Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
érzik 5
érzöm 1
es 1
és 1065
esdeklett 1
esésben 1
esetet 1
Frequency    [«  »]
6425 a
2446 az
1107 hogy
1065 és
1030 nem
1007 is
610 meg
Gárdonyi Géza
Az Én Falum

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-1000 | 1001-1065

     Part
1001 2| ezt, mondani nem mondtam. És ebből láthatod, hogy az 1002 2| találkoztunk, hanem éjjel, és minden éjjel más helyen. 1003 2| várnom, míg elalszik.~- És kiloptad a feje alól?~- 1004 2| otthon maradsz...~Megállt és szomorúan mosolygott:~- 1005 2| az nézett rám sötéten.~És ebben is érdekes a parasztlélek 1006 2| szólítottam. Felelt röviden és illedelmesen. De ahogy rám 1007 2| gyalogút szembevitt vele és én éreztem, hogy szóval 1008 2| dicsekednie a titokkal. És mégis tudta mindenki, hogy 1009 2| nem lesz asszony sohase.~És mégis lett.~A városi vásáron 1010 2| mint a parasztok szoktak. És hát beszédbe elegyedtek. 1011 2| bizonnyal elköltözök innen és vissza se térhetek többé 1012 2| Fiatal, egészséges ember. És vagyonos is?~- Jómódú.~- 1013 2| megtudni, ami közöttünk volt, és hát megszokod. Boldog is 1014 2| alján öles bozót állt; bürök és más efféle. Meg egy épületomladék.~ 1015 2| Odavonultunk a bürök közé, és egy kövön ülve beszélgettünk.~ 1016 2| erősen hat a hölgyi szívekre és a hölgyi könny­zacskókra. 1017 2| pillanatban előlépett a leány, és szívetrázó hangon kiáltotta:~- 1018 2| öreg csak állt a garádon és körülnézett, hallgatódzott, 1019 2| még a szobámba is bement.~És tudod mit mondott Julcsa, 1020 2| bizonyíthatja senki sem.~És hát hallottam is aztán, 1021 2| mondod-e nekem, hogy nem lehet?~És mélyen a szemébe néztem.~ 1022 2| Teste-lelke szerelmet lehelt, és az én becsületes gondolkodásom 1023 2| hogy a kiskántort szerettem és szeretem most is. De ő már 1024 2| De ő már elment innen, és nem is tér vissza soha többé. 1025 2| ezután tudjon meg egyet-mást, és nekem holtomig a szememre 1026 2| előre lássa, kit vesz el.~- És ő mit felelt?~- Semmit. 1027 2| Ha jól meggondolkozott és mégis eljön értem, hozzámegyek. 1028 2| szobába. Az emberem csak ült és gondolko­zott. Fél óra múlva 1029 2| csak beállított megint.~- És szépen elvett.~Az asszony 1030 2| kiküldött mindenkit a szobából és azt mondta: Hát én téged 1031 2| én téged elveszlek, Juli. És ígérem neked itt a feszületre, 1032 2| megnedvesült. Én is megrendültem.~- És mióta a felesége vagy, nem 1033 2| Megrészegedtem a látásától, és nem bírtam magammal.~- Csak 1034 2| Aztán a mellemre borult, és azt mondta:~- Ha azt kívánja 1035 2| abba az egybe beleegyezek!~És hát nem láttam többé.~Hanem 1036 2| teremtés. Megházasodtam, és derék asszony a feleségem; 1037 2| való, szép is, kedves is. És mégis nekem minden érzésem 1038 2| csizmát visel bizonyára, és talán már pálinkát is iszik. 1039 2| iszik. Borzalom elgondolni! És én mégis... látni szeretném. 1040 2| is...~*~Már szakadozottan és álmosan beszélt. Olykor 1041 2| eresztett a szivarjából, és utánabámult.~- Feküdj le - 1042 2| parasztcsaládnak a nyugalmát. És hát az a temiattad sokat 1043 2| Aztán megrázta a fejét, és fanyaran nevetett.~Hiszen 1044 2| hazaérkeztem, már felöltözötten és útra készen várt. A kocsija 1045 2| úr. Meglátogatott engem, és most bejött, hogy megnézzen 1046 2| gyermekek vagytok-e? És összehasonlít titeket a 1047 2| iskolájával.~A gyermekek leültek és bámultak. Vártam, hogy Miklós 1048 2| mindig nagy mester volt. És hát örök emlék a gyermekeknek, 1049 2| jelenik meg az iskolában és beszél a hazaszeretetről, 1050 2| Miklós nem szólt semmit. Állt és végignézett minden soron, 1051 2| kis leterített szűrükre. És örülnek, hogy ők is iskolások.~ 1052 2| Miklós odalép az egyikhez és azt mondja:~- Kelj fel csak. 1053 2| megkérdezte, csak úgy röviden és nem is nyájasan. Aztán hirtelen 1054 2| hirtelen köszönt a gyerekeknek és kifordult az iskolából.~ 1055 2| megtetszett nekem az a kis kölyök, és hát én a szép arcú gyermekeket 1056 2| akivel a tanító úr beszélt.~És meglehetős komolyan azt 1057 2| szemébe. A szívére szorítja. És aztán megcsókolja gyöngéden 1058 2| keresztet Kacali András faragja és festi kellő szakértelemmel.~ 1059 2| asztalos. Ő csinálja a koporsót és a keresztet. A felírást 1060 2| kevésbé jómódúak csak a nevet és az évszámot íratják a keresztre.~ 1061 2| kalapját zavartan leemelte és egynémely hát-ok után kinyögte, 1062 2| írását lefújta a sok szél és a sok eső. Pedig a temetőnk 1063 2| kakukkfű szaga lengedez és földre merengő mozdulatlan 1064 2| négyszögöl kis birtoka. És ahogy itt ülök azon familiámból 1065 2| Amott ballag az ákácosok és szomorúfűzek alatt az öreg


1-500 | 501-1000 | 1001-1065

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License