|
A szürke ló
Egyszer volt egy szegény
ember, akinek a világon semmi egyebe nem volt, csak egy szürke lova. Azzal
kereste a mindennapi kenyerét, hogy eljárt a szürke lovával őrölni;
éjjel-nappal mindig őrölt rajta. A szürke ló nagyon megunta ezt a dolgot,
látta, hogy a más ember lova mindig párjával őröl, neki meg magának
kellett húzni a malmot, azt mondja hát a gazdájának:
- Édes gazdám, mi dolog
az, hogy más ember mindig két lóval őröl, te meg engem csak magamat
fárasztasz itt a malomban?
- Biz annak az az oka,
kedves lovam, hogy egy árva bogaram sincs, akit melléd foghatnék.
- Ha csak ez a baj,
eressz el engem, majd kerítek én magamnak egy társat.
A szegény ember mindjárt
kifogta a malomból, eleresztette. Elindult hát a szürke ló, hogy társat kerítsen
magának; megy, mendegél hetedhét ország ellen, egyszer meglát egy rókalyukat.
Kapja magát, ráfekszik a lyukra, mintha meg volna dögölve, mintha már a farkát
se tudná mozdítani.
Odabent a rókalyukban
egy öreg róka lakott három fiával. Egyszer a legkisebb fia ki akar menni,
meglátja a szürke lovat, azt gondolta a fehérségéről, hogy hó van.
Visszamegy az anyjához.
- Jaj, anyám, nem lehet
most kimenni, nagy hó van odakint.
- Már hogy volna -
feleli az öreg róka -, hiszen éppen nyár közepe van most. Eredj ki te, fiam -
mondja a középső fiának -, te öregebb vagy, többet tudsz, nézd meg, mi az.
Kimegy a középső
fia is, az is meglátja a szürke lovat a lyuk száján, az is visszamegy.
- Jaj, anyám, csakugyan
nem lehet most kimenni, hó van.
- Már hogy volna most
hó, hiszen éppen nyár közepe van. Eredj ki te, legöregebb fiam, te legtöbbet
láttál már a világon, nézd meg, mi van ott.
Kimegy a legöregebb fia
is, de az is csak azzal megy vissza:
- De bizony csakugyan hó
van, akárhogy van a dolog, semmit se láttam, csak a nagy fehérséget.
- Nem lehet most hó,
hisz éppen nyár közepe van - mondja az öreg róka, azzal maga ment ki. Látja,
hogy nem hó, hanem szürke ló. Gondolkozóba esik, hogy kellene azt elhúzni
onnan; ha ott marad, még csak ki se tudnak járni. Próbálták elhúzni a három
fiával, de meg se tudták mozdítani. Elmegy hát a farkas komájához.
- Kedves komám,
ugyancsak jó pecsenyére tettem szert, már oda is vittem a lyukam szájához, de
sehogy se fér bele, pedig ha kívül marad, mind kikezdik a varjak; azért hát azt
gondoltam, húzzuk el a te barlangodhoz, abba talán belefér, majd rájárhatunk
ketten is.
A farkas megörült a jó
pecsenyének, gondolta magában: csak egyszer az ő barlangjában legyen, nem
eszik abból a róka egy fél falatot se. Mindjárt visszamentek a róka lyukához;
még akkor is ott feküdt a szürke ló, tette magát, mintha meg volna dögölve.
Mikor odaértek, elkezd a farkas tanakodni:
- Hogy kellene ezt az én
barlangomhoz elvinni, koma?
- Hát csak úgy - felel a
róka -, ahogy én idáig hoztam: a farkam a farkához kötöttem, úgy hoztam
árkon-bokron keresztül, még csak nehéz sem volt. Most hát kössük a te farkadhoz
a farkát, úgy a legszebben elviheted.
A farkas mindjárt
ráállott, az bizony jó lesz! Már előre fente a fogát a jó pecsenyére - a
róka meg jó erősen összekötötte a farkas farkát a szürke ló farkával.
- Húzhatod már, koma!
Húzza a farkas, majd
megszakad, de meg se bírja mozdítani, amint legjobban erőlködik, hirtelen
felugrik a szürke ló, elkezd szaladni, húzza ám a farkast farkánál fogva maga
után árkon-bokron keresztül, mint a dögöt, vitte egyenesen a gazdájához.
- No, gazdám, hoztam
magamnak társat.
A szegény ember mindjárt
agyonverte a farkast, a bőrét eladta a zsidónak jó pénzért, azon vett egy
másik lovat, attól fogva sohasem őrölt magában a szürke ló.
Ha magában őrölt
volna, az én mesém is tovább tartott volna.
|