Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gárdonyi Géza
Az Én Falum

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


15-azonk | azont-bogar | bogo-dobal | dobay-elrej | elrin-felal | felbe-fusto | fuvek-harag | haran-indul | ingbe-kedve | kedvu-kital | kitam-langr | lanya-mahol | majdc-megve | megvi-nevel | nevem-orrok | orron-raszo | ratak-szagg | szagl-szopo | szor-torok | torol-vaska | vasko-zuzod

      Part
9037 1| nem voltuk együtt annyi­szor. Ő a forróságban is a mezején 9038 1| gyémánt gyűrű fehérvillámokat szór, amint játszik. De nem bírja 9039 1| mint valami ágyúból kilőtt szőrgolyó iramlott a hibásolt irányba: 9040 2| Néz a szemébe. A szívére szorítja. És aztán megcsókolja gyöngéden 9041 1| De derék a csizmád! Nem szorítja-e a lábad?~S a másik is szól:~- 9042 1| kis fakeresztet a szívére szorítva és az ég felé tekintve; 9043 1| tud meg csavarni, rázni, szórni, emelni, morogni, sziszegni 9044 1| egyenkint utána. Szűcs András szorongó szívvel olvassa:~- Egy, 9045 2| megbotránkozásában.~No, szoros is lett volna a Micó macskának 9046 2| nincsen, meg hogy a katonaélet szoros-élet. Mert itt a pofon nem fehér 9047 1| őse hajtotta a vereckei szoroson által a barmaikat.~A parasztok 9048 2| életnek miriádnyi sokaságát szórta el a világban, a virágot 9049 1| csak a Gyöngyös, a kuszált szőrű kis fekete kutya. Mikor 9050 1| ahol mindenki kölcsönre szorul. De én legjobban azt a kis 9051 1| fajta cigány az öreg. se szorult: hízik az uraság konyháján, 9052 1| mert ügön nagy bajba szorultam én bele.~- Csak nem talán?~ 9053 2| Hattyúkám!~Baracs nézi ezt szótalan örömmel. Megvárja, míg a 9054 2| százezer szót megérti, ami a szótárban van, de a köznapi élet kifejezéseit 9055 2| két bűnbeesett.~Komoly és szótlan maradt mind a kettő egész 9056 1| gyereknek! Hanem attól a szótól, amit erre dobál, nem ez 9057 2| vonva. Beteg vagy mi.~A szóváltásból, amit azután hallottam, 9058 1| költhetek, de ez itt nem is szükséges. Csak ritkán történik, hogy 9059 2| KASZÁRNYÁBÓL~Szeretett kedves Szüleim, kívánom, hogy ez a pár 9060 2| egymás mellé ülünk. Egymás születésnapjára köszöntőt írunk. Soha egymásra 9061 2| álmosan pislogó szemmel születnek az emberek.~Az ásója, csákánya 9062 2| Éghez! Én pápista embernek születtem és szeretem is az én minden 9063 2| Tíz órakor negyedórai szünet az iskolában. Ha napos az 9064 2| földben.~Felkocog a tízórai szünetben a kertből. Kiheg-köhög az 9065 2| igazítja az énekét és a szüneteit. Az igazi paraszt el-elmond 9066 1| szégyelli ezt, de hiába. A mese szünetel, míg az orsókiváltás megtörténik. 9067 1| a kapu előtt, csak akkor szünetelt benne, mikor a papházban 9068 1| a nazaréti istenszerette szüzet a maga képzeletében olyanná 9069 1| ott a földre, várom, hogy szűnjön a szédülés. De nem szűnt, 9070 1| Szűcs Andrásnak is, hogy szunnyadjon kissé a fűzfa hűvösében, 9071 1| szűnjön a szédülés. De nem szűnt, csak este felé. Aztán, 9072 1| lehetett megkülönböztetni: szúnyogdöngés-e vagy csöngettyűszó.~A nap 9073 1| volt, afféle hosszúhajú szúnyoglegény, aminőket mindenfelé lehet 9074 1| elnézem, hogyan vadássza a szúnyogokat meg a legyeket. Egyszer 9075 2| Három fiúcska ült ott a szűrén, a padlóra telepedetten. 9076 2| Hát akkor itt marad a szűröd, Miska.~- Nem marad biz 9077 1| múlva megint szólott.~- A szűröm...~Nem tudták, mit akar 9078 1| ülni. A vastag tehénszőr­szűrön bizony nyomni is kellett 9079 1| bitüm.~- Mi jön?~- Nohát a szurok. Bekenem itt-ott szurokkal.~- 9080 1| szurok. Bekenem itt-ott szurokkal.~- Engem?~- Nem kendet, 9081 2| munka idején. Olyankor a szűrre, magra, tarisznyára kell 9082 2| Minden fehérlett, csak a szurtos kis kovácsműhely volt fekete, 9083 2| Odatelepednek a kis leterített szűrükre. És örülnek, hogy ők is 9084 1| aki szörnyű robogással és szuszogással tér esténkint haza, és agyaras 9085 1| van ez a csodás finomságú, szűzies, édes illat, ha soha nem 9086 1| lehet hinni. Az andocsi szűzről soha nem tanította senki, 9087 1| Mert ő a ceruzafaragó, táblaigazító, lúdtollmetsző, s azonkívül 9088 2| hallom, hogy az ablak belső táblája reccsen. Valamelyik betörte. 9089 1| tekintete a falon függő ábécés táblákon, azután a kályha nyitott 9090 2| nevét Istenes Imre fölírja a táblára.~Marcinak a második padban 9091 2| Az asszonyok nagy fekete táblás imádságos könyvet visznek 9092 2| vászontarisznyába, s kiemel onnan egy táblát, egy nagy fanyelű bicskát, 9093 1| pálinkával dörzsölték a tábortűz mellett, és az öreg Borza 9094 2| elválunk. Sírt persze, és - mit tagadjam - én is elérzékenyültem.~- 9095 1| volna Kömpe. Minek az ilyet tagadni!? Összeveszhetett volna 9096 2| annyit feleltem neki, hogy tagja vagyok az állatvédő egyesületnek.~ 9097 2| a tekintetes iskolaszék tagjai pipára gyújtottak és köznapi 9098 2| látom a legényt. Izmos, tagos, dologra való is, és ahogy 9099 2| hanem ült. Egy abroncsa tágult keréken ült, az ajtó előtt. 9100 1| anyjának érzi a földet.~A táj csöndes. A földek fölött 9101 1| közgyűlés. Akkor az iskola tájéka jövő-menő emberekkel népesül 9102 2| kör közepén. Áll, mint a tájékozatlan ember az idegen város közepén, 9103 2| míg beteg voltam, még a tajtékpipámat is!~Tíz nap múlva ott volt 9104 2| cseréppipát, a csibukot, vagy a tajtékpipát?~- A csibukot - feleli a 9105 1| kétszáz forinttal tartozik a takarékpénztárnak. Mondok, megfordítva vagyon, 9106 1| az a kamat. Hát ez a mi takarékpénztárunk.~Szent Mihály napján van 9107 1| is szomorúan rejtegeti, takargatja: meg ne tudják, hogy foggal 9108 2| azért a pénzért, meg kell takargatni.~Az asszony legyingetett.~- 9109 2| világosságba.~Ápolgatom, takargatom. Itatós papirosból formálok 9110 1| ágak meg a levelek érintik, takarják, nézik egymást. A virágok 9111 1| okozzatok botránkozást! Takarodjatok innen.~A négy ember fogta 9112 2| Hej, a cudar! No nézd! Nem takarodsz-e vissza!~A kutya behúzott 9113 1| minden sárkány. Bele van takaródzva a föjhőbe, mint mink a subába, 9114 1| Az állati ösztön szó csak takarója annak, hogy ezekről a tollas 9115 2| olyan volt, mint a felhőbe takart hegy. De vajon mi lehet 9116 1| nagy fehér zsebkendőjébe takarta el az arcát.~A macskám már 9117 1| a szemét szinte teljesen takarták a rálógó fürtök, s nagy 9118 2| tenyerével a neki tetsző taktusokat. Látszik rajta, hogy a lelke 9119 2| Íme, most a keze fejét taktusra lógázza, mintha azt próbálná, 9120 1| urak, ha a ti magatok drága tálaiban ilyen falatokat találhatnátok! 9121 1| tálaiban ilyen falatokat találhatnátok! Ha a ti jégbe hűtött cifra 9122 1| jutott, hogy megzavarjam a találkáikat. Csak néztem, néztem elgondolkozva. 9123 2| kellett már éjjeleznünk: találkozhattunk este is. Csak az apja, különben 9124 2| érzik is egymást. A kezek találkoznak. Az arcok összesimulnak. 9125 1| Ha valaha a másvilágon találkoznánk, el nem tudnám másképpen 9126 1| fiam, hogy rossz emberekkel találkozol. Ilyenkor mindig azokra 9127 2| falu alsó részén. Az úton találkozom Alsó-Kováccsal. Ott támogatja 9128 2| éjjelen a temetőben volt a találkozónk. A hold teljes fénnyel sütött. 9129 2| Átizenek hozzá, hogy nem találkozott-e Tóth Antallal?~- Dehogynem - 9130 1| egyszer az ablakom alatt találkoztak. Lidi körülpillantott, hogy 9131 1| akivel álmainkban mindig találkozunk.~Ez az árnyék engemet se 9132 1| édes nyugalmat tudnátok találni, mint ezek itt a vadkörtefa 9133 1| mindez részletesen és találó szavakban szövődik egymásba 9134 1| attól féltemben, hogy bele találok a gödörbe pillantani - hát 9135 1| fejét. Hát csakugyan meg is találom benne a három kis követ. 9136 2| Kaposvárra. A ládája fenekén találtak még százhárom aranyat meg 9137 2| az udvara.~A kovácsot nem találtuk otthon. Fogat húzni hívták 9138 1| Nappal a szamár hordja bele a taligával együtt, de lám, este belebotlik 9139 2| krajcárt kap néha egy-egy taligázásért, mikor gabonát vitet vele 9140 1| napának. Furcsa beszéd az a talján, egy szavát sem lehet megérteni.~- 9141 1| S a feleségéhez fordult: taljánul mondott neki valamit, amire 9142 2| se apád, se anyád, se egy talpalatnyi földed. Csak úgy lógsz a 9143 1| szárnyán.~- Ember volt a talpán, aki odavitte.~- Semmi különös 9144 1| A TÁLTOSEMBER~A mi táltosunk magas, hajlott, 9145 1| vagy pedig látó lesz?~A táltosgyerek lelke lassankint megmagánosodik, 9146 1| van; s a csillagok között táltosok meg garabonciás diákok kóborolnak. 9147 1| szomorúfűzfa. Különben ahány táltost ismertem, az mind olyan 9148 1| A TÁLTOSEMBER~A mi táltosunk magas, hajlott, fekete ember. 9149 2| verték a kutyát. Nem állhat­tam meg, hogy be ne hajoljak, 9150 2| bele.~A szobában csöndesség támad. Nem hallatszik egyéb, csak 9151 1| megfogyatkozott, és hogyha nem támaszkodnék őrá, nem jutna haza.~- Nem 9152 1| ajtón beléptünk, föl akart támaszkodni, hogy elénk jöjjön, de én 9153 1| és a fejemet a kezemre támasztva, elmélázva nézem az ajtó 9154 2| találkozom Alsó-Kováccsal. Ott támogatja fél vállal a keresztet. 9155 1| bizonyára komolyan és határozot­tan visszautasítanák. Mert Csikék 9156 1| TANÁCSKÉRÉS~Éppen kibocsátottam a gyerekeket. 9157 1| csivikelésük-csiripolásuk.~Tanácskoztak, disputáltak.~Vajon min 9158 1| Föl-fölnyitotta a szemét és tanácsokat mondott, hogy mit vessenek 9159 2| mondja tovább:~Az babámat el tanájja vinni.~Az asztalra üt az 9160 2| Folytatja:~Mer az árvíz (hej) ki tanál önteni.~Egyet szí a szivarján 9161 1| meleg szava senkinek. A tanár is, hogy ijedtében nem tudott 9162 2| és költészet van a magyar táncban! A lábakban gondolatok és 9163 2| eléje rúgtat a lónak. Dühös tánccal ugat darabig előtte, azután 9164 2| A kutya nagy nyihogással táncolja körül Jancsit. Felágaskodik 9165 2| magyarázón folytatja:~- Ha táncolna ez a kutya, tízannyit keresnék. 9166 2| akármit csinálok, nem akar táncolni.~- Nem is arravaló a kutya.~ 9167 1| tartja a lakodalmát. Egy-egy táncoló pár olykor leér a földre 9168 1| sarló bizonnyal megvágta a táncolók lábát. A leány kifut az 9169 1| lenn az udvaron féllábon táncolva éneklik:~PRIVATEGólya, gólya, 9170 2| mondom neki.~S kérdem a tanfelügyelőtől: melyiket akarja: a cseréppipát, 9171 2| éltek, és én apró diákok tanításával gondoltam, hogy fenntarthatom 9172 2| fog kéredzkedni a holnapi tanításról. Mert az öreganyja tartja, 9173 1| a gazdasági akadémiákon tanítják. A tyúk nem jár abba a tudós 9174 2| leszel és szófogadó. A te tanítód mindig szeret téged.~Szomorú 9175 2| te is? Meglátogatod-e a tanítódat?~A szeme behunyásával jelzi, 9176 2| Így felelsz-e nekem, tanítódnak?~- De igazán nem beszéltünk 9177 2| is tartjuk a barátságot. Tanítógyűlésen, búcsún egymás mellé ülünk. 9178 1| gondolkodását. A falusi tanítókat én csak színpadokon láttam. 9179 1| cserépalkotmány, amilyen a falusi tanítóknál szokott lenni. De nekem 9180 1| emberének érezném magamat. Tanítóné! Oh, milyen szomorú cím 9181 1| szólt:~- Nézd Boriska: a tanítónk.~A leány anélkül, hogy a 9182 2| végezzek, hát elmentem egy évre tanítósegédnek. Valami elátkozott falu 9183 2| parasztleány igazítja meg a tanítót.~- Ahogy akarod - feleltem 9184 1| éjjeli csillagos ég.~Aztán ő tanított olvasni engem a maga két 9185 1| andocsi szűzről soha nem tanította senki, hogy az csak olajfesték. - 9186 2| leesik. Ej, aszongya: ne tanítsd te a macskát kapaszkodni! 9187 1| elindultam ki a mezőre.~Az én tanítványaim mind odakünn vannak most 9188 2| hat napig. Nem kaptam több tanítványt, csak egyet. Azért mindössze 9189 2| mégis minden este beálltam Tantalusznak.~A leány, az bolondabb volt 9190 2| rögbe lépett, mert egyet tántorodott, de aztán megint csak sántikált 9191 1| Megdörzsölték álmos kis szemüket. Tántorogtak. Jóízűen nyújtózkodtak. 9192 1| fejét-, hogy viselkedik tanulás erányába...~- Hát: tudja 9193 1| jobbra-balra, amerre a szél hord. Tanulgatok. Még egy heti időm van, 9194 1| tele van szebbnél szebb tanulmányfejjel, de akárkinek szóltam eddig, 9195 2| rendet és igazmondást is kell tanulnia a gyermeknek. Ha nem is 9196 2| nekem még egy esztendőt tanulnom kell. Úgy búcsúztunk el, 9197 1| kollégyiumba; ű söpörte a tanulószobákat.~- Akkor igazgató volt. 9198 2| szobaajtót. Ezt már tőlem tanulta. Ha nem járt volna iskolába, 9199 1| mégy? Kinek az iskolájába tanultál? Mert ezt a három kérdést 9200 2| Nem törődtem többé vele. Tanultam. Oklevelet szereztem. Másik 9201 2| vármegyéjében hozzá hasonló tanultságú tanító nem találkozik.~Most 9202 2| felizen a bíróságnak, hogy tanút akar megnevezni. A bíróság 9203 1| hodály közelében. A báró tanyájáról ideát volt Szanyi Antal. 9204 2| tetejéről.~Egyszer a szomszéd tanyáról átjön az ispán. Feltűnik 9205 2| beteg.~Eléje teszek egy tányér vizet. Hát csak fellafatyolja, 9206 2| a felhők közül. Csak egy tányérforma világos foltról látszott, 9207 2| hamisság. A kutyának külön tányérja volt az asztal alatt. Még 9208 2| Könnyű volt átszoktatnom a tányérra. Kedves volt, ahogy a tányérral 9209 2| tányérra. Kedves volt, ahogy a tányérral kért az asztalnál, s mink 9210 2| mint a legényekre szoktak: tapadó tekintettel. Baracs Imre 9211 2| én ajkam bizony az arcára tapadt.~Én édes Istenem, micsoda 9212 2| megzavarodott az elméje.~Akkornap tapasztaltuk azt először rajta, mikor 9213 1| elcsuklott. Kezét az arcára tapasztotta. Elfordult.~Azután egy subás 9214 1| zenéje, amely elől viasszal tapasztották be a fülüket a hajósok. 9215 1| leveleit meg a virágait. Táplálkoznak a földből. Isszák a harmatot. 9216 1| az igazi céljához, csak tapogat majd szóval, és közben-közben 9217 2| csoportosan állják körül, s tapogatják kabátját, fogdossák, bámulják 9218 2| házak mellett a járókelők taposnak utat; az utca közepén meg 9219 2| alája kerül a kerteknek, és tapossa a gyepet.~Egyszer, ahogy 9220 2| lovammal.~Az út már ki volt taposva a házak előtt, s én kétszer 9221 2| leány nem jött ki. Az angyal tapsol, és én most szépen visszatérek.~ 9222 1| apámnak egy bagolyfej óra­tar­tója. Bagoly­fej, gesztenyeszínű 9223 1| látom, hogy egy nagy fene tarajos kígyó tekereg az úton. Jön 9224 1| mind a négyet kimarkolta a tárcájából, s mikor az a maga égő szivarját 9225 1| koskodik, zaklatolódik; a taréja megsápad a búslakodástól. 9226 2| Húszéves korig szerelem a tárgya, azontúl disznó.~Másnap 9227 1| nem találkozik még egy.~A tárgyalás aztán azzal végződött, hogy 9228 2| Most nincs idő arra, hogy tárgyaljuk a cselekedetüket! Értetted, 9229 2| valami palavessző cseréjét tárgyalta. A csere elvégződött. Jancsi 9230 2| üveg tartalma azon a három tárgyon folydogált. Az irkán fekete 9231 2| bedugja a tarisznyába. A tarisznyában vörös szemű házinyúl üldögél. 9232 2| kocsijok. Ott ebédeltek tarisznyából, mint a parasztok szoktak. 9233 2| hogy Marci belenyúlt a tarisznyájába és kivette a birsalmát. 9234 2| vagy egy falatot ad neki a tarisznyájából; vagy ha egyfelé laknak, 9235 1| megmosakodottan ül a padokban. A tarisznyák is fehérek. Az iskolában 9236 2| Az almán fekete gyöngy. A tarisznyán fekete Tisza, Duna, Dráva, 9237 2| kezével szokása szerint a tarisznyaszíjat fogdosva diktálta a szavakat.~ 9238 2| akkor, sárgák, vörösek, tarlottak.~Fölsiettünk a létrán az 9239 2| hogy bármilyen kedvelt társ is volt a Laci gyerek, ő 9240 2| futni, mint még valami öt társa. S így fel hajadonná.~ 9241 1| a jele, hogy a vajdát a társadalmi lépcsőn egynehány fokkal 9242 1| haragos ítélet a devernyázó társasá­gon. A falunak öt legmódosabb 9243 1| annak is jólesik az emberi társaság - (ámbátor a paraszttársaság 9244 1| felejtem el, hogy minden társaságban én vagyok a legkisebb. Engem 9245 1| rendjénvaló. Kegyed bizonnyal más társasághoz és más kifejezésekhez van 9246 1| is befogadnák az urak a társaságukba. Kérek kegyedtől is türelmet 9247 2| meg a tarisznyára. Az üveg tartalma azon a három tárgyon folydogált. 9248 1| mintha valami megjegyzéstől tartana. Azonban senki se szólt. 9249 1| megkiáltsa. Lopástól nem kell tartanunk. Egyetlenegy tolvaj volt 9250 2| leteszi, ahogy kínálja, a feje tartása, keze mozgása, meleg nyájassága, 9251 2| Aztán, látod, örökké nem tarthat ez a mi ismeretségünk. Én 9252 2| pajtások vagyunk, s most is tartjuk a barátságot. Tanítógyűlésen, 9253 2| De én ám erősen átfogva tartom a bal karját, hogy el ne 9254 1| Egyenesen a leányok felé tartott. Ott a lépése bizonytalanná 9255 1| kenyér meg a bal kéz együvé tartozna. Végigömlik rajta a hideg, 9256 1| megfordítva vagyon, mert ott tartoznak énneköm. Aszongya: ü jobban 9257 2| éreztem, hogy szóval tartozom neki. Mikor odaértem, rákiáltottam:~- 9258 2| hajlékunk a hajléka. Mihozzánk tartozónak tudja magát. Ha rám néz, 9259 1| egy angyal földi látoga­tásáról szól, az ének a képzeletnek 9260 1| áldóját - feleli Fodor föllebb taszítva a homlokán a kalapját -, 9261 1| tovább.~Futva jön most egy tatársüvegű kisgyerek.~- Új tollam van! - 9262 2| emberi életnek is csak egy tavasza van. Ha elmúlik a tavasz, 9263 1| volna.~Átvergődik az élet tavaszán. (Micsoda tavasz az, amelynek 9264 2| javában benne volnánk a tavaszban. A nap meleggel sütötte 9265 2| szeleburdi, fekete leány. Már tavasziasan voltak öltözködve. Rózsaszínű 9266 2| kályha mellett elhitte, hogy tavaszodik. Fölébredt. És bontakozik 9267 1| vagy, tyúkanyó? Lesznek-e a tavaszon csirkéid?~- Még nem tudom. 9268 1| Ma is látunk efféléket tavaszonkint: egy öregasszonyt meg egy 9269 1| várjuk a gólyát. Az igazi tavaszt a gólya hozza meg. Tavaly 9270 1| visszafelé mennék, hogy távolabb maradjon.~A zene halk és 9271 2| puhaságát.~Megállt kétlépésnyi távolságban, mint a megriadt őzike és 9272 2| beszélgettem vele, és hogy az ő távozásával megüresedett a kert. És 9273 1| essen beléd!~A kutya el is távozik. A hodály hátulján csahol 9274 1| tántorogva, de szótlanul távozott.~Baczonyi kuksolt az asztal 9275 1| te korhely gazember!... te-te-te semmirevaló.~Így motyogott, 9276 1| és hogyan kell tartani a teáscsészét, mikor állva isszák.~A vén 9277 2| nincsenek báli, fürdői és teásesti előzmények. A Mondschein-szonátát 9278 2| lehetne kapni egy csésze teát?~Sehol.~Itt a kocsma: egy 9279 1| butykosból.~- Micsoda huszár lesz tebelőled - mondottam, s felültettem 9280 2| nélkül nyargalt vissza a téglák közé.~Hanem aztán, hogy 9281 2| keze a száján habzott.~- Téglával - felelt maga a katona.~ 9282 2| sima, mint a bársony.~- Ne tegye ezt többé - mondotta az 9283 2| kordéval, tudhassa kend. Tehénnel a kötél, szamárral a kordé, 9284 1| fia szokott ülni. A vastag tehénszőr­szűrön bizony nyomni is 9285 2| hajoltan caplatott a nagy teher alatt a sárban. S egy méternyi 9286 2| vallani? Ha nem akar, hát nem tehessünk róla.~Erre a bíróság összetanakodik. 9287 2| feleltem . - De hát ki tehet róla, hogy a Nacza az én 9288 1| akarja lefesteni. Én nem tehetek róla, hogy Kevi bácsit ítélte 9289 2| Ne gondoljon maga avval. Tehetnek-e már többet velem, mint amit 9290 2| a rózsa karóján most egy tejesfazék szárad, de köröskörül éppúgy 9291 1| beteg, fölemelve az arcát.~- Tejjel - felelte röviden Duli Péter.~ 9292 1| még a nyáron el­készítet­ték a föld alatt a téli meleg 9293 2| könyvet, egy birsalmát, és egy tekercs madzagot. Végül már könyékig 9294 1| nagy fene tarajos kígyó tekereg az úton. Jön velem szemtül 9295 1| alatt.~Nem sokkal kevesebb tekintély a Gál gyerek se. Ez sánta 9296 1| mozdulatot köszöntésnek is tekinteni, kalapigazításnak is. Köszöntés­ 9297 2| helyen. Mert a korára való tekintetből nem ültethettem a kicsinyek 9298 1| András csak a kutyájára tekintett és csakúgy halkan leszólt 9299 1| a szokatlan erős hangra tekintettek ki az ablakon. Mély kürthang 9300 2| harcsafejű család rámbámul. A tekintetük azt mondja: Látszik, hogy 9301 1| ég helyett a földön jár a tekintetünk. Ő a boldog, a tökéletes, 9302 1| mind mosolygott. Egymásra tekintgettek, meg a fecskékre. A Daczó 9303 1| szívére szorítva és az ég felé tekintve; Szent Pál a pallosra támaszkodva; 9304 1| szmirnai és lyoni művészet­tel puhított dívánjaitokon és 9305 2| benne felejti a világot a télben! Talán mink vagyunk az utolsó 9306 1| bogáncs borzas fejére, a telegráf-oszlopok hideg porcelángombjaira 9307 2| úgy vacog rajta, mint a telegráfmasina. De azért elhozza. A vendégeim 9308 1| én fehér papirosom, amit teleírok a tisztességtudásnak és 9309 1| előtt Istenes Imre térdel. Teleképpel fújja a tüzet. A tűz pirosló 9310 1| virágot küldenek; a levegőt telelehelik édes sóhajtásokkal. Óh, 9311 1| eszünkbe. Így vethette Ő a Vég­telen­ség fekete mezején egyet-egyet 9312 1| Azelőtt vályogot hányt, és telenkint lakodalmat muzsikált - soha 9313 2| ott a szűrén, a padlóra telepedetten. Azokat csak szívességből 9314 2| dőlt, mintha át kívánkozna telepedni a szomszédba. Meg egy rossz 9315 1| Az volt a szándékom, hogy teleszedem az üveget szentjános­bogárral. 9316 1| is a gémfa, mint egy nagy teleszkóp mered a vastag végével az 9317 2| szabású fakeresztekkel van teleültetve a mi temetőnk. Az én gyermek­ 9318 2| mentem át a pajtájukba. Teli volt az szénával, és illatos 9319 1| börtönben nem ült.~Szűcs András telihúzta hát a vályút vízzel, aztán 9320 1| egy marék só - összekerül télire a kenyér.~Az Ábris gyereket 9321 1| csúnya, hogy a szemét szinte teljesen takarták a rálógó fürtök, 9322 1| mélyedé­sekben a tova­vonult télkirálynak elhagyogatott rongyai, de 9323 1| egy-egy most nyílott, mézzel telt virágcsoportra, és cipelik 9324 1| Mindegy: az arca bizonyára teltebb volt, az állacska fejletlenebb, 9325 1| megmondotta, hogy azt vele temessék el.~Úgy látszott, nem fog 9326 2| édesapánk.~Mindez csak a temetés után jutott eszünkbe.~Megnémult 9327 2| hátán jött ki a golyó.~A temetésen én vittem a keresztet. Ott 9328 2| olyan volt a hangja, mint a temetési ének.~- Miért ne mehetnél? 9329 2| bele?~Az év utolsó napján temetésre kellett mennünk. Míg a pap 9330 1| Bozókiné, az Ilonka anyja. Sír. Temetést jelent?~- Ki halt meg, lelkem?~- 9331 2| világ határtalan nagy fehér temető.~Hát van élet a földben? 9332 1| mind az öt család, mintha a temetőbe járna hálni, a föld alá.~ 9333 2| megdicsérte valaki. Most, hogy a temetőnkben jártam, eszembe jutott a 9334 1| nap volt. Egy öregasszonyt temettünk el ottan. Ahogy az országútra 9335 2| nyugalmát. És hát az a temiattad sokat szenvedett.~- Okosan 9336 1| mezőn él, a pitypangok, temondádfüvek, harangvirágok és kikericsek 9337 1| remeg a fűszálak között. A temondádfüvet, amelynek a gyökerét mindenkinek 9338 1| napsugárba, amely a magas templomablakból aláereszkedik. Mikor az 9339 1| felelős őre, a fűtés intézője, templomi miniszterelnök, főfő spongyanedvesítő, 9340 2| Hogy az út sáros volt a templomig, a szomszédból is a mi udvarunkon 9341 2| kért, hogy kerüljem meg a templomot.~Néhány perc múlva ott volt 9342 2| szép öregembert láttam a templomotokban. De kár az olyan arcot sírba 9343 1| szálló fehér fonadékot. A templomtornya is meg­akaszt egypárt az 9344 2| életrevaló. Több eszed van teneked, mint Soósék egész falujoknak. 9345 1| megmagánosodik, mint a sziget a tengeren.~Nem érti a világot.~A világ 9346 1| átrepülni egy egész nagy tengert, meg egy egész nagy országot?~ 9347 2| szomszédja is.~Hát mondom, csak tengődött. Eljön az aratás ideje. 9348 2| nevelni.~Hanem biz ők csak tengődtek minálunk.~Mátyás arra számított, 9349 1| tiszta kűé vállott, meg aztán tengöri bihal mög mindenféle. Hát 9350 2| megláthatná valaki. Aztán szóba tennének, hogy mi közöd velem?~Nézett 9351 2| megtaszította Marcit.~A ténta kilottyant.~Marci visszahőkölt 9352 2| érintkeznek. Kölcsönműveletek a tentában, ceruzában, az óraközi szünetek, 9353 2| van keményedve a mi népünk tenyere, hogy el se tudja képzelni 9354 1| toll úgy csillog a Marci tenyerében, mintha arany volna. Csodás 9355 2| az ölébe és etetgette a tenyeréből. Ő aztán hozzám is szelídült 9356 2| kezét és belesimogatom a tenyerembe.~- Rozika - mondom -, megösmersz, 9357 2| beszélgetünk, végigsimítom a tenyeremmel az arcát. Meleg volt az 9358 2| történt először. Az asszonyt tenyéren nevelték, mert egyetlen 9359 1| életnek!~Nincs a földön egy tenyérnyi térség, amelyen valami növény 9360 1| kalapját.~- No, most le köll térbetyűni - mormogta.~És letérdepelt.~ 9361 2| csatában golyót lőttek a térdébe.~Most már tudjuk, hogy a 9362 2| a misejáró öregasszonyok térdelnek.~A ház végén Nagy János 9363 1| hétfájdalmas szűz előtt szokott térdepelni. Talán az orvoshoz, mert 9364 1| ide gyüttem.~Ezt mondva, a térdére csapott, és aggodalommal 9365 1| megjelent. Valami nyolcvan juhot terelt maga előtt. A Burkus kutya 9366 1| irányba: dühös ugatással terelte rendbe a nyájat.~- Embör 9367 2| Kevés sincsen. Ha gomba nem teremne a réten, meleget se főzhetnénk. 9368 1| leányok a Tisza-Duna partján teremnek: rózsák, liliomok.~Varga 9369 1| hanem álmában, mikor a világ teremtésében megfáradtan alvásra dőlt 9370 1| Hát mondd meg, hogy miért teremtett téged a jóisten?~És a kis 9371 1| És vesd el magad pirinkó teremtvény: a szél erejével ők is égi 9372 1| nem engedem magamat minden téren. Pedig csalt is. Mindenki 9373 2| aggodalmat keltett az én vissza­térésem! A leány elbeszélte, hogy 9374 2| pelyhekben a szürke felhők terhe: az első .~Az ablaknál 9375 1| kedves bátyám, ha nem lennék terhére, szeretnék lemenni és ott 9376 2| elköltözök innen és vissza se térhetek többé soha! Tetszik neked 9377 1| lassú repüléssel az édes kis terhüket, egy-egy századrésznyi picinyét 9378 1| fecskének is ura, nem itt terít télen asztalt nekik. Elközelget 9379 1| hogyan fáj a szíve, mikor a terítéket gondolatban összehasonlítja 9380 1| házak hosszú árnyékokkal terítik be az utcát. Az emberek 9381 1| sötét füstként szállt fel és terjedt szét az esti homály. A juhok 9382 1| egyik asszony az ég felé terjegette a két kezét, és a jajgatása 9383 1| csak a szokott birkaszag terjengett.~Olyankor a legéhesebb juhok 9384 1| Anyácskám, elfáradtam!~- Terjeszd ki a szárnyadat - feleli 9385 1| izengetnek egymásnak, egymás felé terjesztgetik a karjaikat; egymásnak virágot 9386 2| a mienk. Az időjárás, a termés, az útcsinálás, az adó, 9387 2| kertben. Nézem, hogyan indul termésnek a kajszibarack. Ahogy a 9388 1| volt egyebük, csak az a kis termésük. Öt család. Sok gyerek minden 9389 2| Nem ösmerte a parasztnak a természetét, hogy szűrt csak vásáron 9390 2| ki magamat, a leány olyan természetű volt, mint némelyik részeg 9391 2| sarka nyúlánkká emelte a termetét, tetszett nekem. Aztán hát 9392 1| hogy mennyi őszit vetett? termett-e bőven kukoricája? jó-e a 9393 1| A messze Afrikából ide térnek mindig vissza, ide ám, a 9394 1| Hát ahogy kinyiti, ott teröm hét ördög. Oszt mögszólal 9395 1| ő azt mondja, szereti a terpentin­szagot: valami festő műtermére 9396 1| műtermére emlékezteti őt a terpentinszag. A festő nevét elfelejtettem.~ 9397 1| szobám tele is van tőle terpentinszaggal. Bocsánatot kérek emiatt 9398 1| kremzerveisz! gebrannte terra sienna! és umbra bőven!~- 9399 1| Nincs a földön egy tenyérnyi térség, amelyen valami növény meg 9400 1| egy este Keviék a vetéstől tértek haza. Lidi akkor ment a 9401 2| Dehogy nem - felelte magához térve. - Hol szerezted? Nagyon 9402 2| válaszol. Az asszonyok köszön­tésére komolyabban, mint a lányokéra 9403 2| Szombaton este bekopogtat:~- Tessen egykicsit kijönni.~- No 9404 1| annak, hogy ezekről a tollas testben járó lelkekről nem tudunk 9405 2| nyuksz~-ik~Matlak Fáni gyenge teste él~t 15 es~ztendőt~mögh~ 9406 2| ruha zörgősre fagyott a testén.~Hát mondom, így eszembe 9407 1| fekete báránybőrsüvegek meg testes Rózsás-kertek és Lelkifegyvertárak 9408 2| kutya fölkel és megindul. A testét lomhán lógázza hazafelé.~ 9409 1| átváltoztatja az ostyát Krisztus testévé. A ministráns gyerek háromszor 9410 1| tud lenni a madár! Egész testével szomorú.~A minap aztán sok 9411 1| búcsúból eredő lelki és testi jutalmakat.~A többi búcsús 9412 2| mondok, hát féligmeddig testvéred is volt a Nacza, mert az 9413 1| kereng a napon az ő kis testvéreivel.~Volt.~Nincs.~Mi célja lehetett 9414 1| és az egymás iránt való testvéri érzésnek jeleivel.~Intek 9415 2| ezt a történetet, jól is teszed, ha így fejezed be, mert 9416 2| kutya, csak beteg.~Eléje teszek egy tányér vizet. Hát csak 9417 2| Az öregasszony kihúzza a tésztából a kezét, és a fiára bámul.~- 9418 2| burgonyát, kukoricát, vagy tésztamaradékot vetettek ki a baromfiaknak, 9419 2| Hátul egy vályogistálló, a teteje meg a fala kissé meg is 9420 1| Andrásnak, az mind egymás tetejébe került - alig győzte a hallgatóság 9421 1| bebújnak a kocsiban vöröslő tetemes dunyha alá - néha tíz is 9422 2| étvágytalan, szomorú.~Eléje tétettem a vizet meg egy-két marok 9423 1| A kölcsönt csapva adják; tetézve kapják vissza. Amit a csapófa 9424 2| jelent meg, amikor a láng a tetőre futott. A szájában az egyik 9425 2| zúzmarától.~Az emberek lenéztek a tetőről, hogy fölkel-e?~Nem kelt 9426 2| hirtelen elborította az egész tetőt. Recsegett, ropogott, pattogott 9427 2| Kifaragják a szelemenfát, a tetővázat és újra zsúpolják.~A leégettnek 9428 1| hogy lesegítsem?~Pillanatig tétovázott. Aztán beletette a kezét 9429 2| szívesen?~- Dehogynem - felelte tétovázva -, de lássa, olyan furcsa...~- 9430 2| se szól erről senki. Nem tetszenek egymásnak, azzal vége. Azért 9431 2| le a szeméről.~- De hát tetszik-e a legénynek? - kételkedik 9432 2| széles tenyerével a neki tetsző taktusokat. Látszik rajta, 9433 2| Jancsit?~- Nem...h.~- Jól tetted-e, hogy pofon vágtad?~Erre 9434 2| Vállalta a szenvedést a tettéért.~S példákat mondtam még 9435 2| többet velem, mint amit eddig tettek?~De nem bántották többé. 9436 1| gyertyát és az ágy mellé tették a kvasznyira. A gyertya 9437 1| állott alázatosan, mint a tetten kapott gyerek, aki várja 9438 2| kecske őt megrohanta. De a tettét nem tagadta el. Vállalta 9439 2| falusi ember nem rohan a tettre a gondolatával, csak hordozza. 9440 2| akarják!~Mindössze annyit tettünk meg, hogy attól fogva nem 9441 1| elszéled a legelésben. Ki is téved a legelőről, bemegy a lucernásra, 9442 1| valamit, de ez bizonyára csak tévedés. A báróné csupa selyem, 9443 1| tündérek. Az a pislogó mécs a Tévelygő juhász, aki nem találja 9444 2| Csöndes nép az.~- Akkor mással tévesztem össze. Van-e gyermekük.~- 9445 1| meggyújtódik és a kályha vállára tevődik.~Az iskolát gyönge világosság 9446 1| ennek a szelíd kis házi tigrisnek a fonását. Milyen boldog 9447 1| magára: egy öreg búcsús, aki tikácsol, és sovány, sárga és erejefogyott, 9448 2| hang kérlelés volt és nem tiltakozás.~- Miért ne - feleltem -, 9449 2| át két lelkiismeretnek a tiltakozó susogását: Nem szabad! Nem 9450 1| legyen modellem, ijedten tiltakozott.~- Isten tudja, mit értenek 9451 1| pap jókedvűen.~- Fogadásom tiltja - felelte Baczonyi elvörösödve.~ 9452 2| Ha tudtad volna, hogy tinta van a kezében, meglökted 9453 2| homlokunkat se ráncoljuk. Egy tintacsepp, egy cserebogár, egy botlás, 9454 1| rajta, nem tudom. Talán a tintacseppet nézi. Egy olyan mozdulattal, 9455 2| Megfelezed-e vele a magad tintáját?~- Meg.~- Hát akkor elmehettek.~ 9456 2| begyűri maga elé. A kis zömök tintás­üveget leoldja a madzagról 9457 2| Marci a foga közé veszi a tintásüveg dugóját és egyet csavar 9458 1| mint amilyen leányok a Tisza-Duna partján teremnek: rózsák, 9459 2| újságok azt írták, hogy a tiszt urak keményen bántak vele. 9460 2| meg minden reggel, hogy tiszta-e minden­kinek a keze, nincs-e 9461 1| ember áll is odalenn, mind tisztán megérti, s kihallatszik 9462 1| ezt jobban?~Azt azonban tisztára meg lehet mondani, hogy 9463 2| hősiesen, mert a lélek tisztasága az első minden elsőségek 9464 1| van, ott rajzanak az erdő tisztásain meg a kaszálatlan réteken, 9465 1| vagyon! Megátkozlak titeket tisztátalan lelkek, hogy az elrejtett 9466 2| írsz haza, irasd bele, hogy tisztelem őket én is.~Máskor hozzávágtam 9467 1| nagyságos tanfelügyelő úr, meg a tisztelendő esperes úr. Jobban szerettem 9468 2| fadudához és bizonyára az én tiszteletemre rákezdte a lengyel himnuszt.~ 9469 1| halottaiknak meg­adják a tiszteletet.~És még egy érdekes vonás 9470 2| a feladatot? Hát ez nagy tisztesség. A minap egy délután új 9471 1| ha valamit akar, előbb a tisztességesen kell igazítania.~Azonban 9472 1| papirosom, amit teleírok a tisztességtudásnak és az egymás iránt való 9473 1| tetszett, hogy soká jön a tisztölendő. De végre előrobogott az 9474 1| felelte az öreg haragosan -, tisztölöm az urat, de nem engedöm.~- 9475 1| mindenféle. Hát ahogy ott söpör, tisztogat, mögakad a szöme egy vasas 9476 2| fogékony volt, de iskolai tisztséget nem lehetett ráruházni. 9477 2| kétfelé választja a haját.~A tiszttartó Cigány kutyája dugta be 9478 1| káplán lesz, vagy orvos, vagy tisztviselő. Az ő arcában is van valami 9479 1| meg őket. Rejtelmesek és titkolódzók. Néha mozdulatlanul állanak, 9480 1| te vőlegényed!~Kevi Imre titkon rámosolygott Fodor Lidire.~ 9481 1| susognak.~Az éj tele van titkos susogással és hajlongó árnyékokkal. 9482 2| Tehát ő sincs beavatva a titokba:~- Kicsoda az köztetek - 9483 1| aki vak szegény és koldul. Tíz-tizenöt falu a kerületük. Hol imádkoznak, 9484 2| Ha táncolna ez a kutya, tízannyit keresnék. Az anyja már táncolt. 9485 2| Márpedig én nem engedek a tízből - felelte a másik. A kordéval 9486 1| óramutató vagy innen van a tízen, vagy túl vagyon rajta. 9487 2| jajgatta az asszony. - Tizenegy forinton vettük. János! 9488 1| holdvilág felkelt. Éjjel tizenegykor hazatért Szűcs András a 9489 2| Fábián Veronka a neve. Tizenhárom éves, de korán megnyulladt. 9490 1| hogy nem is lehetett túl a tizenhaton.~Attól az órától kezdve 9491 1| Örzse. Annak adja oda. Miska tizenhét esztendős; Örzse tizenöt. 9492 1| A nyája elejét meg egy tizenkét éves gyerek őrzi. No lám, 9493 1| Megnéztem az órámat. Éppen tizenkettőt mutatott.~- Illés bácsi - 9494 2| felakasszam magamat. De hogyisne! Tizenkilenc éves voltam, és ahelyett, 9495 1| megindultak egyenkint, hármankint, tizenkint, szét a virágos világba, 9496 1| rodostói rabságról vagy március tizenötödikéről beszélni, mert éppen évforduló 9497 2| állt a földben.~Felkocog a tízórai szünetben a kertből. Kiheg-köhög 9498 1| Hapapap.~Elmondatják tízszer-hússzor. A Fercsi gyerek mindig 9499 2| ő zenél az orrán át:~- tnde-tnde...~És a kis mezítlábas leányok 9500 1| a múltak fölött, mint a fölött a madár.~Ahogy így 9501 1| amelyen fölszállott valamelyik tóból a garabonciás. Honnan jöttek 9502 1| megtanuljam kívülről. Ezt írta többek között:~- Ki nem mondhatom, 9503 1| legéhesebb juhok igen előzik a többit. Maros már küldetlenül is 9504 1| beszélgettem vele, mint a többivel. Érdeklődéssel hallgattam 9505 1| nők az ujjaik gyorsaságát többre becsülik a zenénél és ezzel 9506 1| egymás után. Nem kellett többször elolvasnom, hogy megtanuljam 9507 2| helyett krumpli, vagy sült tök a reggelijök. De vajon boldogabbak-e 9508 1| tudok. - Ez meglepte. Ő tökéletesen beszél franciául. Ez meg 9509 2| Andrissal nagy játékba kezdtünk: töklevélből vágtunk dudát magunknak 9510 2| kukoricán élnek: télen néha sült tököt esznek. Húst soha. Lehet, 9511 1| szeretnék lemenni és ott tölteném a nyarat is. A kis cigány 9512 2| Bizonyosan az irkavétellel töltötte el az időt. Sietve jött 9513 2| kisvártatva a fiú.~Az apa pipát töm s eközben mindnyájunk arcára 9514 1| mert ott gyűltek össze.~Töméntelen nagy fekete madárraj volt 9515 2| eközben kiég. Baracs Imre újra tömi, noha még forró a cserép. 9516 1| viaszkból gyertyát. Tegyen bele tömjént is. Aztán ássa el a kereszt­ 9517 1| A fiaim se koptatták a tömlöc küszöbit...~Fodor Andrással 9518 2| húgával lakik, akinek az ura tömlöcben ül. (Verekedés miatt ül 9519 2| ül a házzal, s a pipáját tömögeti, végigpillant oldalt az 9520 2| nem tudtam mondani, csak tömögettem a pipámat.~A leány folytatta 9521 1| az olda­lán, úgy meg volt tömve. No, egy nagy birsalma ki 9522 1| Bogár Miska. Komoly kis tömzsök gyerek. Még csak palatáblával 9523 1| mennyit ér, aztán be köll tönni a takarékpénztárba. Ott 9524 2| Nem tudtam eligazodni a töprengéseimben.~Úgy estefelé egyszer csak 9525 1| porcelángombjaira és ott dermedeznek, töprenkednek, hogyan lehetne menekülni?~ 9526 1| elemekre, annak nem kell sokáig töprenkednie, mert Vida Imre hozzáteszi: 9527 2| ődöngött sírva, a kezét tördelve. Juli nem sírt. Sápadt volt, 9528 1| még új hálót, hiába minden törekvés: az élet nem nyúlhat tovább, 9529 2| Valamelyik betörte. Hogyan törhette be? Talán almát dobott egyik 9530 2| kend azt a négy pengőt? Itt töri-vágja a földet napokon át érte, 9531 1| falu felé.~- A nyavalya törje ki azt a sündisznót - káromkodik 9532 1| gabonát hoz a hátán, ki felet. Törlesztenek vagy egészen is kifizetik 9533 2| ajtóban, és csiszi-csoszi: törli a csizmáját hosszan a gyékénybe.~ 9534 1| beteg tigris mindezzel nem törődik. A napsugár ráhull. Jólesik 9535 1| gilice!~Mitől véres a lábad?~Török gyerek megvágta,~Magyar 9536 1| anyjuk, ihol van mán a hír a török-bankórul. Azt mondja, hát mögkapja 9537 1| bemögyön még este, lötöszi a török-bankót a takarékpénztárba. No mondok, 9538 1| kend magára lakatot, mert a törökbankón azt jelenti, az elfogadom,


15-azonk | azont-bogar | bogo-dobal | dobay-elrej | elrin-felal | felbe-fusto | fuvek-harag | haran-indul | ingbe-kedve | kedvu-kital | kitam-langr | lanya-mahol | majdc-megve | megvi-nevel | nevem-orrok | orron-raszo | ratak-szagg | szagl-szopo | szor-torok | torol-vaska | vasko-zuzod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License