Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gárdonyi Géza
Hosszúhajú veszedelem

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-arcke | arcna-belee | belef-boszu | botan-delne | delta-elfor | elfuj-enyel | enyem-felel | felem-fordu | foren-gyong | gyony-helye | helyr-inseg | inspi-kapos | kapoz-kezun | kezze-korul | koszo-latva | latya-lovon | lovun-megje | megjo-mezes | mezok-nezte | nezun-olaja | olajf-pipar | pipas-retre | rette-sutot | sugal-szinl | szinm-tas | taska-trefa | trefo-valta | valth-viszo | vitez-zuzod

                                                         bold = Main text
      Part                                               grey = Comment text
3007 8 | templomában? Ő már oltárkép az enyémben.~Elveszem! A nőt meg kell 3008 1 | Aladár nevét látod, és nem az enyémet.~Persze, nem nézte. Ha nézte 3009 7 | ismeretlenül is úgy tartozik az enyémhez, mint egyik fél alma a másikhoz!~ 3010 9 | billentyűk fölött, s a dal halkan enyészett el az alsó akkordokban.~- 3011 2 | volt aznap, verőfényes, enyhe idő. A bátyám mindjárt ebéd 3012 11 | Csupa kitűnő! Derék.~A szava enyhébbre fordult. Szorgalomról, vagy 3013 3 | a három héten egyszer se enyhítette eső, ellenben szél az fújt. 3014 7 | boldog arc látása mennyire enyhítő az élet gondjaiban! A gyermek 3015 9 | hangja igaz hogy erősebb az enyimnél, de úgy, danol... úgy rikítva, 3016 10 | asztalok. A gyárnak förtelmes enyv- és keményítőszaga oda is 3017 2 | asztalos csendült be a boltba. Enyvet kért.~Szerettem volna megvárni, 3018 10 | asztalosműhely előtt megcsap az az enyvszag, csirizszag, megállok egy 3019 9 | Füzesséryhez? Polónyihoz? Eötvös Károlyhoz? Hátba a bírói 3020 5 | Aztán eszmélkedtem, hogy az eolhárfának a hangjára gondolok.~~ 3021 9 | cserfalombok közül, csupa epedés, csupa szerelem. Mintha 3022 6 | ablakba könyököltem, és epedezve vártam: kiül-e tanulni?~ 3023 10 | kérdezte mosolyogva.~S olyan epedő szemmel nézett rám, mintha 3024 4 | kerülővel.~Várok.~Várok epedve, remegve is olykor.~Ég és 3025 3 | felöltözötten, Viki már az eperfa alatt rendezi a reggelizőasztalt. 3026 11 | elolvad. Ma keserű, mint az eperszín méreg, amelyből egy korty 3027 11 | arra emlékszem, hogy valami epeszínű orvosságot hozattak neki 3028 3 | vasrostély. A molnár azért építette, hogy öregségére abban nyugodja 3029 10 | benne, tehát lakatlan. Drága építmény, tehát ház. Ház, tehát örökség. 3030 2 | mégis elmondok egy kis epizódot az életemből. Nem éppen 3031 10 | nagy képű, fejkötős asszony éppenségesen olyan volt valamikor, mint 3032 7 | ötéves voltam, ő meg hat. És éppígy árvák maradtunk, éppily 3033 7 | éppígy árvák maradtunk, éppily hideg szemek néztek reánk, 3034 7 | zásokról szó sincs. A éppoly versenyfél az életküzdelemben, 3035 7 | keresi.~Az emberi szívek éppúgy egymás körül forognak, mint 3036 9 | talnom Ilkát feltűnés nélkül. Epret szedjünk? Az már nincs. 3037 9 | ha Finum Rózsi az iskola épületében kezdi meg a dalt, s ott 3038 9 | csak az, ami akkor. Nem épült ott harminc esztendő alatt 3039 4 | méltó...~- Nem, nem gazság erányába. Csak... belemártott egy 3040 10 | négyet, és utána még mélyebb érchangon olvas tizenegyet.~Az utolsó 3041 9 | pillangókra mélázva. - Az isten erdejében minden boldog.~Aztán rám 3042 8 | lesett, hogy vajon a másiké érdekesebb-e.~Még a báró is ott ült megint. 3043 4 | várathatnék vele valami érdekeset!~Mindjárt ebéd után elnéztem 3044 2 | nem fogjátok hazugságokkal érdekesíteni. Beszélhettek őszintén. 3045 Inc | csupa-szakáll báró.~De hogy mit vél érdekesnek, arról nem szólt.~A szmokingos 3046 9 | bosszankodásom. A mezei képek érdekessége foglalkoztatta a szememet. 3047 9 | Igaz-e, tanító úr?~Karó úr érdeklődése szintén a puskámra fordult.~- 3048 1 | különösen a szoknyák iránt való érdeklődéseimet! Benne van minden - a manó 3049 9 | közé a Finum Rózsit illető érdeklődéseit! Mintha csak Molnos Marcsáért 3050 10 | protestáns ember fitymáló érdeklődésével néztem, hallgattam.~De egyszer 3051 9 | az én érkezésem látható érdeklődést keltett.~Egy szűrös, vén 3052 10 | pillantott.~De hát mért ne érdeklődjek én tovább is a miszticizmus 3053 10 | mintha a színpróbák iránt érdeklődne.~Rámmosolygott:~- Boldog 3054 9 | várak iránt is a festők érdeklődnek leginkább. Gondoltam, így 3055 9 | ki a kérdéseit. Kezdett érdeklődni az új szerep iránt. Hogy 3056 8 | elmondták a történetüket, érdeklődtek a többinek a története iránt. ( 3057 6 | egyiken ezt a címet látom: Erdély flórája. A szívem heves 3058 10 | egynehány hatossal elvasutaztam Erdélybe.~Kisváros. Hegyes, völgyes, 3059 9 | prédikációnak az volt a érdeme, hogy nem sokáig tartott. 3060 11 | ameddig angyal. Azontúl nem érdemes egy gondolatra sem.~Csak 3061 11 | mondhatnak egyebet?~- A nők nem érdemlik meg, hogy komolyan foglalkozzunk 3062 11 | bi-bizonyítvány... és azon érdemtelen és azon kegyesi volta... 3063 9 | röstelkedésére a pap is abbahagyta az erdésszel a beszélgetést. A figyelme 3064 9 | paradicsomkert.~Uzsonnáig az erdészék házánál mulattunk. Királyi 3065 9 | tudhassa, mert föst is: erdészéket is fösti, meg az újságba 3066 9 | kezdődtek, hát én már két órakor erdészéknél ültem, és festettem egy 3067 9 | novellái, régi divatlapok meg erdészeti lapok és vadászlapok.~A 3068 9 | gondolatommal és érzésemmel az erdészlakban.~No, nagy merészség és talán 3069 9 | leányszemekből, de ha az az erdészleány a Hangliba lépett volna, 3070 9 | fülén is.~A rövid szárú erdészpipából rongyszagú füstöt ereget.~- 3071 9 | jutott el a Bükk hegység erdői közé.~Eldúdoltam neki. Még 3072 9 | az idő gyönyörű volt. Az erdőig ugyan forró, mint a pokol 3073 9 | valamerre.~Festeni való, füves erdőrész volt az. Égbe néző fák és 3074 4 | ott. Lehet, hogy még előbb erdős volt az a táj, de kiirtották, 3075 4 | szegény, alighanem úri eredet. Az anyja egy csinos parasztasszony 3076 10 | én éppen a történetemből eredőleg elidegenedtem a papi mesterségtől.~ 3077 10 | bátyja, Petru.~Beszédbe eredünk. A fiú most végezte a hetediket 3078 9 | szárú tajtékpipából.~Áll, és eregeti a füstöt, s érdeklődéssel 3079 4 | valamennyien hosszú szárú pipából eregetik a szagú füstöt. A két 3080 9 | hogy szép fiatalember, java erejében való. Hiszen azért is olyan 3081 8 | minden részére. Az élet erejét éreztem újra, hogy kering 3082 10 | a reggeli levegő éltető erejű.~Megvallom, hogy láttam 3083 4 | valami ismeretlen levelet. Az ereket rajzolta meg előbb benne, 3084 2 | előlépek, s kérem, hogy eresszen ki. Mondhattam volna, hogy 3085 9 | mondotta. - Vacsorára el ne eresszétek a festő urat!~Persze nem 3086 9 | fölhág a rúdra, s mellém ereszkedik a háromféle szagával együtt.~- 3087 9 | játszva gomolyognak a lefelé ereszkedő nap rézsútos sugársleppjein.~ 3088 9 | nyakamig mindenem.~Nagy kedvvel ereszkedtem bele a félméteres, tiszta 3089 4 | lóbálja a golyót, és lágyan ereszti a deszkára.~- Nem tojás, 3090 2 | A leány mulatott az én éretlenségemen, én meg örültem a barátságának, 3091 9 | az aranyat is.~Az idő rám érett, és már csak két hónapom 3092 1 | hogy ha itt állna, hát érette egyszerre megbocsátanátok 3093 10 | volt akkor már, mikor én az érettségin átjutottam, és Erdélyben 3094 11 | elején a tanítómnak, hogy az érettségire fekete ruhát kell vennem, 3095 11 | érdekelte, hogy kitűnően érettségiztem, és hogy az utóbbi évben 3096 7 | nőtt ember örül, ha azt érezheti, hogy van valaki a világon, 3097 7 | rajtam annyi pacsuli sem érezhető, mint amennyi a csillagvizsgáló 3098 4 | borult volt, mintha velünk érezne; s aggódtam, hogy esni fog, 3099 10 | éltünk. Mindig azt kellett éreznünk, hogy sokan vagyunk, sokan!~ 3100 11 | azért, mert lelketekben nem éreztetek vele együtt, nem voltatok 3101 2 | A keze súlyát is amiatt éreztette velem először.~Karácsony 3102 11 | kettéesett olló. Csak együtt éreztük magunkat egésznek. Lehetetlen, 3103 10 | szimpla kis história. Csak érezve valami, mint a muzsika. 3104 10 | ő is:~- Möszjő Kovaksz, érezze magát otthonosan.~Vacsora 3105 8 | is titok. Csak ösztönileg érezzük, hogy az ablak világossága 3106 7 | hogysem efféle baleset érhessen. Szivarra gyújtottam hát 3107 3 | Meghalt?!~- Még nem, de nem éri meg a reggelt.~- Péntek 3108 8 | Mintha valami meleg selyem érintené az arcomat, s nyomban reá 3109 9 | Finum Rózsi, mint...~Szúró érintés a derekamon. Mintha budakeszi 3110 9 | Mintha budakeszi csalánnal érintettek volna.~Megrándultam.~- Nem 3111 9 | előtt mind a ketten térddel érintették a követ. S künn, hogy kiléptek 3112 9 | mintha tüzes varrótűcskék érintgettek volna.~- És a dallamok? 3113 9 | minutára, hogy a tanító mellém érjen, s együtt haladjunk tovább.~ 3114 10 | gondolat, hogy, a temetésére érkezek haza, kétségbeejtő volt 3115 9 | álltak, nők is. S az én érkezésem látható érdeklődést keltett.~ 3116 4 | nélkül a királykisasszony érkezését.~Mindig fehér ing, mindig 3117 10 | újra fölvette a kanalat.~Az érkezettek akkor már előttünk álltak. 3118 4 | királykisasszony; most már a földi is érkezhetne!~Az éjszaka oly csendes, 3119 9 | Mán tegnap hallottam, hogy érkezni tetszik. Lipóczy a nevem, 3120 11 | hogy halott. A felülről érkező halottak ott állomásoznak 3121 2 | gyöngyház olvasót. De egy erkölcsös tartalmú, buta képeskönyvet 3122 11 | nem a pokol levegőjében érlelődnek emberekké.~A házasságnak 3123 8 | gondolat boldog eltökéléssé érlelődött bennem.~Szinte sajnáltam, 3124 4 | hírlapforma valami a zöld ernyősnek a kezében van. Ő mutogatja.~ 3125 9 | megpillantott. A szeme fölé ernyőzte a kezét. Nézett.~Én csak 3126 9 | intriga. Molnoséknak az erőlködése, hogy a Mariskát híresítsék. 3127 3 | az igazi, anyácskám, ne erőltess. Ha az igazi nem jelentkezik, 3128 10 | közelről is csak a szemem erőltetésével láthatom. De a csendesség 3129 9 | húgom teafőzőt akart rám erőltetni, de már azt nem engedtem.~ 3130 1 | Beléptem.~Nyugodtságot erőltettem magamra.~Jolán nagyböjti 3131 9 | csodáját akartam én minden erőmmel és találékonyságommal megfesteni.~ 3132 7 | szempillák alól a szeme fehére erősebben világított elő, mint más 3133 11 | egy érzés vigasztalt és erősített, hogy akármi is történik 3134 9 | Én is sejtek affélét - erősítette a jegyző. - A nem idevalósi 3135 11 | torkába esik.~Egy mondás erősítgette csak bennem a lelket: Ákos 3136 5 | Azt vélte-e, hogy ha igen erősködik, végre is azt fogom gondolni, 3137 9 | ismerik.~A leány azonban erősködött:~- Majd hallja őt, hallja...~ 3138 9 | mosolygott.~- Deiszen - erősködtem én -, Zrínyit is vaddisznó 3139 2 | homályba gyengül, aztán megint erősödik. Bizonyosan gyertyát gyújtottak.~ 3140 9 | nemhogy szűnt volna, hanem még erősödött. Egyszer csak szúnyog is 3141 3 | elszűntek volna, hanem még erősödtek.~Ebből baj lesz! - gondoltam 3142 4 | aludtam volna, ha egy légy nem erőszakoskodik, hogy a kezem szárán engedjem 3143 8 | nyújtottam:~- Egy kis gyógyító erőt szegény nyomorék Lázárnak...~ 3144 11 | már továbbra is az Ákos úr erszényén élősködni, hát arra kérem: 3145 10 | vörös szeme héja alól.~- Érted-e jól a nyelvet, öcsém?~- 3146 10 | hogy érted?~Olvasom. Nem értek belőle semmit.~- Csak fordulj 3147 7 | percentet adunk önnek a birtok értékéből.~- Csak tízet fogadok el.~ 3148 7 | tudja becsülni a művészi értékeket. Még a falon függő képekre 3149 6 | fordulóhoz jut, egyszerre értéktelennek, sőt butának érzem ezt a 3150 11 | nyüzsögnek?! Az élet merő értéktelenségek zűrzavara. Bolondok! Csak 3151 8 | Én nem tudom, hogy mi az értelme? Fenomenális ember vagy!~ 3152 11 | Rámcsodálkozott.~- Micsoda értelmetlen, zagyva beszéd ez? Talán 3153 10 | mond, ezer más szónak az értelmével van átszőve. S ha elhallgat 3154 8 | olvasott. A szavak oly különös értelműek voltak, ahogy ő ejtette 3155 2 | érti.~- De értem. Én ne érteném, mi az élet?~Erre a büszke 3156 9 | kirakodnom az igazsággal! Nem értenének meg! Meg kell őket hagynom 3157 2 | két verés ostoba meg nem értése volt a gyermeki léleknek, 3158 10 | menyasszony, én viszont arról értesítem, hogy pisztolyt vásároltam. 3159 11 | gyertya: Nem jöhetsz.~Az értesítés másnap nem látszott. Tehát 3160 9 | hírek, hogy sok az ember. Értesítések: „Gyere, bemutatlak Trefortnak.”~ 3161 10 | munkásokhoz, és Zsorzsettől értesülést kapjak.~Végre fogta a vedlett 3162 4 | társaságban, s mint később értesültem, azért is jöttek át, hogy 3163 4 | az a kacér, csak annyit értett, hogy valami rosszat mondtam.~ 3164 4 | meg, de tisztán, mindig érthetőn.~- És miket mond?~- Többnyire 3165 7 | fölvette a szőnyeget.~- Nők nem értik az effélét - mondotta a 3166 7 | cigarettáért! Ha meg van tiltva, értsd meg, hogy a szülőknek való 3167 10 | kell tudnia franciául, hogy értse az előadásokat.~- Megtanul. 3168 10 | érzett része.~Dolgoztam volna értük, mint magamért.~Így kinek 3169 10 | kedves család az.~A sarokra értünk, megállt:~- Maga nem erdélyi - 3170 9 | nézhet, akinek csak egy csöpp érzéke van a színek iránt.~A többi 3171 1 | kellemetlenségeket, de hiába, az érzékenysége megbecsülni való. Szó se 3172 8 | ideálisabb lelket ennél?~S míg az érzelmeknek ez a virágfergetege kavargott 3173 9 | büszkécskén mosolygott. S még érzelmesebben dalolt. De hogy jött ki 3174 4 | boldog és ünnepi nyugalom érzése. Mikor fölnyitottam a szememet, 3175 9 | megint az agyonvert ember érzéseivel ébredtem.~Eszmélkedek. Kiugrok 3176 9 | érzelmi valami. És a színpad érzéseknek a világa. Mi lehet szebb 3177 11 | világrend felfordult az érzésemben: mintha az Isten trónjára 3178 9 | minden gondolatommal és érzésemmel az erdészlakban.~No, nagy 3179 7 | báróné. Erdélyi. A férje az Erzsébet-kórházban fekszik. Valami gerinctörés 3180 9 | ismeri mindenki a faluban. Erzsinek ott az Erdész Ilka, Finum 3181 8 | Hát nyújtsa ide a kezét - esdekeltem forró lélegzettel -, azt 3182 4 | mint mikor ő, végre a sok esdeklésemre, azt mondta ott a kökényesben:~- 3183 10 | nézett, rám! Milyen fájdalmas esdekléssel kért:~- Jöjjön el!~Az utca 3184 5 | vártam a választ. Vártam esdő szemmel, mert hiszen az 3185 9 | esernyő. A fiam nem jár esernyővel. Talán lesz...~Nem fogadtam 3186 9 | se volt kedvem arra, hogy esetleg éjjel találkozzak az erdőn 3187 4 | feje fölé tartva. A malac esetlen galoppozással követte.~Csak 3188 4 | Mulatság őket nézni: milyen esetlenül gurdítják el a tekét.~A 3189 10 | kitartom a kezemet az ablakon. Esik-e már? Még nem esik. Csak 3190 7 | az a kívánsága, hogy az eskessen bennünket.~Idára néztem. 3191 7 | a családban püspök van, eskethet-e más bennünket?~No, hát még 3192 6 | Persze hiába volt a nagy eskü: darabig ha meg is álltam, 3193 7 | fogadalmat esküszik, nem esküdhetik jobban a szíve szavával, 3194 7 | urával, és hogy az miket esküdött neki holdvilágnál a korondi 3195 6 | mindig találtam okot , hogy esküszegés nélkül lenézhessek. Ha ajtó 3196 6 | Soha többé nem nézek. Esküszöm mindenre, ami legszentebb 3197 10 | dolgozott: szabadságot kért az esküvőjére. Hát végre kedvem szerint 3198 11 | meghívlak benneteket az esküvőmre: Szilveszter napján lesz. 3199 7 | örömmel Ida. - Ó, ha épp az esküvőnkre jönne!... Micsoda ünnep! 3200 9 | fűszálakon még csillogtak az esőcseppek. A taligáról csepegett a 3201 7 | szoknyája szélét, hogy a ráhullt esőcseppeket leverje.~Aztán a kályhához 3202 9 | vonatablak a szemerkélő esőcseppektől. De azért boldogabb utazó 3203 9 | hegyek közé. Az égen az esőfelhők tűzzé vált dombsorként ragyogtak. 3204 10 | szomorúan nézett rám, mint az esőfelhőkön át az őszi nap.~- Szomorú 3205 4 | reggel szokott nyitni. De esőre hajló időben délután is.~ 3206 11 | jártam, mikor egyszer, egy esős-hideges júniusi kora reggelen meggyet 3207 10 | apám luteránus pap volt, esperes, Zemplénben. Engem is papnak 3208 7 | hogy a bárónénak jobban essék.~S a kályha vígan pattog. 3209 9 | ?~- Mer cudar, a tályog essen bele! Nem mozdul ez, míg 3210 7 | Azonban, hogy már harmincéves ésszel tűnődtem az ügyön, kétségeim 3211 3 | azonban - mintha minden estéjét táncban töltötte volna. 3212 7 | Aztán nagy étvággyal estek neki a kávénak.~Az asszony 3213 11 | a fal mellé. Ó, de szép esték és éjszakák voltak azok. 3214 11 | valamennyire a homályos estéken is. És mink odaültünk a 3215 7 | gondolhattam, hogy ilyen esteli órában... És hogy az ügyvéd 3216 3 | hiányozni egy csepp se.~Utolsó esténk volt az: nehéz volt tőle 3217 10 | eszembe: hiszen karácsony estje van. Gyerekek! Körbe ide! 3218 4 | érdekes volt a hegytetőről. Észak felé kéklő hegysor. Dél 3219 11 | szakácsszoba a földszint északi sarkán, a konyha mellett. 3220 3 | jéghegyek indulnak meg az Északi-sark tengerén, és leúsznak mifelénk, 3221 7 | taszigált, hogy rugdosott. Az Északi-sarkon nincs olyan fagyasztó hideg, 3222 9 | ellebegett délnek. A másik északnak, a templom felé.~Kiálltam 3223 10 | Mi bajod? Hol jár az eszed?~És félbe kellett miatta 3224 10 | a beteg unatkozó arccal eszeget belőle.~Csakhamar megkülönböztetem 3225 11 | ahogy a kofa belemérte.~Eszegetem a meggyet, és akaratlanul 3226 9 | itt legyen. Ebédet nem is eszek. De a fiát hozza ide, mikorra 3227 9 | A papunk meg a tanítónk eszelte ki. Az iskola javára. Mert 3228 6 | jutottam közelebb. Az akkori eszemmel elképzelhetetlen volt az 3229 6 | helyett versírásra fordult az eszemnek minden kereke:~Mért ragyog 3230 7 | hínárból. Az igyekvő és eszes ember keresztültör minden 3231 10 | egymástól, mint a pápuák az eszkimótól! Nem foglalkozom többé azzal 3232 9 | ez mégse az én vakom! - eszmélkedem. - Hiszen ez fiatalabb, 3233 8 | fenevad?~És még ennél az eszmélkedésnél is különösebb volt az az 3234 7 | gyönyörködve néztem őket, hogyan esznek.~Egyszer rám fordítja a 3235 2 | belé, míg csak annyira is észre tértem, hogy sírni bírtam.~ 3236 1 | elmosolyodott. Rám nézett:~- Hát tik esztek-e efféléket ott a tiszti kaszinóban?~- 3237 9 | is szidtam, hogy micsoda esztelenséget követtem el, amikor csak 3238 9 | gyönyörű őzbak, amelyre esztendők óta hiába lövöldöznek a 3239 Inc | életével. S azok a kurta eszű teremtések...~A szmokingos 3240 2 | hétköznap is vasárnapi ebédeket eszünk; mikor minden koldusnak 3241 10 | elkerekült a szeme.~- No lám! Ez eszünkbe se jutott.~Zsorzsetet is 3242 9 | Látta?~- Láttam.~- Láng Etel volt a Fatinica. Gyönyörű 3243 9 | helyed lesz ott? Itthon a ételekben is válogatsz. Pörölsz, ha 3244 2 | etetik? Bizonyosan Fánika eteti...~A világosságnál a szobába 3245 2 | tömik-e azt a ludat? Vagy csak etetik? Bizonyosan Fánika eteti...~ 3246 1 | A mi szakácsunk vasúti étkezőkocsiról jött hozzánk. Az csak ramszteket 3247 11 | azért csak jöttem. Jöttem étlen, szomjan, csontomig fázlódva. 3248 3 | mennyei arc, hanem mintha etnográfiai kép volna, egy asszonyember, 3249 9 | sok festék kell oda!~Alig ettek valamit, olyan izgatottak 3250 9 | falusiak!) A malomkő asztalon ettük meg, a vadkomlóval kárpitozott, 3251 7 | nekünk is...~Aztán nagy étvággyal estek neki a kávénak.~Az 3252 10 | hogy másnapra nem lesz étvágyam.~Megvettem a két bárányt.~ 3253 9 | szomorúbb cilindert nem látott Európa! Mármost mit cselekedjek?~ 3254 7 | merre élek. Nem, ő nem járt Európában soha. Nem is hiszem, hogy 3255 11 | megtalálta volna a maga Éváját is.~~.oOo.~ 3256 11 | hiányzott volna Éva, ha Évát elvesztette volna. S Ádám 3257 Inc | agglegény elgondolkodva evegette a sajtot.~- É-é-érdekes! - 3258 11 | terméseket, fagyokat, sovány éveket.~Erről persze nem beszél 3259 10 | fog lakni?~- Nem. Még négy évem van hátra. Tanulnom kell.~ 3260 2 | ablakunk alatt: hat-hét évesek. Az egyik piros kendős, 3261 10 | járt. Ötezer frank volt az évi fizetése - nagy pénz ez 3262 1 | fényképet a pokol fenekére expediáljam. Egyszer már csaknem rajta 3263 9 | egész kincstárt találtam ezekben a percekben!~És újra átöleltem, 3264 9 | növök előtte! Mekkorát!~Ezekből a szivárványszínes szép 3265 4 | töltsem-e a nyarat, hogy ezeken a tüzes napokon ide-oda 3266 6 | Az egész januárius hónap ezekkel az izgalmakkal telt el.~ 3267 10 | Tévedni méltóztatik. Van ezeknek kriptájuk is.~- Kriptájuk?~- 3268 11 | kastélyban.~De mondom, én ezekre már nem emlékszem, csak 3269 7 | meghagytam, ámbár...~- De ezelőtt öt-hat évvel~- Bizony olyan 3270 11 | est legénybúcsú volt. És ezennel meghívlak benneteket az 3271 9 | asztali lámpáskával... az Ezeregyéjnek egy fehér tündére.~Azaz 3272 7 | az értéke.~- Körülbelül ezerhatszáz forint.~Ida lehetett hatvan 3273 3 | Huszonhat éves voltam - ezerkétszáz forintos bankhivatalnokocska -, 3274 3 | feljebb jutok a bankban, s ezerötszáz forint lesz a fizetésem. 3275 8 | délelőtt?~- Hadnagyom. Az ezredesem küldte, hogy tudja meg: 3276 Inc | katonai múltra vall. Az is: ezredesi címmel kvietált.~S mintha 3277 10 | finom kis festményre, ma ezreket adnék érte.~Álomszínekkel 3278 4 | síkság. A távolban óriás ezüstkígyó: a Tisza. És kék nyárfák. 3279 10 | Az árán egy aranyozott ezüstmedaliont vettem: belezártam a hajfürtöcskét, 3280 10 | megérkezik, és rápillant az ezüstpapirosos csokoládéra:~- Már megint, 3281 6 | fekete. Az iskolapadba egy F betűt faragtam magam elé.~ 3282 6 | táplálkozik.~Azokban a napokban F-betűs mandzsettagombot vettem, 3283 4 | Mosolyog. A baltát az aprított fába dobja. Zavarodottan mosolyog.~- 3284 8 | másik. Ez olyan, mint a fácán. Az a másik: mint a galamb.~ 3285 4 | padocskán a ruhát. Olykor facsar. Olykor márt. Megint sulykol.~ 3286 2 | remegtem. Már a könny is facsargott a szememből.~S egyszer csak 3287 10 | meg az ateliében, könnyek facsarodtak a szemembe, s a zenélőórám 3288 1 | házasságból?~De nem kellett faggatnom, megindult a magyarázata 3289 7 | nőismerősét nevezze meg - faggatott tovább -, azt, akivel leggyakrabban 3290 9 | hát mi bajod történt? - faggatták ijedt szemmel a lányok.~- 3291 9 | beretvát, a másik zsebéből egy faggyúszagú szappant. A derekáról leold 3292 9 | zenekarban a fagottot próbálja a fagottos.~S mintha valaki dalolna 3293 9 | mint mikor a zenekarban a fagottot próbálja a fagottos.~S mintha 3294 7 | Északi-sarkon nincs olyan fagyasztó hideg, mint az emberek szívében! 3295 2 | meredező szemmel, félelemtől fagyladozó szívvel: ilyesmi még nem 3296 10 | az arca is. Én meg hogy a fagyos időben is csak a nyári vékonylevű, 3297 2 | megfagyott ember, aki álltában fagyott meg, s tudjaz isten, hogy 3298 6 | závára felől.~Decemberben fagyra fordult az idő. Flórácska 3299 10 | csinált az öreg. Mazsolát, fahajat és mandulát is szórt belé. 3300 4 | elbeszélő lapos mellű és fahangú öregúr. Csak bajuszt visel, 3301 8 | szólalt meg végre Berta faharang-hangon. - Rosszul viselkedtem?~- 3302 2 | Bizonyosan gyertyát gyújtottak.~A faház felől lúd gegeg. Vajon tömik-e 3303 10 | legalkalmasabbat kiválasztották, fahengerre faragtatták, és a hengerlőben 3304 10 | egy huszárszázad robog át fahídon.~- Vissza! Vissza! - hangzott 3305 6 | szél fújt. A Múzeum-kert fáiról a Kálvin térre sodorta a 3306 9 | De öt pere múlva elmúlt a fájás. Ilka víg volt. Könnyedként 3307 1 | vagyok - feleltem a lábam fájását szívogatva. - Csak aludj 3308 11 | világon.~- Sajnálni is csak a fájdalmadat sajnálom - mondottam vigasztalón. - 3309 4 | Mert az én történetkém fájdalmas-gyászos valami.~Arról a nőről én 3310 11 | egymás mellett. Aztán, hogy a fájdalmunk elcsillapult, ő kezdte meg 3311 8 | Vagy egy finomabb ember­fajnak a közénk szóródott maradványai?~ 3312 4 | Tetszik tudni: mán öreg, aztán fájós a térgye. Lefekszik néha...~ 3313 4 | Mert az öreg már egyre fájósabb térdű.~- És várton-várják 3314 11 | Bőgök. Márta is sírásra fakad. De nincs könyörület! Ilona 3315 2 | Kacagott hajlongva, könnye fakadtáig. S nekem olyan furcsa volt 3316 10 | ajtóban. Fazék volt nála és fakanál.~Meghökkent, hogy engem 3317 10 | Az is nyakig kötényes, fakanalas. Odaállt az is a glédába. 3318 11 | tavasszal bimbót, virágot fakaszt réten, erdőn. Hideg felhő 3319 9 | napfény megaranyozza a havas fákat. Aranyerdő!...~- Az csakugyan 3320 4 | Mindig fehér ing, mindig az a fakó-szép, rózsaszín szoknyácska, 3321 9 | sugársleppjein.~A közeli fákon az erdei rigók fuvolás bandája 3322 4 | ki - beleütközik a pálya falába.~- Nem biliárd ez, Matyi!~ 3323 4 | lépkedtem el az omlott pince falához. Lábam alatt egy reccsenés! 3324 11 | fognak kivetni!) A szobák faláról sisakos és mentés urak néma 3325 4 | volt. Nekivetettem. Egy-két falásra bekebelezte, aztán a farkát 3326 9 | tetejét először, aztán a falát, ahogy átfehérlett a lombokon. 3327 10 | rakta a tányéromra a falatokat. A csirke máját, a kakas 3328 5 | nem tudtam volna enni egy falatot se.~Otthon aztán átgondoltam 3329 9 | bőven. Hálószobája minden falevél. Itala minden harmatcsepp. 3330 9 | pocsok idő. Sárba sodort falevelek az Albrecht úton. Gondolnom 3331 1 | tálas szekrény alá, jól be a falig. Az mindig árnyékban van 3332 9 | minisztériumban, novembert mutat a falinaptár. Csúnya lucsok, pocsok idő. 3333 8 | festeni!~S pillantgattam a faliórára.~Olykor behunytam a szememet, 3334 8 | sebesen, hogy nekivágódott a falnak. Aztán a földre tette a 3335 4 | nekem rohant, és fel akart falni.~- Puli - kiáltott a lány -, 3336 10 | Csak épp a kis festetlen falóca ott a lány ablaka alatt, 3337 6 | iskolába. Gondoltam, ott falogatok majd valamit a leckékből 3338 11 | gyönge szél mozgatta meg a falombokat. A lehulló víz záporként 3339 1 | kellett volna raknom rámába a falra. Azt kellett volna mondanom, 3340 10 | cseléd. Valamennyi gyerek úgy falt, mint a menazsériás vadak. 3341 4 | szaglálta, aztán mindjárt fel is falta papirosostól.~És akkor barátságosan 3342 11 | tudtam, kicsoda: a szomszéd falubeli özvegyasszony, a mi asszonyunknak 3343 9 | Balázs Károly úr, a maguk falujába? Van - mondok - egy ilyen 3344 11 | menni, haza. Merre van a falum? - nem tudom. De a vasút 3345 7 | Nem ismertem ugyan, de falumbeli volt, hát vele kellett töltenem 3346 9 | mutatkozik még?~No, bizonyosan a falunak a túlsó végén van.~- Hallja - 3347 9 | is. - Nyugodt lehet: a mi falunkban nem lop senki.~- És hát 3348 9 | megyek. Valami pusztára, vagy falura, vagy valami régi várba, 3349 9 | Jól élnek azok a sajnált falusiak!) A malomkő asztalon ettük 3350 10 | a lány ablaka alatt, az falusias.~Ki szoktak ülni ők is ünnepeken?~ 3351 9 | Titok még... Mert a szomszéd falutól tartunk, hogy megelőz... 3352 11 | Búcsú volt, vagy mi. A faluvégen, a kocsmában táncolt a fiatalság. 3353 6 | rám otthon és a szomszéd falvakban, mint valami világítótoronyra.~ 3354 9 | fáradságos az. Hiszen egy fán millió levél is van.~Értettem, 3355 9 | jobban érdekelt volna a fánál a szép virágbokor. Lestem 3356 11 | bámultam, és tragikus érzések fancsalították újra a számat sírásra.~A 3357 2 | kaftános, vén zsidó lép be. Fánikának az öregapja. Félrehúzódok 3358 2 | Aztán magunk maradtunk Fánikával.~És beszélgettünk. Közben 3359 2 | jövendő házas sorsomat adom Fáninak, ő meg egy penészes, romlott 3360 2 | pipára.~Hát akkor láttam Fánit is nevetni.~Kacagott hajlongva, 3361 1 | a bakakorombeli Kaszír Fánitól a piros fülű bakterlányig, 3362 9 | sem látszottak már olyan fantasztikus fekete várfalaknak. A vadkomlóval 3363 9 | tündérleányról.~Azt a mesét a nép fantáziája bizonyára egy ilyen látványból 3364 7 | szép, akárcsak egy szultán fantáziájában termett volna. Tanult is, 3365 3 | aztán felizgatja vele a fantáziáját.~- Ugyan... Csak nem gondolja, 3366 9 | valaki!~- Bocsánat - mondom fanyalon -, hogy ingben fogadom az 3367 7 | leány! Gyönyörű ígéret!~Fanyaran mosolygott:~- Épp az a baj, 3368 9 | kitesz az egyik zsebéből egy fanyelű beretvát, a másik zsebéből 3369 3 | vámolásban eltöltött élet fáradalmait. Persze hogy bérlője találkozott, 3370 10 | két keze fejét rázta:~- Ne fáradjon...~- Ó, kérem, nem nagy 3371 9 | próbáltam, de irtóztató fáradságos az. Hiszen egy fán millió 3372 2 | bizonyára hosszú prédikációt farag húsvétra: míg ő az ámenig 3373 8 | gipszet a lábamról. Délig faragcsált ott.~S nekem folyton Ildikón 3374 3 | Az asztalosok ma már nem faragnak efféle bútorokat.~Egy kettős 3375 10 | kiválasztották, fahengerre faragtatták, és a hengerlőben hosszú 3376 9 | modellnek. - Az ilyesmi fárasztja az ülőt is, a festőt is.~ 3377 11 | beszélni.~Másnap már nem is fárasztottam Mártát a kaktuszokig: eléje 3378 9 | országúton egy kopott szőrű, farkatlan és csupa csont, vén gebe 3379 4 | szarkának is, amint előttem fáról fára röpdösve cserregett! 3380 10 | szemöldökén, mintha valami farsangi tréfaszót mondott volna.~- 3381 7 | Az ő óhajtása volt, hogy fás helyen lakjunk.~Hát a József 3382 2 | fejsze itt hever...~Beviszi a fáskamrába. Én behúzódok a pincébe, 3383 4 | másik lapot rajzolja, a fasorból ostordurrogás hallatszik. 3384 4 | ember!~A mező üres volt. A fasori út kerékvágásában kávészínű 3385 10 | utolsó csütörtökön olyan fásult volt, olyan kedvetlen, annyiszor 3386 10 | a Zsorzset asztalára, és fásultan kevertem a festékeimet.~ 3387 9 | Láttam.~- Láng Etel volt a Fatinica. Gyönyörű ! S hogy dalolt!... 3388 9 | egyszer Egerben. Miskolcon Fatinicát játszották. Látta?~- Láttam.~- 3389 11 | gyászol.~A hölgy fölvetette a fátyolát. Tizennyolc éves, bájos 3390 7 | madárka szólt csak, a homályba fátyolozott lombok mélyén, mintha üvegsípocskát 3391 2 | fogom az ajtót, vagy valami fával kopogok rajta, míg csak 3392 10 | leányjelent meg az ajtóban. Fazék volt nála és fakanál.~Meghökkent, 3393 10 | székelyek, bőrtüszős oláhok, fazekas székelyek, túróárus oláhok, 3394 10 | hozzánk a hosszúkás veres fazekat.~- Aludttejet szoktam ilyenkor 3395 4 | Adok szívesen. Van két fazékkal. Tessen lejönni velem.~- 3396 11 | étlen, szomjan, csontomig fázlódva. Jöttem.~Az út végtelennek 3397 11 | fényes tükörképe is, s a fázó virág arcán harmat ül.~Márta! 3398 6 | Minek aprózzam tovább: február elsején a félévi bizonyítványok 3399 7 | József nádor hátát nézzem? Februárban hagyjuk ott azt a helyet.~- 3400 9 | a taliga, hol balra.~És fecsegett a sár minden kátyúnál, minden 3401 9 | a nadrágomon, hogy három fecskefészek kitellett volna belőle. 3402 9 | szememet. Dimbes-dombos táj. Fecskék játéka a levegőben. A távolban 3403 4 | fölött hintázva szállongó fecskéket.~Az asszony elszakította 3404 4 | egy vastag, kapcsos, bőr­fedelű könyvük, a vendégszobában. 3405 3 | udvar. A középen náddal fedett jegespince. Az ablakokon 3406 9 | előre. Nagy szívdobbanással fedeztem fel Ilkát meg az apját, 3407 8 | kooomtessz kkkeveslett engem, fééérjhez ment egy c-c-cigányprímáshoz.~ 3408 11 | és a kocsiban elsült a fegyvere: a nyakába ment a töltés.~ 3409 2 | tett.~S hogy teljes lelki fegyverzettel lépjek ki az élet nagy útjára, 3410 4 | a legelésző nyáj közt, a fehér-foszlányos felhők alatt, mintha egy 3411 11 | görnyeteg soványságban, fehérbabos, Tegethof-szín ruhájában.~ 3412 11 | visszacsókoltam azt a kedves kis fehérbárány virágocskát, és ő mindig 3413 7 | szempillák alól a szeme fehére erősebben világított elő, 3414 5 | kékebb. A hóboglyák még fehérebbek. De szellő kerekedik. A 3415 11 | Feketítik egymást, hogy ők maguk fehérebbeknek látszódjanak. De hát a festők 3416 6 | kékszín ruha, s a fején fehéresszürke posztókalap; a kalapon díszül 3417 9 | Diana-arcot, gyöngét és fehéret, mint a babvirág. Képzeljetek 3418 2 | és már előbb hallottam a fehérke nógatását:~- Bontsd már 3419 10 | koszorúcskában még inkább fehérkedett a friss, harmatos, gyöngécske 3420 9 | több is valaki? A hátul fehérlő üvegajtóra is szorongó várakozással 3421 9 | átkötött könyvcsomó, egy táska fehérnemű, meg a pakolópapirosba kötött 3422 10 | annak vitt olykor elviselt fehérneműt. S a megismerkedésünk első 3423 9 | beszélnivalójuk. Az egyiknek fehérselyem kesztyű van a kezén. A másiknak 3424 9 | : hát ha már annyira a fejébe állt annak a leánynak a 3425 11 | a Dunán, hogy kiszórja a fejéből a bánatát.~A hölgy ismét 3426 6 | láthattam, amint a kékcsokros fejecske az ablakhoz hajolt.~Aztán 3427 9 | kellene! Megerőlteted a fejedet, hogy belebetegszel” stb.~ 3428 10 | omlik, és ő a fejemet a maga fejéhez fonva csókol és csókol. 3429 9 | Lestem is néha a vállak és fejek között, s dagadozó szívvel 3430 9 | oda a csizmát, mert éppen fejelik.~No, ez kedvetlen hír volt!~ 3431 6 | átvándorolni a könyvből a fejembe.~- Végre is - vélekedtem - 3432 9 | hogy sehogy meg nem állt a fejemen. Máig sem értem, hogyan 3433 3 | megint hallom: platty...~S a fejemhez közel.~Ez nem lehet más, 3434 11 | kutyácska dühösen csahol. A fejemnél csahol... Nem bánom már 3435 8 | az orvos a karomról meg a fejemről. Talán az okozta, hogy szeretettel 3436 11 | azon a cigányosan barna fejen minden: a homlok, az áll, 3437 5 | Kis, fekete kesztyűs kéz. Fejének kedves oldalt hajlása: mint 3438 11 | nálánál nagyobb emberrel fejet cserélt volna valamikor. 3439 4 | olyan volt, mint valami fejetlen, fehér . Annak az árnyékában 3440 11 | ahogy jön a nagy óriás fejével, erős léptű járásával. A 3441 9 | októberben... A képet akkor fejezem be. Hamisítatlan olajfestéket 3442 8 | konyhai lélek, szegény.~Ilda a fejezet végére ért. Hogy így egy 3443 8 | szünetelésre. Pihenjen kissé a fejezetek végén. Hiszen ennyi olvasás 3444 9 | magyar asszony. Az arca nem fejezett ki se örömet, se türelmetlenséget. 3445 9 | zsidók háhogó beszédével fejezi ki az örvendezését, hogy 3446 9 | hogy azt szóval ki se lehet fejezni.~Az arcomra száradt sár 3447 7 | meghalt.~- Igen szerette... - fejezte be a cseléd. - Angol 3448 11 | kérdeztem félénken. - Miként fejezzem ki a tiszteletemet?~- Majd 3449 10 | holdnak a képét látnám bodros fejkötőben és asszonyi ruhában.~S az 3450 10 | Sose láttam akkora fehér fejkötőt, akkora női arcot és akkora 3451 4 | azzal a mozdulattal ki is fejlett a karomból.~- Ó! - mondotta 3452 2 | ismertem meg később a lelki fejlődésemre. Az a két verés megtanított 3453 2 | Ott lehajol, s fölveszi a fejszét. Beszól a konyhába:~- A 3454 10 | olyan szemmel és ájtatos fejtartással néztem Zsorzsetre, mint 3455 9 | írás-fejtő tudós, aki meg tudja fejteni: miket mond egymásnak két 3456 4 | barna és pipiskejárású. A fejükön rózsaszínes, galambszárnyas 3457 4 | hogy tovább keresett, a fejünk összeért. Valami édes villamos 3458 7 | Röszkinnek a műértése volna a fejünkben. Végre is Ida azt ajánlotta, 3459 4 | kutyája - borzas, dühös, kis, fekete-fehér puli - nekem rohant, és 3460 1 | elnyújtózkodva keverem a feketekávémat, Jolán az almáriumból egy 3461 9 | a lábán?~A haja is este feketének látszott, holott gesztenyeszínű. 3462 7 | Vagy hogy mégis a szeme feketeségétől.~No, hát az a szem csoda 3463 10 | között, hova temették.~Kis feketésszürke márványobeliszk, s félig 3464 11 | komolyan foglalkozzunk velük.~Feketítik egymást, hogy ők maguk fehérebbeknek 3465 9 | ábrázatra, és ugyancsak fékeznem kellett a nyelvemet, hogy 3466 1 | harcsafej, a régi, vadlovat fékező, erős dalia. De a szeme 3467 4 | hova kapjak. Végre is hasra fekszem, és átkapom a nyakát is.~- 3468 4 | volt olyan.~- Hát mér nem fekteti ágyba az urát?~- Az ördög 3469 9 | hadvezérek a döntő csata előtt feküdhetnek le olyan fejjel, mint én, 3470 4 | tanul pipázni! Eredj be, feküdj le félórára, lovaglóművész!~ 3471 9 | az ő szeme csillant elém.~Fel-felugrottam, mint a ketrecbe zárt oroszlán, 3472 9 | meg. Egy kerülőféle ember felaggatja a tarisznyánkat, puskánkat 3473 7 | azok akkor is, mikor már felbajuszosodnak.~És akinek még csak rokona 3474 2 | társaimmal, a kutyával. Felbontotta a levelemet, mikor a postára 3475 7 | azért, hogy a leveleidet felbontsam, nem. Elmegyünk együtt a 3476 7 | mama is olyan volt, mint a felborzolt tollú pulyka. Kerek szemmel 3477 9 | tojástáncot kell járnom, hogy a félcipőm meg ne merüljön.~- Micsoda 3478 9 | hogy az én városi lakk félcipőmben induljak vadászatra.~- Ez 3479 9 | fehér cilinderemet, lakkbőr félcipőmet.~Micsoda szerencse! - gondoltam. - 3480 9 | Bokáig lengő úriszoknya, félcipős leánylábak. Pesten alig 3481 2 | a reménység megint csak felcsillant bennem: hátha a kulcslyukon 3482 7 | nincs anyjuk? - kérdi Ida felcsodálkozva.~A cseléd megint a szeméhez 3483 4 | kocsis ületen fogja, és feldobja a lóra.~Restelltem mondani, 3484 10 | éjfél utánig is. De hátha felébred a nagymama?~- Csendesen 3485 10 | alszik, hogy... Azonnal felébredne, mihelyt az ablakot megnyitnám.~ 3486 1 | Hátha reggel későn találok felébredni? A Juli leány söpör... Elősöpri 3487 10 | csók volt... De soha ne feledd:~Neked adtam benne a lelkemet.~ 3488 5 | figyelmeztettem, röstellte a feledékenységét: füllentett, füllentett, 3489 11 | neki, hogy nem kell magában féledeznie a fák és bokrok árnyékától. 3490 9 | pesti Bátki Tercsi. Hát Feledi Boriska? Hát Finum Rózsi? 3491 1 | hogy közénk üljön, és hogy feledtesse vele a sorsát, olykor gyöngyöcskémnek 3492 1 | És ahogy négykézlábról felegyenesedek, a fali tükörben Jolánnak 3493 2 | Azonban a gyermeki lélek hamar felejt, hamar alkalmazkodik. Harmadnapra 3494 4 | kellene innen mennem, akkor se felejtenélek soha.~És égő szemmel néztem 3495 5 | aztán én szólalok meg:~- Nem felejtettél el valamit, kedves?~- Nem. 3496 9 | látom, hogy a cilinderem ott felejtődött az asztalon. Fogom, és tisztogatom 3497 1 | terhelt: Szív a szívnek! - Ne felejtsd el a te holtig szerető Marcsókádat! - 3498 6 | Följegyeztem sebten, hogy el ne felejtsem, és hát szemléltem a leányt 3499 9 | kezében.~Diadalmasan malmozott feléjük vele:~- Megtaláltam! Magam 3500 2 | bizony nem tudom, mit felelek.~Visszapillantok, hogy hova 3501 2 | magam elé meredező szemmel, félelemtől fagyladozó szívvel: ilyesmi 3502 9 | amilyenen egy mellbe szúrt ember felelhet -, ez napnyugvás fog lenni. 3503 7 | öregnek tréfásan. - De hát mit feleljek, ha kérdik, hogy hány kilót 3504 7 | megragadjam a kezét, és azt feleljem: - Mért nem jöttél előbb 3505 11 | volt szemüveges, de még félelmesebb. Különösen az a szemölcs 3506 2 | bátyám már nem látszott olyan félelmesnek. Hogy is félhettem annyira 3507 2 | szárnyas kígyók és egyéb félelmetességek ébredezése, készülődése 3508 4 | Tündérországnak a mezejére?~S felelnék:~- Beee! Beee!~Mikorra odaértem, 3509 9 | Tudtam, hogy ezt kell felelnie: ~- De azért eljön?~- Hát 3510 9 | tengernyi tanulnivaló! A nagy felelősség a családom iránt! Saját 3511 7 | kis váracska...~- Tudjuk - felelték a gyerekek megélénkülve.~ 3512 1 | becsületedre mondod?~Hát mondd, mit feleltél volna? Már akkor benne voltam


10-arcke | arcna-belee | belef-boszu | botan-delne | delta-elfor | elfuj-enyel | enyem-felel | felem-fordu | foren-gyong | gyony-helye | helyr-inseg | inspi-kapos | kapoz-kezun | kezze-korul | koszo-latva | latya-lovon | lovun-megje | megjo-mezes | mezok-nezte | nezun-olaja | olajf-pipar | pipas-retre | rette-sutot | sugal-szinl | szinm-tas | taska-trefa | trefo-valta | valth-viszo | vitez-zuzod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License