Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
aujnya 1
avult 2
avval 7
az 2446
azalatt 3
ázalít 1
azaz 3
Frequency    [«  »]
-----
-----
6425 a
2446 az
1107 hogy
1065 és
1030 nem
Gárdonyi Géza
Az Én Falum

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2446

     Part
501 1| is olyan némelyik, mint az ember.~De a fák is úgy állnak 502 1| susognak?~Nem érti senki.~Az égen feltünedeznek a csillagok.~ 503 1| magasba. Néha olyanok, mintha az égbe méláznának, máskor 504 1| teleszkóp mered a vastag végével az ég felé. Nappal ez nem különös: 505 1| narancsszín világosság árad ki az udvarra. Szőnyegként vonul 506 1| kis Szabó Magda árnyéka az, a tizenhat esztendős anyáé. 507 1| bizonyára vacsorát készít az urának. Milyen fürge árnyék, 508 1| hajlékony! Hova lesz ez az árnyék, ha Magda meghal? 509 1| Eltemetik-e vele együtt? Vagy az ő fölszálló lelkéhez csatlakozik?~ 510 1| végződik lent is, fönt is. Az arc előtt egy tűzpont. Mintha 511 1| tudom, hogy nem szörnyeteg az, nem is formátlan, hanem 512 1| Burucz András.~- Hogy van az asszony?~- Köszönöm a kérdést, 513 1| odabe.~- Miért nem viszi el az orvoshoz?~- Voltam én már 514 1| drága volt, mégse használt.~Az utcán megjelenik még olykor 515 1| meg se szagolja azt Miska. Az erdőn túl, a báró birtokán 516 1| csakhamar becsukják a boltot is.~Az utolsó hazamenő Tóth Antal. 517 1| földön egy másik, akinek az árkok annyi bajt okoznának, 518 1| éppen szerencséje is, hogy az árokba huppant, mert íme, 519 1| ásít, hogyan pattogtatja az ujjait. Felér olyankor a 520 1| és a leányok felé fordul. Az egész templom belemosolyog 521 1| egész templom belemosolyog az imádságos könyvekbe, sőt 522 1| szétszáll a csöndesség. Az utcán semmi se mozdul többé, 523 1| azt mondja:~- Ne böcce ne!~Az a kisbornyúnak szól.~Aztán 524 1| csönd.~Most már a bakteré az egész falu. Az ő messze 525 1| a bakteré az egész falu. Az ő messze bőgő hangja figyelmeztet, 526 1| is más kötelessége, csak az, hogy az órákat megkiáltsa. 527 1| kötelessége, csak az, hogy az órákat megkiáltsa. Lopástól 528 1| Egy hosszú fenyőfalóca van az ajtóm mellett. Arra dőlök 529 1| meg ez a neve. Bánja is az a csillag, akár Jupiternek, 530 1| és ragyog és titok marad. Az ég milliárd meg milliárd 531 1| titokkal van tele. Kinek az országa az a sok világ? 532 1| van tele. Kinek az országa az a sok világ? Minek van? 533 1| meghalunk, melyikben folytatjuk az életet? melyikben?~A bakterom 534 1| a magasság országában.~- Az a hét csillagos, az a Göncöl 535 1| országában.~- Az a hét csillagos, az a Göncöl táltos szekere. 536 1| lelkek a mennyországba. Az a fehér hosszú, az a Tündérek 537 1| mennyországba. Az a fehér hosszú, az a Tündérek útja. Azon járnak 538 1| járnak le meg föl a tündérek. Az a pislogó mécs a Tévelygő 539 1| Fölvitte a Jóisten, hogy az emberek be ne lopódzzanak. 540 1| emberek be ne lopódzzanak. Az az erős fényű, mozdulatlan 541 1| emberek be ne lopódzzanak. Az az erős fényű, mozdulatlan 542 1| fényű, mozdulatlan csillag, az az Istenszeme. Éjjel is 543 1| mozdulatlan csillag, az az Istenszeme. Éjjel is néz. 544 1| néz. Meglátja a tolvajt. Az Aranyszemű csillag megint 545 1| ott lehet lenézni, azon az ablakon. De hát tenger csillag 546 1| amikor befogják a szemünket.~Az óramutató vagy innen van 547 1| túl vagyon rajta. Mindegy az Vida Imrének. Fölballag 548 1| PRIVATETizet ütött mán az óra.~Elmégy az nyugodalomra.~ 549 1| ütött mán az óra.~Elmégy az nyugodalomra.~Nincs fölírva 550 1| és kíváncsi, hogy hány is az óra, hát keljen fel és nézze 551 1| ideát volt Szanyi Antal. Az is számadó juhász. Koros 552 1| esztendősek vagyunk. Mindegy az, akárhány esztendős az ember, 553 1| Mindegy az, akárhány esztendős az ember, csak éljen.~A tűz 554 1| Vályogot vet így nyáron az erdőszélen. Odakünn hál. 555 1| hál. Hát annak is jólesik az emberi társaság - (ámbátor 556 1| ember, ha paraszt is.)~Az este enyhe volt és csillagos. 557 1| fene tarajos kígyó tekereg az úton. Jön velem szemtül 558 1| gyüsz? Hová mégy? Kinek az iskolájába tanultál? Mert 559 1| mert úgy táncolt, mint az ördög. De végtére is éppen 560 1| benne a három kis követ. Az egyik piros volt, a másik 561 1| meg láthatatlanná válik az ember. Gondoltam, mindgyárt 562 1| holdvilág még javában sütött: én az árnyékon mentem. Csak jönne 563 1| Hát nem akkor hozzá éppen az ördög a mindenest! Nekem 564 1| hogy mi lehet a hiba? Hát az volt a hiba, hogy nem olvastam 565 1| nincsen álla. Tyhű, mondok, az ördög ez maga! Egyszerre 566 1| ördög ez maga! Egyszerre az eszembe villant, amit az 567 1| az eszembe villant, amit az öregapám beszélt, hogy a 568 1| Cseresben van egy barlang, az tele van kinccsel. Az öregapám 569 1| barlang, az tele van kinccsel. Az öregapám idejében minden 570 1| hogy ők kihozzák a kincset. Az asszony igen megörült. Azt 571 1| mondják, hogy táltos.~- Az a.~- Hát el is indultam 572 1| megvirradott. Beszélem neki az ügyet. Meghallgat szó nélkül. 573 1| el a kereszt­útra. Legyen az ott hét nap, hét éjjel. 574 1| vegye kend elő. Menjen vele az erdőbe. Vágjon ott egy tőről, 575 1| tisztátalan lelkek, hogy az elrejtett kincstől eltávozzatok, 576 1| kincs van, csak induljon el az égő gyertyával. Ahol a kincs 577 1| Arra való a kutya, hogy az nézzen bele elébb. Mert 578 1| mondta a táltos, hogy azon az áron vegyek meg mindent, 579 1| után való pénteken kimentem az erdőre, a kősziklához. Levágtam 580 1| kisvártatva meg is mozdultak. Csak az volt a baj, hogy a kutyám 581 1| hát inkább abbahagytam az ásást.~A parázsra mélázott. 582 1| többet.~Mi is hallgattunk.~Az akolból egy-egy csöndes 583 1| hajlott, fekete ember. Az egész Duli-had olyan szálas, 584 1| ahány táltost ismertem, az mind olyan sötét magánakvaló 585 1| véletlenül foggal születik, annak az élete mindig felhős. Már 586 1| élete mindig felhős. Már az anyja is szomorúan rejtegeti, 587 1| micsoda elkeserítő valami az, hogy mindig a föld alatt 588 1| vagy pásztor lesz belőle. Az örökös magánvalóság elmélkedésre 589 1| ballagással láttam őt előválni az országút akácfái közül, 590 1| szinte vánszorogva, mintha az a fakó megsárgult szűr ólomból 591 1| volna rajta. A csizmáját az országút pora csaknem térdig 592 1| belepte. A botja is poros. Az arca beszáradt. A szeme 593 1| köhögést nézni is szenvedés. Az olyan pergamen színű arc 594 1| olyan pergamen színű arc az őszi levélre emlékeztet, 595 1| emlékeztet, amely a szélnek már az első leheletétől elválik 596 1| virágos bot van a kezében; az asszonyoknak meg újdonatúj 597 1| is van velök. Azok most az udvaron állanak. A lovak 598 1| szénáznak a rúd mellett. Az egyik kocsiból vánkosok 599 1| kedvetlen ember. A szakálla az álla alatt mint a seprő. 600 1| szegény, de persze csak az elaggott, erejefogyott tigrishez 601 1| hasonlítani, ha ugyan valaki az efféle hasonlításokban kedvét 602 1| búcsús vidáman sürög-forog az ivóban meg az udvaron. Az 603 1| sürög-forog az ivóban meg az udvaron. Az előénekes asszony - 604 1| az ivóban meg az udvaron. Az előénekes asszony - egy 605 1| egyszer csak előkanyarodik az ivóból, és elhagyja az egyik 606 1| előkanyarodik az ivóból, és elhagyja az egyik tutyiját. Persze csak 607 1| félmezítláb egynéhányat lépett az öreg tigris felé. A kocsi 608 1| árnyékában egy legény diskurál az egyik búcsús lánnyal. Látja 609 1| egyik búcsús lánnyal. Látja az asszonyt és látja a tutyit, 610 1| hogy a fene... - fakadt ki az asszony.~A beteg tigris 611 1| és ő is köhécselt. Aztán az ujját a kalapjához emelintette.~- 612 1| suttogásnál.~- Aggyisten - felelt az ülő hasonló suttintással.~ 613 1| fejét lehajtva.~- Engem is.~Az ülő öreg fölemelte a fejét:~- 614 1| megáll, hogy levegőzzön.~Az előénekes asszony eközben 615 1| mejjit.~A beteg elvette az üveget. De nem ivott mingyárt, 616 1| igyon-e, vagy ne igyon.~Az asszony visszafordult, és 617 1| és nekitolakodott előbb az egyik ajtófélfának, aztán 618 1| beirányozódni újra a kocsmába.~Az öreg fölemelte akkor az 619 1| Az öreg fölemelte akkor az pálinkásüveget. Nyelt egy 620 1| Nem iszok - seppegte az, a fejét rázva -, soha nem 621 1| kérdezte a beteg, fölemelve az arcát.~- Tejjel - felelte 622 1| elhallgattak.~A kocsmában az egyik búcsús az üveggel 623 1| kocsmában az egyik búcsús az üveggel erősen kopogva sürgette 624 1| kopogva sürgette a kocsmárost. Az udvarban a hamvas-ló fölnyiharászott, 625 1| semmibe, és talán nem is az öregnek, hanem csak úgy 626 1| elfelejtett, de neki kedves az mégis. Ő azonban bizonyára 627 1| a tutyis asszony szerint az ember mejjit fölmelegíti.~ ~ 628 1| szőlőhegy alatt legelnek. Az öreg Kömpe a domb tetején 629 1| a kutya.~Hát Duli Péter az, aki jön.~Más talán meg 630 1| kíváncsi . Ha éppen nézi is, az csak azért van, mert más 631 1| cigányasszonyt látott álmában, ahogy az egy kakason lovagolt, és 632 1| aludjál, kelj fel: fogd az ásót, áss itt meg itt.~Kömpe 633 1| tovább aludt, gondolta, vár az a kincs reggelig.~Reggelre 634 1| gondolta volna Kömpe. Minek az ilyet tagadni!? Összeveszhetett 635 1| rúgta fel kimenet. Attól az órától azonban nem látták 636 1| fontosabb dolga nem volna az életében. Mindamellett ő 637 1| Kömpe bácsi, küldjön kend be az anyámért!~Kömpe erre nagylassan 638 1| erre nagylassan fölemelte az arcát. Hogy ez a rideg ember 639 1| arcát. Hogy ez a rideg ember az anyjáért küld! Nem látta 640 1| anyjáért küld! Nem látta ez az anyját, ki tudja mióta!~ 641 1| eléje futott és összeugatta az oldalt megszéledett bürgéket.~ 642 1| és átkulcsolta a térdét. Az út felé fordultan ült. Egy 643 1| a Csicsa bojtár.~Hogy ím az egyik asszony az ég felé 644 1| Hogy ím az egyik asszony az ég felé terjegette a két 645 1| össze a fejüket: legeljenek, az ebadtát!~Aztán a botjára 646 1| Tíz perc se tellett belé: az egyik férfi újra megjelent. 647 1| meggyőződéssel -, míg nem adják az utolsó kenyőcsöt, vagy mi 648 1| utolsó kenyőcsöt, vagy mi az Isten csudája, uram bocsá!~ 649 1| gondolkozott, hogy kenyőcs-e az csakugyan, amit a pap hoz, 650 1| aztán rábólintott:~- Kenyőcs az mégis, mert kenyik vele 651 1| mégis, mert kenyik vele az embört, valami szent kenyőcs.~ 652 1| tisztölendő. De végre előrobogott az is. Fehér ing volt rajta 653 1| másik Duli hajadonfővel ült az előülésen.~Kömpe levette 654 1| közé, Kömpe látta, hogy az egyik lovat kifogják a kocsiból, 655 1| szállt fel és terjedt szét az esti homály. A juhok bégve 656 1| De Kömpe nem érezte sem az egyiket, sem a másikat: 657 1| minden fán, minden fűszálon, az egész tájon, még a felhőkön 658 1| felhőkön is.~Ez a szomorúság az ősznek a megérzése.~Kertemben 659 1| megérzése.~Kertemben már az őszirózsák fehér és lila 660 1| lila virágai melengetik az arcukat a nap sugaraiban. 661 1| gyümölcsfáim is olyanok, mint az öregemberek: egyik, mint 662 1| még nem gondoltak akkor az elutazásra.~Furcsa két madárfaj 663 1| itt minálunk.~Melyik hát az igazi hazájok?~A mi magyar 664 1| hazánk.~Még furcsább, hogy az a két gólya, meg az a pár 665 1| hogy az a két gólya, meg az a pár száz fecske az egész 666 1| meg az a pár száz fecske az egész országból csak éppen 667 1| húszéves Balla gyerek jutott az eszembe. Azt is így láttam 668 1| láttam ma állani a kertben. Az ásónyélre támaszkodva állt, 669 1| beszélgetnek:~- Öregem - mondja az asszony -, a vízi liliomnak 670 1| liliomnak fogytán a virága.~Az ura bólint erre a fejével 671 1| fejével csöndesen.~Ismét az asszony szól:~- Mikor indulunk?~- 672 1| Mikor indulunk?~- Mikor az utolsó liliom is eltűnik.~- 673 1| aztán egyszer­csak: egyenes az út Délnek!~A fecskék csak 674 1| nagy fekete madárraj volt az ott együtt. A falu csendjében 675 1| hallatszott egyéb, csak az ő csivikelésük-csiripolásuk.~ 676 1| Vezért választottak-e, vagy az út irányát hányták-vetették 677 1| bizony, könnyű azt kitalálni: az Úr, aki a gólyának és fecskének 678 1| asztalt nekik. Elközelget az ősz. Az október hideg leheletétől 679 1| nekik. Elközelget az ősz. Az október hideg leheletétől 680 1| fecske? Éhen halna meg itt az istenadta valamennyi.~Ma 681 1| szárnyadat - feleli bizonnyal az anyja.~S megszűnik a szárnyak 682 1| a szárnyak levegőverése. Az egész gólyacsoport kiterjesztett 683 1| Valami vándorlegény leült az út mellett a kőre. A mezsgyekő 684 1| mellett a kőre. A mezsgyekő az, amely elválasztja Fodorék 685 1| elmozdította: másfél arasznyira az előbbi helyétől. Jön az 686 1| az előbbi helyétől. Jön az őszi eső: ágyat ázalít a 687 1| Jön a tél: megsüllyeszti.~Az első szép tavaszi napon 688 1| megjelenik Kevi Imre. Beleereszti az ekéjét a kőnél a földbe, 689 1| Kijön Fodor András is. Az, ahogy beletaszítja az ekét 690 1| Az, ahogy beletaszítja az ekét a földbe, megrántja 691 1| megcsóválja:~- No lám!~Fogja az ostornyelet. Végigméricskéli 692 1| visszaérkezzék. Kifordítja az ekét a földből, és odaballag 693 1| valamennyien.~S kirántja az ekéjét a földből; ráveti 694 1| földből; ráveti a szűrét az ekegerendelyre. A lovát 695 1| elszántott a Fodor földjéből, az olyan vakmerő zsiványság, 696 1| Künn voltak Keviék is: az öreg Kevi, a Pál, meg az 697 1| az öreg Kevi, a Pál, meg az Imre. Köszöntek a Fodor-hadnak. 698 1| helyén! Valaki odábbtette, az bizonyos.~- Valaki... - 699 1| komolyan szívogatta a pipáját.~Az öreg Kevi is megszólalt:~- 700 1| Böcsületbe fehéredett meg az én hajam. A fiaim se koptatták 701 1| lehetett már okosan beszélni. Az arca vörös volt, a szeme 702 1| a szóval.~Utoljára aztán az lett a beszéd vége, hogy 703 1| beléjük nem kapaszkodik az a sok ember ottan, hát vért 704 1| nincs is semmi különös. Az ember megbocsáthat a tolvajának, 705 1| is úgy véltem, hogy ebben az ügyben a harag érthető és 706 1| a Keviék Imréje szomorú.~Az Imre már iskolásgyerek korában 707 1| tizenhat éves viruló leány. Az arcában talán ma is ettől 708 1| arcában talán ma is ettől van az a félénk szelídség. Pedig 709 1| himbálódzás.~A télen egyszer az ablakom alatt találkoztak. 710 1| körülpillantott, hogy jár-e valaki az utcán? Nem járt senki. Megállott 711 1| senki. Megállott egy szóra az Imrével. Kezet is fogtak. 712 1| hóvirággal tért haza Imre az erdőből. A kalapja fehérlett, 713 1| száz forintért se!~Este az édesanyámnak hozott Lidi 714 1| visszapillantott. Megállt. Megvárta az öccsét. Mikor az odaérkezett, 715 1| Megvárta az öccsét. Mikor az odaérkezett, megfordította 716 1| odaérkezett, megfordította az ostornyelet és fenyegetően 717 1| Kevi Péter leeresztette az ostort. Egymás mellett ballagtak 718 1| Fodorék kertje végén állottak az öreg girbegörbe ágú barackfa 719 1| sokkal utána egy reggel az a hír futotta be a falut, 720 1| futotta be a falut, hogy az Imre gyerek világgá ment. 721 1| hír majdcsaknem igaz volt. Az öreg Keviné eljött az anyámhoz 722 1| volt. Az öreg Keviné eljött az anyámhoz panaszkodni, sírdogálni. 723 1| pedig nyárson pirítva? De az se kellett neki.~Egy hét 724 1| Egy hét múlva visszakerült az Imre. Nem vették be, meg 725 1| hát vizsgáltassa meg előbb az elméjét.~Lidivel aztán nem 726 1| de együtt soha.~Ma, hogy az októberi szép nap kicsalt 727 1| dombon álltam és néztem az ősznek sárga-vörös színtarkaságát. 728 1| Fodor András most ott tölti az egész napját. Pipázgat a 729 1| állt, és ott állt mellette az ősz öreg Kevi is.~Ha csak 730 1| csak magában állt volna ott az öreg, azt gondoltam volna, 731 1| belecsapott barátságosan az öreg Kevinek a tenyerébe.~ ~ 732 1| abból?~Íme, megborzolódik az erdő: suhogva száll át rajta 733 1| mező fűszálait. Jön. Ez az északi szél.~A kis pókokat 734 1| templomtornya is meg­akaszt egypárt az útjában, meg a szél is bizony 735 1| hiába minden törekvés: az élet nem nyúlhat tovább, 736 1| nem nyúlhat tovább, csak az első hóharmatig.~Bezzeg 737 1| alatt a téli meleg vackokat. Az emberek a föld felett gyűjtötték 738 1| gabonát, ők a föld alatt. Az emberek behúzódnak a hideg 739 1| megbélelt vackaikba húzódnak be. Az emberek betömik az ablakokat 740 1| húzódnak be. Az emberek betömik az ablakokat mohával, ők is 741 1| röpködtek jobbra-balra, de amint az őszi szél végigsüvölt a 742 1| pislog a dunyha alól -, hanem az idősebbek, azok kezüket, 743 1| magukra kívánják.~- Mit ér az, ha itt-ott akad egy vastag 744 1| háta lyukas annak, vagy az eleje.~És az átkozott szél 745 1| annak, vagy az eleje.~És az átkozott szél egy borsónyi 746 1| itt a falu: majd ád tüzet az Isten! Az isten ugyanis 747 1| majd ád tüzet az Isten! Az isten ugyanis mindent ád, 748 1| érte kell nyúlni, mikor az emberek nem látják. Hej, 749 1| csáléra áll.~- Nem addig van az - magyarázza végigpeslantva 750 1| végigpeslantva a vajdát -, mert az a törvény, hogy ki hova 751 1| félmeztelen rajkó. Egyik az anyja kötényébe burkolódzva, 752 1| kötényébe burkolódzva, másik az apja rongyos kabátjában.~ 753 1| kisbíró szívében meg is áradna az irgalom, az öregbíró rendeletén 754 1| meg is áradna az irgalom, az öregbíró rendeletén nem 755 1| változtatni. A öregbírónak az a rendelete, hogy egy óra 756 1| szélnek is élesebb foga . Az idő egyszerre megkegyetlenkedik, 757 1| meleg házába. Mink csak az élőit látjuk, amint kérincsélnek, 758 1| kérincsélnek, lopkodnak az istenadták.~Az iskolám előtt 759 1| lopkodnak az istenadták.~Az iskolám előtt hajtja el 760 1| előtt hajtja el a kisbíró az egész karavánt. Hét rozoga 761 1| göndör kis fekete fejek. Az asszonyokat innen is, onnan 762 1| is seprűvel hajszolják ki az udvarokból. Egy öreg zöldkendős 763 1| cigányasszony pipázva visz az ölében egy csokoládé színű 764 1| csokoládé színű csecsemőt. Talán az unokája.~ ~ 765 1| A GYEREKEK~Az iskolám olyan már, mint 766 1| a gyerekét, hanem küldje az iskolába.~Hát már hétfőn 767 1| vászontarisznya ide-oda lődörgött az olda­lán, úgy meg volt tömve. 768 1| is lódult belőle, mikor az árkot átugrotta az iskola 769 1| mikor az árkot átugrotta az iskola előtt.~A többi is 770 1| fakilincs meg-megkattant az utcaajtón, s a Jézus Krisztust 771 1| gyermekhang is.~- Hol?~- Az orrod tövin.~- Hol?~- Itt 772 1| A tarisznyák is fehérek. Az iskolában almaillat lengedez.~ 773 1| iskolában almaillat lengedez.~Az ajtó előtt egy anyának küzdelme 774 1| teremtés most jön először az iskolába. Jaj, micsoda félelmes 775 1| Jaj, micsoda félelmes hely az iskola! Én vagyok félelmes? 776 1| faluba. Maga a hely félelmes. Az öreg gyerekek különös jelentőséggel 777 1| el a maguk kis eszével. Az ábécé, az irka, a tábla, 778 1| maguk kis eszével. Az ábécé, az irka, a tábla, a katekizmus, 779 1| egyszer a Rozi és bekandikált az ablakon! Huh! Micsoda rettenetes 780 1| meg is ragaszkodik Rozika az ajtófélfában. A kicsike 781 1| nem megyek!~Ölben hozza be az anyja. Leállítja előttem 782 1| könnyes szemmel, remegve áll az asztal előtt.~- Nem akart 783 1| bejönni - mondja pihegve az anyja -, sohase láttam ilyet!~- 784 1| félsz, te Rozika? - mondom az ölembe vonva a szöszke, 785 1| Gyere ide Jóska!~Intek az anyjának, hogy illanjon 786 1| gyöngéden megemeli a leánynak az állacskáját!~S ebben a biztatásban 787 1| vak koldusunk is megjön, az agg Váróci Pál. Mintha magát 788 1| magát a tél szellemét látnám az ablakon át közeledni. De 789 1| közeledni. De ő nem jön be. Az Ábris gyerek leülteti a 790 1| a kút mellé, a fatönkre. Az öreg megül ott szinte mozdulatlanul; 791 1| mellére omló fehér szakálát. Az arca mindig az ablak felé 792 1| szakálát. Az arca mindig az ablak felé van fordulva. 793 1| Hallgatja, ami kihallatszik. Az Ábris gyerek azért is szokott 794 1| nemcsak nekem felel.~Olyankor az öreg a fejét még föllebb 795 1| akkor jönnek be, mikor már az idő megrokkan, s otthon 796 1| idő megrokkan, s otthon az ő dolgos kezük nélkül is 797 1| Méltóságos komolysággal ül az első pad első helyén. Ez 798 1| első pad első helyén. Ez az ő helye már három év óta. 799 1| őrzi, mint valami káplár, az egész iskolát. Ő az én bejövetelemig 800 1| káplár, az egész iskolát. Ő az én bejövetelemig a rend 801 1| csend ura; ő a krétának, meg az iskolai szappannak a felelős 802 1| birkózni vagy verekedni az ő jelenlé­tében lehetetlen. 803 1| tud senki. Büszke is az apja. Nyáron a déli pihenőkön, 804 1| meg­csalhatná-e a zsidó az Imrét, vagy nem csalhatná 805 1| vagy nem csalhatná meg? Az egész családnak ragyog a 806 1| családnak ragyog a szeme, mikor az Imre némi gerendanézések 807 1| kisüti a kívánt számot. Az apja, meg a sógor sokszor 808 1| élénk tekintetű gyerek. Az ő szirmos kisködmöne elmaradhatatlan 809 1| kisködmöne elmaradhatatlan az iskolából. Ő a középtájon 810 1| valamennyi kutyája felel reá. Az írása is az övé legszebb. 811 1| kutyája felel reá. Az írása is az övé legszebb. A könyvekre 812 1| legszebb. A könyvekre meg az irkákra nem is írja más 813 1| fekete szemű kis rajkó, az egyetlen cigánycsaládunk 814 1| persze nincs szegény­nek, de az öregapja épp úgy szereti, 815 1| macska?~A gyerek megmutatja.~Az öreg cigány csak nézi, nézi, 816 1| persze nem olyan könnyű az, mint a vályogvetés. Mégis, 817 1| feleségét, aztán azt mondja az irkára mutatva:~- No nézd, 818 1| Lacit különben szeretik az iskolában. Valahányszor 819 1| iskolában. Valahányszor az udvarra szabadulnak, Lacit 820 1| szólítják, hogy hegedüljön. Az aztán két kis darab fácskával 821 1| a rövid szünetek alatt.~Az uraság szöszke Dezső fia 822 1| Szelíd kis kövér gyerek. Az elméje kissé lassú járatú, 823 1| piperézni, felvirágozni. Az én asztalomra is hoz hol 824 1| én asztalomra is hoz hol az egyik, hol a másik egy-egy 825 1| nagy könyvet és végignézek az iskolán. Erre mind meg­csendesülnek. 826 1| szemek! Mától kezdve mind az én gyermekem. A lelkük az 827 1| az én gyermekem. A lelkük az én fehér papirosom, amit 828 1| a tisztességtudásnak és az egymás iránt való testvéri 829 1| a sarkát veri.~Mingyárt az első nap, mikor az iskolába 830 1| Mingyárt az első nap, mikor az iskolába beléptem, az volt 831 1| mikor az iskolába beléptem, az volt az első dolgom, hogy 832 1| iskolába beléptem, az volt az első dolgom, hogy kiválogatom 833 1| kerülünk a Fő-főmester elé, az is visszaküld majd egynéhányszor 834 1| kibocsátottam a gyerekeket. Az udvaron összefogózkodtak: 835 1| Istenes Imre volt a szűrben, az idősebbik Istenes Imre, 836 1| akinek feje annyira hasonlít az uraság szelíd fekete kutyájáéhoz. 837 1| fekete kutyájáéhoz. A fején az ünneplős kalapja, a lábán 838 1| ünneplős kalapja, a lábán meg az ünneplős csizma. Valami 839 1| Kerüljön kend beljebb.~S az iskolába vezetem.~- Hogy 840 1| gyertyát gyújtottam, leült az első pad sarkára, ahol a 841 1| karosszékben ülne: egyik könyöke az első padon, a másik a második 842 1| eső.~A kalapját oda tette az első padra, ahová a fia 843 1| padra, ahová a fia szokta az irkáját tenni. Szemébe hulló 844 1| kukoricája? jó-e a vize az új kútnak? Azután elhallgattam. 845 1| csizmájára pislogott.~- Hát az Imre? - kérdezte fölemelve 846 1| csak úgy röviden elüsse az ember a dolgát, előbb masinát 847 1| égjen. Hát jobban is ég az. Most aztán beszél.~- Mert, 848 1| aztán beszél.~- Mert, hogy az éjjel nem tudtám aludni, 849 1| egyszer csak megszólal ám az anyjuk az ágyban. (Istenes 850 1| csak megszólal ám az anyjuk az ágyban. (Istenes Imre t. 851 1| Istenes Imre t. i. nem az ágyban alszik, csak úgy 852 1| beszélt:~- Mert nem eszik az egyik hízóm mán két napja, 853 1| tegyen vele valamit. Hát az is olvasott, meg kifüstölte 854 1| olvasott, meg kifüstölte az ólat. Tíz krajcárt adtam 855 1| gondoltam, azér vót, mert az Imre felől gondolkodtam. 856 1| gondolkodtam. Hallod, mondok az asszonynak, Imre forog nekem 857 1| asszonynak, Imre forog nekem az eszemben.~- Imre-é? - mondja 858 1| eszemben.~- Imre-é? - mondja az anyjuk.~- Ő - mondok.~- 859 1| megáldott vele bennünket az Isten.~- Az ám - mondja 860 1| vele bennünket az Isten.~- Az ám - mondja az anyjukom -, 861 1| Isten.~- Az ám - mondja az anyjukom -, hála Istennek.~ 862 1| mázsás körtét, melléje meg az aprajából is holmi rezeket. 863 1| Most nyisd ki a szemed, az árgyélusát.~Istenes eközben 864 1| neki a nyár történetében. Az én figyelmem azonban már 865 1| történetébe bele fog szövődni az áldomás története is: hogy 866 1| egyházat, mi a különbség az ottani orgona meg a mienk 867 1| csillan meg benne itt-ott az Imre gyerek. Azután megint 868 1| nem vesz ő azon általutat az igazi céljához, csak tapogat 869 1| közben-közben rávizsgálódik majd az arcomra. Mert beszélni beszélhet 870 1| Mert beszélni beszélhet az ember akármit, csak bolondot 871 1| úr előtt könnyen rátéved az ember.~Hát mondom, mikor 872 1| jövendő útjain kísértem az Imrét. Láttam, hogyan ád 873 1| Istenes gazda és hogyan ballag az ünneplős parasztruhába öltözött 874 1| elhagyott egyszerre a kis Imre. Az úri fiúk hátrataszigálják. 875 1| lábad?~S a másik is szól:~- Az ágyból szoktál-e beleugrani 876 1| beleugrani vagy a székről?~Az Imre gyerek elborult arccal 877 1| vagyok én paraszt?~Otthon az apja gyémántja volt. Hosszú 878 1| nem? Legjobb tanuló volt. Az apák előtte mondták a fiaiknak:~- 879 1| Istenes Imre.~A városban ő az utolsó. Ahányszor megszólal, 880 1| kérdi:~- Hallja kend, ki az a szép tekintetes úr?~- 881 1| tekintetes úr?~- Hát ki volna: az én fiam.~Egyik hold föld 882 1| micsoda szomorú látvány az öreg arcú ifjú, akit a sors 883 1| idegenségben. Belekerült az élet zúgó forgatagába, s 884 1| hogy pirulva megyen vele az utcán.~Hogy lép az apám, 885 1| vele az utcán.~Hogy lép az apám, mintha mindig térdig 886 1| Végigömlik rajta a hideg, mikor az öreg azt mondja: fédörbajsz, 887 1| meghallotta volna.~Átvergődik az élet tavaszán. (Micsoda 888 1| tavaszán. (Micsoda tavasz az, amelynek nincs virága!) 889 1| orvos, vagy tisztviselő. Az ő arcában is van valami 890 1| ő arcában is van valami az öreg fekete kutyáéból, csakhogy 891 1| Akkor már fölébrednek benne az emberi lélek alvó angyalai: 892 1| lélek alvó angyalai: keresi az alkalmat, hogy apját, anyját 893 1| anyját megbecsülhesse. Az öreg Istenes nehezen mozdul 894 1| elmegyen. Ifjabbik Istenes Imre az asztalfőre ülteti őt, és 895 1| ez a öreg paraszt, ez az én apám!~Haj, de az öreg 896 1| ez az én apám!~Haj, de az öreg paraszt már akkor egynéhányszor 897 1| vágódott a síkos parketten! Az asztalnál, hogy az inas 898 1| parketten! Az asztalnál, hogy az inas kínálta, maga elé vette 899 1| kínálta, maga elé vette az egész pecsenyés tálat; az 900 1| az egész pecsenyés tálat; az adóról beszélve, reklamálincs-adót 901 1| kimarkolta a tárcájából, s mikor az a maga égő szivarját nyújtotta 902 1| nyújtotta oda, hogy rágyújtson, az öreg boldogan mosolyogva 903 1| elválasztód­nak egymástól!~Az öreg megérzi, hogy a fia 904 1| megérzi, hogy a fia nem az ő régi fia, hanem csak egy 905 1| szoba zavarja a szemét. Az asztalnál hangzó beszédeknek 906 1| velejét nem. Elgondolkozik ott az asztalfőn, hogy volt egy 907 1| hajú fia, a legjobb tanuló az iskolában; hogyan követte 908 1| iskolában; hogyan követte az mindig szántásban, vetésben; 909 1| gyerekből, ő szánt-vet, az övé lesz minden föld, és 910 1| csak a föld végén üldögél az unokáival, akik koszorút 911 1| rajta elmélkedni. Igaz, hogy az úri szoba is szép, de szebb 912 1| szebb a mező, a szántóföld, az erdő, az ég, a csönd, az 913 1| a szántóföld, az erdő, az ég, a csönd, az egyszerű 914 1| az erdő, az ég, a csönd, az egyszerű élet.~A fiú is 915 1| A fiú is elgondolkodik az asztal túlsó végén.~Miről 916 1| Talán éppen arról, amiről az apja.~*~A kályhából kiáramló 917 1| orcáját. Jóízűen pipázott, és az új csizmát vidáman lógázta.~- 918 1| jöttem én mester uram, hogy az Imre gyereket, a fiamat... 919 1| fogja a botját, megyen az aratók után. A nap tüzesen 920 1| süt. A tiszteletes lekerül az árnyék kedvéért a kocsma 921 1| egyik se hallgat a másikra. Az egyik dalolt is. A krinolinban 922 1| és vagy a botjával vagy az üveggel kopogtatta ki a 923 1| ezer közül is. Olyan hang az, mintha csontkürtből jönne. 924 1| legmódosabb embere dülöngélt ott az asztal körül. Balogh, a 925 1| Réti János meg Baczonyi. Az asztalon boros- meg pálinkás­ 926 1| kijózanodtak.~Mert fene ember volt az öreg pap! Ő nevelte a falunk 927 1| csúfítjátok ezt a szép napot! Az egész falu künn a munkában 928 1| apraja-nagyja ott gyűjti az Isten áldását a földeken. 929 1| jutott, ugye? Megérdemlitek-e az Istentől? Feleljen meg 930 1| távozott.~Baczonyi kuksolt az asztal alatt.~A pap megvárta, 931 1| Baczonyi kimászik nagypirosan az asztal alól. Fekete szőrös 932 1| küszöbön, és bevonta maga után az utcaajtót.~Baczonyi megállt. 933 1| rekedt. Hogy a pap becsukta az ajtót, nem merte kinyitni. 934 1| legény!... házat is adott az Isten, te korhely gazember!... 935 1| deszkahasadékon át, amint az a kerten által megindul, 936 1| csöndesen hazakullogott.~II.~Az egyik télen Szanyi Péter 937 1| Farkas Bálint volt pedig az egyik kérő, a másik Baczonyi.~ 938 1| s üvegkancsóban állott az asztalon. Ahogy a téli nap 939 1| gránát­színpirossá vált annak az árnyéka is.~- Az Isten engedje - 940 1| vált annak az árnyéka is.~- Az Isten engedje - mondotta 941 1| Isten engedje - mondotta az öreg pap a poharát fölemelve -, 942 1| mért nem iszol? - szólt az öreg pap jókedvűen.~- Fogadásom 943 1| tiszteletes uram kapuja előtt.~- Az én kapum előtt?~- Mikor 944 1| felejtett, felgondoltam abban az egy órában minden dolgomat, 945 1| állapotomat. Ami örökségem maradt az apámtól, már akkor adósságot 946 1| nem iszom én többet!~III.~Az öreg pap meghalt. Új jött 947 1| hogy vigasztalta volna. Az egyetlen leánya meg kisasszony 948 1| csak a bor meg a pálinka.~Az új papnál egyszer éppen 949 1| Baczonyi végigdanolt a falun. Az utcán bokáig érő sár volt, 950 1| Olykor-olykor belecsuszamodott az árokba. Olyankor ülve maradt 951 1| erős hangra tekintettek ki az ablakon. Mély kürthang volt, 952 1| másnap behívatta a kocsmából az öreget magához. Leültette, 953 1| magához. Leültette, mint az első gazdákat szokás. Megkínálta 954 1| szalmája. A háza tetején beesik az eső. A kapuja düledezőben, 955 1| Megértette kend, amit mondtam?~Az öreg bólintott:~- Megértettem.~ 956 1| Nem lehet, nem lehet az, tiszteletes uram.~- Miért 957 1| semmi sincs úgy. Mert akkor az én házam a legszebb a faluban; 958 1| kalapját, és kitámolygott az utcaajtón. Odaki belevágott 959 1| a levegőbe, és rákezdte az ő erős csontkürt hangján:~ 960 1| Ment nagy egyenesen az utca sarán által a kocsmába.~ ~ 961 1| KEVI PÁL HALÁLA~Az öreg még odavolt. A szőlőbe 962 1| sűrűbben tünedeztek elő, és az öreg még mindig nem tért 963 1| mindig nem tért vissza.~Az öregasszony ki-kiszalajtotta 964 1| öregasszony ki-kiszalajtotta az utcára az unokáit, hogy 965 1| ki-kiszalajtotta az utcára az unokáit, hogy nézzék meg, 966 1| Nem jót érzek - mondotta az asszony a fiainak -, nem 967 1| ím csakugyan belehaladott az idő az éjszakába, Pál fölvette 968 1| csakugyan belehaladott az idő az éjszakába, Pál fölvette 969 1| fölvette a kalapját és elindult az apja elé.~A hold meg a csillagok 970 1| hajló útra. Széles, poros út az. Azon kell hazatérnie Kevi 971 1| Bizony, fiam - felelte az öreg bágyadtan -, nekem 972 1| láthatatlan kísértet-tyúk az. Éjszaka szokott megjelenni. 973 1| kottyogva hívja a csirkéit, az már tudta, hogy elérkezett 974 1| már tudta, hogy elérkezett az utolsó napja és nem mert 975 1| visszafordulni, csak sietett.~- Mese az, apám - szólt remegő hangon 976 1| Kevi Pál.~Mert érezte, hogy az öreg ereje megfogyatkozott, 977 1| haza.~- Nem mese - felelte az öreg -, a saját fülemmel 978 1| beszéd, el is hallgatott.~Az Imre fiú is a falu végén 979 1| végén volt már akkor, s az unokák is. Ahogy meglátták 980 1| unokák is. Ahogy meglátták az öreget, eléje siettek. Vezették. 981 1| Biztatták, hogy aludjék, de az öreg nem aludt. Föl-fölnyitotta 982 1| télen.~A két fia némán állt az ágynál.~A felesége aggodalmasan 983 1| el fog aludni, fölemelte az ujját és intett a feleségének.~ 984 1| és intett a feleségének.~Az asszony odahajolt.~Az öreg 985 1| feleségének.~Az asszony odahajolt.~Az öreg erőtlen, susogó hangon 986 1| Hívjátok a papot.~Már akkor az egész faluban tudták a hírt, 987 1| faluban tudták a hírt, hogy az öreg Kevi hogy járt. Az 988 1| az öreg Kevi hogy járt. Az udvaron subás emberek, nagykendős 989 1| meghajigáltam, hogy ne vonyítson.~Az öreg a sok vánkossal körültámasztottan, 990 1| odabenn. Meggyúj­tották az egyik szentelt gyertyát 991 1| egyik szentelt gyertyát és az ágy mellé tették a kvasznyira. 992 1| világosságában hason­lított az öreg Leó pápához. Olyan 993 1| kis fehér bajusza is van az öregnek.~- Ne sírjatok - 994 1| mondotta susogva.~Mert ott sírt az ágy körül az egész család: 995 1| Mert ott sírt az ágy körül az egész család: a két fiú, 996 1| gyerek is ott ült kisideig az ágy mellett, de aztán elaludt 997 1| aztán elaludt a széken. Az anyja felölelte és átvitte 998 1| Ne sírjatok - susogta az öreg.~A felesége azonban 999 1| azonban odaborult arccal az öreg kezére és úgy jajongott:~- 1000 1| házban ájtatos csöndesség. Az udvaron állók is letérdelnek.


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2446

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License