| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] csókolta 3 csomó 3 csomóban 1 csónak 47 csónakával 1 csónakba 26 csónakban 14 | Frequency [« »] 49 tehát 48 én 48 így 47 csónak 47 fiúk 47 talán 46 e | Verne Gyula Az Antillák világa IntraText - Concordances csónak |
Rész, fejezet
1 I| az utasokat várja.~- S a csónak?~- Ötszáz lépésnyire van 2 I| Két-három perc múlva a csónak súrolta az «Alert» oldalát. 3 I| korlátján.~Harry Markel, aki a csónak orrában állt, gyorsan, nesztelenül 4 I| elbánunk.~- De hát az a csónak, amelyik hozza őket? Mi 5 I| indúl a partról egy nagy csónak, amelyben tízen-tizenketten 6 I| szekerce-csapással beütötte a csónak fenekét, mely lassan megtelt 7 I| tenger fenekén.~Eközben a csónak s vele együtt a válságos 8 I| kerekedik.~E pillanatban a csónak már alig volt kétszáz lépésnyire 9 I| matrózok megkapaszkodtak s a csónak lassan odafarolt a kötél-létrához. 10 I| jó borravalót is adott, a csónak menten megfordúlt s a matrózok 11 I| leeresztették, s mihelyt a csónak a vízen volt, azonnal két 12 I| nagyot lélekzettek, mikor a csónak eltávozott hajójuktól. Öt 13 II| Alert a vitorláit, máris egy csónak indúlt el a partról s egyenest 14 II| A délután folyamán egy csónak jött a hajóhoz, melyben 15 II| cipelte utána a kosarakat. A csónak, mely kivitte őket a partra, 16 II| szüksége lehet, elment érte a csónak, hogy visszahozza a hajóra 17 II| hajóra a kikötőből.~De a csónak nem tért vissza. Elmúlt 18 II| félóra, háromnegyed óra, s a csónak csak nem jött!~Harry Markel, 19 II| történhetett?... Miért nem jön a csónak?... Talán Európában fölfedeztek 20 II| féltucat rendőr ült benne, s a csónak egyenesen az Alertnek tartott.~- 21 II| volt: holtrészegen hevert a csónak fenekén. A nyomorúlt leitta 22 II| minden kell oda! Öt-hat csónak, szigonyok, szigonyosok, 23 II| ikára virradó éjszaka, egy csónak bolyongott a ködös oceánon. 24 II| és ölbe fogva tették le a csónak fenekére.~Most Clodion Lajos 25 II| egy órája volt már, hogy a csónak céltalanul bolyongott a 26 II| megy, s hajnalhasadáskor a csónak egyedül lesz a tenger mérhetetlen 27 II| alatt futhatna meg ez a csónak... De nekik nem volt vitorlájuk: 28 II| négy óra lehetett, mikor a csónak tompa koppanással neki vágódott 29 II| mind fölrezzentek rá... A csónak egy hajóba ütődött bele, 30 II| a mellyel találkoznak.~A csónak nesztelenül siklott végig 31 II| ragadta.~Most már csak egy csónak maradt: az, amelyen az ifjak 32 II| többiek lecsúsztatták a csónak árbócát a keresztrúddal 33 II| várta, hogy már induljon a csónak, amelybe Will Mitz még takarókat, 34 II| parancsot:~- Lökjétek el!~A csónak már el volt oldva s mivel 35 II| oda űlt a kormányhoz és a csónak nagy szökésekkel távozott 36 II| a hajó egyre sűlyedt, a csónak pedig minden percben messzebb 37 II| nem volt veszélytelen. A csónak, mely harminc láb hosszú 38 II| fölállították a delejtűt s a csónak fenekén szépen elhelyezték 39 II| fokozatosan csillapodott, a csónak nem hányódott-vetődött a 40 II| sark-csillagról, amely szerint a csónak futását igazította.~Mivel 41 II| aki szótlanúl odaűlt a csónak orrába és csüggedten nézte 42 II| hetek is elmúlhatnak, míg a csónak találkozik eggyel.~Ez a 43 II| a szél megerősödött s a csónak futása meggyorsúlt. Ez nagy 44 II| maradt nehéz munkájában, a csónak kormányzásában. Ráadásúl 45 II| délre úgy elállt, hogy a csónak vitorlái petyhűdten lógtak 46 II| Davis kapitány azonnal a csónak felé fordíttatta a gőzöst, 47 II| hajó felé.~Félóra múlva a csónak már ott volt a gőzös mellett.