Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gárdonyi Géza
Hosszúhajú veszedelem

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-arcke | arcna-belee | belef-boszu | botan-delne | delta-elfor | elfuj-enyel | enyem-felel | felem-fordu | foren-gyong | gyony-helye | helyr-inseg | inspi-kapos | kapoz-kezun | kezze-korul | koszo-latva | latya-lovon | lovun-megje | megjo-mezes | mezok-nezte | nezun-olaja | olajf-pipar | pipas-retre | rette-sutot | sugal-szinl | szinm-tas | taska-trefa | trefo-valta | valth-viszo | vitez-zuzod

                                                         bold = Main text
      Part                                               grey = Comment text
1503 5 | végigmagyaráztam Ágnesnek a botanikát és mineralógiát, s a kettőnek 1504 9 | Reggeltől estig haladoztak és botladoztak a skálák lefelé-fölfelé, 1505 11 | értettem.~Végiggondoltam minden botlásomat. Mindent végigvizsgáltam: 1506 9 | gyönyörűség!~Az inam megrogyott. A botom csaknem kihullt a kezemből.~ 1507 9 | kellett térnie. Magamban nem botorkálhattam haza az esti sötétségben.~ 1508 9 | Micsoda Soma?~- Szilágyi Soma. Bótos vót azelőtt itten.~- Maga 1509 9 | az a Tizian, nincs az a Botticelli! Pedig az a duzzogó szem 1510 3 | a leányával egyszerű és bővített mondatokat, csupa ismeretlen 1511 9 | árkon-bokron, sziklán, bozóton át. Barangoltunk rogyásig 1512 9 | megkezdődött a koncert: rekeke, brekeke, ung-ung, kroá-kroá... Millió 1513 4 | állomáson.~Egy bőrüléses bricska várt rám ott. És csak egy 1514 9 | csak elkértem ebéd után a bricskáját. Azt se mondtam meg, miért.~ 1515 2 | én megtértem, és így egy britannika megtakarult. Ha pedig hosszabb 1516 2 | küldött át a boltba egy britannikáért. Csak egyért. Egynél többet 1517 4 | vagyunk, mint a rezgefű, a briza media - és ezek a semmiségek, 1518 7 | csak gyári szőnyegek. Aztán brüsszeliek. Aztán perzsák.~Egyszer 1519 9 | rejtelem! Nincs benne az a bűbájos mosolygás!~Ő maga is idegenül 1520 8 | eltörött. A karomon és a fejem búbján is kegyetlen zúzódások.~ 1521 11 | Muzsikaszó zengett a faluban. Búcsú volt, vagy mi. A faluvégen, 1522 9 | akkor még kicsi voltam. Búcsún voltunk ott egyszer az apámmal.~- 1523 3 | Folytatása Pesten - szóltam utána búcsút intve.~- A Duna-parton - 1524 6 | az ember, el szokott tőle búcsúzni. No, hát ennyit én is megengedhetek 1525 8 | ajtóból pillantott vissza egy búcsúzó szempillantással.~De milyen 1526 10 | köztük egymagában. Attól nem búcsúzott senki. Azt nem siratta senki. 1527 7 | asszony járt ott. Épp akkor búcsúztak el.~- Ejnye ejnye - mondottam - 1528 11 | tavaly a nyár utolján este búcsúztunk el.~Tudtam, hogy nyolckor 1529 9 | érintés a derekamon. Mintha budakeszi csalánnal érintettek volna.~ 1530 9 | kívül a fővároson. Mindössze Budakeszit meg Békásmegyert meg Soroksárt 1531 7 | Ida kérdi, kik azok a nők Budapesten, akiket ismerek.~Elmosolyodok 1532 1 | a szememnek, hogy az én bükkfaderekú bátyám annyira hajlékony. 1533 10 | találékony volt aznap a büntetések kiszabásában. Rám azt ítélte: 1534 10 | Marica igen neheztelte a büntetést. Pirult, szabadkozott. De 1535 10 | Néha furcsa ötletekkel büntetett.~Petru lovaggal tótágast 1536 9 | lovak hóhérját meg kell büntetni állatkínzásért!~Az embernek 1537 11 | Átgázoltam a magasra nőtt bürkön, keserűlapun. Felhágtam 1538 9 | egyszer, Iluska!~Akkor még büszkécskén mosolygott. S még érzelmesebben 1539 9 | rajzállvány. A puska is ott büszkélkedik köztük avas bőrtokban. A 1540 10 | ágaskodik bennem a protestáns büszkeség.~- A keresztapám luteránus - 1541 9 | szinte dagadozik a mellem a büszkeségtől. Várom is, hogy valami dicsérő 1542 2 | egyszer csak megkondulnak, búgnak, bongnak a harangok: a beharangszó 1543 10 | Csak olykor egy halkan búgó, nyáréji bogár kerül felém 1544 9 | fityegős marad, mint a szerbek bugyogója.~Hozzám jönnek-e ezek is?~ 1545 11 | s oly búsan, mint valami bujdosó király, aki elvesztette 1546 11 | meglátott. Intett, hogy bújjak el. Aztán, ha a kisasszonyától 1547 3 | szélű felhőkből. Mint a bujósdit játszó gyerek mosolygó fél 1548 10 | románosan, hanem elegáns bukaresti nyelven. Olvasni fogja Alexandrinak 1549 4 | szárnyukat rázogatva és bukdácsolva, sápogva-gágogva futottak 1550 2 | hogy meglep valaki. Ha rám bukkannak, és kérdik: mért ácsorgok 1551 11 | remete helyett a kerülő bukkant ránk, és visszavitt bennünket 1552 11 | bizonyítványomat. Bólogatott.~- . Nem buktál meg, az a . Taníttatlak, 1553 7 | várlak.~- Nem - felelte bűnbánó szemmel Ida -, nem megyek 1554 10 | engedte, hogy lesegítsem a bundácskáját. Levonta a kesztyűjét is, 1555 Inc | egy öreg tanár, akinek a bundája gallérjából csak épp az 1556 9 | tanító hátradőlt a széken. A bundáska visított.~- Az lehetetlen! - 1557 9 | is.~Fölvettem a nyifogó bundáskát az ölembe, és iparkodtam 1558 9 | hallgattam, játszogattam a bundáskával.~Hiába bizonygatták nekem, 1559 4 | Csak annyit tudok, hogy a bűnjelek közé be volt írva, az apróságok 1560 11 | kastélyba.~Mert az volt a bűnöm, hogy a kastélybeli kisasszonykával 1561 11 | mink szétrebbentünk, mintha bűnt követtünk volna el.~Engem 1562 11 | annyira nagynak rikoltotta a bűnünket, magam is nagynak éreztem 1563 1 | Már nem hiszek - felelte bús-megvetően. - De azért csak beszélj: 1564 11 | délelőtti találkozásomról. Nem búsítom most, gondoltam. Majd holnap 1565 3 | Vetkőzök. Fekszek.~De igen búsított, hogy másnap utaznom kell. 1566 2 | Annyira megszoktam azt a búskedvűségét, hogy szinte meglepett, 1567 10 | percig tart. Aztán az arca búsra változik.~Látom, hogy magyarázatot 1568 8 | elhagyott.~Hosszú ú-val mondta a búst, és bánatos szemmel: elhagyott. 1569 7 | de az is szomszédos.~- Ne búsuljatok - mondom ellágyultan.~A 1570 Inc | ököritói vigalomba, s aznap búsultak. De bezzeg örültek másnap! 1571 4 | felhős volt.~Hallgattunk, búsultunk, sóhajtoztunk. Ölelhettem 1572 6 | egyszerre értéktelennek, sőt butának érzem ezt a megszólítást: 1573 Inc | szokatlan játékot... Valami butaságot. Kártyázzunk pénz helyett 1574 3 | körülszemlélődtem.~Csupa ódon-ó bútor, mintha egy elmúlt századba 1575 9 | Csak éppen hogy egy ágy a bútora, meg egy asztalka, meg egy 1576 9 | zongorát, amely már csak antik bútorkereskedőknél látható. Spinétnek is nevezik. 1577 3 | már nem faragnak efféle bútorokat.~Egy kettős szekrény könyv. 1578 7 | Maradt valamijük: eladták a bútort. Majd tetszik kapni írást.~ 1579 3 | a pávaszemű leány annál bűvölőbb volt! Keveset beszélt, de 1580 1 | szőke, barna, téli, nyári, bűvös-boglyas és ártatlan fonatos. De 1581 5 | én éjjel is hallottam a bűvös-lágy zengzetet. És úgy tetszett, 1582 4 | És a nyáj kolompja egyre bűvösebb zenéjévé lett a szívemnek.~ 1583 10 | Meglátszik rajta, hogy bácskai búzaföldön termett.~Mentem nagy büszkén 1584 4 | akkor még megkülönböztetni a búzát a rozstól.~Eleinte érdeklődéssel 1585 4 | hajfona­tában egy csokor búzavirág. Jön, közeleg a királykisasszony, 1586 4 | kalászkoszorút tett és egy kis csokor búzavirágot a homloka fölé, s a kalászkoszorú 1587 6 | már meleg kabátban járt: búzavirágszín kék bársonyban, és ugyanolyan 1588 4 | mindjárt az első nap kitessék a buzgóságom.~Mikorra kilépek, Laci már 1589 8 | már olyan lelkem mélyéből buzogón, olyan forró szavakkal mondtam, 1590 8 | engem, fééérjhez ment egy c-c-cigányprímáshoz.~Következett tehát a szmokingos, 1591 7 | asszonyféle, a Jenő gyerek cammogott mellettünk.~A leány - máig 1592 4 | Csak egy mezítlábas asszony caplatott az úton: a fején a felső 1593 9 | mint a grotta azura kékje a Capri-szigeti barlangban.~Pipacs virított 1594 1 | haza! Katica külön erre a célra fényképeztette le magát. 1595 1 | váróterem, ahol mindenféle cemende megfordul. Fuj, de utálatos! 1596 10 | ájtatosságú melódiát. S a cérnahangok közül kibőgdözött olykor 1597 2 | hangon is, afféle gyerekes cérnahangon:~Ő életemnek ereje, jól 1598 10 | igen komolyan misézett. És cérnahangú gyerekek vagy lányok énekeltek 1599 8 | matrózkalap. A kezén fehér cérnakesztyű. Egy kopott, karmazsin bőrkötésű 1600 4 | próbaképpen. Nincs nekem arra való cérnám. Ez egy szétfejtett selyemrongyból 1601 9 | hunyorgat, mint a szabó, mikor cérnát fűz a tűbe.~Bosszús voltam 1602 4 | a két kisasszony színes cérnával kivarrja a rajzát.~- Hát 1603 9 | torony, mint a megfaragott ceruza.~S látom a nádtetős házakat 1604 9 | völgyhajlásban meglátom a ceruzahegyű vörös tornyot.~Valami különös 1605 10 | Lüpen belépett. Fogta a ceruzáját, és dolgozott.~Az ő dolga 1606 9 | mögöttem pipázott.~Persze csak ceruzával kezdtem, és egyenesen az 1607 10 | vous~Lá, dans les airs, des chants si doux?~A vacsora cseresznyeleves 1608 Inc | engem, férjhez m-m-ment egy ci-ci-cigányprímáshoz.~Ezen ismét nevettek.~- 1609 9 | szobából, s ide-oda dobálta, cibálta, dobálta. Aztán leült , 1610 4 | mint te vagy, csak épp hogy cifrák, te meg olyan vagy, mint 1611 4 | paksiói vannak. Mindig mosdik, cifrálkodik ez. A szent se győzné szappannal, 1612 1 | nyugodtan. - Nyittasd ki a cigánnyal. De hátha elrontja a zárt? 1613 9 | bokáját:~- Hej, haj! Húzd , cigány!~Járja a verbunkost. Csapkodja 1614 7 | asszonynak a Valentin Haldokló cigánya tetszett legjobban, Idának 1615 9 | csizmadia, a cigányokat igazi cigányok.~A katonaságnál veszteglő 1616 9 | kántort a falusi csizmadia, a cigányokat igazi cigányok.~A katonaságnál 1617 11 | lógatta.~És nagy volt azon a cigányosan barna fejen minden: a homlok, 1618 9 | Ahun a parton a kunyhó.~Egy cigánysátor-forma, barna nádkunyhó állt vagy 1619 1 | a tükörbe.~- Elhívatom a cigányt - szólalt meg végre. - Az 1620 10 | raktam a nyári ruháimat, cigarettadohányomat, fuvolámat, és öt sovány 1621 7 | befűtök én neked, kis sógor, a cigarettáért! Ha meg van tiltva, értsd 1622 4 | elszontyolodva.~És eldobtam a cigarettámat.~Mert egyszerre megértettem, 1623 4 | is. Abbahagyom a gyerekes cigarettázást.~Pénzem volt. A visszautazásra 1624 7 | Te, Jenő - mondom -, te cigarettáztál.~Elvörösült.~- Nem én.~- 1625 7 | nevetünk rajta. De azért ne cigarettázz sokat. Ha megszoktad is, 1626 9 | se nem kisebb. Szitakötők cikáznak fölötte. A színén hallgató 1627 9 | Egy türkizszínű szitakötő cikázott el a szemem előtt, mint 1628 3 | Függetlenséget, a Verhovay cikkét, aztán a háborút, aztán 1629 9 | az ajkára szorította, úgy cikogott.~- Mit nevetsz már annyira? - 1630 10 | azért jár olyan vedlett cilinderben, olyan foszlott aljú nadrágban, 1631 9 | végigéreztem a Boka kesergőjét a cilinderemen! Annál szomorúbb cilindert 1632 9 | a sarat a ruhámról és a cilinderemről. Szegény cilinderem úgy 1633 6 | Esernyő alatt persze. A cilinderes mókus tartja az esernyőt. 1634 9 | patkós csizmában és kajla cilinderkalapban! Máig is sajnálom, hogy 1635 10 | kapjak.~Végre fogta a vedlett cilinderkalapot. Intett az olasznak, s vele 1636 8 | mindig látnom, s rajta a cilinderskatulyámat, és még két kalapskatulyát. 1637 9 | röpködtek a billentyűkön. S a cimbalomhangú, régi hangszerből olyan 1638 9 | amelyet én a hangjáról cimbalomnak véltem. Hiszen ismeritek 1639 9 | még mindig hangzik a halk cimbalomzengés.~Uram-teremtőm, ha még több 1640 9 | puskánkat a fogasra. Közben halk cimbalomzengést hallok, s abból megértem, 1641 4 | szép juhászleánnyal.~Mi címen menjek hozzá?~Vizet kérek 1642 10 | S följegyezte a papnak a címét is.~Mentem a tapétagyárba.~ 1643 9 | soha, de sokszor láttam a címfestőket az utcán - semmi az!~A húgaim 1644 6 | Janovics Vendel úrnak. De soha címszalag úgy meg nem volt csodálva 1645 6 | mint kincsét a tolvaj.~A címszalagon a tenorista neve állt: Janovics 1646 9 | nálunk a fűszerkereskedők címtáblái. De a besereglett nép arca: 1647 3 | szobájában megszólal a falióra: cin-cin-cin... Veri az éjfélt.~De most 1648 7 | teljes korú szépség volt, cinege termetű, csupa elevenség. 1649 10 | méteres rajzpapirosokra: cinniát, mácsonyabugát, violát, 1650 7 | mamák olyan prózaiak! Mint a cipó a kuglóf mellett. Mikor 1651 4 | mennyire magasabb termetű cipőben!~Rámmosolyodik, szomorún, 1652 3 | szekrény alá.~Semmi.~Nézek a cipőimre, a gerendára, a ruhám mögé, 1653 9 | átcserélnem valahogy a magam cipőire!~A lány kinyitotta az ajtót:~- 1654 9 | barátságtalanul, miközben a két vizes cipőjére pillantok.~- Napnyugovást? 1655 6 | csendes. Csak az ő halk cipőkoppanásai hangzanak: kipp-kipp, egyre-másra, 1656 9 | meglepődve éreztem, hogy a cipőmbe víz nyomul.~Ijedten lépek 1657 7 | kis mákszín havlokos, nagy cipős, nagy kalapos gyerkőcére. 1658 11 | agya a szokásos bosnyák cirádákkal van beöntve.~- Van-e patronja 1659 10 | sávok közé. Gyakorta nyúlt a cirkalomhoz. Olykor meg tussal próbálta 1660 3 | ruhá­jában, mint valami cirkuszi sovány-vén csimpánz, csak 1661 2 | tizennyolc...~Az udvaron a cirmos iramlik át. Be egyenest 1662 9 | hallunk. Mintha ezernyi citera szólana! Ugye, nagy­mamuka?~ 1663 8 | kezében egy arasznyi hosszú, citromszínsárga dália.~- Ha talán szereti 1664 7 | Állomásfőnök az ura helyen, de civakodó természetű, vad ördög.~Két 1665 9 | hang, mint amilyen a Sacre coeur-beli halványkák hangja szokott 1666 9 | készséggel szedi-fogja a cókmókomat. Nyakába a puskát, hóna 1667 9 | érdekelni.~- Kívül? (Tűszúrás a combomon.) Hát kívül...~S gyorsan 1668 9 | Tessen idehajtani a fejét a combomra.~No, azóta se láttam fényes 1669 9 | boldogságomban. (Ha jól emlékszem: a Corneville-í harangok volt akkor az új 1670 9 | meg neki, mi a sinus és cosinus, amit számolás közben emlegettek 1671 11 | férjeket. És ismerek pocakos családapákat, akiknek az arcán szinte 1672 10 | köze a tapétagyárnak az én családfámmal?~De igen kedves volt az 1673 11 | agglegényé, aki a karácsonyfával családias érzést vitt be az előző 1674 7 | kérdezett:~- Mégis, milyen családokkal ismerős maga?~Elmondtam.~ 1675 9 | tanulnivaló! A nagy felelősség a családom iránt! Saját sorsom iránt!~ 1676 11 | embernek csak lakása van. A családosnak otthona. Ha nincs is gyermeke, 1677 7 | keresett volna valami családot, vagy valami elsőrendű árvaházat...~- 1678 9 | csend és távolság minden úri családtól. Toronyszoba bármily magas 1679 9 | derekamon. Mintha budakeszi csalánnal érintettek volna.~Megrándultam.~- 1680 9 | három helyen is éreztem a csalánt, mintha tüzes varrótűcskék 1681 9 | elmémet eltereljem a vándorló csalántól, hévvel magyaráztam, hogy 1682 Inc | sikkasztásokat, rablásokat, csalásokat, öngyilkosságokat, vagy 1683 11 | engedi elválni azokat, akik csalódtak egymásban, s ha véletlenül 1684 9 | csaptam a kitisztíthatatlan, csámpás cilindert, és fújtam, mint 1685 7 | mint a gumilabda: a sorsnak csapásai alatt csak ugrik, de nem 1686 9 | egy hajtókára kiitta.~- Csapj fel, öcsém! - mondotta a 1687 9 | Szólongatja is az embereket, hogy csapjanak fel! De hát csak annyit 1688 11 | cselédasszony agyba-főbe csapkod a tenyerével, s végül rúg 1689 3 | ablakot. Törülközőkendővel csapkodom a szelet a szobában. ! 1690 7 | nevette, röhögte. A térdére csapkodott, a hasát fogta, a kezét 1691 7 | grófias lakodalmat akarnak csapni. A püspök kedvéért.~Valóban 1692 11 | így beszélnek:~- A férfiak csapodárok, hazugok, gonoszak. Azért 1693 4 | Megyünk a pincébe. Ütünk csapra egy penészes hordót. Megtöltünk 1694 11 | magát nekem.~Márta földhöz csapta a babáját.~- Akkor sírunk, 1695 9 | és rám nézett.~- Az első csárdásra mindjárt meg is kérem - 1696 9 | , mint ahogy a József császár kitömött szerecsene nézhetett 1697 8 | éjszakánkint az asztalt a Török Császárban. A felesége tartja.~- A 1698 8 | és bicegő járású öregúr. Császárszakállt visel és középen elválasztott, 1699 9 | bágyadtságot éreztem, mintha valami csatamezőn ébredtem volna fel a halottak 1700 1 | vakmerő ajánlattal teljesen csatát nyertem. A kulcsokat nem 1701 11 | csatolhatja magához, sem az nem csatlakozhatik.~Szerintem csak a gyermekek 1702 9 | elsietett.~Persze Ilkához csatlakoztam.~A leány felvonta a napernyőjét. 1703 10 | bátorságom arra, hogy hozzájuk csatlakozzak. A két kisleánynak olyan 1704 9 | az ismeretség okán hozzám csatlakozzon. Az iskolától kezdve az 1705 11 | meg a párját, sem ő nem csatolhatja magához, sem az nem csatlakozhatik.~ 1706 11 | tanítómnak.~Megírtam neki, hogy csatolja ahhoz a pénzhez, amit Ilona 1707 2 | Helyette a Mária-üdvözlést csatolták hozzá. Könnybe lábadt a 1708 4 | aztán igazán megeredt az ég csatornája. Az aratók is bevonultak. 1709 4 | vékonyabban csurog már a csatornán a hordóba.~- Mennyit szenvedek 1710 8 | el velem, rövidebben és csattanósabban. De az nem fájt annyira, 1711 9 | ajtószegbe. Gyakorlott kézzel csattogtatja rajta a múzeumba illő primitívumot.~- 1712 7 | lett, vagy pálinkaszagú csavargó, vagy talán éppen tömlöctöltelék? 1713 1 | beszélj: érdekel, hogy hová csavarod el.~- Hová csavarom el? 1714 1 | hová csavarod el.~- Hová csavarom el? Egész délután nem voltam 1715 9 | volna.~A jegyző aztán egyet csavart a fején, és káromkodott. 1716 1 | mire gondolok. Hány lánynak csavartad már el a fejét?~Mosolygott, 1717 4 | hanem hogy a haja fel volt csavarva a fejére koszorúsan, s egy 1718 10 | inges, mezítlábas, komoly csecsemő. Az is fekete szemű.~- Táguljatok, 1719 8 | Fogsort csináltattak a csecsemőnek, hogy a fogzás kérdése el 1720 10 | levette a fél karját a komoly csecsemőről: engem ölelt át vele. Bevezetett 1721 10 | voltak az ölében tartott csecsemővel együtt, tehát tizennégy 1722 9 | rátaláltam. De a víz ott csekélyes volt benne. Keresgélnem 1723 7 | ahányszor hazaérkezem! És milyen csekélységek boldogítják őket! Hiába, 1724 5 | támaszkodnom?... És ha ilyen csekélységekben ennyire ingerült és csökönyös 1725 Inc | fiatalságát, hogy mi bolondokat csele­kedtünk a nőkért, vagy a 1726 1 | Nézd már - mondja -, a cselédeink vagyonosodnak. A Juli négy 1727 4 | rajzoltam: akkor látom, hogy a cselédföldeken járok, épp ellenkező irányban, 1728 7 | bátyjának a gyermekei. Én meg a cselédje...~- Az ő gyerekei? És a 1729 1 | benne vannak a szerződések, cselédkönyvek, egyéb megtartani való papirosaim. 1730 9 | danol... úgy rikítva, mint a cselédlányok.~S olyan megvetően nézett 1731 7 | Ida kővé meredten bámult a cselédre. Aztán a gyerekekre.~Aztán 1732 11 | találkoznunk. Mit gondolsz, ha ez a cselédség megtudná, hogy néznének 1733 6 | harmadik emeleten. Bizonyára cselédszoba volt az valamikor. De hát 1734 7 | Véletlenül arra járt a cselédünk.~Megmosolyogtam. Még kedves 1735 4 | Horog dűlőn ott találtam a cselédünket. Írós vajat hozott meg kenyeret 1736 4 | sürgölődik a verandán a cselédünkkel. Amint megfordul, csak eldobban 1737 2 | arra, hogy a nyelvemre és cselekedeteimre vigyázzak. Véget vetett 1738 9 | terelgette a jámbor nyájat a cselekedetek mezejére. S nekem ugyancsak 1739 9 | közepén.~Nekem az volt az első cselekedetem, hogy nagy gőzölögve, lihegve 1740 1 | vagy talán még rosszabbat cselekedett. De milyen bolond is voltam, 1741 9 | látott Európa! Mármost mit cselekedjek?~Kalapot csak nem kérhetek 1742 9 | bajos is elmondani. Mit cselekedne ön, ha a falusi bíró egyszer 1743 1 | abba dugtam.~És ezt volt cselekednem. Egy délben, ahogy a karosszékben 1744 8 | én azt gondoltam, neked cselekszik szívességet, hogy...~- Nekem?~- 1745 11 | fehér denevér? S talán csellel, ravaszsággal is dolgoztak? 1746 10 | issza. Apró kortyokban itta, csemcsegette, nyalintgatta...~Igazán 1747 10 | meleg-kályhás, boldog nyugalma.~Egy csemegekereskedés előtt csaknem belebotlottam 1748 Inc | kopasz bíró. - Az egér csak a csemegét látja...~A bankigazgató 1749 11 | a kerekes széken, s ő a csendességet kedvelte, a méhek döngését, 1750 8 | szobába boldog várakozásnak a csendje szakadt.~- Nézze, Ildácska, 1751 6 | szinte aléldoztam belé.~A csengetésre a pőtye vénasszony jelent 1752 10 | okos ember!~S mikor a delet csengették, rámszólt:~- Tartson velünk, 1753 10 | Melyik a tanítóé?~Tehát az a csengettyűtornyos.~Ej, mi közöm nekem csengettyűtoronnyal 1754 10 | csengettyűtornyos.~Ej, mi közöm nekem csengettyűtoronnyal és egyáltalán a román tanüggyel?~ 1755 4 | távol leszek, a fülembe csengjen.~- Nem, nem bírom.~És görcsösen 1756 Inc | Kinél van gyújtó! Hol a csengő?~Ekkor az ajtó kitárult, 1757 2 | ellátogattam a közeli kis csengős boltba.~Csak olyan boltocska 1758 2 | teknő van oda téve, abba csepeg. Csepeg-csupog hosszasan, 1759 2 | van oda téve, abba csepeg. Csepeg-csupog hosszasan, csendesen, egyformán.~ 1760 2 | Aztán csipp-csupp, lassú csepegés hangzott alólról a pincéből. 1761 9 | esőcseppek. A taligáról csepegett a sár.~- De ha megint megvadul 1762 9 | sarkával az édeskének a csepegőjét.~- Addig csak tessen átöltözni. 1763 10 | alatt akarna megtanítani. Csepegős volt az idő aznap, és a 1764 3 | fog belőle hiányozni egy csepp se.~Utolsó esténk volt az: 1765 9 | Szilágyi úr bemutatkozik. Cseppet se zavarja, hogy én nem 1766 4 | galambocskámat!?~S a véremnek minden cseppje kínlódott arra a gondolatra, 1767 4 | Az asszony elszakította a csepűt az orsójától. Hozzám fordult:~- 1768 8 | teremnek az olyan nők? Külön cserépben nevelték-e őket? Vagy egy 1769 6 | közülük Flóra, mint mikor a cserépbögrék közül előtűnik a finom porceláncsésze.~- 1770 11 | illesztettem a lábamat a cserepek közé.~Mikor leugrok a földre, 1771 8 | mondotta. - A szomszéd házat cserepezik. Becsukjam az ablakot?~- 1772 Inc | asztalon. A magas, fehér cserépkályha kellemes meleget áraszt.~ 1773 Inc | tanár elgondolkodva nézett a cserépkályhára.~- Voltaképp csak a él - 1774 7 | kétségeim is ébredtek.~A cseréprózsát ha megunom, nekiadom a vicénének. 1775 4 | garádú kert. Szilvafák és egy cseresnyefa benne. A hodály mellett 1776 10 | chants si doux?~A vacsora cseresznyeleves volt meg ürü hagymás lében, 1777 4 | királykisasszony. Áll a vén cserfa alatt.~Dehogy megyek el 1778 9 | De gerlebúgás hangzik a cserfalombok közül, csupa epedés, csupa 1779 4 | előttem fáról fára röpdösve cserregett! És milyen rejtelmes finomságú 1780 9 | Az öreg afféle levegőn cserzett bőr, hideget-meleget megszokott 1781 7 | Petróleumforrása van. Micsoda szeren­csés nap ez!~- Lehet - bólintott 1782 4 | Egyszer csak gyors és halk csesszegést hallok, mintha lábujjhegyen 1783 4 | gyerek kifut. A bátyám egy csésze kávét iszik még. A dohány­ 1784 7 | térek vissza - felelte a csészébe pislogva. - Csak kapok itt 1785 7 | Magamnak is adatok egy csészét, hogy a bárónénak jobban 1786 3 | kulcsot a pinceajtóba. A kulcs csetten. Az ajtó halkan ropog.~Viki 1787 9 | testű kínai.~A pap tovább cseveg:~- Az én lapomat kéri el 1788 6 | mókusképű fiatalemberrel jön. Csevegnek. Flóra mosolyog. Flóra könyveit 1789 10 | Azzal ő is bement.~Darabig csevegtünk. Aztán hát persze négy lány 1790 4 | birkák. Harmatos, hamvas , csibegombaillat, kakukkfű, andalító kolompszó.~ 1791 7 | lábára, és hosszú szárú csibukból szítta a latakiát. Az is 1792 11 | virult. Vidám madárkák csicseregtek a parkban. És mégis volt 1793 9 | csacsogott boldog szemmel, mint a csicsergő madárka.~- Mutassa meg a 1794 2 | siralomházban ülő, aki egy csikóért eljátszotta az életét. No, 1795 3 | hallok az udvaron. S újra csikorgás. Alig ismerem meg, hogy 1796 3 | pillanatban valami szokatlan csikorgást hallok az udvaron. S újra 1797 7 | körül forognak, mint az ég csillagai. A magányos ember mindig 1798 9 | susogtam:~- Érzem, hogy a mi csillagaink egymás mellett állnak az 1799 9 | Tréfál? Vagy sose hallott a csillagászatról?~A szomszéd szobában az 1800 6 | voltam. Díjak, jutalmak csillagesőként hullottak rám a tanévek 1801 10 | Alleluja! Alleluja! És ünnepi csillagfény rezgett a szemem előtt utca 1802 3 | Balaton tükrét is mintha csillaggal szórta volna be valami tündérkéz. 1803 Inc | vöröslött tizenkét vörös csillagként a sötétségben.~- Gyújtót! 1804 9 | karláncocskán.~- Én nem ismerem a csillagokat - felelte tétován. - Igaz-e, 1805 11 | földön, ezen a rendetlen csillagon.~S a két léleknek keresnie 1806 9 | Kiválasztottam egyszer egy csillagot, s azt mondtam, az az enyém. 1807 9 | mosolygással, azzal a kék tüzű csillagszemekkel, hogy remegni éreztem a 1808 7 | érezhető, mint amennyi a csillagvizsgáló toronynak a kupoláján.~- 1809 3 | jönnek-mennek. Karbolszag. Vikit csillapítom. Magam is sírok már, annyira 1810 11 | visszatért.~- Ne bőgj - csillapított enyhült hangon. - Húzódj 1811 9 | Elégedj meg annyival - csillapítottam magamat -, hogy Ilka nem 1812 3 | gyökerén harmadnapra se csillapodtak.~Ej, gondoltam, éppen az 1813 9 | az izgalmak még azután se csillapulnak, mikor a nagy ítéletnapon 1814 1 | zavargását. De fekve se csillapult a nyugtalanságom. Estig 1815 9 | meglepődve láttam, hogy ott csillog az aranylánc a kezében.~ 1816 3 | nádkévés pince. A nádszálak csillognak a harmattól a holdfényben.~ 1817 9 | csipkekárpitján át ránk csillogót.~Hallgatva ballagtunk a 1818 3 | valami cirkuszi sovány-vén csimpánz, csak épp a kutya hiányzott, 1819 10 | korán kellett kelnem.~Mit csináljak én reggel öt órakor?~Mit 1820 9 | is. Aztán az erdőt is így csináljuk meg: fát, bokrot sűrűn. 1821 9 | mente, mintha csak bádogból csinálnám. Csak a szem!.. az marad 1822 9 | csak magam mulattára fogom csinálni.~- De hát nagy munka az... 1823 10 | selyempapirosban egy hajfürtöt és egy csinált-virág nefelejcset dugott a zsebembe.~ 1824 9 | megvigasztalt. Nem tudom, hogyan csinálta, micsoda fűszerekkel. Remek 1825 9 | én olvastam papirosról, s csináltam nagyjából a mozdulatait 1826 8 | feleltem nyugodtan. - Fogsort csináltattak a csecsemőnek, hogy a fogzás 1827 4 | éppen terítenek. Valami csinosan öltözött parasztleány sürgölődik 1828 8 | kerülni.~Apám, anyám az efféle csínyekért másképp bánt el velem, rövidebben 1829 4 | terjegeti. Bal kézzel fölfelé csipeget.~Továbbmentem. Mentem vagy 1830 Inc | fekete haj, és hegyesre csípett, fekete bajusz. Termetre 1831 11 | Margitot - mondja. - Ott nem csípik a legyek.~Térünk a hűsre.~ 1832 4 | vagy, mint a vadon virágzó csipkebokor.~- És mondja, de igazán 1833 4 | megfogta egy gilicebokor vagy csipkebokrocska!~S ott már lassabban is 1834 9 | azt az erdei lombok fekete csipkekárpitján át ránk csillogót.~Hallgatva 1835 9 | különös kedvvel választották csipkelődésük tárgyának.~Hiába: fel kell 1836 8 | Van benne valami vonzó. A csipkerózsa is szimpla virág, de ha 1837 8 | habszín muszlin. A fején három csipkerózsával díszített, olcsó matrózkalap. 1838 4 | rajzolta meg előbb benne, aztán csipkézte körül fűrészfogasan.~Amíg 1839 2 | halk zúgás egyforma. Aztán csipp-csupp, lassú csepegés hangzott 1840 9 | egyszerre beszél mind a kettő. Csiripelnek, mint a verebek az Erzsébet 1841 11 | a verebek se mertek ott csiripolni.~Dermedezve vártam, hogy 1842 10 | megcsap az az enyvszag, csirizszag, megállok egy percre. Behunyom 1843 4 | füstölt a kémény; haldokló csirkék és szájuk szélét nyalogató 1844 3 | szobába. Birka helyett ettünk csirkét. A vizet meg átszűrtük asztalkendőn - 1845 5 | egy jóképű, komoly, vén csiszliktől.~Megfordult az eszemben, 1846 3 | lépvessző. Nem vagyok én csíz! Megállítottam a bérkocsit: 1847 9 | egyszerre földerült.~- Hozd be a csizmádat!~A legény egy pár lóbőrcsizmával 1848 9 | zsidó, a kántort a falusi csizmadia, a cigányokat igazi cigányok.~ 1849 9 | öltözzön.~Kis időre egy csizmadiaféle félúr, félparaszt lépett 1850 9 | a kabátját, a pap meg a csizmáját.~Másfelé iparkodtam terelni 1851 6 | napok és holdak, subickok és csizmák egybekavarodottan vártak 1852 9 | állani, úgy fordulni, hogy a csizmám árnyékban maradjon. De oly 1853 9 | legalább nem látja a csizmámat.~Tehát ezt festette volna 1854 4 | amely valamennyi ijedten csobogott ki a vízből. Mocskos szárnyukat 1855 9 | gégének és nyelvnek mindennemű csodahangját. Minek mondjak el egy névlajstromot, 1856 9 | emberi szemnek azt a kék csodáját akartam én minden erőmmel 1857 7 | megengedtem magamnak, a szőnyegek csodálata volt. Eleinte csak gyári 1858 9 | kalpagot. Csakhogy a kalpag csodálatosképpen újjá változott. Szegények 1859 9 | falu végéig elhallik!~- Csodaleány az, csoda! - tódította a 1860 11 | ő is olvas.~A kastélyban csodálgatnak bennünket.~- Derék gyerek 1861 8 | hajókázás.~Látom Berta szemén a csodálkozást, hogy nem vagyok féltékeny. 1862 7 | Párizsban, mégse szokás rajta csodálkozni.~Ida tovább nézte a képeimet, 1863 6 | hogy hátha éppen kint ül a csodálni való leány. És hiába őrlöm, 1864 8 | talán?~- Sőt, éppen azt csodálom, hogy olyan jól olvas.~Elmosolyodott:~- 1865 11 | lefolyt tizennyolc év alatt!~Csodáltam, hogy soha hírét nem hallom, 1866 10 | felugrálnak, odafutnak a csodára.~Csak Marica marad az asztalnál. 1867 9 | gyönyörködhessek a szemének a csodásságában.~- Délután eljön-e? - kérdezte, 1868 10 | Kiáltozás, emberek futása, csődülése.~Hát az történt, hogy az 1869 4 | házból egy nagy, fekete csöcsörös korsót. Nyújtotta.~Elvettem, 1870 10 | kiküldtük a szobából, s ha netán csökönyösködött, Bandi megfogta, kilódította:~- 1871 9 | megingatni.~- A hang a - csökönyösködtem. - Blaháné se dalol szebben, 1872 5 | nincsen.~- De hát nem értem a csökönyösségedet. Ha te ennyire határozottan 1873 2 | ház maradt kissé rideg, a csönd benne, meg a sok szentkép, 1874 9 | Kifeszítem, mivelhogy még csöpögdögél az eső. S kiszállok nagy 1875 9 | nézhet, akinek csak egy csöpp érzéke van a színek iránt.~ 1876 9 | valamennyi.~A fák közt növekvő csörtetés hallatszott.~Arra fordultunk: 1877 10 | alatt a piros foltokat, a csókjaim nyomait.~- Mondja, Zsorzset - 1878 4 | asszony.~Mind a ketten rokoni csókkal fogadtak.~- Hát ilyen vékony 1879 10 | Már megszokta: délelőtt csokoládé, délután szegfű.~Nem tudom, 1880 10 | rápillant az ezüstpapirosos csokoládéra:~- Már megint, möszjő Kovaksz? 1881 10 | az ateliébe. A szokásos csokoládétáblát odatettem a Zsorzset asztalára, 1882 10 | délután szegfű.~Nem tudom, a csokoládétól - vagy a szegfűtől, de szembetűnően 1883 9 | boldogságomba! Ölelhetem! Csókolhatom! Mondhatok neki szívbeli 1884 4 | sóhajtoztunk. Ölelhettem már, csókolhattam már - nem tiltakozott az 1885 10 | kiszabásában. Rám azt ítélte: csókoljak kezet térden Maricának, 1886 2 | parasztasszonyok a kezét csókolják. Némelyikkel szóba állt, 1887 7 | Ida. Ezért meg kell, hogy csókoljalak!~Csak akkor, hogy a leveleket 1888 9 | egyszer megcsókoljam, és csókoljam, és egyre közelebb az ajkához, 1889 2 | Belegöngyölte.~- No, hát csókoljon meg szépen.~Áthajolt a pulton, 1890 8 | iskolás pajtásom. Meg is csókoljuk egymást, mikor jön, mikor 1891 10 | szebeni kapu. A lányok kezet csókolnak neki. Én is, hogy bemutatnak. 1892 11 | galamb. Hát: turbékolás, csókolódzás, kerengés a boldogság szárnyain 1893 6 | tudni, hogy a kapu alatt csókolódznak-e. Éreztem, hogy meghalok, 1894 6 | követtem őket.~A kapu alatt nem csókolództak. De a mókus fölment vele 1895 10 | fekete selyemfűző rajta csokorba kötötten.~De lám, megáll 1896 11 | szokásáról is kell szólanom. Igen csókos leányka volt. Mindenkit 1897 6 | éppolyan színűt, mint az ő csokra.~Én hát azon az estén is 1898 7 | szerint átölel, az arcát csókra nyújtja, s a szemembe néz.~- 1899 11 | most mán Gubernáttya van Csolkollak~Ilona nénéd~Százszor elolvastam. 1900 3 | hálistenkedtem, hogy a házasságom csomóját maga a sors oldja meg. Vikit 1901 4 | Városligetben. Beiratkozom a csónakázó-egyesületbe: majd megerősödök a Dunán.~ 1902 11 | szívének a hiányosságát, csonkaságát. De ha megtalálja egymást, 1903 9 | szőrű, farkatlan és csupa csont, vén gebe vonszol előttünk 1904 10 | elővette a fiókjából a fehér, csontba foglalt tükröcskéjét: belenézett.~- 1905 10 | Elővonja a fiókját. Fehér, csonthátú tükröcskét kap elő: bepillant 1906 3 | mamának keze-lába, válla csontja eltört. Vért hányt. Nyöszörgött. 1907 11 | Jöttem étlen, szomjan, csontomig fázlódva. Jöttem.~Az út 1908 9 | legalább nemcsak énkörém csoportosulnak. S ha a Szilágyi lányok 1909 9 | Aztán a prédikálószék alatt csoportozó, bambaképű és pántlikás 1910 4 | kolompolt. A birkák ijedten csoportoztak és egymáshoz nyomakodtak, 1911 1 | sok a baj­lódás. Az egyik csoroszlya muttere meglazult. A franciakulcsot 1912 4 | kukoricáson át, nehogy a csősszel találkozzak! Aztán a legelőn... 1913 4 | Ő-e, vagy más?~Hátha a csősz? Hátha csak egy kóborgó 1914 9 | bírónak. A baktert a Szilágyi csősze játszotta, a kocsmárost 1915 11 | Parasztleányka volt, a csősznek a lánya. Kimosdatták, felöltöztették: 1916 10 | bőrpapucs a lábán. Lomhán csoszog a papucsban, és zápfogon 1917 2 | nem jön...~A kapu előtt csoszogó lépések. Egy kaftános, vén 1918 4 | bekebelezte, aztán a farkát csóválva kísért az asszonyhoz.~- 1919 1 | leánya volt az. Egy kis csucsori szájú, cukorhab leány! De, 1920 10 | sorsa nem érdekli.~Ül csüggedt fejjel, mint a szomorúfűzfa, 1921 11 | az már nekem! - gondoltam csüggedten. - Mit ér nekem, ha arannyal 1922 4 | aminőkre huszonöt krajcárért csúfították akkoriban az embert.~- 1923 6 | S megtörtént velem az a csúfság, hogy nekem is osztottak 1924 4 | felelte mosolyogva a néném -, csúfságból.~S kiment.~Azonban én nem 1925 10 | cúgot csinálsz, Mariska! Csukd be már azt az ablakot!~Amire 1926 8 | Becsukjam az ablakot?~- Hát csak csukja, Ilda, ha zavarja magát 1927 3 | behajlítja.~A zár tompán csukkan.~Viki lihegve susog:~- ... 1928 9 | vártam. Míg Ilka a láncot a csuklójára illesztette, megszólaltam 1929 8 | Abban az órában be szokták csukni az ablaktáblát, mert amint 1930 2 | elrökönyödve látom, hogy már be van csukva. Még az ablakán is rajta 1931 7 | báránykám. A hajók olyan csúnyán füstölnek, mint a gyárkémények.~ 1932 1 | falusi disznóölés után való csupajó, aminek csak a szagára is 1933 4 | tarlóra, s a lábát óvatosan csúsztatgatva szedegette az elmaradt kalászokat 1934 4 | magamhoz vennem. Titkon csúsztattam a belső zsebembe Jókainak 1935 4 | uram ez nekem, ez a vén csutora. Csak gazdám, tetszik tudni. 1936 10 | csak nyolc napig tart a cúg...~De hát akkor még csak 1937 10 | reggelenkint:~- Micsoda cúgot csinálsz, Mariska! Csukd 1938 10 | negyvennyolc napunk volt a cúgra.~- Nem jár társaságba? - 1939 2 | mondotta nyájas-szomorún.~A cukor csak akkora volt, mint egy 1940 10 | volt sietnem azzal a két cukorbáránnyal! Micsoda butaság! Zsorzsetnek 1941 10 | feltérdelt, és megnyalta a cukorbárányt. A többi aztán utána.~- 1942 2 | telik, s kérdés, hogy a cukorból marad-e akkorra? A mandulára 1943 2 | szörnyűség! - a vékonyka cukorburkolatban egy összetöpörödött, penészes 1944 1 | Egy kis csucsori szájú, cukorhab leány! De, mondom, hogy 1945 10 | pántlikás, gyermekarasznyi cukrászmű. Az már alkalmasabbnak látszott.~- 1946 2 | azt?~Nekem már mindenféle cukrom volt az apám házában, de 1947 2 | kis porszennyes üveg, az a cukros-mandulás!~A Fáni leány az első megjelenésemkor 1948 2 | érdekelt maga a bolt: a köpcös cukrosüvegek, az egyik skatulyában az 1949 2 | reménykedtem, hogy egyszer a cukrosüvegekből is ad valamit.~De arra a 1950 2 | legmagasabb polcán tarkálló cukrosüvegeket: a rózsaszínű és fehér pálcácskákba 1951 9 | maga klavírján tanította Czernyt. Reggeltől estig haladoztak 1952 3 | Micsoda modell lehetne Jeanne dArc képéhez!~A beszélgetésbe 1953 8(*)| író nem számozta külön a dadogós báró egymondatos „elbeszélését”, 1954 11 | hogy a jótevőm előtt csak dadogtam:~- A bi-bizonyítvány... 1955 4 | bele, érzem, hogy a fejem dagad, nehezül. A diófa mintha 1956 10 | lükögve dobog. A halántékom dagadoz. Ismét megjelenik a fehér 1957 9 | műértő szemmel. Nekem szinte dagadozik a mellem a büszkeségtől. 1958 9 | vállak és fejek között, s dagadozó szívvel gyönyörködtem figyelő, 1959 10 | arcában is volt valami a dakszliból. Különösen a szeme. Fekete, 1960 10 | dakszli, vidám, becsületes dakszliember.~Ma sem értem, hogy lehetett 1961 10 | közöttük Lüpen úr széles mellű dakszlifigurája. A karján egy kurta inges, 1962 10 | francia - rövid lábú, mint a dakszlikutya, és hosszú hajú, vállig 1963 9 | hogy újra hallom az Iluska dalát, a másik az, hogy a lányok 1964 1 | régi, vadlovat fékező, erős dalia. De a szeme nem az a vidáman 1965 8 | hosszú, citromszínsárga dália.~- Ha talán szereti a virágot... - 1966 8 | Kicserélte a virágot másik dáliával. Aztán az anyám visszavonult.~ 1967 9 | érintgettek volna.~- És a dallamok? Marcsa még nem kapta meg 1968 9 | népszínművekben csak kettő dalolhat: a legény meg az egyik . 1969 9 | nótája: A Csap utcán.~- Dalolja el! Az Isten áldja meg.~ 1970 9 | fagottos.~S mintha valaki dalolna is: rekedtes, nyers férfihang. 1971 9 | fiatal hölgyeket.~Vajon hogy dalolná Ilka?~- Ismeri-e ezt a nótát: 1972 9 | lehetne-e mind a hármunknak dalolnunk? - kérdezte a Malvin leány. - 1973 9 | fordult.~- Micsoda? Nem dalolsz? Márpedig a művész úrnak 1974 9 | megérezte akkor?~- Meg. És mikor daloltam azt a régi nótát: Mindenki 1975 9 | apja toppantott egyet.~- Danolj!~A leány mosolyogva kelletlenkedett: 1976 9 | az árnyékának táncolna.~S danolja az előbbi nótát:~Gyere, 1977 9 | megdőlve nevetett:~- Ilka danolni szeretne! Milyen ravasz! 1978 9 | másnap értettem meg.~- Ma nem danolok - felelte Ilka duzzogva. - 1979 9 | csak képekből ismer. Én danoltam boldogságomban. (Ha jól 1980 9 | valaha, reggeltől estig danoltatnék vele.~A fejét rázta.~- Nem 1981 10 | écoutez! Entendez vous~Lá, dans les airs, des chants si 1982 6 | Délután Vámossynak és Dapsynak van órája. Tanulni késő. 1983 11 | kiáltott. Akkor letértem egy darab útra a sínről, s gázoltam 1984 9 | megvigasztalni egy pecsenye­darabkával.~S egyúttal ez a foglalkozásom 1985 1 | bajod?~Csak sír, mintha darabokban szakadozna a lelke.~- De 1986 10 | Befalt egy nagy egybeállt darabot a rengő aludttejből, és 1987 4 | volna: hol van elásva a Dárius kincse?~Egyszerre megértettem, 1988 11 | Mikori az újság? Nincs rajta dátum. De hát minek is? Nem mindegy-e, 1989 9 | megszólal vélekedésképpen:~- Nem Deák Ferenc?~- Nem - feleltem 1990 9 | mint Kossuth szavára a debreceni országgyűlés.~- Itt a kezem! - 1991 4 | Lefeküdtem a kerevetre. Átkoztam Debrőt. Kábuldoztam.~A katasztrófa 1992 11 | mi történt velem a minap, december 7-én.~Mindig tartok otthon 1993 Inc | Decemberi est. Köd az utcán. Köd a 1994 4 | neki. Bocskorföstéket is.~- Dehogyis - mentegettem a leányt -, 1995 7 | segített neki. Még a vasárnap délelőttjét is ott töltötte az öreg 1996 8 | gyémántom - mondottam egy délelőttön magam is. - Inkább valami 1997 10 | is akad. Behívat olykor délelőttönként a gőzmalmos: én intézem 1998 8 | olvasót találtál. Talán délelőttönkint is eljöhetne.~Másnap a leány 1999 9 | gondolkodtam: mivel töltsem el a délelőttöt? Hátha - gondoltam - megpróbálom 2000 10 | maga okos ember!~S mikor a delet csengették, rámszólt:~- 2001 4 | nyájat vagy nem legeltetik.~Délfelé azonban egy-egy kis rés 2002 9 | egyik se.~Ilka ellebegett délnek. A másik északnak, a templom


10-arcke | arcna-belee | belef-boszu | botan-delne | delta-elfor | elfuj-enyel | enyem-felel | felem-fordu | foren-gyong | gyony-helye | helyr-inseg | inspi-kapos | kapoz-kezun | kezze-korul | koszo-latva | latya-lovon | lovun-megje | megjo-mezes | mezok-nezte | nezun-olaja | olajf-pipar | pipas-retre | rette-sutot | sugal-szinl | szinm-tas | taska-trefa | trefo-valta | valth-viszo | vitez-zuzod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License