Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
bátyját 1
bátyjától 1
bátyjával 1
be 110
beabroncsolta 1
beáll 1
beállani 1
Frequency    [«  »]
115 pedig
113 ne
112 mind
110 be
100 ember
100 ezt
100 három
Arany László
Magyar népmesék

IntraText - Concordances

be

    Part
1 VakKi | a középső királyfi ment be, de az is éppen úgy járt, 2 VakKi | királyfin volt a sor; a bátyjai be sem akarták ereszteni, hogy 3 VakKi | a városba csak maga ment be. Bement a király palotájába, 4 VakKi | ahhoz a királyhoz, szegődjék be szakácsnak. Délben majd 5 VakKi | Délben majd felséged vigye be a levest, hanem az ajtóban 6 VakKi | királyfinak, hogy az ételt ő vigye be, de az addig könyörgött 7 VakKi | ráállott. Amint hát vitte volna be a királyfi a levest, az 8 VakKi | dolgot, hanem másnap nem ment be ebédelni az apjához, a maga 9 VakKi | kocsmából ki, a másikba be, éjjel-nappal mindig ettek-ittak, 10 VakKi | a kis ajtó, hát ki jött be rajta? - nem más, mint a 11 Panci | hagyta, egyszer csak ugrik be rajta egy kis ember.~- No, 12 Panci | Pancimancinak. Szó nélkül hordta be a sok aranyfonalat a kamrába.~ 13 Panci | ajtó, megint jött rajta be egy koldusasszony, akinek 14 Veres | tán egy hét múlva oda ment be egy délben a maga ebédjét, 15 Veres | tanakodtak rajta, megint megy be Ferkó, hogy adjanak neki 16 Veres | tartsalak jól! De elébb hunyd be a szemed; majd ha kérdik 17 Veres | bizonyost mondani, mert be volt hunyva a szemed, nem 18 Veres | behítta a veres tehén:~- Gyere be, te kutyának a leánya, hadd 19 Veres | behívta ezt is:~- Gyere be, te kutyának a leánya, hagy 20 Veres | téged is, de először hunyd be a szemed!~A leány behunyta 21 Ozik | Jaj, édes kis testvérem, be ihatnám!~- Elég baj az, 22 Ozik | után isett-visett a lelke. Be is lopódzott egyszer a palotába, 23 Ozik | maradjon bent nála, fedje be a gyertyát egy kaptárral. 24 KisKo | azzal hol kiszaladt, hol be egy olyan házba, amelyiknek 25 Raado | hozott, szerelmem, Ráadó, be , hogy megjöttél, add 26 Raado | mindjárt megismerték.~- Jaj be , hogy itt van a kis gazdánk! 27 Raado | hogy itt van a kis gazdánk! Be régen várjuk már! Az öreg 28 Raado | magához ölelte.~- Jaj, kedves, be , hogy megjöttél, be régen 29 Raado | be , hogy megjöttél, be régen várok rád!~Akkor mindjárt 30 Raado | elvégzem én, hanem estére gyere be a szobámba, beszédem van 31 Raado | legyen kapálva, meg is érjen, be is legyen szüretelve, a 32 Raado | össze; az ölfákat hordták be a majorba, rendbe rakták. 33 Raado | pitymallani kezdett, mind be volt a szőlő hordva-tapodva.~ 34 Raado | lovat is, amit akkor fogtak be a szilaj ménesből!~Ment 35 Raado | fütyörészve az udvarra, még be se akart menni Anyicskához, 36 Raado | kárvallott cigány, jön ám be hozzá Anyicska, hozza a 37 Raado | ellenség elébe.~Alig tette be maga után az ajtót, mindjárt 38 Raado | Anyicska:~- Jaj, Ráadó lelkem, be ég a bal orcám, nézz hátra, 39 Raado | Anyicska:~- Jaj, lelkem, Ráadó, be ég a jobb orcám, nézz hátra, 40 Raado | mert oda nem eresztette be, márpedig éppen abban a 41 Raado | folyt a mulatság, hát ki lép be az ajtón? Nem más, mint 42 Janko | a kocsisnak, hogy fogjon be.~Úgy tett Jankó, ahogy a 43 Farka | nem félek én semmitől.~Be is ment. Hogy az övék volt 44 Feher | egy rengeteg erdőt, abba be is ment. Csak bódorgott, 45 Feher | össze a kenyerünket, végy be szolgálatodba. - Fehérlófia 46 Feher | Hanem tudod mit, végy be szolgálatodba, szolgád 47 Feher | mondja Vasgyúró:~- Ejnye, be gyávák vagytok! Eresszetek 48 Feher | griffmadár.~- Hát ki takart be benneteket? - kérdi a fiaitól.~- 49 Farkas| farkas:~- Farkas-barkas jaj be szép, róka-bóka az is szép, 50 Farkas| is szép, tyúkom-búkom jaj be rút!~Szétszaggatták a kis 51 Farkas| farkas:~- Farkas-barkas jaj be szép, róka-bóka az is szép, 52 Farkas| is szép, kakas-bakas jaj be rút!~Szétszaggatták a kakast 53 Farkas| farkas:~- Farkas-barkas jaj be szép, róka-bóka az is szép, 54 Farkas| is szép, nyúlom-búlom jaj be rút!~Megették a kis nyulat 55 Farkas| farkas:~- Farkas-barkas jaj be szép, róka-bóka az is szép, 56 Farkas| is szép, őzöm-bőzöm jaj be rút!~Széttépték az őzet 57 Egys | az édesapám, hogy fogjak be két ökröt, menjek az erdőre 58 Egys | énbelém nem fért egy falat se, be volt kötve a szűröm ujja, 59 Egys | gyerek vagy, nem állanál be hozzám inasnak?" "Biz én 60 Egys | Biz én beállok" - mondom, be is állottam mindjárt. A 61 Egys | ajtaján, sehogy sem fértem be, még búva sem, próbáltam 62 Tunder| odament hozzá.~- Jaj, lelkem, be szép vagy, eszem a zúzád, 63 Tunder| elkapta a fejét.~- Ejnye, , be megcsúnyultál, míg oda voltam, 64 Tunder| kis deszkának, mindjárt be is fedte vele a legszebb 65 Tunder| nem lehetett, mert az ide be nem juthatott." Összebeszéltek 66 Tunder| bezárnák, pedig dehogy zárták be, azután szép csendesen meghúzódtak, 67 KisMa | beszól az ajtón:~- Eressz be, kedves malackám, nagyon 68 KisMa | mert megeszel.~- Ereszd be hát legalább az egyik hátulsó 69 KisMa | kedves kis malackám, ereszd be a másik hátulsó lábam is.~ 70 KisMa | De a farkas azzal se érte be, hanem egy kis idő múlva 71 KisMa | Kedves kis malackám, ereszd be a két első lábam is.~A kis 72 KisMa | Édes-kedves kis malackám, eressz be már egészen, majd meglásd, 73 KisMa | befelé, egyenesen abba menjen be. Azzal beeresztette. A farkas 74 KisMa | csakugyan a zsákba farolt be. A kis malac se volt rest, 75 Arany | mondta neki, hogy vigye be a városba a királynéhoz, 76 Arany | hanem éppen akkort ment be a fiatal királyné. Ez, amint 77 Arany | találta a ládafiában. Vitte be nagy örömmel, odaadta az 78 Arany | tömlöcből, úgy mentek együtt be a palotába.~A vén királynét 79 Zsuzsk| menjetek tovább, szegődjetek be énhozzám, úgyis éppen ilyen 80 Zsuzsk| csakhamar megint azzal árulták be, hogy van annak az ördögnek 81 Zsuzsk| vendégeket, te addig fűtsd be a kemencét, mikor úgy befűlik, 82 Zsuzsk| lángot vet a rongy, hívd be Zsuzskát, ültesd a sütőlapátra, 83 Zsuzsk| ültesd a sütőlapátra, vesd be, hadd süljön meg.~Elment 84 Zsuzsk| sütőlapátra, hadd vesselek be.~- Jaj, nénémasszony, nem 85 Szomor| paripa farára.~- Ejnye, be szép paripa ez! - Azzal 86 Dongo | vásár volt - egyszerre ért be mind a kettő. Elkezdtek 87 Dongo | ki egy kis időre, s hozd be ezt ni. Azzal odaadott neki 88 Dongo | király a Fekete nevűt küldte be, hogy hívja a jövendőmondót 89 Dongo | hogy ne adjon ki rajtok. Be is mentek hozzá mindjárt 90 Dongo | Dongó leszállott, s hordatta be a teméntelen sok kincset. 91 AzOrd | hát nagy üggyel-bajjal, be is fűtötték a kemencét, 92 AzOrd | is meg a tésztát is, csak be kellett volna vetni, de 93 AzOrd | elért ahhoz a kis házhoz, be is ment; hogy nem talált 94 AzOrd | csináljak?!~- Hát ne ereszd be.~A leány nem eresztette 95 AzOrd | A leány nem eresztette be, az ördög berúgta az ajtót, 96 Nyelve| szomorúan.~- Ne is menj te oda be, úgyse lesz az a tied - 97 Nyelve| Itt egy szeg, foltozzuk be vele.~- Igen biz a ganéjt!~- 98 Gagyi | bámulta a sok szép holmit, be se mert menni a palotába; 99 Gagyi | látta, hogy oda semmi módon be nem juthat.~Amint így búslakodik, 100 Gagyi | látom, hogy semmi módon be nem juthatok a palotámhoz.~- 101 Cigany| csak nem teljesedik az be, tréfálni akart egy kicsit:~- 102 Cigany| dolgom, hanem eresszenek be, hadd keressem meg az apámat.~- 103 Cigany| fiam, most nem ereszthetlek be, nincs itthon az Isten, 104 Cigany| kutyabejáráson.~- No, hát eresszen be kelmed, majd megkeresem 105 Cigany| rakok ide, hogy se ki, se be ne járhassatok a pokolba, 106 Cigany| kapu elébe, hogy se ki, se be nem tudunk járni.~- Ó, bolondok! - 107 Cigany| Csak a fejünket abroncsolom be, mert mindjárt akkorát kondítok, 108 Cigany| akkorát kondítok, hogy akinek be nem lesz abroncsolva a feje, 109 Cigany| szétreped.~- No, hát abroncsold be az enyimet is.~A cigány 110 Cigany| jobban varrni. Gyere, menjünk be ebbe a kis házba, varrjunk


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License