Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Gárdonyi Géza Egri Csillagok IntraText CT - Text |
|
|
14 Már jól beesteledett, mikor a kocsi elhaladt a pécsi vár mellett. Nem szállottak meg. A pap azt akarta, hogy másnap délelőtt otthon legyenek. Az egész Mecseket meg kellett kerülniük. Éjfél felé kisütött a hold, és világított nekik a keskeny, agyagos kocsiúton. Gergő akkor már mindenütt elöl lovagolt, és mikor rossz hidat értek, megkiáltotta a papnak. Éjféltájon egy csárdaféle épület fehérlett előttük. - Nézz be, fiam - mondotta a pap -, csárda-e vagy másféle ház! A lovakat itt megetetjük. Gergő belovagolt az udvarra, s néhány perc múlva visszatért. - Üres ház - mondotta -, az ajtaja sincs becsukva. - Mindegy - felelte a pap -, itt megetetünk. S befordult a kocsival az udvarra. Egy fehér, kis, lompos kutya csahított eléjük. Kívüle senki sem jelentkezett. A pap leugrott a kocsiról, s bejárta a házat. - Adj' isten! Ki van itthon? - kiáltozta be ajtón, ablakon. A ház sötét volt. Senki se felelt. Az ajtók tártan-nyitottan. A küszöbön egy széttört szekrény. Itt bizony török járt. - Hát biz itt magunk vagyunk - szólt a pap, hogy visszatért. - Legelsőbben is a kutat nézzük meg, mert nekem még ég a bőröm. Lebocsátotta a vödröt, és vizet húzott fel. Azután keresgélésbe fogott a kocsiján. Volt ott mindenféle: ágynemű, gabona, láda, faragott szék, egy hordó bor meg telt zsákok. Az egyik zsák puha volt. Azt kibontotta. Az volt benne, amit keresett: fehérnemű. Egy kendőt meglocsolt a vödörből, és derékig levetkezett. Körülborogatta magát. Gergő is leszállt. Odavezette lovát a vályúhoz. Megitatta. A pap azután enni adott a lovaknak, s hogy az egyik zsákban kenyeret tapintott, azt maguknak bontotta fel. - Éhes vagy-e, fiam? - Éhes vagyok - felelte a gyermek. A pap kihúzta a kardját, de mielőtt megszegte volna a kenyeret, fölemelte az arcát az égre. - Áldott a te neved, Uram! - kiáltotta meleg és hálás hangon. - Kiszabadítottál a láncokból, és megadtad a mi mai kenyerünket. Az ég tiszta volt és csillagos. A hold fénnyel telt, fehér lámpagolyóként függött az égboltozat közepén, és világított a vacsorához. A kút kávájára ültek, s ott falatoztak. A pap olykor a kutyának is vetett. Gergő meg a maga lovának törte és adta a kenyere felét. A távolból ekkor halk dobogás hallatszott. A két evő felfigyelt. Szájuk megállott a mozgásban. - Lovas jön - vélekedett a pap. - Egy - felelte rá Gergely. S tovább ettek. A dobogás lassanként robogássá erősödött a száraz kocsiúton. Egynéhány perc múlva odaérkezett maga a lovas is. Meglassította a lovát a csárda előtt, és belépett az udvarra. - Mubarek olszun! - kiáltotta a papnak rekedt hollóhangon. Töröknek nézte, hogy a fején ott fehérlett a vizes kendő. - Magyar vagyok - felelte a pap fölemelkedve. Megismerte Mórét. Gergő is megismerte. Összeborzongott. - Ki van itt? - kérdezte Móré, miközben lefordult a gőzölgő paripáról. - Hol a gazda? - Nincs itt más, csak én meg ez a kisfiú - felelte a pap. - A ház gazdátlan. - Nekem ló kell - szólt nyersen Móré. - Pihent ló. A pap vállat vont. - Itt bizony alig akad. - Nekem sietős az utam. Pénzem nincs. Keresztények vagyunk. Ide a lovadat! Egy pillantással végigmustrálta a két lovat. A harmadik, a Gergelyé, az árnyékban legelt. Kicsi ló volt: hitványnak látszott. Móré feleletet se várt, csak eloldotta a rudast a kocsitól. - Hohó - szólalt meg a pap -, legalább azt mondd meg, miért futsz! Móré nem felelt. Rávetette magát a parasztlóra, és tovaszáguldott. - No - mormogta a pap -, ez ugyan rövidesen csinál lóvásárt. Ahogy megmozdult, megérezte, hogy valami kicsúszott a zsebéből. Fölvette és megbámulta. Aztán, hogy rátapintott, eszébe jutott, hogy a török talizmánja az. A kis selyemzacskóban valami keménykedett. Fölhasította a kardjával, hát egy gyűrű fordult ki belőle. A gyűrű köve szokatlanul nagy, négyszögletes fekete kő, vagy sötét gránát vagy obszidián, nem lehetett megismerni a holdvilágnál. De azt tisztán lehetett látni, hogy valami halványsárga kőből hold van rajta meg körülötte öt apró gyémántcsillag. A zacskó belsejében is tündöklött valami: ezüstfonalakból varrt török írás. A pap értett törökül, de a török írásjegyeket nem ismerte. Ránézett Gergőre. A fiúcska a fehér ruhás zsákon aludt már édesen.
|
Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |