Látja Toldi az olasz szándékát, a nagy öklelőfát
|