Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
láda 2
ládáiban 1
lágyára 1
lajos 68
lajoshoz 1
lajosra 1
lajost 4
Frequency    [«  »]
70 mondta
69 nagyon
69 paxton
68 lajos
68 voltak
64 mrs
63 óra
Verne Gyula
Az Antillák világa

IntraText - Concordances

lajos

   Rész,  fejezet
1 I| kitünők: ex oequo, Clodion Lajos és Hinsdale Róbert, - olvasta 2 I| Közép-Afrikát, - helyeselte Clodion Lajos, - ahol mindenütt a nagy 3 I| kettő volt és pedig:~Clodion Lajos, Guadeloupe szigetéről, 4 I| természetű volt; Clodion Lajos, komoly, szorgalmas, szerény 5 I| Horatio, - súgta Clodion Lajos fülébe a gúnyolódó Renault 6 I| szólt most közbe Clodion Lajos, - hogy megnézzük egy kicsit 7 I| mit akarhatnak.~S Clodion Lajos kezdte meg a szót:~- Látja-e 8 I| Persze! - erősködött Clodion Lajos. - Hát önök nem hallották, 9 I| diadalmaskodott Clodion Lajos, - hát ezek szöktek meg 10 I| barátja kívánságát Clodion Lajos.~- Magam is azt hiszem, - 11 I| miféle nemzetbeli. Clodion Lajos, a kinek a messzelátója 12 I| legszebb hadigőzöse.~Clodion Lajos és Tony Renault a hajó farán 13 I| fölhúzni a födélzetre.~Clodion Lajos és társai mind odacsődültek 14 I| Hinsdale Roger, meg Clodion Lajos, akik legjobban tudtak a 15 I| kiáltott föl Clodion Lajos ijedten, míg Patterson úr 16 I| Tony Renault és Clodion Lajos, franciákhoz illően azt 17 I| francia hadihajó volt. Clodion Lajos és Tony Renault ugyan szerették 18 I| Tony Renault és Clodion Lajos megörültek neki: de annál 19 II| a távolságot, s Clodion Lajos alig várta már a napot, 20 II| mult el azóta, hogy Clodion Lajos családja visszaköltözött 21 II| Francziaországba. Clodion Lajos szülei Nantesban laktak, 22 II| a bátyja maradt.~Clodion Lajos nagybátyja, Barrand Henry 23 II| Isten hozott, kedves Lajos! - mondta örömmel, miután 24 II| francia, - felelte Clodion Lajos, - rajta leszünk, hogy ne 25 II| csodája, - mondta Clodion Lajos.~- Úgy van, úgy, - bólogatott 26 II| s legelőször is Clodion Lajos vette észre, hogy nincs 27 II| Patterson úr, - mondta Clodion Lajos gyöngéden, - mi vagyunk 28 II| Tony Renault és Clodion Lajos mindjárt fölmásztak a fára 29 II| nyugalomra tért, Clodion Lajos furcsa dolgokat suttogott 30 II| súgta Tony Renault a Clodion Lajos fülébe, aki hirtelen előrántotta 31 II| azért, - felelte Clodion Lajos, - hogy le ne ihassák magukat...~ ~ 32 II| cetvadászaton? - kérdezte Clodion Lajos.~- Voltam, - felelte Will 33 II| különösen Tony Renault, Clodion Lajos és Magnus Anders dolgoztak 34 II| utasaink űltek benne. Clodion Lajos és Wickborn Axel eveztek, 35 II| Tony Renault és Clodion Lajos aludtak. Will Mitz gyöngéden 36 II| történt? - kérdezte Clodion Lajos halkan és felűlt az ágyban.~- 37 II| megmagyarázta a dolgot és Clodion Lajos azonnal megértette.~- Keltse 38 II| menekülünk? - kérdezte Clodion Lajos.~- A nagy mentő-csónak lent 39 II| hajóhoz.~Mialatt Clodion Lajos felköltötte Renault Tonyt, 40 II| még Will Mitz és Clodion Lajos nem. Will Mitz éppen be 41 II| Patterson úrhoz, midőn Clodion Lajos halkan odasúgta neki:~- 42 II| helyére, Will Mitz és Clodion Lajos benyitottak Patterson úrhoz.~ 43 II| tartóztatja a többieket.~Clodion Lajos eleinte gyöngéden, majd 44 II| Hiszen már nős!~Clodion Lajos még erősebben megrázta az 45 II| álmélkodva kérdezte:~- Clodion Lajos? Mi az? Mi történt?~Azt 46 II| csónak fenekére.~Most Clodion Lajos és utána Will Mitz kúsztak 47 II| szele, - felelte Clodion Lajos. - Hisz emlékezhetel, Hubert, 48 II| tudom, - felelte Clodion Lajos. - Szentül hiszem, hogy 49 II| eredmény nélkül.~Clodion Lajos és Hinsdale Roger, a két 50 II| elszunnyadt. Még csak Clodion Lajos és Hinsdale Roger birkóztak 51 II| toldotta meg Clodion Lajos.~Arról volt szó, hogy meglepjék 52 II| egyszerre csak Clodion Lajos hangos segélykiáltásait 53 II| mind oda szaladtak. Clodion Lajos testének egész súlyával 54 II| sikerűlt volna is, ha Clodion Lajos elejét nem veszi a veszedelmes 55 II| megyünk? - kérdezte Clodion Lajos.~- Egyenesen nyugat felé.~- 56 II| csoda! - felelte Clodion Lajos nevetve, - ilyen kitűnő 57 II| Will Mitz, midőn Clodion Lajos hat óra tájban feljött a 58 II| búsulok, - mondta Clodion Lajos vállat vonva. - Hanem ön 59 II| mellett, mely ekkor a Clodion Lajos biztos kezében volt.~De 60 II| Hinsdale Roger és Clodion Lajos leszaladtak a kabinba és 61 II| Valahányszor a komolyabbak: Clodion Lajos vagy Hinsdale Roger kérdőleg 62 II| le se ért, mikor Clodion Lajos réműlten fölsikoltott:~- 63 II| hosszú utazásban.~Clodion Lajos és Leuwen Albert lent voltak 64 II| lefekhetett. Ugyanakkor Clodion Lajos és Hinsdale Roger fölállították 65 II| Will, - szólt most Clodion Lajos. - Ha csökken a szél, mi 66 II| látták. És midőn Clodion Lajos megkérdezte, hogy mennyire 67 II| csüggedéséből, - a Clodion Lajos hangja:~- Hajó!... Hajó!... 68 II| Menekűlésük történetét Clodion Lajos beszélte el a «Victoria»


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL