| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] rútabbnak 1 rútúl 1 rútult 1 s 339 sajtnál 1 salátatorzsácska 1 sándornak 1 | Frequency [« »] ----- 811 az 360 hogy 339 s 309 nem 252 is 184 én | Gyarmati Balassi Bálint Szép Magyar Komédia IntraText - Concordances s |
Actus
1 AzErd| mind ott benn Erdélben, s mind itt kinn Magyarországban 2 EzKom| Mely dolgot hallván Montan, s látván immár, hogy Thyrsistől 3 EzKom| Angelica atyjához mégyen, s fölfogadtatja az vén jámborral, 4 EzKom| ne tudhassa, hová lött, s hogy hamarébb megtalálhassa 5 EzKom| roncsosodott, oly szakadozott vala, s az Angelica is, ki Juliának 6 EzKom| nevezte vala magát, elnőtt s megállapodott vala, hogy 7 EzKom| midőn Credulus nyilván s immár ez dolognak két esztendeje 8 EzKom| Öszvevész Sylvanussal, s Juliával is szemben lészen, 9 EzKom| Credulus Sylvanusra ért, s annál inkább elbúsul rajta. 10 EzKom| megbékéllik Galateával, s elveszi.~Vagyon az dolog-beszélésben 11 Pro | tél uralkodnék ez világon, s korosként minden időben 12 Pro | föld béborulva, az füvek s az fák hogy mutathatnák 13 Pro | mutathatnák az ő szép virágokot, s hogy ádhatnának jó gyümölcseket? 14 Pro | diáksággal, jó nyelvvel s elmével s versszerzéssel, 15 Pro | diáksággal, jó nyelvvel s elmével s versszerzéssel, mely dolgok 16 Pro | régén Cicerónak Rómában s Demosthenesnek Áthénásban 17 Pro | azonképpen ha Sándornak s Juliusnak az jó tudomán 18 Pro | Juliusnak az jó tudomán s bölcsesség nemcsak használt, 19 Pro | ember az Isten esméretit s az üdvösségre való utat 20 Pro | megtanolá (kik az Bibliának s egyes doktoroknak írásinak 21 Pro | betegségét is gyógyíthatja, s még arról is az bölcs emberek 22 Pro | emberek szoktanak írnya s regulákat szabni, mind most 23 Pro | regulákat szabni, mind most s mind ezelőtt, kiből ember 24 Pro | ezelőtt, kiből ember példát s tanulságot vehet, mint mehessen 25 Pro | vehet, mint mehessen elő, s mint vehessen jó nevet, 26 Pro | mint vehessen jó nevet, s mint nyerhessen jó nevet 27 Pro | mint nyerhessen jó nevet s jó hírt s nagy tekintetet 28 Pro | nyerhessen jó nevet s jó hírt s nagy tekintetet magának 29 Pro | miért irtózunk úgy az jó s bölcs tudomántól, ha látjuk, 30 Pro | botránkozást csinálok az ifjú s fejércseléd között. Kiknek 31 Pro | mindkét felől eleget írtanak s írnak is, hanem olyat kellett 32 Pro | az szomoróknak is örömet s víg kedvet hozna. Botránkozást 33 Pro | felvették, úgy eltanulták, s úgy követték mind titkon 34 Pro | úgy követték mind titkon s mind nyilván mindenek, hogy 35 Pro | nemzet, ki többet szenvedjen s míveljen, s nagyobbat ki 36 Pro | többet szenvedjen s míveljen, s nagyobbat ki szerezzen szeretőjeért, 37 Pro | szeretőjeért, tudok mind férfiat s mind asszont, úgy penig, 38 Pro | ha az Isten meg nem ótta s tartotta volna őket csudaképpen.~ 39 Pro | azért mindenik szégyenli s tagadja, hogy ő nem tudja, 40 Pro | hogy ő nem tudja, mit eszik s mi állat az szerelem, bár 41 Pro | felett szolgálni, engedni s kedveskedni igyekezünk. 42 Pro | kedvét lelhetné szerelmének, s tisztességes volta miatt 43 Pro | nála. Ha gondviseletlen s tunya, ottan tisztán jár, 44 Pro | tisztán jár, frissen, szépen, s mindenre gondvisel, hogy 45 Pro | gondvisel, hogy meg ne jegyezze s gyűlölje az szeretője, ha 46 Pro | gyűlölje az szeretője, ha undok s mocskosan viseli magát. 47 Pro | elmélkedik, mint járjon s mint szóljon, szép verseket 48 Pro | ereszti magát, ki életében s tisztességében jár? Ha azért 49 Pro | mint jó oskolamesteremet, s engedek néki, nem gondolván 50 Pro | községnek szapora szavakkal s rágalmazóknak beszédekkel.~ 51 Pro | ez dolgot vettem előmben s mást nem oka ez, hogy az 52 Pro | rabjátúl ez kis ajándékomot, s ha az Isten azt hadta, hogy 53 Pro | szegén fejemet az ő kedviben s nagy szerelmiben, hogy ennyi 54 I | reggel az embereket dologra s az barmokat munkára s egyébféle 55 I | dologra s az barmokat munkára s egyébféle állatokat is s 56 I | s egyébféle állatokat is s nyájakot az legelő helyekre 57 I | fekövő helyekből felserkent s felindít! Ó, szép Hajnal, 58 I | szerelem az én búmot öregbéti s enyhéti. Mert éjjel (azmikor 59 I | hozzám kedvetlen voltát s haraggal reám fordult szemeit, 60 I | széllyel bujdosom, sírván s fohászkodván, merthogy nyilván 61 I | hogy noha eléggé epedek s kesergek érette, de mindenképpen 62 I | kivel csak tengethessem s hitegessem is keseredett 63 I | bizodalmom csak héában való, s az én véghetetlen szerelmemnek 64 I | igen nagy szerencsétlen s igen keseredett temiattad 65 I | égiháborútúl megótalmazta, s fejedet sem látta semmi 66 I | azmennyire siralmimtúl s fohászkodásimtúl lehet. 67 I | mind ez világ annak hív s tart engemet.~LICIDA. Hát 68 I | ki tégedet édes hazádból, s micsoda kegyetlen csillag 69 I | egybengyűlni az játék kedveért s múlatságért. Ki koszorút 70 I | múlatságért. Ki koszorút kötett, s ki táncolt, s ki játszott, 71 I | koszorút kötett, s ki táncolt, s ki játszott, ki verset éneklett. 72 I | közöttek, ki mind szépséggel s mind gyönyörőséggel, illendő 73 I | szép Angelicához menék, s beszélleni kezdék véle s 74 I | s beszélleni kezdék véle s tréfálni: hol szóval s hol 75 I | véle s tréfálni: hol szóval s hol egyébképpen. Végezetre 76 I | Így hol ő csókolt engemet s hol én őtet. Nékem mindegy 77 I | mindegy volt, akár vesztettem s akár nyertem, mert annyi 78 I | vesztésben.~LICIDA. Ó, boldog s igen szerencsés ember, ki 79 I | fényét hamar az nagy búval s véletlen veszéllyel, mint 80 I | esztendőt töltöttem vala, s egy nap, midőn Angelica 81 I | midőn Angelica fáradva s izzadva hazamenne, s egy 82 I | fáradva s izzadva hazamenne, s egy szép tiszta forrás mellett 83 I | meghallám, ottan hazafutamám, s látván, hogy egyedöl verteng 84 I | egyedöl verteng ott az földen, s az ég felé felemelvén kegyes 85 I | felemelvén kegyes szemeit s kezeit, fullodozva kiáltá, 86 I | csak alég érthettem vala, s mond: Én édes nagy jóm, 87 I | búmban az erdőre futék, s bujdosni indulék.~LICIDA. 88 I | szerelemnek csak kín, bú s keserűség gyümölcse!~CREDULUS. 89 I | forrásokot az erős tél, s az jó nyár is megannyiszor 90 I | szemérmetesen elpirola, s az vesszõt is, azkivel horgász 91 I | elejtvén, lehajtá fejét, s nagy hallgatva egy sûrõ 92 I | egy sûrõ bokorban ballaga, s elrejtezék elõttem.~LICIDA. 93 I | inkább keményül ellenem, s kegyetlenkedik rajtam. Ez 94 I | szinte az én esedezésem s könyörgésem meg nem lágyinthatná 95 I | társ, ne essél kétségben, s ne is búsulj felettébb az 96 I | keményebb az márvánkõnél, s mi lehet viszont lágyabb 97 I | Bízzál csak az szerelemben s könyörögj néki, reá felelek, 98 I | megtanít, mint járj érette s minémõ mesterséggel vesd 99 I | szíved nem vólna, valyon s szólhatnál-é vagy egy kukkot? 100 I | az sok szép virágszállal, s nevezd meg, melyik az, mert 101 I | harang az én bakom nyakán, s mégsem tudod?~CREDULUS. 102 I | megjelentettem õnéki, reá bíztam s reá támaszkodtam s reá hadtam 103 I | bíztam s reá támaszkodtam s reá hadtam magamot! Nem 104 I | besetétedik, vígére mégyek, s kivészem kétségemet belõle; 105 I | kivészem kétségemet belõle; s ha ugyan igaz lészen az 106 I | madarászdogált. Majd azfelé ballagok, s nyugodván az jó szagó füvekben, 107 I | füvekben, mégis énekeldegélek, s úgy múlatom el addig az 108 I | gyúltam.~Mert valahol járok s valamit csinálok,~elmémbe 109 I | jártatsz~utánam szerelmessen?~S mire kedvem ellen gyútasz 110 I | esik, hal, vész lelkem, s csak az nehéz,~hogy tart 111 II | kényemre-kedvemre fölnõttem s nevelkedtem vala, holott 112 II | kibujdosván, az kietlenben élek, s gyászot viselek, ágak közé, 113 II | bujdosásomban az nevemnek s állapatomnak elváltozása, 114 II | búmmal. Ó, régi, átkozott s igen gonosz szerencse! Mért 115 II | engem megholtnak lenni, s azon való bújában adta bujdosásra 116 II | hitt volna bizon dolgot, s holtam volna meg ugyan valóban, 117 II | ACTUS II. SCENA II.~Briseida s Julia szól egymással.~BRISEIDA. 118 II | Credulus szerelmirõl akarsz, s egyéb hû szokásod szerént, 119 II | szerént, trécselni vélem s elõttem!~BRISEIDA. Reá találád. 120 II | elváltoztassam az én tökéllett s elvégezett tiszta szándékomot!~ 121 II | nyavalyás, bizony megszelídülnél s jobban beszélnél! Ha csak 122 II | késõ lész akkor! Ilyen szép s ilyen nevezetes s ilyen 123 II | Ilyen szép s ilyen nevezetes s ilyen jeles legén szeret 124 II | környékben nincsen mása, s mégsem kell néked? Nem olyan 125 II | Hallod, mely hajlandók s mint nyargalnak s mint változnak 126 II | hajlandók s mint nyargalnak s mint változnak té-tova az 127 II | az fa zöld levél nélkül, s az ló is minémö az serén 128 II | nélkül? Az madarak tollokkal s juhok gyapjakkal ékesek, 129 II | juhok gyapjakkal ékesek, s az legénnek is az szakálla 130 II | tekintetet és becsületet.~JULIA. S no medgyünk néki, ha szakállos? 131 II | a szakállal, aggságával s nemzetségével s akár okosságával, 132 II | aggságával s nemzetségével s akár okosságával, ha semmit 133 II | sohul nálánál marhásb ember, s ha azzal nem gondolsz, ottan 134 II | mikor valamirõl szól néki; s ezt nem szereted ám te? 135 II | halandó természet az kegyesség s nemes erkölcs, mint ha azt 136 II | szépség kevés ideig tart, s igen múlandó, romlandó jószág 137 II | romlandó jószág az emberben, s oly, kit az idõ is, nemcsak 138 II | fejér vagy is, mint az hó s oly piros, mint az rózsa, 139 II | az hó is hamar elolvad, s az rózsák is hamar elhullnak.~ 140 II | az szégyentõl rettegsz, s abban nem mersz szerelemben 141 II | Szeretõje kedveért néha bikává s néha aranyesõvé s néha emez-amazzá 142 II | bikává s néha aranyesõvé s néha emez-amazzá tûnt.~JULIA. 143 II | híven és igazán szeretek, s fogadásomban tökéletesen 144 II | végére is szemedre vetné, s azt mondaná, hogy temagadnak 145 II | hanem én csaltalak meg, s õ is erõvel vett reá, s 146 II | s õ is erõvel vett reá, s még õmaga is azt fogja mondani, 147 II | ellene az õ hatalmának is, s az én csalárdságomnak is.~ 148 II | akkor oly igen szerettél, s mindenem oly igen tetszett, 149 II | méltó, hogy én is vigadjak s nevessek most az tiéden. 150 II | azt most mind gyûlölem s útálom.~GALATEA. Tudja az 151 II | hogy az tökéletességet s töredelmességet akartam 152 II | akartam benned keresni, s oztán, hogy kevés keserõ 153 II | nevet, mert nemcsak szódról s dolgaidról, hanem nevedrõl 154 II | hívebb, sem tökéletesb, s ha szinte oly ifjú nem vagyok 155 II | penig igazságot, hívséget s tökéletességet illeti, arra 156 II | emberek között az tiszta s tökéletes jámborság, én 157 II | nincs, ki annak jutalmát s hasznát igazabban s méltábban 158 II | jutalmát s hasznát igazabban s méltábban megérdemli nálamnál.~ 159 II | megtapasztalja tökéletességét, s nyilván látja, hogy nincs 160 II | hogy nincs mit félni tõle s miért kételkedni hozzá, 161 II | reménséget nem raknak reá s bizodalommal nem gerjesztik. 162 II | Ó, vajha fogadtam volna, s nem kegyetlenkedtem volna 163 II | hazugságához képest kell kétséget s gyanóságot fejedre venned! 164 II | sétál volt gyakorta alá s fel Sylvanus uram az Julia 165 II | olyan gyakorta ballagni alá s fel? Vaj, hogy nem tudod, 166 II | féltette volna szerelmesét, s ki úgyan ne kételkedett 167 II | ki úgyan ne kételkedett s gyanakodott volna szerelmeséhez 168 II | álmos! Serkenj fel, szegény, s teröld meg szemedet! Nézhetdsze, 169 II | reád? Valyon hol trécselt s hol nevetkezett kegyelmetek 170 II | nevetkezett kegyelmetek egymással, s ki látta, hogy Sylvanussal 171 II | járjon, az nap el nem mégyen s el nem nyugszik addig, hanem 172 II | végire mégyek, valamint s valahogy járok; mert azminémõ 173 II | szerelem gyönyörõséggel s édességgel táplál! De te, 174 II | hagyj, ne kunyorálj utánam, s ne tudakozzál tõlem, ha 175 II | Istenért, ne bolondoskodjál, s vesd ki szívedbõl ez ok 176 II | nélkül való hamis gyanóságot, s higgy meg engem is valaha 177 II | én tudom, mit beszélek; s fogadj szót, könyörögj Juliának, 178 II | ugyan nemsokára megszelédül, s viseli az igát. Az régi 179 II | véle.~CREDULUS. Veszék! S te nem akarsz-é hát azután 180 II | akaród néked énnálamnál, s ha az erdõ szólhatna, azzal 181 II | hagyom, hogy magad szólj s könyörögj néki, azt csak 182 II | maga szava, mint izengetése s az írás. De sem az követ, 183 II | minénõk ennek az szemei, s mivel szebb akármely tündérasszonnál 184 II | ijedtemben csak elhalok s elhûlök elõtte, ki miatt 185 II | csak szólni sem tudok, s annyira vagyok immár, hogy 186 II | szerelemnek az keménség s az ellenkedés.~CREDULUS. 187 II | hozzád. Ajánlom szolgálatomot s az én életemet is.~BRISEIDA. 188 II | vagyon. Eredj, viseljen Isten s az szerelem jó szerencsével!~ 189 III | hozzá hát, én nyelvem, s szólj néki, és kegyelmet 190 III | maga, az Szerelem bátorít s tanít, mit kellessék szólnod! 191 III | asszon, ádj, kérlek, oly erőt s oly hatalmat most énnékem, 192 III | könyörgésemmel az kegyességet s kegyelmességet! Szép virágok 193 III | Állj, kérlek, egy kevéssé, s ne tilts el siralmas szemeimet 194 III | hozzád az én esedezésemet, s engedjed hallgatnom az te 195 III | juhokot az farkasra bízzák, s azmikor az fülemilék az 196 III | akkor lészek én is kegyes s szerelmes hozzád.~CREDULUS. 197 III | gyakran elhadta múlatságát, s figyelmetesen hallgatta 198 III | szinte úgy élsz kínommal s könnyhullatásimmal, mint 199 III | szépségedtûl megbírt eszem s felgerjedett kívánságom 200 III | reá. Szólnom kell azért s sírnom, nem hallgathatok 201 III | szidjad bennem, kegyetlen, s ne engemet; jóllehet én 202 III | szánom, veszett, nyavalyádot, s bánom, hogy az igaz szerelem 203 III | miatt vallasz ennyi sok bút, s bánom azt is, szívem szerint, 204 III | akarnám is, nem segíthetlek, s nem könnyebbíthetlek semmivel. 205 III | az Isten mind az mennyei s földi szépségeket épen s 206 III | s földi szépségeket épen s dicsõségesképpen teremtette, 207 III | jó kút az forrás nélkül s mint az szép fiatal zöld 208 III | én szeresselek tégedet, s ha szinte nem kedveled s 209 III | s ha szinte nem kedveled s nem becsüled is, mégis, 210 III | teljességgel az én szerelmemet, s ha szerelmesed nem lehetek 211 III | igaznak alítván téged, áruló, s nézhetdsze, mint árulsz 212 III | vizslák miatt bántások, s az halaknak is nappal vetik 213 III | nappal vetik meg az hálókot s horgot, s az szántó barom 214 III | meg az hálókot s horgot, s az szántó barom is akkor 215 III | hágy,~Mi könnyebbíthet meg, s mitûl lészen esmeg~kemény 216 III | gyötrelmimet mi enyhítheti meg,~s mi az, mire lelkem vágy?~ 217 III | Julia-Annám lészen-é jó hozzám,~s megkegyelmez-é nékem?~Hogy 218 III | szolgálom, lészen-é jutalmom,~s kell-é jót reménlenem?~ECHO: 219 III | elõl,~Vetett gyötrelemre, s még meg is öl végre,~amint 220 III | Mert hogy így szeretem, s jutalmát nem érzem,~oka 221 III | veszett, kit szerelem éget,~s kit már õ bé nem fogad?~ 222 III | jelenti kemény tekinteti,~s amint magát mutatja,~Hogy 223 III | áldja~nevét minden idõben,~S talám meg is ádja, és szívét 224 III | Credulust el nem árultam, s te ugyan árultatásnak nevezted 225 III | vétkem.~BRISEIDA. Nincs s nem is lehet semmi igaz 226 III | Credulusnak árulója vagy, s az Galateának is azonképpen, 227 III | Azmint látom, még az füvek s virágok is kikiáltják az 228 III | ki-ki gyûlöljön érte. Vallom s nem tagadom én magam is! 229 III | reméntelenségben estem volna, s mint egy baba, úgy járnék 230 III | DIENES. Add ide az eperjet, s tedd el az inget, hadd álljon 231 IV | úgy bíztam, mint magamhoz, s ahhoz képest tanácsot is 232 IV | elárulnál nyavalyámban. S ha tekintem, hát nem barátom, 233 IV | engemet, ilyen jó társodot s barátodot árulsz véle! Engem, 234 IV | szolgálatodot! Ez-é az igaz barátság s tökéletes jámborság?~SYLVANUS. 235 IV | vala az olajfa-völgyön, s egy dombnak az árnyékában 236 IV | Mirtina ottan felkele, s nagy emberséggel kezde étellel 237 IV | itallal kínálni bennünket, s mi is melléjek ülénk. S 238 IV | s mi is melléjek ülénk. S hogy ott ennénk s innánk 239 IV | ülénk. S hogy ott ennénk s innánk immár, történék, 240 IV | szerint fordítá reám szemeit, s én is penig titkon eszemben 241 IV | tekintetünk egyben találának, s ugyanott mindjárt az Szerelem ( 242 IV | hogy ottan elvésze eszem, s halálos veríték üte ki homlokomon, 243 IV | homlokomon, ki miatt csak elhalék s elnémulék; s mint az leángyermek 244 IV | csak elhalék s elnémulék; s mint az leángyermek álmában 245 IV | leángyermek álmában megrettenvén s felserkenvén, ijedtében 246 IV | Bizon egynéhányszor akartam s igyekeztem, de soha erõvel 247 IV | az magad tökéletlensége s hitetlensége ennek az oka. 248 IV | õelõtte mind az elfutás, s mind az elrejtezés, s mind 249 IV | elfutás, s mind az elrejtezés, s mind penig az ellenkezés, 250 IV | ellenkezés, mert õ mind lõni, s mind repülni, s mind gyútani 251 IV | mind lõni, s mind repülni, s mind gyútani jól tud, s 252 IV | s mind gyútani jól tud, s ha szinte néha valamely 253 IV | hatja, azt tûzzel gyútja, s úgy meglágyítja. S ott még 254 IV | gyútja, s úgy meglágyítja. S ott még az gyútó tüzet is, 255 IV | hamarébb elérkezik szárnyon, s elõtte viszen, mert repülve 256 IV | ez! Csak árultatásodnak s tökéletlen hamis voltodnak 257 IV | is jól tudsz, hogy vak, s azt is vakká tészi, azkinek 258 IV | hogy az vétket sem esméri, s az barátságot sem tekinti, 259 IV | barátságot sem tekinti, s az atyafiúságot sem böcsüli.~ 260 IV | mentségednek, noha nem igaz, s ámbátor légyen úgy, hogy 261 IV | szántalanszor próbáltam, s most is mindennap azon vagyok, 262 IV | meg az rút tüzet bennem, s mentse ki teelõtted is ártatlan 263 IV | félfelé vonszom magamot, s meghallom, ha engem szán-é 264 IV | szomorúságban viselje életét, s mindenkoron csak keserõ 265 IV | meg szegént, te vad állat, s térj hozzá már valaha egyszer!~ 266 IV | édesebb az tiszta forrásvíz, s az aratóknak sem kedvesb 267 IV | aratóknak sem kedvesb az árnyék s hûves szellõ, sem az nyájnak 268 IV | az juhoknak és barmoknak, s az kõesõ sem nagyobb az 269 IV | az éretlen gyümölcsnek, s az száraz dér sem az új 270 IV | Hadd el az kegyetlenséget, s tekints kegyelmesen, mondok, 271 IV | az aggnõ szót! Hadd el, s eredj az juhhoz!~DIENES. 272 IV | Sylvanusé, hogy hová fenébb s kegyetlenb Julia hozzám. 273 IV | halál, ki mindennémõ búban s nyavalyában hamar véget 274 IV | is az én testámentumosim, s ti tégyetek bizonságot mind 275 IV | bizonságot mind õelötte s mind más elõtt az én szörnyû 276 IV | mint ûzze az szerelmet, s mást is tanítson reá. Ó, 277 IV | tanítson reá. Ó, istentelen s igen kemény szép Julia, 278 IV | Julia, ki mindétig fene s néma lõl hozzám, ím, meghalok 279 IV | kezdesz akkor megesni, s emlékezetért talám valami 280 IV | való jó se teljék rajtam, s holt testemre se találj, 281 IV | az fiatalra metszek fel, s megértvén abból, hogy temiattad, 282 IV | magamat, talám megszánsz s könyvezve fohászkodol (noha 283 IV | én Juliámmal!~Ó, veszett s nyomorult fejem, bezzeg 284 IV | halálomnak az fiatalra, s azután hadd múljak ki ez 285 V | lészen, ha csak egyedül s más társ nélkül örülsz az 286 V | gondolnod! Ereszd az kést, s tarts dolgodot!~SYLVANUS. 287 V | csak nevetne halálodon, s bolondnak mondana érette! 288 V | semmi nincs nagyobb örömek s gyönyörûségek az szép asszonyoknak 289 V | gyönyörûségek az szép asszonyoknak s leányoknak, mint ha azokot 290 V | tõlem azkor is elég idõ s módom lészen dolgomban.~ 291 V | magát meg akarta ölni, ~s az fiatalon is az jegyzést 292 V | oka istentelen halálodnak, s abban is, hogy én Sylvanust 293 V | az magad hamis gyanósága s tökéletlen kételkedõ volta 294 V | tökéletlen kételkedõ volta s bolondsága vitt. Bizonságom 295 V | senkit el nem cserélek, s kinek nevét, szerelmét soha 296 V | hogy igaz az, mit reám írt, s el ne higgye az hamisságot 297 V | világnál tökéletlen nevem kél s lészen! Hanem hadd metéljem 298 V | mindennek végére akarnak menni, s ha csak reátekintek is, 299 V | az csont: el sem nyelheti s ki sem vetheti. Valamit 300 V | hogy uramnak megmondjam, s azmi választ tészen reá, 301 V | azt is megmondjam néki, s ím, szinte odamégyek most 302 V | megmondtam-é az követségit, s uram is hogy mit szólott 303 V | is hogy mit szólott reá. S az a bestyeség, hogy meg 304 V | az én istenasszonyom, s nem nézi, mint ölöm meg 305 V | gonoszság vakított volt meg, s magam sem vettem eszemben, 306 V | Ha az te kegyetlenséged s az én gonosz szerencsém 307 V | elégedjél meg egy halálommal, s ne hagyj mindennap ezerszer 308 V | késedet üsd az én mellemben, s vedd ki szívemet, ki téged 309 V | téged igazán szeretett, s bocsásd ki az sok keserõségbõl, 310 V | fölgerjedtem vala.~JULIA. S õ, az Angelica, szeretett-é 311 V | hogy gyötör az szerelem, s ennyi kívánságodban nem 312 V | keserves, mint az halálnak oka s módja, kirõl könyvhullatás 313 V | emlékezhetem soha.~JULIA. S mi módon holt meg?~CREDULUS. 314 V | neved! Azután parancsolj, s azt mívelem, azmit mondasz!~ 315 V | mint az szörnyû halált? S most édesnek mondod az én 316 V | változtatott ilyen hamar téged, s mi fordította kegyetlenségedet 317 V | kegyetlenségedet jókedvire s kegyelmire?~JULIA. Míg 318 V | Míg te Credulus voltál s én Julia, addig kegyetlen 319 V | én Julia, addig kegyetlen s kedvetlen voltam hozzád, 320 V | mihelt te is Thyrsissé lettél s én is Angelicává, ottan 321 V | lelkem, hogy mind képpel s mind termettel igen hasonló 322 V | beszédem, mely nagy bút s nagy kárt szerzett volt 323 V | vett volna az Szerelem, s hogy ilyen nagy jómra tartott 324 V | én meg néked az igazat, s miképpen hitethessem el 325 V | hírt nem hallottam felõled, s immár most véletlenképpen 326 V | árnyékon együtt aluszunk vala, s én meg valami fûvel gyógyítálak 327 V | áldott szerencse! Ó, boldog s örvendetes nap, ki ez idõt 328 V | menten az atyámhoz jutott, s mondotta néki, hogy õ valami 329 V | ember, néki ígért mindjárt, s Montan is ottan megorvoslott 330 V | dolog, azonnal elszökém, s azulta csak téged kereslek 331 V | Menjünk az én szállásomra, s ott beszéljük egymásnak 332 V | Nézsze, mint beszélnek s nevetnek! Én hiszem, megkönyörültek 333 V | szerettem volna inkább náladnál; s mentsen elõtted az nagy 334 V | szerelmedbe. Tiéd mind lelkem s mind szívem, eszem, fejem, 335 V | benneteket?~CREDULUS. Az bezzeg, s ezután halálnál egyéb sem 336 V | mert azok, azkik bizonyában s valóban szeretik egymást, 337 V | azki embernek szívét égeti s fõzi, noha második is nem 338 V | ezután kiáltok, szólok s nevetek!~Dienes közikben 339 V | kézen Juliát te is, Credule, s menjünk úgy vígan az szállásra!~