Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nektek 2
nekünk 1
nélkül 22
nem 816
nemcsak 4
nemhiába 1
nemhogy 3
Frequency    [«  »]
1362 az
1178 hogy
857 is
816 nem
698 egy
556 meg
495 de
Arany László
Magyar népmesék

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-816

    Part
501 Babsz | hogy ki beszél hozzá, de nem lát senkit. Megint elkezd 502 Babsz | De hegyes, haj! De majd nem lesz az olyan hegyes; voltam 503 Babsz | valaki!" Néz mindenfelé, nem lát senkit.~"No - gondolta 504 Babsz | De hegyes, haj! De majd nem lesz az olyan hegyes; voltam 505 Babsz | aztán megijedt a béres, nem mert többet fütyölni, hanem 506 Babsz | elkezdett rajtok szántani. Nem kellett nekik segítség, 507 Babsz | pénzen.~A szegény ember nem akarta. De akkorra Jankó 508 Babsz | magát, de hiába, arról már nem lehetett tenni.~Babszem 509 Babsz | ballagott. Az emberek, egy szó nem sok, de annyit se tudtak 510 Babsz | olyan imilyen-amolyan munka nem kell. Megcsinálta a kovács, 511 Babsz | Kihúzta Jankó, nézegette, hát nem volt semmi baja.~Megörült 512 Babsz | hogy elnyúlt, mint a béka, nem evett többet az Isten kenyeréből. 513 Babsz | kamarában volt, hogy aztán nem találták - mert egyiknek 514 Babsz | ólba.~Itt mi történt, mi nem - tudom, úgyis kitalálnák, 515 Babsz | annyi bátorsága csakugyan nem volt a szolgálónak, hogy 516 Babsz | gazda, nézeget széjjel, nem lát semmit. Szól a tehénnek 517 Babsz | gondolja a gazda - csakugyan nem jól megy a dolog, itt boszorkánynak 518 Babsz | verték a tehenet, Jankó csak nem tágított, mindig kiabált.~ 519 Babsz | szolgáló majdhogy hanyatt nem esett ijedtében, elhajította 520 Babsz | elmondta, hogy ő többet hozzá nem nyúl annak a tehénnek semmijéhez, 521 Babsz | De hisz ő többet hozzá nem nyúl egy ujjal sem; nem 522 Babsz | nem nyúl egy ujjal sem; nem ő!~A belet pedig, ami ott 523 Babsz | múlva unni kezdte a dolgot: "Nem jól megy ez így sehogy, 524 Babsz | könnyűszerrel biz onnan nem jöhetett ki. Volt ugyan 525 Babsz | csináljon? Holta napjáig csak nem maradhat a farkas gyomrában! 526 Babsz | kiabált Jankó. A farkas nem mert megállani, egyszer 527 Babsz | világnak. Hát mit látott? Nem mást, mint egy szép palotát. 528 Babsz | a nagy uraságban, ha meg nem haltak.~ ~ 529 Arany | hercegkisasszony~Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperenciás-tengeren 530 Arany | Óperenciás-tengeren is túl volt, volt is, nem is, de csak mégis meg kellett 531 Arany | de olyan szép, hogy szem nem látott, fül nem hallott 532 Arany | hogy szem nem látott, fül nem hallott még olyat. A homlokán 533 Arany | gyönyörködött, míg bele nem szeretett. Márpedig hiába 534 Arany | testvér testvért csakugyan nem vehet el, így hát a herceg 535 Arany | míg egy olyan szép leányra nem akad, akkor aztán azt elveszi 536 Arany | elveszi feleségül, de míg nem talál, mindig bujdosik.~ 537 Arany | országába, azután majd elmehet - nem bánja - feleséget keresni. 538 Arany | annak ígérte meg, hogy ha el nem árulja, elveteti fiával. 539 Arany | mondott valamit az ura, de nem értette, hogy mit. Kérdezi 540 Arany | aranykönyűk az arcán, de nem használt semmi a vén gonosz 541 Arany | királynak, hogy a felesége vajon nem hűl-e meg.~Megint visszakiáltott:~- 542 Arany | vigyázz, meg ne fázz!~Megint nem értette a menyasszony, megint 543 Arany | ne tegyék nyomorékká, de nem használt semmit; levágták 544 Arany | abba nagyon belemerült, nem akarta félbehagyni, hogy 545 Arany | vigyázz, meg ne fázz!~Megint nem értette a menyasszony, megint 546 Arany | ki mind a két szemed!~Már nem is tudta magát védelmezni, 547 Arany | tudta magát védelmezni, nem volt keze, csak könyörgött, 548 Arany | is pogányabb vénasszony nem szánta meg, nem sajnálkozott 549 Arany | vénasszony nem szánta meg, nem sajnálkozott rajta, kiásatta 550 Arany | szemét.~Míg a szemét ki nem ásták, legalább sírhatott 551 Arany | otthon leszünk már!~Megint nem értette, megint megkérdezte 552 Arany | megindult a palota felé, hát nem folyt utána aranyfolyosó, 553 Arany | herceg hiába mondta, hogy az nem az ő testvére, hogy a beszédje 554 Arany | vak volt-süket volt, mert nem hallgatott a herceg beszédjére, 555 Arany | hallgatott a herceg beszédjére, nem látta meg, hogy az nem az 556 Arany | nem látta meg, hogy az nem az ő menyasszonya, nem gondolta 557 Arany | az nem az ő menyasszonya, nem gondolta meg, hogy fonnyadt 558 Arany | herceget elhurcolták, mert így nem félhetett, hogy kitudódjon 559 Arany | Hej, pedig a királynak nem kellett az új feleség, se 560 Arany | hitet mondott , azt pedig nem akarta megszegni, de azért 561 Arany | akarta megszegni, de azért nem volt felesége, mert soha 562 Arany | felesége, mert soha meg nem csókolta, soha hozzá nem 563 Arany | nem csókolta, soha hozzá nem nyúlt, éjszaka is mindig 564 Arany | szemem... Ártatlan vagyok én, nem tettem én semmi rosszat!" 565 Arany | hercegkisasszonyt, hogy ne féljen, nem bántja senki; addig-addig 566 Arany | csak a keze és a szeme nem gyógyult, hanem bízott a 567 Arany | történt a bátyjával, mert ő nem is gondolta, hogy a vén 568 Arany | királyné gonoszsága volt az, nem pedig a királyé. Elment 569 Arany | hogy keressen benne, régen nem füsülködött már. Nézi a 570 Arany | két kezet kérjen érte, ha nem tudnak adni, hozza vissza. 571 Arany | asszonyi kezet? Magáét csak nem vághatja le! Már majd kihajíttatta 572 Arany | királyné, de amiért adnám, nem ad érte a felséges királyné, 573 Arany | felséges királyné, mert nem adom másért, csak két szemért.~ 574 Arany | kér a kis aranybogarakért, nem pedig valami drágaságot.~ 575 Arany | meg a régi szépség, csak nem tudott annak a hercegkisasszony 576 Arany | szempillantásra várj meg, azután ha nem szeretsz, nem bánom, ha 577 Arany | azután ha nem szeretsz, nem bánom, ha itthagysz is, 578 Arany | Isten tőlem, ismerlek, te nem lehetsz más.~Jól is, rosszul 579 Arany | esküdött mennyre-földre, hogy ő nem tud semmiről semmit, hát 580 Arany | megy, míg olyan szép leányt nem talál, mint a testvére, 581 Arany | mint a testvére, ha pedig nem talál, kibujdosik a világból 582 Arany | máig is boldogul él, ha meg nem halt.~ ~ 583 Macska| farkincádat!~A kis egér nem hitte, csak nyalakodott, 584 Macska| neki a farkincáját, de az nem adta.~- Hozz nekem tejet 585 Macska| visszaadja farkincámat.~- Nem adok addig - mondja a tehén -, 586 Macska| nekem a kaszástól szénát nem hozol.~Elment a kis egér 587 Macska| visszaadja farkincámat.~- Nem adok addig, míg nekem a 588 Macska| nekem a sütőtől kenyeret nem hozol.~Elment a kis egér 589 Macska| visszaadja farkincámat.~- Nem adok addig - mondja a sütő -, 590 Macska| nekem a disznótól szalonnát nem hozol.~Elment a kis egér 591 Macska| visszaadja farkincámat.~- Nem adok addig - mondja a disznó -, 592 Macska| míg nekem fától makkot nem hozol.~Elment a kis egér 593 Macska| bele.~Ha a kis egér meg nem döglött volna, talán az 594 Zsuzsk| ördög~Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperenciás-tengeren 595 Zsuzsk| beszegődtek az emberhez, aki pedig nem ember volt, hanem ördög.~ 596 Zsuzsk| hájjal kenték a bölcsőjét, nem egykönnyen hagyott magán 597 Zsuzsk| hallgatózik jobban, hát mit hall? Nem egyebet, mint hogy az ördög 598 Zsuzsk| lesz a húsuk pecsenyének, nem is nehéz lesz megölni őket, 599 Zsuzsk| mindezt jól hallotta, de nem szólt a testvéreinek se, 600 Zsuzsk| aki rajta feküdt, az pedig nem volt más, mint a maga tulajdon 601 Zsuzsk| ördög ablakán:~- Hej, ördög, nem minket öltél ám meg, hanem 602 Zsuzsk| ha tagadja, hogy ő bizon nem mondta soha, hogy el tudná 603 Zsuzsk| azért ha az éjszaka el nem lopod, halálnak halálával 604 Zsuzsk| Zsuzska váltig tagadta, hogy "nem mondta ő azt soha", nem 605 Zsuzsk| nem mondta ő azt soha", nem használt semmit, mit volt 606 Zsuzsk| darabig, már ím hogy utol nem érte, de éppen egy tenger 607 Zsuzsk| azért ha azt az éjszaka el nem lopod, halálnak halálával 608 Zsuzsk| tagadta szegény Zsuzska, nem használt semmit, elindult 609 Zsuzsk| meg összecsapódott, megint nem foghatta meg az ördög. Zsuzska 610 Zsuzsk| hogy ha a káposztát el nem lopja, halálnak halálával 611 Zsuzsk| szemedre se vetem.~De Zsuzska nem adta. "Tán bolond vagyok, 612 Zsuzsk| Zsuzskának majdhogy meg nem ütötte a guta, amikor megtudták, 613 Zsuzsk| beszélted, azért ha az éjjel el nem lopod, halálnak halálával 614 Zsuzsk| hiábavaló volna minden beszéd, nem is könyörgött, csak a tengerlépő 615 Zsuzsk| házához ért, öreg este volt, nem is várakozott, hanem bement 616 Zsuzsk| nevette, de majdhogy sírás nem lett a nevetésből, mert 617 Zsuzsk| tengerparthoz értek, tíz lépés nem sok, de annyi se volt köztük, 618 Zsuzsk| szikrába múlt, hogy összevissza nem csókolta Zsuzskát, de az 619 Zsuzsk| ám, hogy a két nénje meg nem pukkadt mérgibe, mikor meghallotta, 620 Zsuzsk| hallottam, azért ha holnapra el nem lopod azt az aranydiót, 621 Zsuzsk| azt valaha mondta, csak nem használt semmi kérés-könyörgés 622 Zsuzsk| el, mindent visszahoz, de nem használt semmit, bezárták 623 Zsuzsk| be.~- Jaj, nénémasszony, nem ültem én még sütőlapáton 624 Zsuzsk| kereste a feleségét, hogy nem találta, benézett a kemencébe, 625 Zsuzsk| hogy a felesége sült meg, nem Zsuzska, mérgibe mindjárt 626 Zsuzsk| feleségével még most is él, ha meg nem halt.~ ~ 627 Szomor| királykisasszony~Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy 628 Szomor| szép leánya, aki soha el nem mosolyodott, mindig szomorú 629 Szomor| még ma is élnek, ha meg nem haltak.~ ~ 630 Szurke| akinek a világon semmi egyebe nem volt, csak egy szürke lova. 631 Szurke| anyjához.~- Jaj, anyám, nem lehet most kimenni, nagy 632 Szurke| Jaj, anyám, csakugyan nem lehet most kimenni, van.~- 633 Szurke| csak a nagy fehérséget.~- Nem lehet most , hisz éppen 634 Szurke| maga ment ki. Látja, hogy nem , hanem szürke . Gondolkozóba 635 Szurke| az ő barlangjában legyen, nem eszik abból a róka egy fél 636 Kakask| a jércike~Hol volt, hol nem volt, volt a világon egy 637 Kakask| megfullad a kökénytől.~- Nem adok biz én, míg nekem a 638 Kakask| nekem a fától zöld gallyat nem hozol.~Elment a kakaska 639 Kakask| megfullad a kökénytől.~- Bizony nem adok én - felel neki a fa -, 640 Kakask| a szép leánytól koszorút nem hozol.~Elment a kakaska 641 Kakask| megfullad a kökénytől.~- Bizony nem adok én, míg nekem a vargától 642 Kakask| míg nekem a vargától cipőt nem hozol.~Elment a kakaska 643 Kakask| megfullad a kökénytől.~- Nem adok addig, míg nekem a 644 Kakask| nekem a molnártól csirizt nem hozol.~Elment a kakaska 645 Kakask| megfullad a kökénytől.~- Nem adok addig, míg nekem a 646 Kakask| nekem a disznótól hájat nem hozol.~Elment a kakaska 647 Kakask| megfullad a kökénytől.~- Nem adok biz én, míg a szolgálótól 648 Kakask| míg a szolgálótól moslékot nem hozol.~Elment a kakaska 649 Kakask| kökénytől.~Ha a pityike meg nem fulladt volna, az én mesém 650 Dongo | meg Mohácsi~Hol volt, hol nem volt, én se tudom, hol volt, 651 Dongo | katonát. Ennek a két katonának nem volt se országa, se hazája, 652 Dongo | vásárban kódorogni, de se nem adtak, se nem vettek, mert 653 Dongo | kódorogni, de se nem adtak, se nem vettek, mert nem volt miből. 654 Dongo | adtak, se nem vettek, mert nem volt miből. Váltig törték 655 Dongo | találkoztak sokszor, de nem szólították meg egymást. 656 Dongo | együtt csaljuk a világot.~- Nem bánom - felelt a másik. - 657 Dongo | ők pedig egymás nélkül nem szegődtek el; hanem kötötték 658 Dongo | alól röhögött. "No, majd nem alszol te" - gondolta magában, 659 Dongo | gondolta magában, de nem szólt semmit.~Második nap 660 Dongo | Nekiesett Dongónak:~- Hát mért nem mondtad te nekem, hogy olyan 661 Dongo | tehén?~- Hm! Hát te mért nem mondtad, hogy olyan szilaj 662 Dongo | Kacsingattak egymásra, hogy nem lesz nehéz abból lopni. 663 Dongo | lesz nehéz abból lopni. De nem szóltak egy szót sem.~Nagy 664 Dongo | elkezd tapogatózni, hát nem talál egyebet, csak diribdarab 665 Dongo | sok? Húzzam-e már?~Mohácsi nem merte mondani, hogy mire 666 Dongo | hát mit talált.~- Egyebet nem, pajtás, mint diribdarab 667 Dongo | megélnek valahogy, biz ők nem dolgoznak. Ha nem csordul, 668 Dongo | biz ők nem dolgoznak. Ha nem csordul, cseppen. Nem is 669 Dongo | Ha nem csordul, cseppen. Nem is gondolkoztak tovább, 670 Dongo | obsitos azért bement. Dongó nem állhatta szó nélkül, megkérdezte 671 Dongo | országot-világot bejártam, de ilyet nem láttam még sehol.~- Hát 672 Dongo | kiskirály, de aki bizonyost nem tud mondani, hozzá se fogjon, 673 Dongo | se fogjon, mert ha igazat nem mond, felkötteti. Ezek itt 674 Dongo | téged is felakasztanak!", nem használt semmit, annál jobban 675 Dongo | de még inkább azért, mert nem volt egy árva sustákja se, 676 Dongo | azt kinyitotta. De olvasni nem tudott, hát csak elkezdett 677 Dongo | beszélhet a jövendőmondó, de nem jól tudták kivenni. Legjobban 678 Dongo | mondja a másik -, hátha nem is miránk értette.~Másnap 679 Dongo | Kiegyezett az inasokkal, hogy nem árulja el őket, ha jól megfizetnek. 680 Dongo | felséges király. De még most nem mondhatom meg, mert nem 681 Dongo | nem mondhatom meg, mert nem telt el a kitűzött idő; 682 Dongo | maga etette a tenyeréből, nem adta volna egy borjas tehénért. 683 Dongo | mondja a király. - De ha nem lesz ott a gyűrű, halálnak 684 Dongo | elébb-utóbb csak megtudják, hogy nem jövendőmondó, felsóhajtott 685 Dongo | kiránthatta magát a sárból, nem is felelt aztán semmire, 686 Dongo | törvényünk, hogy háromnál többre nem szabad jövendölni egyszerre. - 687 Dongo | jövendölni egyszerre. - Nem is igen kérdezgették aztán.~ 688 Dongo | másik balra ment, ha el nem váltak volna, még több csalást 689 AzOrd | az ember sütni akart, de nem volt dagasztóteknője. Azt 690 AzOrd | megdagasztunk benne.~- Bizony nem adok én, édes leányom, mondd 691 AzOrd | kemencét, de már szénvonójuk nem volt, amivel a kemence alját 692 AzOrd | feltisztítjuk.~- Bizony nem adok én, édes leányom, mondd 693 AzOrd | kellett volna vetni, de nem volt vetőlapátjok. Azt mondja 694 AzOrd | ne sajnálja olyan nagyon, nem esik itt semmi baja, nem 695 AzOrd | nem esik itt semmi baja, nem esszük mink meg, ebbe a 696 AzOrd | csak azt mondta, hogy biz ő nem adja.~- Mondd meg apádnak, 697 AzOrd | özvegyasszonyt. De bezzeg nem úgy sütött ki a dolog, ahogy 698 AzOrd | betevő falatot is sajnálta. Nem állhatta a leány ezt a keserves 699 AzOrd | édes apámuram, én tovább nem leszek senki lába kapcája, 700 AzOrd | Legalább ne mondd, hogy nem sütöttem útravalót.~Ment, 701 AzOrd | volt fáradva, de odabent nem talált mást, csak egy kis 702 AzOrd | kért, míg a pogácsa mind el nem fogyott, akkor felkuporodott 703 AzOrd | húzni kifelé, hát mi volt? Nem egyéb, mint temérdek sok 704 AzOrd | hát mit húzott ki? Tán nem is hinnék kentek, ha nem 705 AzOrd | nem is hinnék kentek, ha nem mondanám - nem egyebet, 706 AzOrd | kentek, ha nem mondanám - nem egyebet, mint egy gyönyörű 707 AzOrd | sok kincshez, a leány meg nem mondta senkinek, csak az 708 AzOrd | úgyannyira gyötrődött, hogy nem tudott otthon maradni, megmondta 709 AzOrd | az útra pogácsát, de hej, nem hamuból ám, hanem olyan 710 AzOrd | házhoz, be is ment; hogy nem talált odabent senkit, leült 711 AzOrd | adok tanácsot!~De a leány nem adott neki, a kis macska 712 AzOrd | Hát ne ereszd be.~A leány nem eresztette be, az ördög 713 AzOrd | Hát ne főzz neki.~A leány nem főzött, az ördög nem szólt 714 AzOrd | leány nem főzött, az ördög nem szólt érte semmit, hanem 715 AzOrd | Hát ne egyél vele.~A leány nem evett, az ördög maga ette 716 AzOrd | Hát ne bontsd el.~A leány nem bontotta el, hanem magának 717 AzOrd | ne feküdj mellé.~A leány nem feküdt mellé, csak megállt 718 AzOrd | elvette egy gazdag úrfi, nem mondom meg, gróf volt-e 719 Nyelve| királykisasszony~Hol volt, hol nem volt, volt a világon egy 720 Nyelve| szót, egy káromkodást ki nem eresztenek a szájukon, az 721 Nyelve| felséges atyám, legalább nem lesz olyan alamuszi tedd 722 Nyelve| leányával beszél -, hogy nem a leányé, hanem az övé legyen 723 Nyelve| Ha nyernek, lesz; ha nem nyernek, se káruk, se hasznuk 724 Nyelve| isten tudja, mit talált, mit nem Jankó!~Hát látják a rossz 725 Nyelve| megmutatom, hogy az enyim lesz!~- Nem éred meg hajasan, kopaszon 726 Nyelve| tartottak, máig is élnek, ha meg nem haltak.~ ~ 727 Gagyi | gazda~Egyszer volt, hol nem volt, az Óperenciás-tengeren 728 Gagyi | Ennek a szegény asszonynak nem volt az isten szabad ege 729 Gagyi | ezalatt körülvették a palotát, nem tudták mire vélni a dolgot, 730 Gagyi | szomszédoktól, hogy tán nem is helyen jár, hogy tán 731 Gagyi | jár, hogy tán eltévedt, nem itt van az ő háza, "de hiszen 732 Gagyi | parancsolsz, Gagyi gazda?~- Nem mást, mint hogy ez az asztal 733 Gagyi | palota olyan hirtelen, de nem mondta senkinek, csak éltek 734 Gagyi | mondta neki az anyja, hogy nem adják azt őhozzá, nem neki 735 Gagyi | hogy nem adják azt őhozzá, nem neki való az; csak falra 736 Gagyi | borsót, mert Gagyi gazda nem állott el az akaratától, 737 Gagyi | megharagudott; majdhogy ebrúdon nem vettette ki.~- Ejnye, imilyen-amolyan 738 Gagyi | Azért hát azt felelte, hogy nem bánja, neki adja a leányát, 739 Gagyi | segíteni. A keresztapja nem tudta mire vélni a dolgot, 740 Gagyi | parancsolsz, Gagyi gazda?~- Nem mást, mint hogy holnap reggelre, 741 Gagyi | valahova onnan hazulról, nem maradt más a háznál, csak 742 Gagyi | könyörüljön rajta, hamarjában nem tudott mit adni neki az 743 Gagyi | adhatott volna - ha mást nem - egy darab szalonnát.~Amint 744 Gagyi | a lábáról, úgy megijedt; nem jutott eszébe semmi okos, 745 Gagyi | sós tenger kellő közepére nem értek vele, ott letették; 746 Gagyi | akkor is benne volt; de nem tudott róla semmit, hogy 747 Gagyi | a szeme a koldusnak is. Nem hogy visszaadta volna, hanem 748 Gagyi | tudott volna beleszeretni, nem hogy olyan gyönyörűséges 749 Gagyi | kereste a palotáját, s hogy nem találta, nagyon elszomorodott, 750 Gagyi | tudakozódott fűtől-fától, hogy nem tudna-e róla valamit. Utoljára 751 Gagyi | felfogadta, hogy addig le nem veti, míg a palotáját meg 752 Gagyi | veti, míg a palotáját meg nem találja.~Ment, mendegélt 753 Gagyi | hogy oda semmi módon be nem juthat.~Amint így búslakodik, 754 Gagyi | látom, hogy semmi módon be nem juthatok a palotámhoz.~- 755 Gagyi | tengerparton egész nap, de csak nem jött. Már keresztet vetett 756 Gagyi | keresztet vetett , hogy nem is jön ki; hát egyszer bukkan 757 Gagyi | mondja, hogy neki bizon nem kell, se testének, se lelkének, " 758 Gagyi | a katulyát". De a koldus nem adja, hanem egy kis vékony 759 Gagyi | éjjel-nappal. Én elloptam volna, de nem tudtam a láncot elvágni. 760 Gagyi | Az isten is áldjon meg!~- Nem mást, mint hogy a palotámat 761 Gagyi | még most is élnek, ha meg nem haltak.~ ~ 762 Miert | neki menni messzi útra, nem vihette el a szabadságlevelet. 763 Miert | írással mit volt mit tenni? Nem volt más ismerőse a macskánál, 764 Miert | hova tegye az írást. Már nem volt senki, akire bízhatta 765 Miert | Mikor a kutya hazament, nem tudott vele beszámolni, 766 Cigany| pokolban~Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperenciás-tengeren 767 Cigany| hiába kíván akármit, csak nem teljesedik az be, tréfálni 768 Cigany| én tizenharmad magammal nem leszek egy háznál, mert 769 Cigany| tizenhárom szerencsétlen szám, ő nem lesz tizenharmad magával 770 Cigany| összejárta utána, de csak nem akadt .~Amint így keresi 771 Cigany| tizenkettedik fia.~- Most nem lehet bejönni, várakozzál.~- 772 Cigany| lehet bejönni, várakozzál.~- Nem várok biz én, nem az az 773 Cigany| várakozzál.~- Nem várok biz én, nem az az én dolgom, hanem eresszenek 774 Cigany| apámat.~- Már, fiam, most nem ereszthetlek be, nincs itthon 775 Cigany| fiam, de messze elgurult, nem is látom; míg érte járnék, 776 Cigany| megkeresem én!~- Jaj, fiam, de ha nem lehet; mondtam már.~- No 777 Cigany| se volt, hogy megtartsa; nem bánta ő, csak hogy egyszer 778 Cigany| akartam oldalba ütni, de nem tudtam.~- Jaj - felelt 779 Cigany| aki egy malacot ellop, nem győzne engem a világ minden 780 Cigany| gondolta magában -, hanem nem fognak ki rajtam, elmegyek 781 Cigany| állott, míg a pokol határába nem ért.~Amint ott megy, mendegél, 782 Cigany| visszavenni, de biz azok nem adták, pedig a királyunk 783 Cigany| Azért jobb lesz, ha tovább nem is mégy, hanem visszafordulsz.~- 784 Cigany| visszafordulsz.~- Biz én nem fordulok, ha már eddig jöttem - 785 Cigany| tudom, hogy itt van.~- Nem adjuk bizony mi, nem bolondultunk 786 Cigany| Nem adjuk bizony mi, nem bolondultunk meg.~- Hiszen 787 Cigany| pokolba, míg az apámat ki nem adjátok.~Megijedt erre az 788 Cigany| mehetsz dolgodra.~- Hohó! Nem addig van ám az, ha az imént 789 Cigany| van ám az, ha az imént ki nem adtátok, egy tapodtat sem 790 Cigany| királykisasszonyt is ki nem adjátok.~- Jaj, cigány, 791 Cigany| ezüstöt, amennyit elbírsz.~- Nem kell nekem sem aranyatok, 792 Cigany| várj, míg Plutó hazajön.~- Nem várok én egy szempillantást 793 Cigany| szempillantást se. Adjátok, nem adjátok? Mindjárt olyan 794 Cigany| azt mondta, hogy ha oda nem adjuk, olyan templomot épít 795 Cigany| elébe, hogy se ki, se be nem tudunk járni.~- Ó, bolondok! - 796 Cigany| mondja Plutó. - Hiszen nem tudott volna az templomot 797 Cigany| volna az templomot építeni, nem is volt neki, amiből csinálja. 798 Cigany| vissza a királykisasszonyt!~- Nem adom biz én ilyen legénynek, 799 Cigany| legénnyel, mint te vagy, nem is futtatok magam, csak 800 Cigany| cigány különb gyerek nála, nem is merte tovább kérni a 801 Cigany| Ó, te bolond, hiszen nem az öccse volt az, hanem 802 Cigany| öccse volt az, hanem nyúl, nem tudott volna a cigány fiú 803 Cigany| legénynek, mint te vagy, nem adom. Kiállok én akármiben 804 Cigany| királykisasszony?~- Biz azt nem hozhattam el, mert így meg 805 Cigany| Ó, te bolond, hiszen nem bírta volna az a buzogányodat 806 Cigany| kondíts párját!~A cigány nem szólt semmit, hanem elővett 807 Cigany| kondítok, hogy akinek be nem lesz abroncsolva a feje, 808 Cigany| kérdi ettől is Plutó.~- Nem hozhattam biz azt vissza, 809 Cigany| Ó, te bolond, hiszen nem tudott volna a cigány semekkorát 810 Cigany| mindjárt agyonszúrlak!~- Nem félek én attól - feleli 811 Cigany| cigány. - De így a sík földön nem nagy mesterség viaskodni; 812 Cigany| királykisasszonyt? - kérdi Plutó.~- Nem lehetett, mert így meg így 813 Cigany| határánál.~- Hohó, cigány, nem a tied ám a királykisasszony!~- 814 Cigany| elviheted a királykisasszonyt.~- Nem bánom - feleli a cigány.~- 815 Cigany| pokol határából, tovább nem volt rajta hatalma Plutónak.~ 816 Cigany| még most is élnek, ha meg nem haltak.~A vén cigány pedig


1-500 | 501-816

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License