Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Batsányi János
Batsányi János összes költeményei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


16-bum | bunbe-enben | eneke-forma | forme-hymen | iam-kider | kidon-megha | meghi-orom- | oromb-sohaj | sokai-tenge | tenne-verve | verzi-zuhog

     Part
1501 62| etiam pectus praeceptis formet amicis!~                                                             1502 16| erkölcsidben,~Hogy igaz magyar vér forr még ereidben.~Eredj, ó nagy 1503 57| kõszikla-fészkében,~Tudván, üldözõje mit forral szívében,~Míg ez, halálos 1504 62| tehetvén szerét,~Átkozva késéri Fortúna szekerét);~Míg, nem birván 1505 57| szózat~                ...Fortunae te responsare superbae~                 1506 62| Ím! a régi világ kevély fõvárossa~Csúffá lett; rabláncon nyög 1507 14| A franciaországi változásokra~(Kassán, 1789)~ 1508 44| örömömet~Zengvén, homlokára függesztem versemet:~„Nézz e kis példára, 1509 57| sorsának!~Ezt kövesd, ettõl függj. Mert szerencsétlenné~Tehet 1510 27| adózván,~Intenek íme! s világ füle hallatára kiáltják:~„Nézz 1511 27| Ah! ne gyötörjed az én füleim; lágyítsad azoknak~Mostoha 1512 38| Méltán magasztaltathatik,~Fülelve néz mindenfelé, s kérdezni 1513 3 | mely zokogó hang érdekli fülemet?~Mely jajszó serkenti elalélt 1514 62| 5] Lásd Callimachus Fülöpnek 3. könyvét: De Rebus a Vladislao 1515 48| nyomorúság.~Mint valamely szép~Fürge leányzó,~Úgy mosolyog ma~ 1516 37| terjedezõ hajam~        Fürtét az arcámon lefüggõ~                 1517 3 | hívét õ siratja.~Haja szép fürtjeit szélnek eresztette,~Reszketõ 1518 20| Temjénje kölcsön tékozolt ál füstivel~Vakítva csal, s véletlenül 1519 62| új színre változnak;~Fák, füvek, virágok versent illatoznak;~ 1520 50| Spernit humum fugiente penna.~                                             1521 62| Amat nemus, et fugit urbes.~Eltávozott a tél 1522 20| Ha pedig irígy dühébe fúlva meggebed:~Akkor te nyúgodalmasan 1523 27| amaz árva mezõn! hol minden fûnek alatta~Eggy-eggy régi magyarra 1524 20| E nyughatatlan, hetyke, furcsa kis vitéz?~Mit mondanának 1525 62| 6] „Religisio veluti furore percitus” - úgymond a most 1526 26| feris.~                 Furorne coecus, an rapit vis acrior?~                 1527 61| S a komor éjt futamodni látván,~Nézd a jövõ nap 1528 20| barátim s vélem egy pályán futó,~Egy tárgyra nézõ társaim 1529 60| etiam fatis aperit Cassandra futuris~                 Ora, dei 1530 57| méltán legszebb koszorút fûz,~Holnap talán abból legnagyobb 1531 15| hajós - kinek megrakott gályáját~Rút fergeteg éri, s tépi 1532 20| hazudja, hirdeti~Százféle gáncsaim? mikép aláz, mikép~Szidalmaz, 1533 13| súgallása,~Sok maszlagos polgár garázdálkodása,~S rossz, kaján szomszédink 1534 17| rája! -~A bús végezések így gátolván benne,~Alig mutathatná, 1535 15| érzékenységedet,~Nehogy örömednek gátszaggató árja~Az ohajtott révbõl 1536 15| adhuc animus, manifestaque gaudia differt,~                         1537 13| erkölcsinket,~Bátran mivelhettük gazdag mezeinket?~Mennyi magyar 1538 7 | Nem látta tulajdon ősi gazdagságát.~Elveti hályogát ugyancsak 1539 62| Szerencse, másnak kincset, gazdagságot,~Hírt, nevet, hatalmat, 1540 57| Nem téved a szívnek tiszta gerjedelme,~S csak jóhoz, csak széphez 1541 62| Indítsd fel mellyében tisztább gerjedelmét,~Az igaznak, jónak, s szépnek 1542 38| völgy, mezõ!~Mely víg örömre gerjedének,~S miként felelgetnek mindenfelõl 1543 18| messze terült határit,~Örömre gerjeszt minden igaz magyart,~Minden 1544 27| szeretet szolgái, miként gerjesztgetik õket!~Mint fenekednek! mint 1545 54| ha szebb remény~        Gerjeszti kedvedet;~Ha , ha gond 1546 58| Legszebb indulatink tudós gerjesztõje,~Hazám dicsõ fia, kedves 1547 62| Polonorum atque Hungarorum Rege gestis - (Schwandtner, Script. 1548 9 | non est idem virtutis et gloriae,~                  qui vitae, 1549 20| mit cselekszik ott ama görög király,~Kit, mint az ész 1550 15| elválásunk?~Ó! mely öldöklõ gond- s búba merítetted~Szívünket, 1551 57| válasszon, s mire légyen gondja,~Azt szíve s elméje világosan 1552 27| vígasztaljátok! epesztõ~Gondjait enyhítvén, s táplálván szíve 1553 59| megbájolhatnának?~Úgy viselnéd gondját országod javának?~Önként, 1554 60| tenéked erre ne légyen ma gondod.~Elég, hogy amit látsz, 1555 27| Társadnak, kit , bánat, s mély gondok epesztnek.~Terhes fellegeket 1556 60| De látván, hogy elmém új gondokba merül,~Míg én beszédének 1557 60| reményre derülni,~Most újra gondokban látszik elmerülni.~Többször 1558 15| terheli szívemet?~Mely komor gondolat zavarja kedvemet?~Múzsa! 1559 5 | vígasztalás távozik,~S komor gondolatim háborogva dúlnak:~Ó Fánni! 1560 28| új bajnoka támada benned.~Gondold meg gyakran, nemes ifjú! 1561 39| dicsérjem a Te~Nevezhetetlen,~Gondolhatatlan,~Isteni-nagy felségedet?~ 1562 26| Dühös vakságtokban tán azt gondoljátok?~Nem dõlhet le porba, minthogy 1563 62| láncok csüggvén a nyakáról,~Gondolkodni sem mer emberi jussáról,~ 1564 17| Mit, kedves barátom! mit gondolsz felõlem?~Tudhatod-e vajjon, 1565 38| fenyvesek tollas polgárinak~Bút gondot elfelejtetõ,~S a várasokban 1566 26| szokott vadságából;~De, ha mi gonoszt tett tudatlanságából,~Legalább 1567 47| Igy fizetnek nékem is!~Gonosztevõknek sorsára~        Juttatának 1568 9 | Búcsúvétel~Gr. Mniszech Mária Amália sírjánál,~ 1569 5 | csapdosnak dagályos habjai:~Venus Gráciákkal a parton múlatván.~S magát 1570 10| Gróf Andrásy Mária kisasszony 1571 20| felmagasztaló~Gõgös poéta gúnyolásit a minap~Fel sem vevéd; sõt 1572 55| itélik,~S a gyáva rablelkek gúnyolhatni vélik;~Míg a Bölcs örömmel 1573 62| Égbõl-vett nagy tiszted hív gyakorlásában,~Bízván az igazság gyõzõ 1574 20| nyelv pedig követõt talál,~S gyakorta helyrehozhatatlan kárt okoz.~( 1575 46| s mondhatja,~Hogy feleid gyalázatja,~        S mások majma, 1576 62| Vagy kérkedve járma mély gyalázatjáról!~Nem tekintvén a múlt setétebb 1577 20| Hadd szidjon õ bízvást s gyalázzon engemet,~S kövesse nyilván 1578 25| lelki barátja!~Kiben még gyámolát múzsám élni látja -~Õtet! 1579 13| szerzett örökségét;~Sõt, gyanúba hozván egyenes hívségét,~ 1580 57| végre tapasztalja,~Büszke gyarlósága szégyenét ne vallja!~De 1581 13| hajdani dagályos vadságát:~Gyász-szín váltotta fel a félhold világát.~ 1582 62| Kivetkezett a föld éjjeli gyászából;~Ébred a természet mély 1583 4 | felhozta,~Édes nemzetének gyászát az okozta.~Eredj már; s 1584 62| részesít fényében.~Mély gyászba merültek Hella víg határi;~ 1585 3 | küszködik bátyja:~S ó kín! a gyászpadon már kinyújtva látja!~Mint 1586 60| Ílion bástyája,~S búra, gyászra került a gyõzõk hazája:~ 1587 10| búba-merülve hagyott! -~Gyászra-szokott múzsám! vond fel lantodnak 1588 13| Egynek dicsõséget, másnak gyászt okoznak.~Ha két hatalmasok 1589 52| sírba dõlnünk...~        Gyávaság, s bal itélet!~Hazafinak 1590 17| csoportos inséged?~Én! ki gyengült testtel s bágyadott elmével~ 1591 62| dombjára,~S borulj le barátom gyepesült halmára.~~        Második 1592 13| hányták hazánknak szédült gyermekeit,~Mint a balszerencse játékeszközeit.~ 1593 16| Mint kell nevelniek édes gyermekeket” -~Adván az országnak jeles 1594 13| Éh-halált lát jõni kisded gyermekére,~Hogy kedveseinek lenne 1595 10| lett volna talán, eltérült gyermekid a ki~        Példájával 1596 62| lágy zefirkével,~S Flóra gyermekinek tarka seregével,~Maradj 1597 42| fia: -~Bátran nyugszik!... Gyilkosának~        Kell inkább aggódnia.~( 1598 19| A vérre sovárgó koronás gyilkosok;~Õk! kiknek még imént százezrek 1599 17| kis fa! idõnek elõtte~Íme! gyökerébõl a szél kidöntötte.~Hiába 1600 17| virágja,~Már a titkos féreg gyökerét elrágja!...~Nézd ama nevendék 1601 21| Mint hullnak le gyöngyei,~Tudván, érted mint gerjednek~         1602 38| Arany-hajú szelíd napot;~Ott önti~Gyönyörködésre kísztõ mennyei~Kis torka 1603 62| tavasz jöttében;~S mikép gyönyörködik szavok zengésében,~Valakinek 1604 62| mások szelíd bölcsesége,~S gyönyörködtet szavok mennyei szépsége,~ 1605 48| jársz,~Egyre kecsegtet~A gyönyörûség,~És, ha tenéked~Tetszik, 1606 54| borostyánt bajnokink~        Gyöplepte halmain;~Hogy, akik édes 1607 27| rettenetes név!~Ah! ne gyötörjed az én füleim; lágyítsad 1608 60| Teljesítsd!... A többi ne gyötörjön téged.”~Mit használhat, 1609 60| Irtózva lát, szíve kínos gyötrelmében -~Mondja ki serkentõ gyászos 1610 60| Ébredj bús szívednek néma gyötrelmébõl;~S látván, hogy népednek 1611 32| lelkemnek egy fele!~Érzem minden gyötrelmedet,~        Érzem; s szivem 1612 21| gerjednek~        Lelkemnek gyötrelmei!~Ó! ha bánatimnak árja~         1613 37| kinek~Mondhassa vérzõ szíve gyötrelmeit~        E szenvedõ, kit 1614 38| kecsegtetõ,~S a búban elmerült~Gyötrelmes árva szívet~Veszélyes aggódásiból~ 1615 60| Imígy engeszteli lelkem mély gyötrelmét:~„Ama szûz, kit imént felhozál 1616 60| fájdalom ül szeme kék egében,~S gyötrõ gond fellegzik bús tekéntetében;~ 1617 32| Gyötrődés~Ki nyög? melyik boldogtalan~         1618 62| munkálkodjál Hunnia kertében,~Gyomláld a maszlagot termékeny földében,~ 1619 28| ezerek közt tégedet, és mely~Gyorsan fáradozó szeretettel tartozol 1620 57| Légyen, hogy a rossznak gyõz gonosz hatalma,~S a jámbor-igaznak 1621 57| híven követi, hallgatja,~Gyõzedelme díját bizonnyal várhatja.~ 1622 13| S Nemesnek énekelsz szép gyõzedelmérõl.~Látom: a természet két 1623 39| a jámbor erkölcs?~S mért gyõzedelmes a gonosz?”~S hozzád emelvén 1624 62| érdemével,~mind élõ társaink új gyõzedelmével.[7]~Így, kijutván egyszer 1625 60| S búra, gyászra került a gyõzõk hazája:~Tiszta fényben ragyog 1626 28| bízzunk, s bajaink tûréssel gyõzve, magunkat~Boldog atyáinkhoz 1627 53| lássa, mit tehetsz elmével -~Gyõzz meg minden népet nyelved 1628 52| Jóra-szánt szándékodat,~S le ne gyõzze, vagy alázza~        Lelki 1629 48| igyekezzél~A tudománynak~Gyüjteni kincsét.~S már ma tanuljad~ 1630 61| S kínt okozó keserû gyümölcse!~De jaj! hová, bús elme! 1631 57| Végbe-vitt szándéki megért gyümölcsében,~S önmagában lévén elsõ 1632 60| abban találván éltének,~Ha gyümölcsét látja sok szenvedésének;~ 1633 17| az õsz, félig-ért ritka gyümölcsével;~Közelget a tél is havával, 1634 28| eszedbe, mi szép, mely drága gyümölcsöket ígért~Ritka nagy elmédnek 1635 20| Te bajra kelj! Ám lássa: gyújtsa fel Buda~Várát, ha hírre 1636 26| zavarták ügyünket,~Városokba gyûjtven nyomorult nemünket?~Azért 1637 26| egy szeretet édes érzésére~Gyúlasztván, bocsátád szabad tetszésére:~ 1638 59| merész jövevény, népem gyûlésében!~Mit akarsz? mir sürgetsz 1639 62| vágd fel a kövére,~Mi a gyûlölködés, visszálkodás bére!~Mond: ( 1640 8 | amaz.~Úgy van. Apollónak gyűlölnek húgai; s nyelvünk~         1641 62| ezek rút fajzatját, a vad gyûlölséget -~Mely már századoktól népedet 1642 62| pompája,~Fényes balgatagság gyûlölt rabigája!~Maradj már, tettetés 1643 62| cimborák dühével),~Útáltasd, gyûlöltesd a rút feslettséget,~A dagályt, 1644 20| honorem~                 habeat ei, qui fecit.~                                                  1645 61| Tengere habjaiban vezéreld~E szívet. - Érzem 1646 38| csendesebben~Hajtván bolyongó habjait~A vár alatt,~S nem oly igen 1647 15| mint szenvedtünk,~A mérges habokkal miképpen küszködtünk;~Mert 1648 51| küszködünk;~Mi, kik a mérges haboktól~        Szüntelen hányattatunk,~ 1649 57| Bár elméd nyúgalmát egyre háborgatja,~S szíved kínokkal késérti, 1650 34| Szüntesd szemednek záporát.~Ne háborítsd, ó drága szûz,~        Barátom 1651 34| már jajjaink,~        Ne háborítsuk hûlt porát,~Ne vádolják 1652 52| elfordul,~        Agyarkodik, háborog,~S kerekével, mint egyébkor,~         1653 61| vissza, gyászos múzsa! ne háborogj.~        Szüntesd keserves 1654 26| Az európai hadakozásokra~                Neque hic 1655 59| De nyerd el bár hatát a hadi kockának~S vess vakot nagy 1656 37| Ah! elkerûl, és messze hagy engemet...~Sajnálja tõlem 1657 38| Te cifra kis madár!~Miért hagyád el már~Elmét kecsegtetõ,~ 1658 17| végzõdik pályája,~S másra hagyattatik még egyszer árvája)~Keseredett 1659 57| Sírjáig késéri, s még ott sem hagyhatja,~Még ott is a jóknak jutalmát 1660 39| repûletidben!~Hogy el ne hagyjon illy örvényeidben!~Bár véghetetlen! 1661 37| szemlélsz.~Mit látok? Itt hagysz újra te is? Kegyes~Vígasztalóm! 1662 37| Kegyes~Vígasztalóm! itt hagysz-e te is megint?...~         1663 62| feltett szándékjokat;~S nem hagyván csüggedni szent bizodalmokat,~ 1664 22| zálogául~                Metsze hajadra saját kezével.~Hallottad 1665 37| bújdosó szél; s terjedezõ hajam~        Fürtét az arcámon 1666 60| ragyogó szépségét~Rengõ hajfürtinek lebegõ homálya,~Mely nyakát 1667 18| kezében~                Hajladozó fejedelmi pálcát:~- - - - - - - - - - - - - ~ 1668 38| sokat-tûrt szíveink,~S dobogva hajlanak le víg dombjának a völgy~ 1669 62| egyezséget,~Az egymáshoz vonszó s hajlandó készséget,~Férfiakhoz illõ 1670 60| igának;~S zabolázván saját hajlandóságának~Ösztönét, engedjen istene 1671 62| Vagy, követvén szíve rossz hajlandóságát,~Másnak kisebbségén építi 1672 62| változni nem tudó szent hajlandóságot. - -~Indulj: vedd utadat 1673 62| Maradjon áldásban szent porod hajléka,~Dicsekedjék azzal Virt 1674 62| A gõgös hatalom tornyos hajlékai~S egekbe felnyúló roppant 1675 15| örömtõl zengnek Kassának hajléki?~Mitõl vídulnak így Hernád 1676 13| Félelem s jaj tölti elrémült hajlékit;~Hasztalan mutatja hatalma 1677 60| szívem keservében,~Egyszerre hajlékom önként megrendülni~Érzem, 1678 62| Harmadik ének~Ím, leszállt a hajnal rózsa-kocsijából;~Kivetkezett 1679 36| képedet~        Szépséged régi hajnala,~Mert ah! nem látja hívedet,~         1680 16| Sohajtással vártuk azon nap hajnalát,~Mely még eloszlatná szemeik 1681 28| életre kelõ honnyunk víg hajnalodását.~Higgyük: elõbb, vagy utóbb, 1682 3 | terjesztette;~Elmúlt arcáinak hajnalpirossága;~Kemény vad szívet is meghat 1683 60| idejében!”~Így szólván, arcája hajnalszínre derül.~De látván, hogy elmém 1684 44| hatalmának~        Már egyszer e hajó is engedett:~De közjóra 1685 59| céljára;~S hogy juthasson hajód ohajtott partjára,~Ne hajts 1686 15| árja~Az ohajtott révbõl hajódat kizárja,~S megint a háborgó 1687 15| dõlöng magában~S verdõdik hajója halálnak torkában;~Hiába 1688 44| A keszthelyi hajóra~(1798)~A mindent elrontó 1689 15| szült volna hívséged!~Mint a hajós - kinek megrakott gályáját~ 1690 51| folyvást serénykedünk,~S új hajótörést kerülvén,~        Még tovább 1691 38| szebb érzeményei~Messzére hajtanak minden bút, bánatot,~Tornyunkra 1692 32| karjaim,~Ah! senkit meg nem hajthatok,~        Nem hallja senki 1693 62| méltóságát,~Veszélyre nem hajtó tüzes bátorságát,~Bajnoki 1694 47| pályafutásom,~        Térdet hajtva engedek.~Jer szabadság szent 1695 60| pártája,~Líliom- s rózsaszínt halad két arcája.~Fennkölt homlokának 1696 62| néz a két Dunára,~Szállj haladék nélkül Virt kies dombjára,~ 1697 16| valamint elmével másokat haladna,~Úgy józan éltével példát 1698 62| ma is torlatlan szörnyû halálának,~S éreztetvén okát honja 1699 15| magában~S verdõdik hajója halálnak torkában;~Hiába nyújtja 1700 41| remél;~Add, hogy méltatlan halálom~        Ébreszthesse népemet!~ 1701 47| és hatalmas ellenségeim halálomra törekedének)~Ez tehát érdemeim 1702 57| birodalma,...~Mely idõn s halálon gyõzedelmet vehet,~S századok 1703 52| nagyobbá tészi~        A halált-hozó pohár.~Õt sem gyáva rossz 1704 3 | ágyához.~Ráborul nagy jajjal halavány képére,~Sír, zokog, s könny-özönt 1705 2 | néztünk házodban,~        Haldakolva fekszel utolsó ágyodban!~ 1706 2 | A haldokló Orczy Istvánhoz~István! 1707 54| naggyá mi tesz,~        Mi halhatatlanít.~Nem hallgatván az oskolák~         1708 62| újítja,~Mind saját nagy nevét halhatatlanítja,~Mind népe jobb részét egyre 1709 62| erõvel ragyogó pályádat,~S halhatatlanítván nemzeti hárfádat,~Emeld 1710 39| setétlõ fellegek útjain~A halhatatlanok dicsõ hajlékihoz!~Úgy zengjed, 1711 60| S remélvén jobb része halhatatlanságát,~Mennyei honjának egykori 1712 20| mihelyt fülébe zúg, irtózva hall -~Sietve távozván ezen berek 1713 18| Új szakadást iszonyodva hallák.~Nem láttalak még, drága 1714 27| Intenek íme! s világ füle hallatára kiáltják:~„Nézz e térre; 1715 13| erõszak-igája,~Kedvet nyér hallatlan hûsége példája;~S talán 1716 39| terjesztem szokott kérésemet,~Halld meg keserve tengerének mélyibõl~ 1717 19| pontjára hág.~Zengj, hárfa! Hallgasson ma minden reája,~Valakinek 1718 61| komor éj s homály ez!~Ily hallgatás, ily béke uralkodik,~Ó ember! 1719 37| panaszos nyögéssel~Mély hallgatását félbeszakasztani.~Elcsendesedtek, - 1720 60| Vess véget e hosszú bûnös hallgatásnak!~Tekints a multakra, nézz 1721 20| nyom,~S nyelvét lekötve hallgatásra kénszerít.)~Mindenben illõ 1722 62| hódoltanak néki),~Bámulva hallgatnak Balaton mellyéki,~S büszkélkedve 1723 60| késértõ bús lélek?~Nem jobb-e, hallgatnom, ha már nem remélek,~S nékem 1724 20| csevegjen, s mocskolódjék, hallgatok;~S elõbbre ballagván szokott 1725 15| Titokban sírt a hazafi, s hallgatott;~Mert ha szólt, pártosnak 1726 38| tetszik-e?~S kitõl miként hallgattatik?~De néma csendesség uralkodik~ 1727 54| Mi halhatatlanít.~Nem hallgatván az oskolák~        Hiú tetszéseit,~ 1728 62| mert ezt eléggé sohasem hallhatja!)~Hogy a népek sorsát isten 1729 32| nem hajthatok,~        Nem hallja senki jajjaim!~Felelnek 1730 62| ép vér buzog még erében!~Hallják, mint neveznek már itt is 1731 17| mintlétérõl,~Egykor csak azt hallod Hernád vidékérõl,~Hogy kinek 1732 10| Elégiának töredéke. - 1788.~Mit hallok? mi kegyetlen hír serkenti 1733 22| Metsze hajadra saját kezével.~Hallottad édes hangozatú szavát,~Megbájoló 1734 13| Ordítnak, s halmokra dõlöngnek halmai:~Úgy törnek egymásra a földnek 1735 54| bajnokink~        Gyöplepte halmain;~Hogy, akik édes honjokért~         1736 62| társaik vérének~S rettenetes halmát mindnyájok vétkének,~A törvény 1737 13| felzúdult habjai~Ordítnak, s halmokra dõlöngnek halmai:~Úgy törnek 1738 46| Számtalan szükségiben~        v. Halmozott inségiben~Lovadon alig tudsz 1739 13| egyenes hívségét,~Ezáltal halmozza nagyobbra inségét.~Igy, 1740 16| légyenek,~Hogy a népért élni s halni ne féljenek!~Tudván, hogy 1741 35| Zárjon kettõnket egy halom!~(1795-96)~~ 1742 62| Harmadik ének~Halottam elhagyván, keresd az élõket,~ 1743 3 | magához;~Siet kedvesének halottas ágyához.~Ráborul nagy jajjal 1744 27| kikelvén~Honnyunkért, s ott halva vitéz vérekkel adózván,~ 1745 36| tündöklõ gyöngy hava~        Halványka színre változott!~Eltünt! 1746 3 | Kemény vad szívet is meghat halványsága.~Azt vélte, halállal most 1747 7 | ősi gazdagságát.~Elveti hályogát ugyancsak végtére,~Melyet 1748 28| néki segédül~Lenni, s hová hamarább enyhíteni régi keservén.~ 1749 20| s illetlen dolog.~Mert a hamis vád s csalfa hír könnyen 1750 9 | szemeim lefolyó harmatja,~Mely hamvaid felett arcámat áztatja,~ 1751 13| csendesség fekszik atyáink hamvain,~S bágyadt szél lengedez 1752 62| fáradságom ára.~Nyúgodjék hûlt hamvam akár e megyében,~Akár más 1753 62| lelapúlnak;~Dús, fényes várasok hamvokba borúlnak;~Nemzetek országok 1754 20| síkra vele, nem is perel: hanem~Egy-két igaz szót mondva, 1755 11| vérbõl származva, mi lenne, hanemha~        Népünk s nyelvünknek 1756 54| ösztönét~        Követve hangicsál.~(1820-as évek.)~~ 1757 38| fel nem indíthatnak édes~Hangjai zengedezõ szavának -~Megbájoló 1758 39| Legszebb s legérezettebb hangjain:~Mely az Úr! s mi nagy~ 1759 54| eggyesítsd~        Igéddel hangjait,~S öntsd új dalokba felhevült~         1760 62| te, kinek lantod bájoló hangjára,~Mint hajdan Ámfion alkotó 1761 58| órában.~Jer, halljad bús hangját kesergõ lantjának,~S vedd 1762 60| szívet olvasztó lassú mély hangjával~Jelenti, mint szenved, s 1763 39| magasztaló dicséretimre most~Új hangokon felelve zengjetek!~                *~ 1764 38| Kis torka fodros énekit,~S hangokra-olvadott szebb érzeményei~Messzére 1765 22| kezével.~Hallottad édes hangozatú szavát,~Megbájoló szép új 1766 39| kiket szívem nyögésitõl~Hangozni megszoktattalak,~Kínos keserveimnek 1767 19| leomlása~Oly vala, mint annyi hangyaboly romlása!~Vídulj gyászos 1768 59| ámító szájának~Veszélyes hangzási megbájolhatnának?~Úgy viselnéd 1769 27| szüntesd nemzeti lantod~Édes hangzatival társadnak bánatit; oszlasd~ 1770 13| kinek csak neved szomorú hangzatja~Népedet még ma is könyre 1771 27| temetõje hazámnak!~Jártam hantjaidon; láttam sírhalmaik én is~ 1772 13| bágyadt szél lengedez sírjaik hantjain.~Harmatozó homály borul 1773 25| bizonytalanság kétes örvényében~Hányattatik elmém méltó félelmében.~ 1774 13| eretnek - tûzre s kardra hányattatott!!~De hová, ó múzsám! gyászos 1775 51| haboktól~        Szüntelen hányattatunk,~S annyi sok szélvész után 1776 27| õket!~Mint fenekednek! mint hányják az ezernyi kelepcét~Újra, 1777 13| reája,~Biztos partra jutand hánykódó bárkája. -~Ilyen jobb szerencse 1778 13| szomszédink vad agyarkodása -~Úgy hányták hazánknak szédült gyermekeit,~ 1779 13| egymásra a földnek fiai,~Harag s bosszúságnak gerjesztvén 1780 26| barlangjokból,~Oly dühös haraggal törnek ki honjokból,~S ezer 1781 37| Szenvedni? Melly isten haragja,~                Melly vak 1782 51| ápolgatott,~S rossz kedvére, haragjára~        Sohasem méltóztatott.~ 1783 20| soha. -~Ha most, követvén haragod elsõ bús hevét,~Magad felejtve 1784 27| meddig~Késik még méltó haragodnak mennyköve? Fordítsd,~Ah, 1785 20| sem veszem,~S õt mindezért haragomra nem méltóztatom.~Miért veszõdnénk, 1786 62| lerakván fegyverét,~Nyugtatja harcra-kész száz meg száz ezerét,~S 1787 19| végsõ pontjára hág.~Zengj, hárfa! Hallgasson ma minden reája,~ 1788 27| teneked sem~Hallom zengedezõ hárfád!) Vess néma keserved~Árjának, 1789 62| halhatatlanítván nemzeti hárfádat,~Emeld énekeddel népedet, 1790 62| tõlök a veszélyt messze háríthatja;~Õ! ki mindnyájokat elõre 1791 9 | minthogy veszedelmét el nem háríthattad,~Szabadságát fellyülélni 1792 62| keserves kárának!)~Kösd e hármas leckét ott újra szívére!...~ 1793 13| lengedez sírjaik hantjain.~Harmatozó homály borul a szemére,~ 1794 34| Három töredék~                        1795 62| egészlen fõbb örökségérõl,~(Hasonlíthatatlan szépségû nyelvérõl!) -~Nem 1796 20| cimborál,~S keresve mint keres hasonló társakat?~Hiába mind! Nem 1797 57| felvészi,~S a menny lakosihoz hasonlóvá tészi; -~Elméjének olyan 1798 60| nem tehet,~Sem kára, vagy haszna, kérdésbe nem mehet:~Imádván 1799 60| ne gyötörjön téged.”~Mit használhat, vajjon, egy jámbor intése?~ 1800 60| bánatos lelkének,~Ha nem használhatott szerette népének:~Mi jót, 1801 29| pályafutásom:~Hogyha neked használhattam vele, váltig elég volt.~ 1802 15| atyai szándékát~Imádván, használjad nyújtott ajándékát.~Még 1803 62| hazájok kárával magoknak használnak;~Ott, hol az érdemnek büntetés 1804 16| Sem egyik kárával másiknak használni,~Tanulják a közép utat feltalálni,~ 1805 17| érettebb korának~Hazája hasznára mi jót hozhatának -~- - - - - - - - - - - - -~ 1806 28| fog egykor~A nagy egész hasznát keresõ törvényes igazság,~ 1807 17| hazám! tenéked szolgálni?~S hasznoddal kedvedet keresni, találni?~~                         1808 27| egyedül; - mivel ah! teneked hasznodra lehetni,~Boldogság; teveled 1809 21| hát tõlem?~Mit kesergetsz haszontalan,~        Mit únszolod könyveim?~ 1810 62| Bízván az igazság gyõzõ hatalmában,~S mind feleid sok szép 1811 62| gazdagságot,~Hírt, nevet, hatalmat, fényes uraságot;~Adj néki 1812 62| nékem halandónak:~Imádjam hatalmát az ottfennlakónak,~Mint 1813 57| Feltehet a világ s pokol hatalmával!~Vele lévén mindég s mindenütt 1814 18| S határt nem ismérõ hatalmok~                Fõbb erejét 1815 62| márvány-oszlopai,~A gõgös hatalom tornyos hajlékai~S egekbe 1816 62| látszik diadalma,~Nincs határ, melyen túl nem jut birodalma.~ 1817 61| szûkült~                Honja határaiból kihozván,~Oly sok temérdek 1818 62| tovább az Új-Világ végsõ határáig!~~        Negyedik ének~                 1819 13| Elhagyván, lakhelyünk szoros határait,~S nem tudván az egek titkos 1820 62| bút ne lássunk,~Itt érje határát hosszas bujdosásunk.~Adj, 1821 57| törvényét az emberiségnek,~S határban maradván józan tudománnya,~ 1822 62| gyászba merültek Hella víg határi;~Tudatlan vad népnek szágódnak 1823 27| részének felzendült messze határin.~Hasztalanul csalogatta 1824 27| gonosz szándéktoknak valahára határja?~Ó te, világok szent fejedelme! 1825 59| fegyverünket?~De nyerd el bár hatát a hadi kockának~S vess vakot 1826 62| tudják érdemében.~~        Hatodik ének~                Aut 1827 36| S arcád tündöklõ gyöngy hava~        Halványka színre 1828 15| örömünnepére~(Szent György havának 16. napján 1790)~                       1829 39| Kõszikla-bércek! béborult~Havas tetõk! bömbölve rengjetek!~ 1830 37| sovány~Határit õrzõ vad havasok között;~        S felhõkig-érõ 1831 13| Lesznek majd olyanok a magyar hazában,~Kik reánk ismérnek érdem 1832 3 | már nemes lelke teremtõnk házában.~De hûsége, hidd el, ott 1833 1 | Biztatás~A hazáért élni, szenvedni, s jót tenni,~ 1834 15| Ki, hogy áldást hozzon hazafi-társára,~Örömmel áldozza mindenét 1835 13| is ciprus árnyékában,~ hazafiaknak neveznek számában!~~ 1836 56| A látók titka~(Egy jeles hazafihoz; feleletül.)~                 1837 52| Gyávaság, s bal itélet!~Hazafinak s kereszténynek~         1838 27| Szentjóbi Szabó Lászlóhoz~(Hazafiúi aggódás)~Ó te, kinek jeles 1839 61| szerencsésen visszatérvén hazájába, I. Ferdinánd királynak 1840 13| nem találván hazát önnön hazájában,~Csak panasz, csak jajszó 1841 20| Megvenni, s látni még saját hazájokat? -~E bölcs vezért kövessed, 1842 62| ma is jót tesznek egész hazájokkal.~Úgy van. Ott, hol Zrínyi, 1843 62| szolgálván innen is népemet, hazámat,~Várjam, míg nyúgalom kövesse 1844 18| Nem láttalak még, drága hazámfia!~Nem láttalak még tégedet 1845 37| szomorú homályát.~Távúl hazámtól; messze vidék sovány~Határit 1846 60| tüzes leomlása,~S népének, házának végsõ pusztulása?...~Engedvén 1847 20| tudod,~Az illyen ég-átkozta házi tolvajok~Legtöbbet ártanak!) 1848 2 | csillagot, most néztünk házodban,~        Haldakolva fekszel 1849 20| kotor,~Ás vés utánam? Mint hazudja, hirdeti~Százféle gáncsaim? 1850 37| kiszólít~                E hazug és csapodár világból.~(1795)~~ 1851 38| örvendezésed~Kellõs, verõfényes hegyérõl,~Onnan tekintgetsz fel homályos 1852 62| lantja zengésével~Ott a hegyet völgyet érezni tanitja,~ 1853 54| mint a madár,~        Mely hegyre völgyre száll,~S csak szíve 1854 62| fényében.~Mély gyászba merültek Hella víg határi;~Tudatlan vad 1855 20| méltóztathatod,~Holott az elsõ hely miatt irígykedõ~S önnönmagát 1856 52| Ha van - ritkán van helye.~„Soha kétségbe nem esni,”~         1857 62| lerontott, legázolt hazája helyében~Hazát lel a világ minden 1858 15| Engedi, hogy köztünk e helyen meglássunk?~Felhatott hozzája 1859 32| Kiált megint e helyén?~Ki háborít fel úntalan~         1860 39| vígadva hagyd el ezt~A síralom helyének durva rejtekét!~(Nem tiltja 1861 26| Atyja! ki e föld színére~Helyezéd az embert élet ösvényére,~ 1862 62| Így szólván, hív Múzsa! helyheztesd fejére~Zöldelõ koszorúd; - 1863 62| s szépnek szerelmét.~Helyheztesse díszét szelíd emberségben,~ 1864 26| Most - dicsõséget abban helyhezteti,~Ha ölhet! s fegyverét vérben 1865 28| könyörûletlen vak sorsot okozván,~Helyre nem állandó kárunkon akkor 1866 20| követõt talál,~S gyakorta helyrehozhatatlan kárt okoz.~(Fõkép, ha kit 1867 59| javallók csalfa beszédére?~Helyt adsz-e hát azok vak buzgóságának,~ 1868 54| S barom gyanánt henyél.~Ha víg öröm, ha szebb remény~         1869 62| vélni,~Hogy szabad más baját henyélve szemlélni,~Az egész kárával 1870 16| Herceg Hohenlohe Károlné, ~szül. 1871 16| hazám dicsõ szép leánya!~Hercegek szerelme, rokonid bálványa!~ 1872 62| Sajnáig,~Elhat nevök híre Herkul oszlopáig,~Onnét nagy Washington 1873 4 | ére,~Hogy éltének jutott hervasztó telére.~Mint feljövõ napját 1874 53| folytában!~Kijövén elõdink hét fejedelmével,~Megráztad 1875 20| tenne majd~E nyughatatlan, hetyke, furcsa kis vitéz?~Mit mondanának 1876 17| érkezett,~Máris a forró nyár heve következett.~Elmúltak víg 1877 60| igazmondó szája,~Míg porban nem hever Ilion bástyája!”~Ó! ha már 1878 20| követvén haragod elsõ bús hevét,~Magad felejtve perbe szállanál 1879 54| indúlatid~        Szentebb hevûletét,~S elméd önként fellengezõ~         1880 62| még valahára,~S nem biztat hiában remény súgára; -~Higgyem, 1881 57| elme,~Szín-okokra nézve hibázván értelme:~Nem téved a szívnek 1882 26| hadakozásokra~                Neque hic lupis mos, nec fuit leonibus~                 1883 2 | vonja rajta kékes barázdáit.~Hidegség foglalja minden tetemidet,~         1884 60| illik, mindenha tisztében,~S higgye, hogy végéhez érvén a pályának,~ 1885 62| nélkül népedet, hazádat,~S higgyed, hogy illõ bér követi munkádat.~ 1886 62| csüggedni szent bizodalmokat,~Higgyék, hogy elérik méltó jutalmokat.~ 1887 62| hiában remény súgára; -~Higgyem, hogy közel már pályám véghatára,~ 1888 28| honnyunk víg hajnalodását.~Higgyük: elõbb, vagy utóbb, diadalmaskodni 1889 47| Hogyha nyugszik majd pora:~Ne higyj a rágalmazásnak!~(Becstelen 1890 60| gyászos énekében!~S bár nem hihet néki, bár nem ügyel rája~ 1891 59| vak buzgóságának,~S nem hihetsz híveid józan tanácsának?~ 1892 62| értekeznek,~Téged, kedves Hímfi! vígadva neveznek;~Ott egykor 1893 58| Várna és Mohács~Kisfaludi - Hímfihez~(1808.)~Legszebb indulatink 1894 17| tudománya~Tõrit szünetlenül hinti, veti, hányja, -~S mely 1895 60| pályája,~S nem lehet rózsával hintve nyoszolyája:~De, ha késõbben 1896 18| Batthyány Alajoshoz~A vígadó hir, oszlani nem tudó~Szárnyára 1897 39| hajlékihoz!~Úgy zengjed, úgy hirdesd~Örvendezõ víg éneked~Legszebb 1898 62| színérõl;~De hallgat a múzsa hírérõl, nevérõl,~S nem tesz bizonyságot 1899 20| veszni tért.~Úgy teheti híressé magát; és úgy lehet~Oly 1900 62| örömére!~Terjeszd neved hírét a világ szélére,~S légy 1901 53| Bételt rég a világ tetteid hírével;~Tudja, mit végezhetsz fegyvered 1902 20| gyújtsa fel Buda~Várát, ha hírre vágy; ha büszkeség szele~ 1903 12| estünk le. Magyar! vidd hírül árva hazánknak,~         1904 28| kétségbe nem esni!~Megfordul, hiszem azt, (mert él a nemzetek 1905 54| Az ég hajlékihoz,~S a hit, remény és képzelet~         1906 57| vágyásának,~S útmutató fénye hite világának -~E jele s záloga 1907 57| jövendõd éltetõ reménye,~Hited szent lángjának el nem borul 1908 15| vesszejét,~Mellyel így késérté hitednek erejét.~„Él még, mondád, 1909 62| méltóságáról;~S míg itt - majd hitéért buzgó vak hevében~Öl, dúl, 1910 61| Hasztalanul hiteget reményed.~Kedves hazám! 1911 62| úgymond a most nevezett hiteles történetíró, egy ilyen jeles 1912 20| vád s csalfa hír könnyen hitelt,~A rossz, garázda nyelv 1913 57| ösztönének),~Ámbár, hogy láttassa hitének erejét,~Néha rábocsátja 1914 59| egy király nem néz tett hitére,~Százezrek halála s gyalázat 1915 59| békesség istene nevében?~A hittel pecsételt alkut felbontatod?~ 1916 27| magát: mikor íme legottan~Hitvallása felõl vetekednek, otromba 1917 16| Mutasd az anyáknak nagy hivataljokat,~S azzal együttjáró méltóságokat.~ 1918 62| majd nyakára borulsz még hívednek~Ott - hol az igazak többé 1919 60| annak segédében,~Aki, mint hívei szeretõ hív atyja,~Kegyelmét 1920 59| buzgóságának,~S nem hihetsz híveid józan tanácsának?~Inkább 1921 31| Ferenchez~Te, kit legrégibb híveim~        Között leghívebbnek 1922 16| tanácsokat,~Kik királyokhoz hívek úgy légyenek,~Hogy a népért 1923 15| erõs bizodalmad~Feltalálta híven-keresett oltalmad.~, kivel virágzó 1924 3 | rajzatja~ felénk; Orcziban hívét õ siratja.~Haja szép fürtjeit 1925 38| halandók~Szemet-csaló tündér hivságinál~Százszorta méltóbb, boldogabb, 1926 62| feslettséget,~A dagályt, hivságot, kába délcegséget,~Dicsõítsd, 1927 62| Zengvén, tanú legyek örök hívségérõl. - -~- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -~- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -~- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -~- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -~„ 1928 13| gyanúba hozván egyenes hívségét,~Ezáltal halmozza nagyobbra 1929 28| ha serény s állhatatos hívséggel igyekszünk,~S szent ûgyünk 1930 36| könyvet ûz?~Ím, a nagy bánat szava~        Elhervasztó 1931 62| Hoc erat in votis.~Itt, az ártatlanság 1932 53| többé szörnyû hatalmának:~Hódol a föld ma is Tullius szavának,~ 1933 19| széki!~Nemzetek, országok, hódoljatok néki!~Uralkodjék köztünk 1934 17| feje.~Ki ma száz népet lát hódolni lábánál,~Holnap porban fekszik 1935 62| Hol fák, folyók, kövek hódoltanak néki),~Bámulva hallgatnak 1936 27| Bölcs fejedelmeinek vígan hódolva virágzott;~Visszálkodva 1937 16| érdemnek;~Mint juthat egy hölgy léte tárgyához -~Mi kötelessége 1938 62| édenében,~Imádva szeretett hölgye hív ölében; -~S szent magánossága 1939 62| szent egyezségében~S imádott hölgyetek égõ szerelmében.~ ~ ~ [ 1940 16| Herceg Hohenlohe Károlné, ~szül. B. Revitzki 1941 14| jobbágyitoknak felszentelt hóhéri!~Jertek, s hogy sorsotok 1942 60| szózatja -~Melynek majd húrjain hókezét nyugtatja,~Majd szívet olvasztó 1943 10| szûz-hóba-vegyült arcája: de holló~        Szárnyánál feketébb 1944 26| boldogságod,~Hogyha vérségidet holt-halomba vágod?~Tudjad, ó balgatag! 1945 17| igaz magyar, (halhatatlan holtak,~Kik tiszteletének tárgyai 1946 47| kik erkölcsim tudjátok,~S holtom írtózva halljátok,~         1947 15| Felvivéd, jövendõnk kétes homályába,~Mégsem szûnhet-e meg hazánknak 1948 39| fogsz~Szünetlenûl!~Borulj homályaidba, gyarló, véges elme!~Némulva 1949 34| idõ~        Ügyünk setét homályait,~Kifejti s délre hozza õ~         1950 57| Vagy odvak s barlangok homályának örül, -~Õ szabadon kering 1951 39| törõdött két kezem,~S nedves homályban lábbogó,~Halálra vált, bús 1952 38| lakossa~Ezen magas hegyek homályinak!~Víg hirdetõje,~Szíves magasztalója~ 1953 55| Mint oszlik az elmék éjjeli homályja:~Õ, (noha van máris, ki 1954 27| serkentgeti, s régi~Durva homályokat oszlatván, új fényre vezérli,~ 1955 27| talán már.~Nézd, a régi homályra szokott sok gyáva miképpen~ 1956 62| siratja balsorsát honjának.~De Homér, de Pindar - teljes épségében~ 1957 20| fegyverét,~Rozsdás sisakját, s homlokán csúf szarvait~Mosolygva 1958 60| halad két arcája.~Fennkölt homlokának emeli felségét~S szebbíti 1959 17| Visszatér nemsoká hajdani honjába,~Ama jobb s szebb világ 1960 62| pánnonok s dákok hajdani honjában),~Le nem mond egészlen fõbb 1961 62| nagy Washington s Bolivár honjáig,~S tovább az Új-Világ végsõ 1962 46| vagyonját~Adja, hogy segítse honját~        Számtalan szükségiben~         1963 26| dühös haraggal törnek ki honjokból,~S ezer halált szórván kegyetlen 1964 54| halmain;~Hogy, akik édes honjokért~        Ott sírba dõltenek,~ 1965 27| azoknak~Mostoha szíveiket, kik honnyok semmi keservén~Nem könyörülhetvén, 1966 28| magunk is~Új életre kelõ honnyunk víg hajnalodását.~Higgyük: 1967 27| hajdan az ellenségre kikelvén~Honnyunkért, s ott halva vitéz vérekkel 1968 20| contumeliam factam, honorem~                 habeat 1969 62| flamma, aut imber subducet honores,~                 Annorum 1970 62| nagynak, szépnek, jónak!~Hordozzam békével felvállalt igámat,~ 1971 15| Horret adhuc animus, manifestaque 1972 62| Laudat, et hortatu comprobat acta suo.~                                                                          1973 57| Liberum et erectum, praesens hortatur et aptat.~                                                                   1974 60| sírgödröt ásnak,~Vess véget e hosszú bûnös hallgatásnak!~Tekints 1975 20| Liber in adversos hostes stringatu iambus!~                                                                 1976 37| Melly vak eset hoza minket öszve?)~Búsongva 1977 59| szavára,~S kárt, veszélyt hozandó bal kívánságára.~Elnémul 1978 17| korának~Hazája hasznára mi jót hozhatának -~- - - - - - - - - - - - -~ 1979 60| népének:~Mi jót, mely örömet hoznának õnéki~Most az ál szerencse 1980 26| nyomorult nemünket?~Azért hoztak-e hát így öszve bennünket,~ 1981 15| nevérõl,~Ki, hogy áldást hozzon hazafi-társára,~Örömmel 1982 2 | barátadat!~Bezárván kezeim hülõ szemeidet,~        S sírodba 1983 8 | van. Apollónak gyűlölnek húgai; s nyelvünk~        Mennyei 1984 62| pálcája~Eltörik, s porba hull arany koronája:~Nem árt 1985 44| gyakran háborgó tengernek~Hullámi majd eget, majd poklokat 1986 38| atya székihez,~Keblünkbe hullanak le könyveink!...~Elhallgatott: 1987 13| érzékenységeim,~Míg végre keblembe hullhattak könyveim.~Mint a bús tengernek 1988 21| nedvesült szemednek~        Mint hullnak le gyöngyei,~Tudván, érted 1989 50| Spernit humum fugiente penna.~                                             1990 4 | Ostendent terris hunc tantum fata, neque ultra~        1991 62| Schwandtner, Script. Rer. Hung. Tyrnavie, 1765.)~ [6] „ 1992 62| Vladislao Polonorum atque Hungarorum Rege gestis - (Schwandtner, 1993 13| hazánk sok ínsége,~Tirajtatok húnyt el régi dicsõsége!~László! 1994 62| korcs unokájának,~Ki, nyögve hurcolván terhét az igának,~Titokban 1995 25| zengni kezdnek lantomnak húrjai.~Dicsõült Orczimnak lelki 1996 60| szózatja -~Melynek majd húrjain hókezét nyugtatja,~Majd 1997 15| Eredj már, s ígérd meg igaz hûségedet,~Igérd vezérednek kész tehetségedet,~ 1998 60| imént felhozál például,~Hûségének mit nyert, kérded, jutalmául;~ 1999 62| nagyságát;~Míglen ott Bellóna, húsz békés országot~Felkevervén, 2000 58| jutalma fejében,~Ámor s Hymen ritka szép szövetségében~


16-bum | bunbe-enben | eneke-forma | forme-hymen | iam-kider | kidon-megha | meghi-orom- | oromb-sohaj | sokai-tenge | tenne-verve | verzi-zuhog

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License