Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gárdonyi Géza
Egri Csillagok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-csoda | csocs-felet | felfi-igyat | ihass-kulon | kurt-nalam | nando-reszk | rever-tizen | tizle-zuzod

                                                   bold = Main text
     Part                                          grey = Comment text
1001 14 | dobogás hallatszott. A két evő felfigyelt. Szájuk megállott a mozgásban.~- 1002 7 | Hadd vigyem magammal a Felföldre. Vitézt nevelek belőle.~ 1003 2 | mert utóbb már a sírokat is felforgatta.~- De mégiscsak Ferdinánd 1004 8 | körüljárta az udvart. Itt-ott felhágókat, állványokat rakatott, köveket 1005 2 | lakik benne az alsóházban. A felházi három szoba üres.~- Nem 1006 9 | többet.~A lovak lába fehér felhőket kavart a Mecsek kocsiútján, 1007 5 | hold fehér sarlója átlóg a felhőn.~A tüzet a fa alatt már 1008 10 | madár vörös. Sötét, villámos felhőt hoz magával. A földön három 1009 17 | le délnek, Sziget várába.~Felhőtlen, meleg nap volt az. A feldúlt 1010 4 | palástja alatt. Egyszer felhoztak Belgrádba. Onnan szöktem 1011 12 | nézéssel.~- Eszerint te félig-meddig magyar vagy?~- Az - felelte 1012 1 | jelentkezik.~- Gyere elő, te! Ne félj, nem bántalak! Nem jössz? 1013 17 | lerántom, akkor még neki áll feljebb.~Bosszúsan húzott egyet 1014 1 | egy-két rántással fához köti. Felkapkodja a földről a ruháját. S fut 1015 10 | szerencse legyen a fegyvereden!~Felkötötte a kardot a gyerek derekára, 1016 5 | Éva nem tudott a törzsökre felmászni. Gergőnek újra le kellett 1017 5 | megállította Gergő a szürkét, és felmászott a hátára.~- Üljön fel maga 1018 17 | lerántotta a lováról.~A török féloldalt zuhant a porondra, s porfelhő 1019 3 | kipányvázták a lovakat. A pap kezét feloldotta a janicsár, és rákiáltott:~- 1020 7 | egy vörös barázda.~Dobó felpattan a székéről.~- Móré!~- Hát 1021 1 | erdőben, a három szekér félreállott oldalt az út szélén, és 1022 1 | kis meztelen karját, s ő felrepül a másik lóra, a pejre, annak 1023 2 | kéznek még a is enged.~- Felrobbantottátok?~- Először is beizentünk 1024 2 | se követ, se kapunyitás, felrobbantottuk az aknákat. Nem hallatszott 1025 9 | Oda.~- Nekem?~- Neked. Félsz-e?~- Nem.~- Az az első, fiam, 1026 3 | gerjesztettek.~A kocsist is felszabadították az ülésről.~- Olyat, mint 1027 16 | állott. Annak az ajtaját is felszakították a törökök, de mert nem láttak 1028 1 | sapkájú, nagy dárdájú aszab. A félszeműnek porral lepett, fehér strucctoll 1029 10 | Uram-Isten!~A cigány is felszökött a kocsijára, és hátraszólt 1030 17 | megszabadítsák.~Papagáj ezalatt feltápászkodott.~- Uram - sírta, Török Bálint 1031 17 | szoknyája mellől.~- No, mit féltek? - mondotta az anyjuk. - 1032 5 | vasfű volna! - szólalt meg a feltört lábú Gáspár a kerék mellett.~ 1033 2 | Cecey a feleségének.~És feltörte a pecsétet. Kibontotta a 1034 2 | vette a levelet. Nézte alul, felül, s nézte a széttöredezett 1035 13 | megfordította a kocsiját.~- Felülsz - kérdezte Gergőtől - vagy 1036 10 | megjelentek a fák között, a rabok felugráltak, és örömrikoltozással tördelték, 1037 5 | Mi közöd benne? - felelte félvállról Jumurdzsák.~Már akkor csillagos, 1038 2 | helyén: aki teheti, fut, ki a Felvidékre, ki pediglen által a némethez. 1039 1 | egynéhány fának a hátát, és felvizsgálódik a lombokra is.~Azután magyar 1040 3 | milyen csizma van a lábamon.~Felvonta a lábát az ülésből. Nehéz, 1041 5 | volt az ő tudományának.~- A fene látott ilyet! - morogta 1042 17 | kérdezte Gábor pap.~- Fenét esett - folytatta Bálint 1043 10 | negyedik is lángol már, te fenntartod azt, noha kezedre, fejedre 1044 14 | volt és csillagos. A hold fénnyel telt, fehér lámpagolyóként 1045 1 | mindjárt kétfelé hasítlak!~És fenyegetően rázza az öklét Gergőre.~ 1046 2(1) | Nagyobb ferences vagy kapucinus rendház főnöke. ( 1047 16 | a hollók vagy varjak ne férhessenek hozzájuk, s meg-meg visszatért.~ 1048 17 | a Jancsi, a kisebbik meg Feri.~- Győjjenek - szólt Gergő -, 1049 4(2) | törzsének belső színfa anyagát) festésre, illetve tintakészítésre 1050 3 | befátyolozott város. Az magyar fészek. Darazsak laknak benne.~ 1051 8 | és kaszákat köszörült a fészer mellett. A pap rengeteg 1052 7 | a pap. - Az Isten adta a fiadnak.~Az asszony a kötényét fogná. 1053 4 | nehezebb volna, mint más ember fiáé. Az igaz, hogy nagy is a 1054 17 | üdvösségre, mint a latin.~A fiaira nézett, akik Gergellyel 1055 2 | maholnap engemet se mond senki fiatalnak.~- Míg az ember meg nem 1056 6 | Emberek! Megjöttek!~A pap figyel. Mi az?~A távolban mozgolódás. 1057 4 | Sok a szúnyog benne.~- Filippe.~- Az is város. Dűljön össze!~- 1058 5 | azonképp, ahogy naptól égett, finom kis orcáját a tenyerében 1059 1 | neki, az látszik az arca fintorgásán. De azért eloldja.~Jobban 1060 17 | ágaskodott a kapuján.~Aztán a fiúra nézett.~- Hát ez az? - kérdezte 1061 12 | között.~- Ismerem azt a fiút - mondotta a török. - Gyakorta 1062 9 | búgásaként ismétlődött:~- Az a , hogy ne féljen a legény!~ 1063 4 | Az, az, Pozárki, hogy a főd nyelje el! Sok a szúnyog 1064 4 | havas vagyon. Nyáron isfödi a hegyeket.~- Pozarki vagy 1065 5 | jutalmazlak. Ha nem igaz, fölakasztatlak a Cecey kapujára.~A török 1066 16 | együtt tette a gyermeket a földbe.~- Még ne! - szólt fuldokolva 1067 2 | török, és hogy már csak a földhöz tapadt jobbágyság marad 1068 2 | elbámult.~- Lerontottátok?~- Földig.~- Hála Istennek. No, gyere 1069 16 | jajgatott:~- Ó, hogy a földnek kell tégedet adnom! Nem 1070 17 | úrnak. Mikor összeértek, fölemelkedett, és iszonyú sújtásra huzakodott.~ 1071 14 | Magyar vagyok - felelte a pap fölemelkedve.~Megismerte Mórét.~Gergő 1072 2 | szólalt Cecey, a fejét fölemelve.~- Attól - felelte bámulva 1073 16 | falunak!~Ebéd után a pap kissé fölépült a bágyadt szomorúságból.~ 1074 15 | van dúlva. Mégis, ahogy fölértek a dombra, s a kerti fák 1075 4 | vasszekrényt vett le a kocsiról. Fölfeszítették. Aranypénz, gyűrűk, fülbevalók 1076 2 | szomjazok - felelte Dobó.~S fölfogta a nagy csöcsös korsót, és 1077 14 | selyemzacskóban valami keménykedett. Fölhasította a kardjával, hát egy gyűrű 1078 2 | szunyókált. A robogásra fölhorkant az álmából. Sietve kitárta 1079 4 | látszottak azon. Valami rab följegyzései voltak: egy hosszú út szenvedései 1080 2 | Nem kell! - kiáltott Cecey fölkelve. - A Zápolya pénzén vetted, 1081 5 | daloljon a rabok álmába!~Gergő fölnéz az égre. Szakadozott felhők. 1082 17 | szigetvári nádast, a pap fölnézett.~- Az úr itthon van.~- Itthon? - 1083 8 | mint a cinkosod!~A janicsár fölpillantott , de nem felelt.~- Gyere 1084 17 | amint kimarjult kézzel föltápászkodott.~- Mért ne volna igazság? - 1085 8 | szólt Cecey a sisakját föltéve. - Be a kaput! Zsákot, követ 1086 1 | Gergő az egész világról: fölugrik, és utánairamodik azon csupaszon 1087 16 | találkoztunk. Az egész nádast fölverték. Isten tudja, kiket vittek 1088 2 | csakugyan ott a nyomuk a puha fövényben. A nagyobbik láb, amelyiknek 1089 4 | És furcsán nevetett. A foga ínye is kilátszott, mikor 1090 7 | fogadlak fiamnak, hanem te fogadj apádnak. Szedd össze, asszony! - 1091 1 | hazavonulónak.~A janicsárok nevetve fogadják a két gyereket meg a szürkét.~ 1092 10 | vitézt.~A kisfiú komolyan fogadta a kitüntetést. Szinte belehalványult. 1093 8 | így is örömkiáltásokkal fogadták.~Dobó körüljárta az udvart. 1094 2 | hogy mi Zápolyától nem fogadunk el semmit: hallgassa végig 1095 17 | sisakot, legelőször is három fogát pökte ki az udvar kavicsos 1096 5 | Próbálta újra meg újra, a fogával is. De csak nem bírta a 1097 10 | Bornemissza Gergely, jer ide. Fogd ezt a kardot. A tiéd. Légy 1098 17 | váltottak ki, kit cserébe magyar foglyokért. Hát hogyan is lehessen 1099 7 | fiadnak.~Az asszony a kötényét fogná. Nincs rajta. Egy ember 1100 12 | ostorával, ha valaha kardot fogok!~A pap a fejét rázta.~A 1101 10 | raboktól, hogy ki a legrégibb fogoly.~A fiatal jobbágylegény 1102 10 | rakjatok szét mindent. El fogom osztani közöttetek.~Az egyik 1103 10 | kocsis, akit szakácsságra fogtak a törökök.~- Addig nem megyek 1104 9 | ugrált örömében.~- Hogy fogtátok el?~- Az akindzsik fogták 1105 2 | harcoltunk.~- Együtt is fogunk meghalni - fejezte be a 1106 3 | burgonyát is a lébe, de ezt főképpen azért nem cselekedte, mert 1107 3 | A cigányon sokszorosan foltozott kék nadrág és ugyanolyan 1108 2(1) | ferences vagy kapucinus rendház főnöke. (latin) ~ 1109 10 | sündisznó.~Egy tengerinádból font ócska, törött pajzs is hevert 1110 1 | Vicuska! Vicuska!~A török arra fordítja a fejét, amerre a fiú. Keze 1111 12 | felelte a török.~S a földre fordította a tekintetét.~- A törökök 1112 12 | alatt, és tégy belé ülőleg. Fordíts arcommal Mekka felé. A pénzemért 1113 13 | arra lesünk itt. Hát csak fordulj meg, és siess Pécsnek, mint 1114 11 | és azt izente nekik, hogy forduljanak vissza Pécs felé; onnan 1115 11 | meg a kocsisor, és hogyan fordulnak meg egyenként, és hogyan 1116 16 | három-négy halottat vitt egy-egy fordulóval ki a temetőbe.~Gergő mindig 1117 13 | csapata állta el.~- Minek fordultál vissza? - kérdezte az egyik 1118 2 | egy igazi csatának minden forgását, minden tüzét.~- Kegyelmetek 1119 1 | fák alatt.~A török ide-oda forgatja a fejét. Ránéz a szürkére. 1120 2 | beérkeznek a faluba, jobbra-balra forgatják a fejüket, mintha valami 1121 10 | Megdegles! - szólt dühben forgó szemmel a cigány is.~És 1122 2 | kis, kövér úriasszony ott forgott már a tornácon: asztalt 1123 7 | nálam mindent. Ötvennégy forintomat elvitték, meg a feleségem 1124 15 | fekete ollófák nagy A betűket formálva meredeznek a tető araszos 1125 17 | nyújtva. - Hallottam, micsoda forrázáson estél keresztül. Sebaj, 1126 12 | hogy megint nem ölöd és fosztogatod az én szegény nemzetemet?~- 1127 10 | tetőtől talpig olyan, mint a főtt ráké. Melyiteknek van több 1128 3 | vele.~- De hátha ma nem főzsöl? - tűnődött aggódva a cigány.~- 1129 3 | Bizonyosan főzök. Tegnap olyat főztem nekik, hogy úgy nyalták 1130 1 | meztelen gyerek fölemelkedik a fűből, visszadugja a dákost, és 1131 1 | hallgatta eddig a törököt. A fügekínálás nem oldotta fel őket a rémület 1132 1 | Gyere elő, kis pajtás! Fügét adok! Gyere csak elő!~A 1133 14 | telt, fehér lámpagolyóként függött az égboltozat közepén, és 1134 4 | Fölfeszítették. Aranypénz, gyűrűk, fülbevalók dőltek ki belőle.~Osztozkodtak 1135 5 | ki nem nyílik magától a füle kis ajtója.~A cigány-hóhér 1136 5 | Megrázta gyöngéden, és a fülébe súgta:~- Vicuska! Vicuska!~ 1137 9 | köves hegyoldalon.~Gergő fülében elhangzott harangszó búgásaként 1138 7 | sebhely?~- A szájától a füléig egy vörös barázda.~Dobó 1139 5 | fölébredt.~Éji homály és fülemiledal mindenfelé. Száz fülemile! 1140 5 | Mintha a világnak minden fülemiléje abba az erdőbe szállott 1141 1 | 1~A patakban két gyermek fürdik: egy fiú meg egy leány. 1142 1 | gyerek most, ezen a nyáron fürdött a patakban, bizony csalódol. 1143 1 | sápadt. Hogy visszaérkezik a fürdőhelyre, a lónak a nyakába kapaszkodik, 1144 11 | poroszkált Dobó mellett a kis fürge török lovon, azon tűnődött, 1145 1 | meztelenen mind a kettő.~Fürödhetnek: nem látja ott őket senki. 1146 1 | Nem illik tán, hogy együtt fürödnek, de ők ezt nem tudják: a 1147 2 | kalapja. Látszik, hogy fürödtek. A patak partján csakugyan 1148 10 | tekintve.~A parázsról kék füstoszlop szállt fel. A cigányasszony 1149 16 | szólt fuldokolva a papnak.~Füvet és virágot szaggatott. Azt 1150 11 | megáll. A fejét fölemeli. Fúj, és nyugtalanul kapálja 1151 12 | Jumurdzsák dühében szinte lángot fújva hátrált a pap előtt. Mikor 1152 16 | földbe.~- Még ne! - szólt fuldokolva a papnak.~Füvet és virágot 1153 2 | Fölkelt, és eléjük baktatott. Furcsa járása volt az öregúrnak: 1154 4 | arcának a csupaszságával. És furcsán nevetett. A foga ínye is 1155 7 | elkeseredetten Cecey. - De hová fussunk?~- Az egész falu csak nem 1156 8 | nagyot szökkenve indult futásnak. Móré, ahogyan csak bírta, 1157 7 | Az egész falu csak nem futhat el tán! Hogy hagynák itt 1158 1 | Kilép a vízből, és ide-oda futkos, vizsgálódik a fák között.~- 1159 5 | a törökök kivont karddal futkosnak a falujukban, megfogják 1160 8 | tehenek, kecskék és disznók futkostak, ludak gágogtak, kacsák 1161 8 | oldalt egynéhány gyalog futó aszab.~Égő csóva a kezükben.~- 1162 17 | egy kék-veres ruhás apród futott elő, és két egyforma rézfejű 1163 1 | erdőnek, hát ők is arra futottak. Végre, hogy a patakot meglátták, 1164 14 | legalább azt mondd meg, miért futsz!~Móré nem felelt. Rávetette 1165 7 | ?~A kis török lovat ott futtatták, dicsérgették a Dobó vitézei 1166 10 | belehalványult. Talán a jövendő idők fuvalma szállt át egy pillanatra 1167 14 | ott mindenféle: ágynemű, gabona, láda, faragott szék, egy 1168 15 | láda töredékei, könyvek, gabonahulladék, elgázolt szobai virágok, 1169 1 | ágyfák, hordók, vadbőrök, gabonás zsákok rendetlen összevisszaságban. 1170 16 | elrejtettem ijedtemben a gabonaverembe. Aztán én is elfutottam. 1171 8 | disznók futkostak, ludak gágogtak, kacsák bukdácsoltak, és 1172 1 | patakba és a patakból a galagonyabokor mögé.~Lapulnak. Reszketnek 1173 1 | két meztelen kisgyerek egy galagonyabokornak. Megbújnak, meglapulnak 1174 4 | nem eszel? - szólt a pap Gáspárnak.~A legény a csoport szélén 1175 1 | Gergelynek megvizesedett a gatyácskája, hát ledobta. Aztán az ingét 1176 2 | meg a Gergő gyerek inge, gatyája, kalapja. Látszik, hogy 1177 17 | az orcáját.~- Bár minden gaz török itt volna láncon, 1178 14 | gőzölgő paripáról. - Hol a gazda?~- Nincs itt más, csak én 1179 5(8) | Nyakláncon viselt, gazdag díszítésű, zománcos, drágakővel 1180 4 | ki miattam a világból.~- Gazdagnál szolgált-e? - kérdezte egy 1181 2 | tudom, üsse meg a mennykő a gazdájával együtt. Hogy hívnak?~- Varsányi 1182 17 | időben a rabokat a belső gazdaság értékei közé számították. 1183 14 | felelte a pap. - A ház gazdátlan.~- Nekem kell - szólt 1184 9 | megölték?~- Meg ám. Valamelyik gazember ráakadt a gyújtogatás közben, 1185 2 | hada volt. Sokallták már a gazságait, mert utóbb már a sírokat 1186 14 | két lovat. A harmadik, a Gergelyé, az árnyékban legelt. Kicsi 1187 17 | Szeret benneteket.~Aztán Gergelyhez szólott:~- Ez a nagyobbik 1188 16 | szomorúságból.~Kivezette Gergelyt a kertbe, ahol egy kis kápolnaforma 1189 13 | kocsiját.~- Felülsz - kérdezte Gergőtől - vagy a lovadon maradsz?~- 1190 4(2) | amelynek vérvörös színezetű gesztjét (törzsének belső színfa 1191 2 | keresem.~- Nem láttam a gézengúz haramiáját. De ne is lássam, 1192 17 | különbözött: az egyik sima volt és gömbölyű, a másik tetején ezüstös 1193 1 | szól a török, rácsapva a gömbölyűjére -, csitt, mert mindjárt 1194 8 | Csak ájult volt. A Dobó golyója éppen a szíve fölött horpasztotta 1195 2 | leánycselédeknek dehogyis volt gondjuk. Mind ott talált dolgot 1196 1 | tisztelt olvasóm, és vedd elő gondolatban az 1533-it. Annak az évnek 1197 1 | A kis Éva mindezekre a gondolatokra nem felelt. Holtszínnel 1198 2 | Dobó, elmosolyodva ezen a gondolatszökemlésen.~És kiürítette a poharát. 1199 1 | lombozzák körül, s a lakók azt gondolják, hogy a török sohase talál 1200 12 | állát a kezén nyugasztva gondolkozott. Aztán így szólt:~- Minden 1201 17 | remeték szoktak.~Török Bálint gondolkozva pödörgette a bajuszát.~- 1202 17 | Hát hogyan is lehessen azt gondolni, hogy egy ellenséges rabot 1203 1 | kedves olvasóm, aki azt gondolod, hogy az a két gyerek most, 1204 17 | megszólalt:~- Te fiú, nem gondolod-e, hogy Dobó meghalt?~- A 1205 17 | a pap. - De ideje is.~És gondosan körültörölte az arcát a 1206 14 | Móré, miközben lefordult a gőzölgő paripáról. - Hol a gazda?~- 1207 14 | négyszögletes fekete , vagy sötét gránát vagy obszidián, nem lehetett 1208 2 | át az udvarra.~Cecey ott gubbaszkodott a szérű árnyékán, mint valami 1209 9 | bort ide! Azt a leghátulsót gurítsátok fel a pincéből!~- Még ne! - 1210 10 | otthagytak a katonák, kincsek gyanánt kapdosta magára. Törökösen 1211 12 | tudom én, mit mond a Korán a gyaurnak tett esküről?~A török homlokát 1212 15 | egy élő ember. Csak néhány gyáva kutya, amely elinalt a veszedelemben, 1213 16 | Odakünn betakarta a halottakat gyékénnyel, hogy a hollók vagy varjak 1214 6 | fölemelkedik a tornácra vetett gyékényágyról.~- Tisztelendő uram - mondja 1215 14 | rajta meg körülötte öt apró gyémántcsillag.~A zacskó belsejében is 1216 10 | fején korona. A korona egy gyémántja az öledbe hull.~- Ez jót 1217 5 | Aranykelyhek, aranykupák, gyémántos-gyöngyös karperecek, nyakláncok, 1218 3 | Csak eldűltek szegények a gyepen. Némelyikük mindjárt el 1219 2 | nyílva az ujjai, az a Gergő gyereké. A kisebbik lábnyom a Vicuskáé.~ 1220 2 | emberét leöldösték.~- A gyerekeit is?~- Azokat nem. Egy nagy 1221 1 | Parasztleány. Ahogy öltözteti a gyerekeket, megöleli és megcsókolja 1222 3 | mindjárt dalolt is utána a gyerekeknek. Mert mikor ő sírt, azok 1223 5 | Tekintete arra tapadt. Gyerekésszel úgy értette, hogy valósággal 1224 9 | bosszúsan hümmentett. A gyerekhez fordult:~- Gergő! Bornemissza 1225 2 | felelte Dobó. - Én, bátyám, gyerekkorom óta mindig hadban vagyok.~- 1226 7 | össze, asszony! - kiáltott a gyereknek az anyjára.~A fiú anyja 1227 6 | Nyissák ki! Megjöttek a gyermekek!~A pap berohant a házba:~- 1228 6 | Sötétedésig keresték a gyermekeket. Másnap virradóra hagyták, 1229 2 | Itt marad mind a két gyermekem - felelte a lator - és minden 1230 16 | szaggatott. Azt szórta a gyermekére. Közben sírt, jajgatott:~- 1231 2 | kiment a lóval az erdőbe. Ó, gyermeki meggondolatlanság! Hányszor 1232 6 | adhatja.~A vén nyomorék ember gyermekként zokogott.~A pap csak hajnal 1233 17 | hangosabban, mint a másik. Gyermekkora óta élt ilyen rabkönyörgések 1234 12 | törökök téged elraboltak gyermekkorodban?~- Eltaláltad, uram.~- Honnan?~- 1235 12 | Semmiféle név nem jut eszedbe a gyermekkorodból?~- Nem.~- Különös, hogy 1236 1 | húzkod ki belőle. De az mind gyermekruha. Van közte kis szoknya, 1237 13 | országpusztító fenevad. Gyermekszívvel is gyűlölte már őket.~Dobó 1238 10 | osztott lovas szekérre.~- Gyí, Uram-Isten!~A cigány is 1239 5 | mellette aludt. Megrázta gyöngéden, és a fülébe súgta:~- Vicuska! 1240 3 | nyakán kék üvegből való gyöngyöt viselt. A törökök egy Somogy 1241 5 | világtól.~- Fegyvere is van?~- Gyönyörű ezüstmívű kardok és páncélok. 1242 5 | erdőbe szállott volna, hogy gyönyörűséget daloljon a rabok álmába!~ 1243 17 | a kisebbik meg Feri.~- Győjjenek - szólt Gergő -, megmutatom 1244 4 | tistelt vendégség eremére!~A Gyomorzsáknak nevezett félszemű - valójában 1245 4 | nyugodtan a pap -, én nem gyóntathatlak meg, mert én lutheránus 1246 4 | Jézus ránk hagyott. Mink nem gyóntatunk, csak gyónunk. Mink azt 1247 4 | Mink nem gyóntatunk, csak gyónunk. Mink azt tartjuk, hogy 1248 2 | öcsém, kiválóképpen. Adjon győzelmet a kardodnak. Szép lány feleséget 1249 4 | őket!~- Uzonkova.~- Sok gyümölcsöskert. hely.~- Harmanli.~- 1250 17 | tornyú templom előtt három gyümölcsöskofa üldögélt, s mind a három 1251 9 | Valamelyik gazember ráakadt a gyújtogatás közben, és leszúrta.~- És 1252 8 | falubeliek verjék agyon a gyújtogatókat!~És kiszáguldottak a kapun.~ 1253 8 | gomolygott föl.~Az akindzsik már gyújtogattak.~- Jól meglocsolták a tetőket? - 1254 15 | a láng nyomaitól.~Akkor gyújtották fel azt a házat, mikor őt 1255 7 | össze, ami marhája van, és gyűljenek ide az udvarra. A kerítés 1256 2 | csontosodott volna az iránta való gyűlölség...~- Belém, belém - kiáltotta 1257 13 | fenevad. Gyermekszívvel is gyűlölte már őket.~Dobó lehajolt 1258 2 | fordult:~- Egészséges a Gyuri bácsi?~A zarándok sajtot 1259 11 | nevelkedett.~- Dehogyis, Gyurka - felelte Dobó elmosolyodva. - 1260 4 | Fölfeszítették. Aranypénz, gyűrűk, fülbevalók dőltek ki belőle.~ 1261 2 | Faldöntésre?~- Arra. Török had is volt velünk valamelyes.~- 1262 2 | király közösen. Kettejük hada volt. Sokallták már a gazságait, 1263 2 | hátradugta a kezét.~- Kinek a hadában szolgálsz?~- Most a Török 1264 17 | vaspajzsot nyújtott fel a hadakozóknak.~Azok újra egyet kanyarodtak 1265 17 | egymaga vág is neki a török hadnak, Gergely nem csodálkozik 1266 2 | végű botjával vitézül nem hadonászna maga körül.~Eleinte az út 1267 11 | Gergő nekivág most akár egy hadseregnek!~Immáron alkonyodott. Az 1268 2 | nem is leszel akkor hadvezér - mondotta Cecey.~- Nem, 1269 1 | ültön marad, a török meg ott hagyja a két lovat, és fut a kislány 1270 1 | nemulass! Mert a fiúcska csak hagyján - az nem úrfi; de a leányka 1271 8 | követ mögé! Csak annyi rést hagyjatok, amennyin egy lovas beférhet.~ 1272 7 | nem futhat el tán! Hogy hagynák itt a falut? Ej, mindegy. 1273 8 | dugdosta. Ceceynél nem merte hagyni, mert attól tartott, hogy 1274 4 | amit a názáreti Jézus ránk hagyott. Mink nem gyóntatunk, csak 1275 6 | gyermekeket. Másnap virradóra hagyták, hogy átkutatják végig a 1276 16 | hogy azt a szép szöszke hajadat meg nem simogathatom többé!~ 1277 1 | ágynemű tetejére. Egy pufók hajadon ül ott, megláncolt lábú 1278 1 | vízben, a két kis szöszke hajfonat ide-oda röppen a hátán.~- 1279 16 | kezdett a pap ahhoz, hogy a hajlékát, ahogyan lehet, rendezze.~ 1280 3 | nap, látja, már nyugvóra hajlik, meg kell állaniuk.~Ahogy 1281 1 | el a török szidást meg a hajmeresztő török meséket, hogysem akármiféle 1282 6 | gyermekként zokogott.~A pap csak hajnal felé búcsúzott el tőlük.~ 1283 6 | halvány rózsaszínre vált. Hajnalodott.~A faluban ekkor nagy kiáltás 1284 3 | mellettük hasalt. A tenyerébe hajtotta az arcát, és álmosan nézett 1285 4 | sóhajtottak. Némelyek a tenyerükbe hajtották az arcukat; mások könnyes 1286 5 | a török, ameddig meg nem hal!~- Honnan tudsz te magyarul? - 1287 2 | kiált:~- Megvannak!~- No, hál' istennek! Hol vannak?~- 1288 2 | Lerontottátok?~- Földig.~- Hála Istennek. No, gyere be a 1289 3 | táncoltatjuk, altatgatjuk.~Halad a rabkocsi csendesen.~A 1290 15 | kocsiról. A lovakat vezetve haladtak beljebb.~Egy nagy hajú, 1291 10 | A rabok is örömükben és hálaérzésükben könnyes szemmel borultak 1292 10 | szabadítójuknak.~- Ne nekem hálálkodjatok - mondotta Dobó. - Ez a 1293 14 | Uram! - kiáltotta meleg és hálás hangon. - Kiszabadítottál 1294 6 | Tisztelendő uram - mondja halkan.~- Mit akarsz, atyámfia?~- 1295 1 | Egynéhány perc múlva ropogás hallatszik a harasztban, és mindjárt 1296 12 | megölnél - mondotta sápadtan -, hallgasd meg egy szavamat. A derekamon 1297 2 | nem fogadunk el semmit: hallgassa végig kegyelmed a levelet.~ 1298 6 | vállat vonva Varsányi -, hallgasson.~- Borzasztó! Borzasztó!~- 1299 5 | mert a katonák figyelemmel hallgatták.~Gergőnek elnehezült a feje. 1300 10 | többé semmit... Lánccsörgést hallok... A te sóhajtásodat...~ 1301 1 | Azonban a szürke ment. Gergő hallotta a lépéseit. Nagy, lomha 1302 1 | dermedtségéből. Sokkal többször hallották otthon a vigyen el a török 1303 16 | alakú ágat. Letűzte fejtől a halmocskára.~- Ó, hogy az Isten elvett 1304 16 | az asszony.~És átölelte a halmocskát.~- Az Isten elvette, az 1305 1 | sincs. Az emberek élnek, halnak a kis rejtekfaluban, mint 1306 10 | kezét.~- Eszerint börtönben halok meg - szólt Dobó összeborzongva.~- 1307 10 | közöttetek.~Az egyik kocsiban egy halom mindenféle fegyver volt. 1308 15 | András bácsi!~Megfogta a halott karját, és elvonszolta az 1309 15 | mondotta Gergelynek. - Halottak faluja ez, nem eleveneké.~ 1310 16 | kocsija oldalát, és három-négy halottat vitt egy-egy fordulóval 1311 6 | Ültek a szürkén, álmosan és haloványan.~ 1312 9 | lelőttél.~- Az, az. Hát nem halt meg?~- Nem. Csak elájult. 1313 2 | beszéltünk, akinek a pincéjében hált. Azt mondta, hogy erre, 1314 6 | lett volna belőle.~- Inkább haltak volna meg ők is! - szólt 1315 16 | születünk; és nem tudjuk, mért halunk meg - szólt a pap tovább 1316 6 | tornácon. Keleten az ég halvány rózsaszínre vált. Hajnalodott.~ 1317 14 | lehetett látni, hogy valami halványsárga kőből hold van rajta meg 1318 1 | megeszlek, ha el nem hallgatsz! Ham-ham!~A kislány elhallgat. Csak 1319 10 | a cigány is.~És az egyik hámfáról leoldotta a kötelet.~- A 1320 5 | alatt már elborította a hamu. Csak középen vöröslik még 1321 15 | meredeznek a tető araszos hamuján, s az utcai ablak fölött 1322 4 | szolgált-e? - kérdezte egy hang a kocsi alól.~- Magánál 1323 17 | szabadságért sír, csakhogy az egyik hangosabban, mint a másik. Gyermekkora 1324 6 | faluban ekkor nagy kiáltás hangzik:~- Emberek! Emberek! Megjöttek!~ 1325 7 | kiment.~- Lóra, fiúk! - hangzott a kiáltása az udvarról.~- 1326 17 | már az ölébe eresztett.~- Hányadszor verekszel velem, Papagáj?~- 1327 2 | gyermeki meggondolatlanság! Hányszor megmondták neki, hogy a 1328 2 | Bálint! - szólt Cecey a haragtól kitüzesedve.~- Már más következik - 1329 2 | Nem láttam a gézengúz haramiáját. De ne is lássam, csak az 1330 10 | Hát evvel a rablógyilkos haramiával mit csináljunk? - kiáltotta 1331 17 | zördült az, mint a repedt harang.~Ugyanebben a pillanatban 1332 9 | Gergő fülében elhangzott harangszó búgásaként ismétlődött:~- 1333 1 | ember! Úgy vigyorog, mintha harapni akarna!~- Bácsi, a szürke - 1334 1 | múlva ropogás hallatszik a harasztban, és mindjárt egy strucctollas, 1335 3 | asszonyok aztán a pappal harasztot és száraz ágat szedtek a 1336 12 | amulett, ami védelmezi őt a harcokban, és segíti a szerencsében.~ 1337 2 | Cecey.~- Nem, ha keletiesen harcolnánk: sereg sereg ellen. Mink 1338 1 | ősz, öreg paraszttal, aki harcolt még a Dózsa György lázadásában. 1339 8 | akik vele a Dózsa-háborúban harcoltak.~Déltájban visszaérkezett 1340 8 | rablod, akikkel tegnap még harcoltál? Rabló vagy, zsivány vagy, 1341 2 | öreggel, együtt éltünk, együtt harcoltunk.~- Együtt is fogunk meghalni - 1342 2 | ellen. Mink csak magyarosan harcolunk: ember ember ellen. Erre 1343 8 | volt. Nem próbált ez még harcot.~Néhány perc múlva megint 1344 4 | gyümölcsöskert. hely.~- Harmanli.~- Ott egy török úr megvette 1345 5 | Cserebogarak brummogtak a harmatos falombok körül.~A rabok 1346 2 | Hány esztendős vagy?~- Harmincegy - felelte Dobó -, bizony 1347 16 | levette a kocsija oldalát, és három-négy halottat vitt egy-egy fordulóval 1348 17 | Közelükben meg egy ötéves és egy hároméves fiúcska játszadozott.~- 1349 4 | kését, és beleszúrom! Bele a hasába a kutyának! Hát csak gyóntasson 1350 3 | bábuját. Gergő mellettük hasalt. A tenyerébe hajtotta az 1351 1 | török -, mindjárt kétfelé hasítlak!~És fenyegetően rázza az 1352 3 | az inge széléből rongyot hasított. Körültekerte vele a legény 1353 17 | mezítlábas, kardos gyerek hasra feküdt a nyergen, és lecsúszott 1354 6 | az egész falu. Aztán mi haszna lett volna? A török sok, 1355 4(3) | részben napjainkban is használt) városnevek a volt Jugoszlávia, 1356 4(2) | illetve tintakészítésre használták. ~ 1357 4 | Miért? - kérdezték egyszerre hatan is.~- Mert eltörtem a lábam 1358 10 | bilincseiket.~A hat aszab persze hatfelé szaladt.~A magyarok nem 1359 8 | és az udvar közepén vagy hatot vágott a levegőbe. Próbálta 1360 2 | erős szürke szem.~Cecey hátradugta a kezét.~- Kinek a hadában 1361 1 | strucctoll leng a süvege elejétől hátrahajoltan, csaknem a háta közepéig.~ 1362 1 | mellett megláncolt lábú, hátrakötött kezű, bús rabok ballagnak.~ 1363 3 | Ha a két keze nem volna hátraláncolva, tán mind elfutna tőle a 1364 12 | dühében szinte lángot fújva hátrált a pap előtt. Mikor már vagy 1365 10 | felszökött a kocsijára, és hátraszólt az asszonyának:~- Utánam, 1366 10 | válaszolta Dobó anélkül, hogy hátratekintene.~És a lovára fordult.~~- 1367 4 | még a haja is.~Időnkint hátraveti a fejét, mert a haja a szemébe 1368 8 | Lóra, fiúk! Nincsenek ezek hatvanan se!~Lóra kaptak. Dobó a 1369 4 | bólintott.~- Kapiderven.~- Ott havas vagyon. Nyáron is hó födi 1370 2 | Hóhér!~- Német!~- Sintér!~- Hazaáruló!~A két ősz ember szinte 1371 1 | öreg koldult. Az uraság házából is csöppent olykor az asztalukra.~ 1372 16 | legyen, aki várja őt ottan.~Hazaindultak.~Az asszony csöndesen sírdogálva 1373 1 | is. De máskülönben olyan házak, mint a mostaniak. A kis 1374 17 | falvakban mindenütt temettek, és házakat zsúpoltak. Némelyik faluban 1375 4 | válik ottan. Aztán csak hazakerül. Gyere, fiam, egyél. Az 1376 2 | olvasott:~- Itt Budán az én kis házam üresen áll, és mi nemsokára 1377 1 | szemén forgatva sírja:~- Hazamegyek, haza akarok menni!~- Hallgass, 1378 10 | keserű íze. Valamennyinek a hazamenetelre fordult az esze. Egyik a 1379 10 | A tiéd. Légy vitéze a hazának, jámbor szolgája az Istennek. 1380 2 | Míg az ember meg nem házasodik, mindig fiatal. De hogy 1381 2 | De hogy a manóba is nem házasodtál meg?~- Nem értem - felelte 1382 6 | vigasztalgatta a vigasztalhatatlan házaspárt.~Az asszony olyan volt, 1383 17 | Levágta a törököt, és hazaügetett nyereghez szegezetten.~Gergő 1384 1 | mind a két kezével.~- Majd hazavezet a Isten, csak ne sírjatok.~ 1385 1 | helyet engedett a többi hazavonulónak.~A janicsárok nevetve fogadják 1386 6 | gyermekek!~A pap berohant a házba:~- Van Isten, Péter! Kelj 1387 16 | ahogyan lehet, rendezze.~A házban három szoba volt, de mind 1388 10 | felelte a cigány -, ma reggel házsasodtunk össze.~A cigányasszony odaült 1389 15 | láthat egyebet, csak szenes háztetőket, szanaszét heverő holtakat, 1390 7 | Addig is dolgozzanak. Minden háztetőt locsoljanak meg csurgásig. 1391 12 | Egyszer csak rákiáltott:~- Hazudsz!~És élesen a szemébe nézett.~ 1392 1 | kisasszony -, és úgy illant el hazulról, hogy senki se látta.~Még 1393 10 | tehenünket, feldúltad a házunkat!~S a törököt haragos arcok 1394 1 | csakugyan viszi!~- A szürke... - hebegi Gergő síróra torzult szájjal.~ 1395 2 | A lányok a szoknyájukat hedergették. Úgy mulattak, mintha valamennyi 1396 3 | janicsárok azonban se hederítettek. Törökül fecsegtek egymással, 1397 12 | pap már akkor nekitartotta heggyel a lándzsát, és mosolygott.~- 1398 2 | minden mozdulata. S a szeme hegyesen néző, erős szürke szem.~ 1399 4 | világosságánál a szemét hegyezve nézte a lába szárára lakatolt 1400 9 | robogása megkeményült a köves hegyoldalon.~Gergő fülében elhangzott 1401 3 | indította meg a kocsikat. A hegytetőről már látszott a völgyben 1402 4 | Sok gyümölcsöskert. hely.~- Harmanli.~- Ott egy török 1403 2 | tapadt jobbágyság marad meg a helyén: aki teheti, fut, ki a Felvidékre, 1404 15 | Isten arca volna, sugarak helyett könny hullana a földre!~ 1405 8 | puskással a kapu mellett helyezkedett el az állványon.~A falu 1406 17 | legalább új bőröd nyől, mint a hernyónak.~- Nagyságos uram - felelte 1407 4 | repült a kalapja.~- Hogy a hetedik pokol emésszen el - ordított 1408 1 | ezt nem tudják: a fiú alig hétesztendős, a leány két évvel fiatalabb.~ 1409 10 | rászólt a cigányra:~- Ne hetvenkedjél, te! Hová való vagy?~A cigánynak 1410 5 | körül.~Jumurdzsák is ott hever. A feje alatt valami tarisznya; 1411 3 | valami húsz különféle török heveredett le. A kocsikat, szekereket 1412 5 | parázs. A janicsárok ott hevernek szanaszéjjel a fűben, a 1413 14 | lovagolt, és mikor rossz hidat értek, megkiáltotta a papnak.~ 1414 2 | és a lovagok beugrattak a hídon át az udvarra.~Cecey ott 1415 8 | mellette lovagló emberre.~- Ne higgy neki! - szólt az elsápadva. - 1416 5 | annak az egy keréknek a híján, amelyhez támaszkodott.~ 1417 12 | markodban, ostoba gyaur! Én ama híres jaja pasi Oglu Mohamed fia 1418 2 | Harminc.~- No, hát lássuk: mi hírt hoztál?~A zarándok leült 1419 2 | már, öcsém, régen!~- Nem hiszem - felelte Dobó -, neki sohase 1420 10 | engedte szednünk. Ami a hitetleneké, az a miénk. Ahol találjuk, 1421 11 | 11~Gergely azt hitte, álmodik. Ahogy ott poroszkált 1422 14 | árnyékban legelt. Kicsi volt: hitványnak látszott. Móré feleletet 1423 2 | Bálintéban.~- Eszerint Ferdinánd híve vagy. Isten hozott, ecsém.~ 1424 13 | örülnek és csodálkoznak majd a hívei, ha meglátják, hogy megmenekült!~ 1425 9 | Jumurdzsák?~- A manó tudja, hogy hívják: akit lelőttél.~- Az, az. 1426 4 | újból megszólalt:~- Minek hívtál, ha nem hallgatsz reám?~ 1427 4 | szavakat:~- Nándorfejérvártól Hizarlik3 egy nap. Aztán Baratina.~- 1428 4 | havas vagyon. Nyáron is födi a hegyeket.~- Pozarki 1429 7 | idejönnek.~- Kik jönnek ide? - hörkent Cecey.~- A törökök.~- 1430 10 | állott a maga kardjával:~- Hogyisne! Hogy mindjárt vége legyen! 1431 10 | Puskát javítani tudsz-e?~- Hogyne, naccságos vitézs uram. 1432 10 | bosszúállás gondolata mindenkit hóhérrá változtatott. Az asszonyok 1433 5 | Jumurdzsák.~Már akkor csillagos, holdas volt az ég. Cserebogarak 1434 14 | nem lehetett megismerni a holdvilágnál. De azt tisztán lehetett 1435 14 | kiáltotta a papnak rekedt hollóhangon.~Töröknek nézte, hogy a 1436 16 | halottakat gyékénnyel, hogy a hollók vagy varjak ne férhessenek 1437 10 | ezeken a szekereken kiknek a holmija van?~- Egynéhány hordóról, 1438 15 | háztetőket, szanaszét heverő holtakat, letiport vetéseket.~Ó, 1439 1 | gondolatokra nem felelt. Holtszínnel kucorgott mellette. Nagy, 1440 5 | bögre, nem lehet jól látni a homályban.~Haza kéne menni. Ez volt 1441 5 | elhagyott volt. A hold csak homályosan világította meg. A fák fekete 1442 6 | mondotta, a tenyerét a homlokára szorítva. - De hát mit cselekedjünk?~- 1443 12 | gyaurnak tett esküről?~A török homlokát kiverte a verejték.~- Hát 1444 10 | veled marad. Kendőt rak a homlokodra. A neve Sára.~- Eszerint 1445 10 | kardot a gyerek derekára, és homlokon csókolta a kis vitézt.~A 1446 16 | igazított össze, és Gergellyel hordatta bele az udvaron heverő könyveket.~ 1447 14 | láda, faragott szék, egy hordó bor meg telt zsákok. Az 1448 5 | örömordítás támadt. Az egyik hordóban aszúbort találtak. Azon 1449 15 | udvarokon bútortöredékek, hordódongák, liszthulladék, holt emberek 1450 7 | mellé köveket rakjunk meg hordókat. Kasza, csákány vasvilla 1451 10 | holmija van?~- Egynéhány hordóról, ágybeliről tudom. Szedték 1452 5 | találtak. Azon ujjongtak. A hordót odagurították a tűz közelébe, 1453 2 | a kardját.~- Hát mi szél hordoz erre?~- Mink bizony, bátyám, 1454 4 | ember égettpuskapor-szagot hordozott magával. A másik a terebélyes 1455 2 | két ember megint össze ne horgoljon:~- Jónak egyik se , az 1456 8 | golyója éppen a szíve fölött horpasztotta be a páncélját.~- Kötözzétek 1457 5 | ráereszkedve. Tátott szájjal hortyogott. Gergő majdnem rávezette 1458 2 | aki, elhidd nekem, a hősök hőse volt.~Fölvette a színig 1459 2 | Dózsával, aki, elhidd nekem, a hősök hőse volt.~Fölvette a színig 1460 16 | meg egy bakasztalt s holmi hosszúkás üvegeket, nem is romboltak 1461 10 | Sötét, villámos felhőt hoz magával. A földön három 1462 9 | páncélinget és mindenféle fegyvert hoztak magukkal. Meg egy rabot 1463 2 | No, hát lássuk: mi hírt hoztál?~A zarándok leült a földre, 1464 2 | kért.~- Hát várj, mindjárt hozzák a bort - mondotta Cecey.~- 1465 8 | a török pisztolyok.~Móré hozzákapott a lehanyatló janicsárhoz, 1466 2 | látom, hogy messziről jössz hozzám.~- Az is igaz.~- Nekem pedig 1467 8 | ami ég - felelte Cecey.~És hozzápöngette a kardját a kapu tetejéhez.~ 1468 9 | aranyait.~Dobó bosszúsan hümmentett. A gyerekhez fordult:~- 1469 15 | volna, sugarak helyett könny hullana a földre!~A pap előre tudta, 1470 3 | aprózta bele a kondérba. Hullott a húsra vereshagyma is, 1471 3 | bele a kondérba. Hullott a húsra vereshagyma is, meg paprika 1472 10 | tűz.~- Szolnok? Eger?~- A huszadik madár aranyszínű. A nap 1473 2 | Istennek. No, gyere be a hűvösre, öcsém, ide a tornác alá. 1474 4 | Látta, hogy a török hogyan húz ki hátul egy fapecket, és 1475 17 | fölemelkedett, és iszonyú sújtásra huzakodott.~Azonban Bálint úr is értette 1476 1 | török, és mindenféle ruhát húzkod ki belőle. De az mind gyermekruha. 1477 2 | nagy hajú zarándokot. Le is húznák róla a csuhát bizonyára, 1478 1 | asszony Keresztesfalvára húzódott az apjával, egy ősz, öreg 1479 2 | birkát.~A kutyák is távolabb húzódtak. Még a ház is mintha lejjebb 1480 17 | Török Bálint -, hanem úgy húztad, mint a répát szokás.~- 1481 9 | alá.~A vitézek nagyokat húztak a kupákból. Jumurdzsákot 1482 1 | urad, vagy a török, vagy I. Ferdinánd.~Az a kis falu, 1483 11 | Dobó.~- messze. Mikorra ideérnek, beletelik két óra is.~- 1484 5 | mint a kismacska, mikor idegent lát. Majd az ölében heverő 1485 1 | Hát csak tedd félre az idei kalendáriumot, tisztelt 1486 10 | kap ezután; nem kap sok ideig.~Tizenöt rakott szekér meg 1487 17 | várba - mondotta a pap. - De ideje is.~És gondosan körültörölte 1488 7 | édesanyám, mert holnap idejönnek.~- Kik jönnek ide? - hörkent 1489 11 | rájuk esik az áldás, nincs idejük olvasni, hogy hányan vagyunk. 1490 4 | gúnyosan sunyorított:~- Idekukorikolnád a magyart, ugye?~A cigány 1491 10 | belehalványult. Talán a jövendő idők fuvalma szállt át egy pillanatra 1492 4 | bepirosítva, de még a haja is.~Időnkint hátraveti a fejét, mert 1493 4 | komédiát!~A férfiak között két idős ember is ült. Az egyik egy 1494 1 | háta közepéig.~Míg bent időzött az erdőben, a három szekér 1495 2 | szólt Cecey, bemutatva az ifjút a feleségének.~Aztán intézkedett, 1496 6 | S megint visszatért.~- Igazat beszélsz - mondotta, a tenyerét 1497 5 | szája, de mindjárt vissza is igazította, és felült. Bámulva nézett 1498 3 | hátrafordulva olykor -, hadd igazítsam meg a bilincsemet.~A janicsárok 1499 8 | harsant Cecey.~A janicsár igent intett a fejével, és azt 1500 9 | beszélt.~- Hát egy kortyot igyatok legalább. Bort hamar! -


1-csoda | csocs-felet | felfi-igyat | ihass-kulon | kurt-nalam | nando-reszk | rever-tizen | tizle-zuzod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License