Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Batsányi János
Batsányi János összes költeményei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


16-bum | bunbe-enben | eneke-forma | forme-hymen | iam-kider | kidon-megha | meghi-orom- | oromb-sohaj | sokai-tenge | tenne-verve | verzi-zuhog

     Part
5013 9 | áldozatja,~Mely honjáért vérzik, s búját nem birhatja!~~ 5014 20| tetteim? mint túr, kotor,~Ás vés utánam? Mint hazudja, hirdeti~ 5015 14| Vigyázó szemetek Párizsra vessétek!~~ 5016 39| Örökkévalót!~Hogy el ne vessz merész repûletidben!~Hogy 5017 18| Vert koronájokat olyba vesszük,~Mint a mezõk nimfáit ijesztgetõ~ 5018 62| Mollia, Pegasides, vestro date serta poetae!~                                                              5019 57| miként szenved, s mely bért vesz érdeme!~Él a magasságban 5020 61| Barta keserve~A mohácsi veszedelem után; fogságban.~                ” 5021 60| Közelít hazádnak végsõ veszedelme...~Hacsak a nagy isten különös 5022 61| Oly sok temérdek baj s veszedelmeken,~Oly számos ország, s annyi 5023 61| Nemzetem, e veszedelmes álmot!~Vesd egybe, s lássad 5024 9 | láthattad; -~S minthogy veszedelmét el nem háríthattad,~Szabadságát 5025 27| Mit véljünk? e kétes idõk veszedelmit elõre~Látva, mi jót várjunk? 5026 62| Kik, földi pályájok ezer veszélyében~Meg nem tántorodván tárgyok 5027 60| kétség emésztõ mérgével,~Útja veszélyeit bátran kiállotta,~S harcot 5028 13| Elszánja életét tenger veszélyére.~De hajóját szélnek alig 5029 20| erõtlen átkait fel sem veszem,~S õt mindezért haragomra 5030 62| felnyúló roppant kõhalmai -~Veszendõk! s maholnap szelek játékai;~ 5031 20| Azt tartom én: hogy az ily veszett indúlatú~Csalárd kis ellenséget, 5032 15| feljuttathasson boldogság pontjára,~Ma veszi fel ismét terhedet vállára,~ 5033 10| Korcsosodott fiaid mely vetekedve veszik;~A míg lassanként, eleink 5034 31| tán egy oka,~Hogy el ne veszne még hazánk~        Több 5035 20| haragomra nem méltóztatom.~Miért veszõdnénk, mit civódnánk vele?~ 5036 59| után végre kiköthetünk;~Ha veszteglést javall hitünk s becsületünk,~ 5037 45| õket. Pártos az õ nevek~Vesztekre térült korcs maradék elõtt;~         5038 27| Nyelvünk, törvényink bizonyos vesztének örülnek!~És te, barátom! 5039 25| ész mennyei világát,~Társa vesztésében keresi nagyságát,~S bûne 5040 17| feljebb emeli,~S mint rontson, veszthessen, nyilvábban kémleli.~Ah! 5041 26| Mert, embertársait ha bõven vesztheti,~A megbódult világ vitéznek 5042 59| Oly megátalkodva keresni vesztünket?~Miért nem kíméled hírünk 5043 20| embereknek vezéritõl veszünk.~Nézd, mit cselekszik ott 5044 62| oskolája,~S ezernyi rút vétek számtalan példája!~Jer, 5045 17| Apolló megígért oltalma?~S vétek-e, ó hazám! tenéked szolgálni?~ 5046 27| legottan~Hitvallása felõl vetekednek, otromba nevekkel~Illetik, 5047 49| szabad országában,~A vetélkedõk célra-futásában,~Bízván 5048 62| Egykor, egy tavasszal kikél veteményed,~S szép gyümölcsöt hozand 5049 60| tetszések szerént szûk határt vetének;~S amit e mély titok örök 5050 60| Apollótól vett mély tudománya?~Vethetett-e véget népe vakságának,~S 5051 57| láncra, tömlöcre, halálra vethetik,~De bátor nagy lelkét meg 5052 62| templomának;~Vess gátot a vétkek fertelmes árjának,~Akadályt 5053 47| panaszoltam,~        Ime vétkem ez vala.~Te, kiért most 5054 59| tanácsának?~Inkább engedsz azok vétkes szándékának,~Mint az ész, 5055 62| útján egyaránt nem mennek, -~Vétkesek mindnyájan, s veszni kell 5056 26| költözött erdõk homályából,~Vétkezett az ember szokott vadságából;~ 5057 11| Születési vers~„Vétseinek fia lett!” - Kit s mit várhatni 5058 11| Nézd atyját, s eleit: Vétseit, Orczyakat.~Két illyen vérbõl 5059 15| Szívünket, mióta végbúcsúdat vetted -~Mióta e kormányt, kötelességedbõl~ 5060 62| kételkedhetvén szivekbe vették-e,~Mennyi kárt, bajt, veszélyt 5061 13| 1789.~(Székesfejérvárra)~Vettem leveledet Duna mellyékérõl,~ 5062 27| legalább új talpköve meg van-e vetve?~Hajh, nem lészen-e még 5063 28| s szemeit szíves védõire vetvén,~Lássa, mi nagy s tehetõs 5064 20| gúnyolásit a minap~Fel sem vevéd; sõt durva, mocskos fegyverét,~ 5065 60| óra,~Midõn, jövendõnket vevén gondolóra,~S mély magánosságom 5066 57| világosan mondja.~E két vezér s bíró szoros egyessége,~ 5067 15| már ohajtva várt nagylelkû vezéred,~S hogy feljuttathasson 5068 15| meg igaz hûségedet,~Igérd vezérednek kész tehetségedet,~S figyelmezvén 5069 28| mint bölcs kalauz, vígyázva vezérel.~(1792, 1820 körül)~~ 5070 61| E szép, ez áldott földre vezéreléd;~Itt, századoktól fogva, 5071 26| Csalatkozott népek fellázadt vezéri!~Timiattatok foly ennyi 5072 20| férfiak~Az embereknek vezéritõl veszünk.~Nézd, mit cselekszik 5073 16| szebb felének,~Kit mint vezérjeket, úgy követhetnének,~És, 5074 40| sátorát,~Duna mellékire vezérlé táborát.~Sokat cselekedett 5075 57| ejti:~Míg maga, követvén vezérlõ csillagát~S bízván istenében, - 5076 62| pályámnak elsõ kezdetében~Vezérül az élet setét ösvényében,~ 5077 62| özönnel omlott õseitek vére; -~Vezesd onnan Várna s Mohács mezejére,~ 5078 17| terheket?~Tehát világtalan vezessen-e vakot?...~Ah! nem látok 5079 57| alázhatja.~Úgy van. Akit az ész vezet súgárával,~S egyezvén szívének 5080 12| Visszaszerezni, Koburg bölcs vezetése szerént.~Itt estünk le. 5081 62| ész s tapasztalás partra vezették-e?~Vagy már bölcsebbekké s 5082 62| nehéz, e kemény, szûk útba vezettél,~Mivel félretérni soha nem 5083 62| Annorum aut ictu pondera victa ruent:~                 5084 23| még illatoznak,~S a tavasz vidám szellõi~        Lengedezve 5085 62| hegy, völgy, mezõ több más vídám lakosait~Küldi már a nap 5086 10| Andrási María?~        S Kassa vidékének napja homályba borult?~A 5087 62| Idézz minden magyart Sajó vidékére,~Hol özönnel omlott õseitek 5088 61| Ködbe borult szomorú vidékid.~Hajh! melly ijesztõ, melly 5089 27| vagy? mellyik megye puszta vidékin~Bujdosol? és mikor érsz 5090 13| Míg ezek kedvelik csendes vidékinket,~S híven megõrizvén magyar 5091 20| távozván ezen berek tilos~Vidékitõl az elhagyott mocsár felé,~ 5092 38| ártsanak néked soha~E vad vidéknek éhes ölyvei!~Ah! el ne érjenek 5093 15| Kassának hajléki?~Mitõl vídulnak így Hernád bús vidéki?~Tán 5094 20| szájjal dicsérvén a királyt,~Vidulva folytatják tanácskozásokat:~ 5095 39| adjatok!~Derülj ki, nap!... Vídulva zúgj,~Te gyászos õsz komor 5096 51| espoir,~                  La vie est un opprobre, et la mort 5097 57| örül, -~Õ szabadon kering s vígad a nap körül.~Légyen, hogy 5098 18| Batthyány Alajoshoz~A vígadó hir, oszlani nem tudó~Szárnyára 5099 38| elfogyó sovány~Ábrázatomra,~S vígasztalásidért~Hálát mosolygó bánatos szemembe.~ 5100 38| embertõl szívem hiába vár!)~Vígasztalást és kedvet adsz?~Ékes szavú, 5101 62| tekintvén szíve megújult sebére,~Vígasztald! s mondd még ezt engesztelésére:~ 5102 27| méltó kacagásra fakassza!~Vígasztalj, ó kedvesem! És ti, nemzeti 5103 61| az õ arcáin; nincs, aki vígasztalja õtet...”~                                               5104 27| siettek;~Jertek, társatokat vígasztaljátok! epesztõ~Gondjait enyhítvén, 5105 38| enyhítõje,~Egyetlen egy vígasztalója~Elbágyadott lelkem fájdalminak!~ 5106 39| Szakadjatok; s a szenvedõk kegyes~Vígasztalójának hálákat adjatok!~Zengd, 5107 37| hagysz újra te is? Kegyes~Vígasztalóm! itt hagysz-e te is megint?...~         5108 39| állatok!~Jertek, s örök vígasztalómnak~Most énvelem forró hálákat 5109 5 | setét fellegét,~Meghozza vígságim nyájas seregét;~S egy mosolyodásod 5110 38| s mely ellenállhatatlan~Vígságnak indul minden a partok körül!~ 5111 27| palotáiba, s ottan~Töltöd ezen vígságos idõt, ó drága hazámnak~Érzékeny 5112 15| szelek tetszésére.~Szemfüles vigyázás kövesse hívséged,~Hogy el 5113 26| Nincs isten? - Nincs, aki vigyázna reátok,~Dühös vakságtokban 5114 14| sorsotok elõre nézzétek,~Vigyázó szemetek Párizsra vessétek!~~ 5115 23| rózsáit~        Óva kell s vigyázva szednünk,~S a tövistõl, 5116 28| ész, mint bölcs kalauz, vígyázva vezérel.~(1792, 1820 körül)~~ 5117 62| tisztes homlokára,~Áldozatul vihess Dávidom sírjára;~S egyet 5118 62| dühös haragjának,~Sem a világ-gyõzõk kevély hatalmának.~Így õ - 5119 57| vágyásának,~S útmutató fénye hite világának -~E jele s záloga fõbb származásának,~ 5120 37| E hazug és csapodár világból.~(1795)~~ 5121 50| HORATIUS~Maradjatok, világi jók!~        Nem kell jutalmatok.~ 5122 62| honja bús egében;~S ha nem világíthat annak vidékében,~Száz messze 5123 62| szélvész setét homályában~Egyre világítván társadnak útjában,~Bátorítsd, 5124 27| valahára határja?~Ó te, világok szent fejedelme! te mindenek 5125 55| magát megemésztve másoknak világol.” -~Míg az értetlenek nagy-bátran 5126 20| elhagyott mocsár felé,~S ott, a világos éj kegyes szép asszonyát~ 5127 57| gondja,~Azt szíve s elméje világosan mondja.~E két vezér s bíró 5128 24| nélkül, s kötetenként küldi világra~        Verseit, és fennyen 5129 17| lenyomó terheket?~Tehát világtalan vezessen-e vakot?...~Ah! 5130 25| kínos küszködések,~Tüzes villongások, dühös vérengzések?~Felébred 5131 49| ingerkedésére,~A Vadóci Vincék ál csevegésére,~S más kevély 5132 20| Nec committet, ut, vindicando sibi~                 contumeliam 5133 13| Serkentő válasz~Virág Benedekhez,~           1789.~( 5134 10| népünk most-nyíló gyenge virági!~        Õsitek érdemesebb 5135 62| színre változnak;~Fák, füvek, virágok versent illatoznak;~Zengnek 5136 62| Hol egykor egy szép völgy virágos öblében,~A természet újult 5137 62| Pindar - teljes épségében~Virágzik elméje felséges mivében,~ 5138 23| ének~                Donec virenti canities abest Morosa.~                                                       5139 27| fog-e még valahára napunk virradni, tudósíts.~(1792)~~ 5140 53| 1820)~                 Nec virtute fuit, clarisve potentius 5141 9 | Si non est idem virtutis et gloriae,~                   5142 52| Justum e tenacem propositi virum.~                                                5143 26| Furorne coecus, an rapit vis acrior?~                 5144 62| Mindenek láttára bátran viselhesse.~Fogd még ezt a szépen zöldellõ 5145 59| hangzási megbájolhatnának?~Úgy viselnéd gondját országod javának?~ 5146 27| nemzeti létünk~Szent ûgyét viselõ több más társaim, a kik~ 5147 38| Körül-belõl.~Csak a feleslõ visszahang fondorkodik,~Csak õ cseveg, 5148 27| emelnõk! -~Vagy ha talán már visszajövél Budavára királyi~Fénnyel 5149 26| lesz oly idõ, mely azt visszakéri,~Ha az élet ura munkátokat 5150 62| kövére,~Mi a gyûlölködés, visszálkodás bére!~Mond: (mert ezt eléggé 5151 27| vígan hódolva virágzott;~Visszálkodva mivé lett ott elvégre, tulajdon~ 5152 52| Minden szebb reményedet,~S visszarántván adományit,~        Sérti, 5153 57| teljessége;~S viszont ezek visszás békételensége,~Élte legfõbb 5154 12| koronánknak örökjét~        Visszaszerezni, Koburg bölcs vezetése szerént.~ 5155 61| kiszabadult, és szerencsésen visszatérvén hazájába, I. Ferdinánd királynak 5156 27| bús éjbe merûle? hol a vad visszavonásnak~Lelke dicsõségünk örökös 5157 49| Enyhülés, s viszont-ajándék~Új koszorút, múzsám! ama 5158 62| alkotmányában,~Bízván a jók viszont-hajlandóságában~S azonegy tárgyra törõ 5159 54| néped, s hazád~        Viszontagságait.~Járd öszve századink sorát,~         5160 58| olajágot,~(Melyet majd, vitézi pályádnak díjában,~Örömmel 5161 45| idegen bitanglók,~Kik hív vitézink csontjaiból emelt,~Ezer 5162 26| vesztheti,~A megbódult világ vitéznek hirdeti!~Büszke, gyarló 5163 26| szívnek munkás erkölcsében;~Vitézség, a haza serény védelmében -~ 5164 15| Rút fergeteg éri, s tépi vitorláját,~S a riadó mennykõ, tüzes 5165 51| szerencse mindég~        Kézen vitt, ápolgatott,~S rossz kedvére, 5166 20| Mikép lehetne Trója régen vítt falát~Megvenni, s látni 5167 10| szépségét föld kebelébe vivé!~Sírjatok, ó népünk most-nyíló 5168 9 | terminus,~                  vivet apud patrios exterosque 5169 27| kesergvén,~A Duna szõke vizébe szakad fájdalmaid árja.~ 5170 62| fogának,~Sem tûz erejének, sem vizek árjának,~Sem az ál cimborák 5171 61| Annyi hegyek s vizeken keresztül,~E szép, ez áldott 5172 39| irgalom-pálcája íme~A kõsziklából vizet vere!~Oszoljatok,~Szívemnek 5173 20| csal, s véletlenül majd vízre visz,~De szomjan elbocsát, 5174 54| S munkái rendiben~Vizsgáld az élet s társaság~         5175 57| ingyen megáldotta;~S aki, (vizsgálója szíve rejtekének~S egy bírája 5176 60| Míg elálmélkodva magamban vizsgálom,~Valóság-e mindez, vagy 5177 62| Fülöpnek 3. könyvét: De Rebus a Vladislao Polonorum atque Hungarorum 5178 13| panasz töltötte bánatos völgyeit!~Hát a vallás ügye mennyi 5179 38| éneked~A halmok, erdõk, völgyek, s tér mezõk~Szárnyas lakossinak~ 5180 57| Nemes büszkeséggel tekint a völgyekre;~S míg más gyáva madár - 5181 62| zengésével~Ott a hegyet völgyet érezni tanitja,~S a mult 5182 54| madár,~        Mely hegyre völgyre száll,~S csak szíve titkos 5183 49| S oly hív szeretetnek ez volna-e bére?...~A széptudományok 5184 49| zöld ágot ki tette fejére?~Volt-e jobb barátja, társa vagy 5185 20| S ismérik õtet nemsokára voltaként~Majd mások is, - fõképp 5186 57| titkaihoz férni,~Tanulja voltakép magát megismérni,~S tetteit, 5187 15| s koronánkban;~Idegenek voltunk tulajdon hazánkban.~Az öröm, 5188 61| ennyire most? Miért,~Ah! mért vonád meg régi kegyelmedet?~         5189 18| Arcalatod magyaros vonásit~Mint tiszta hív és emberi 5190 10| Gyászra-szokott múzsám! vond fel lantodnak elázott~         5191 2 | elhányta rózsáit;~        Halál vonja rajta kékes barázdáit.~Hidegség 5192 16| követhetnének,~És, hogy annál vonszóbb jeles példa lenne,~Minden 5193 62| Hoc erat in votis.~Itt, az ártatlanság s békesség 5194 15| tanto cunctatur credere voto!~Mely örömtõl zengnek Kassának 5195 50| Coetusque vulgares et udam~                 5196 62| Herkul oszlopáig,~Onnét nagy Washington s Bolivár honjáig,~S tovább 5197 39| Jób, XVII. rész.~                                                                 ( 5198 57| atyját irgalomra kéri: -~E z e k a nagy égnek oly fõbb 5199 60| súlyát a kemény igának;~S zabolázván saját hajlandóságának~Ösztönét, 5200 13| alig eresztette,~Hogy rengõ zaj támad alatta s felette;~ 5201 38| oly igen sietve,~Nem oly zajogva dúlván partjait,~S a kõfalat.~ 5202 62| falak kerítõ sorától,~E zajos szûk utcák gõzitõl, porától;~ 5203 62| már századoktól népedet zaklatja,~S erejét fogyasztván addig 5204 57| hite világának -~E jele s záloga fõbb származásának,~S jövendõbéli 5205 58| lantjának,~S vedd e kis zálogát hív barátságának!~ ~ 5206 22| kegyes~        Hûsége bõvebb zálogául~                Metsze hajadra 5207 61| várhatta, remélhette, mintsem Zápolyától és annak felekezetétõl.~ ~ 5208 47| könyveimnek~        Folyva foly le zápora,~Ó!... hült tetemimnek~         5209 39| andalgásiból~Magamba térvén, s zárhelyem~Ezernyi könyveimmel áztatott~ 5210 37| átkozott~        Órában épült zárhelyünknek~                Felfakadó 5211 35| hozzája testemet,~        Zárjon kettõnket egy halom!~(1795- 5212 62| szállást jövendõre -~Távúl e zárt falak kerítõ sorától,~E 5213 27| Nézzed, az ostobaság véres zászlóihoz esküdt~Vakbuzgók mi dühös-törekedve 5214 45| hazájok szívreható szava~Zászlója mellõl el nem ereszt vala.~         5215 15| szívemet?~Mely komor gondolat zavarja kedvemet?~Múzsa! ki elmémet 5216 58| közölhesse,~Amit e vad idõk zavaros folytában~Múzsája súgallott 5217 26| tetszésére:~Mely komor végzések zavarták ügyünket,~Városokba gyûjtven 5218 62| Megjött a víg tavasz a lágy zefirkével,~S Flóra gyermekinek tarka 5219 25| közölhesse;~Halljad, mint zengedez magános hárfája -~Tekints 5220 62| mikép gyönyörködik szavok zengésében,~Valakinek ép vér buzog 5221 17| Ama társad, kinek lantja zengésére~Oly vígan siettél Helikon 5222 62| mindent lelkesítõ lantja zengésével~Ott a hegyet völgyet érezni 5223 25| könyveim árjai,~S önként zengni kezdnek lantomnak húrjai.~ 5224 62| énekünket,~Majd párosan zengõ szabadabb versünket;~Mikép 5225 62| Múzsa! helyheztesd fejére~Zöldelõ koszorúd; - s végy búcsút 5226 2 | Hogy ifjúságunkban légy zsinór-mértékünk,~S mivelhogy eléggé ismérünk, 5227 20| Melyet, mihelyt fülébe zúg, irtózva hall -~Sietve távozván 5228 38| tovább ama~Sebes folyónak zúgó partjain~Büszkén emelkedõ 5229 39| sebes folyója, zúgj!~Partok, zuhogjatok vele!~Ti halmok! erdõk!


16-bum | bunbe-enben | eneke-forma | forme-hymen | iam-kider | kidon-megha | meghi-orom- | oromb-sohaj | sokai-tenge | tenne-verve | verzi-zuhog

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License