Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gárdonyi Géza
Hosszúhajú veszedelem

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-arcke | arcna-belee | belef-boszu | botan-delne | delta-elfor | elfuj-enyel | enyem-felel | felem-fordu | foren-gyong | gyony-helye | helyr-inseg | inspi-kapos | kapoz-kezun | kezze-korul | koszo-latva | latya-lovon | lovun-megje | megjo-mezes | mezok-nezte | nezun-olaja | olajf-pipar | pipas-retre | rette-sutot | sugal-szinl | szinm-tas | taska-trefa | trefo-valta | valth-viszo | vitez-zuzod

                                                         bold = Main text
      Part                                               grey = Comment text
7041 10 | megnyúlt volna. Alig fogadta köszönésemet.~Megrökönyödtem.~Zsorzset 7042 11 | egyszer visszaveszi, hálás köszönet, hogy addig az enyém volt.~ 7043 9 | szára?~Csak azután hebegtem köszönetet az életem megmentőjének, 7044 5 | nőtlenségemet egy pék órájának köszönhetem.~Már akkor működő professzor 7045 2 | Ezentúl, Gáborkám, ne úgy köszönj, hogy reggelt, hanem 7046 10 | kellett volna mennem, hogy köszönjek neki.~Másnap kis pecsétes, 7047 10 | beszélt velem. Kezdte a köszöntéseken, rövid mondatokon. Amíg 7048 10 | Szomorú mosolygással várja a köszöntésemet.~De hát a templomba már 7049 3 | a vizet a pincéből. Egy köszörült üvegpalackban szokott hozni 7050 4 | botjának?~- Hát. Fadarabot köt keresztbe. Oszt ott térgyepöl 7051 10 | volna meg, és vonszolt volna kötélen: visszasétáltam.~Épp akkor 7052 9 | az erdésznek még vannak kötelességei.~- De nekem haza kell mennem...~ 7053 8 | semmire. Se pedig téged nem kötelez irántam semmire.~Mindezt 7054 9 | kölyökre, és megtörülte a köténye sarkával az édeskének a 7055 4 | az elmaradt kalászokat a kötényébe. Látszott rajta, hogy nem 7056 4 | gyalogguzsaly volt nála, és a kötényében szösz. Nézett rám szerelmes 7057 4 | A szűr a fél vállán. A kötényéből egy csomó keserűlapu kandikál 7058 10 | Hát hol a kendő?~- Itt a kötényem - mondta a bíró.~Fehér gyolcskötény 7059 8 | ismeretségébe.~Aznap reggel a kötést levette az orvos a karomról 7060 10 | olvasgatom a Vasárnapi Újság régi köteteit.~S különösen bosszantott, 7061 8 | is odaült később, és ott kötögetett. Berta is ott csacsogott. 7062 9 | kis kívánságom, s ehhez kötöm, hogy kisegítem-e önöket 7063 10 | Apámhoz nemcsak a komaság kötötte, hanem régi iskolai jópajtásság 7064 1 | gyönyörűn. A vonaton csak azért kötöttem ismeretséget a velem utazókkal, 7065 10 | selyemfűző rajta csokorba kötötten.~De lám, megáll az üvegesbolt 7066 10 | gyakorlatokat szemléltem a kopár, kövecses gyakorlótéren.~Egy délelőtt 7067 4 | kutat is. Sáros körületű, de köveken oda lehet jutni. A vödör 7068 8 | augusztusi reggelen egy köves, nagy árkot akartam átugratni, 7069 4 | gyűrűt, szépet, amilyen köveset kívánsz.~- Ne hozzon, nem 7070 9 | mihelyt nyilatkoznak, azonnal követelem, hogy vele játszassák Finum 7071 11 | vitte az oltár elé, mit követelhet a nőtől a szívének? Aki 7072 4 | ott terem Erzsi mellett. Követi, mint valami kutya.~- De 7073 6 | is lobogva örülne a nagy következendőknek.~Szédülés fog el. Ünnepinek 7074 5 | persze. Künn maradok, mert következetes vagyok. Künn maradok, mert 7075 9 | alkalmazott leszek, de azután...~S következnek újabb izgalmas napok. Redengotos 7076 11 | péntekre megint csütörtök következzen, másnap, mikor az Ákos úr 7077 8 | alig bírtam a figyelmemmel követni. Neki a szó mind egyszínű 7078 4 | malac esetlen galoppozással követte.~Csak álltam, mint a bibliai 7079 11 | szétrebbentünk, mintha bűnt követtünk volna el.~Engem úgy megzavart 7080 9 | kapaszkodnom a lőcsbe. Az út kövezetlen volt, és a mély kátyúkban 7081 8 | tette a fejét, és tolta a kövön. Nyivogott. Megint leült, 7082 1 | ünnepiesen eljegyezzem. Közbeérkezik egy karácsonyünnep. Hazagondolok.~ 7083 10 | hogy gondolok reá.~De aztán közbejött valami: a levélírást másnapra 7084 9 | hozzáröppent és letépte, s közben-közben rám-rám nézett, hogy gyönyörködhessek 7085 10 | buzgón imádkozik.~Elena közbeszól:~- Nem is tudtuk, hogy az 7086 4 | rajzolt néhány komlólevelet, s közéje vad mályvavirágokat, másik 7087 4 | földön, azért nem látom. Közelebb-közelebb... Már bizonyos, hogy nincs 7088 7 | Gondoltam: miért ne nézzem meg közelebbről? A női társaság mindig üdítő, 7089 10 | az orrom alatt a bajusz közeledését hirdette. Tussal iparkodtam 7090 9 | látom, hogy három napernyő közeledik: két piros, egy fehér. A 7091 2 | a hangok, de azért mégse közelednének, csak marad a halk zúgás 7092 11 | csodálkozott, mikor az öregúr közeledtére mind a ketten megrezzentünk, 7093 4 | egy csokor búzavirág. Jön, közeleg a királykisasszony, virágon 7094 9 | kifordulva, hogy a hang közelgőnek tessék.~Amíg beszéltem, 7095 4 | elküldtél, és nem tudtam másképp közelíteni hozzád.~Hallgattunk. Elmélyedtünk 7096 10 | tavaszi szépségének teljes közelségében, szépségben égő arccal, 7097 10 | bizonyára a Kaszinóhoz való közelségért.~~Az én történetem szimpla 7098 7 | Vegyen ki egy villát itt a közelünkben.~- Magamnak?~A szempillája 7099 2 | alatt, elkerülök az udvar közepe felé. Hát csakugyan megpillantom, 7100 7 | a szemöldökét a homloka közepéig, s ravaszul pislantott:~- 7101 11 | a levelet, és már csak a közepét olvastam: Márta sokat siratott.~ 7102 8 | asszonyért. Érezni e világ közepette, hogy mindenki szenved, 7103 7 | Hát neked? - kérdi a középsőt.~- Kálmán.~Meleg hullám 7104 9 | van mindig valami titkos közlenivalója - semmiségek persze -, de 7105 5 | pékleánynak valami érdekes közlése leköti, vagy hogy ő újságolta, 7106 9 | volt annyira piros, mint köznapon, s a templomi komolyság 7107 11 | Hol van Márta?~- Semmi közöd vele! Márta úri kisasszony, 7108 9 | valami nagy államtitkot közölne velem:~- A papunk a tanítónkkal... 7109 11 | ő maga, a derék vőlegény közölte a lapokban az eljegyzési 7110 9 | tovább.~S megszólaltam, közömbös színnel, de persze az irigység 7111 9 | a sárga lány - kérdeztem közömbösen -, akit megcsókolt? ~- Az.~ 7112 9 | lesz fala. Hiszen akkor a közönség látja... Marcsát.~- Marcsát? 7113 9 | s ott először háttal a közönségnek fordulva, aztán lassacskán 7114 9 | Hogy van-e annak hatása a közönségre, és hogy mely részek azok?~ 7115 10 | szemű gyerek is megjelent, s közöttük Lüpen úr széles mellű dakszlifigurája. 7116 11 | az angyalokat?~- Csak a közrendű angyalokat! A főrendűek 7117 8 | hadnagyomat...~A két huszár legott közrevette Bertát, és traktálta szép 7118 1 | kiáltottam neki messziről - a községházára. Kis, sürgős ügyem van ott.~- 7119 1 | lelte Jolánt? Mi történt köztetek?~Csak elhőkölök:~- Semmi.~- 7120 9 | megragadta a fantáziámat.~Közzétettem hát az Egyetértésben egy 7121 11 | újságpapirosba, ahogy a kofa belemérte.~Eszegetem a meggyet, 7122 11 | fák közt, lebocsátkoztam a kőfalról. Volt itt-ott akkora hézag 7123 7 | előszoba szögletében két nagy koffer sárgáll. A felöltőmet egy 7124 3 | cipőmet is kifordítom, még a kofferemet is kirázom.~S ahogy dühös 7125 7 | között.~S behozza az egyik koffert. Különféle gyermekruhák 7126 11 | utánozva? Vagy rossz híreket koholtak rólam? Isten tudja, mi történt 7127 11 | hazudjak?~S ezerféle mentséget koholtam. Végre is az látszott legjobbnak, 7128 9 | tudott szólni, csak ült kókadt fejjel, mint a nápolyi múzeum 7129 11 | a diófára. Könyököltem a kőkerítésre.~Vártam.~Az est sötét volt 7130 6 | a lábát láttam. Egy nagy kőlapnak a közepén állt. És én attól 7131 6 | fogva gyakran bámultam azt a kőlapot.~Még évek múlva is, mikor 7132 2 | ebédeket eszünk; mikor minden koldusnak ő ad legtöbb alamizsnát; 7133 7 | az akkor, és a dunántúli koldusok is ott nyüzsgöttek a tónak 7134 Inc | legyintett:~- Többet, mint a kolera.~- A házasság mindig hazárdjáték - 7135 9 | küldte át a szolgáját, a kollégájához.~A szolga - egy tizenhét 7136 10 | olyan szép leányt kapok kollégának. S pláne, az én kettős asztalomnál 7137 4 | megismétlődött. És a nyáj kolompja egyre bűvösebb zenéjévé 7138 4 | körülöttünk, csak a nyáj kolompjának a hangja hallatszott olykor 7139 4 | nyájat. A kolomp lükögve kolompolt. A birkák ijedten csoportoztak 7140 4 | beee... meg a náthás harang kolompszava. Mellettem, a legelő alján 7141 4 | csibegombaillat, kakukkfű, andalító kolompszó.~A puli vígan iramlik elém.~- 7142 4 | mennydörgős ménkű csapott volna Kolumbusznak a hajójába - mondogattam 7143 4 | akkor gurul be az ispán komáék sárga kocsija.~Egy ősz, 7144 4 | délutánra egy ispántársa, komája is vendégül ígérkezett.~ 7145 10 | lakott. Apámhoz nemcsak a komaság kötötte, hanem régi iskolai 7146 1 | megismétlődik az a kínos komédia, amit az első fényképpel 7147 7 | zsebkendőt, és zokogott:~- Hogy komédiáznak!... Azt hiszik, hogy én 7148 9 | messziről pislog. Milyen komikus! Milyen nyugtalanul röfög 7149 4 | csakhogy nem iszalagból, hanem komlóból. És a nyakában is virágfüzér, 7150 4 | gondolkodó arccal rajzolt néhány komlólevelet, s közéje vad mályvavirágokat, 7151 4 | kaptam. Délelőtt jártak itt. Komlót rajzoltam nekik asztalterítőre.~ 7152 3 | Viktóriának.~S láttam is a komolykás leányon valami katonai vonást. 7153 7 | Mehemednek formálta. S mindig komolynak ismertem. Csak akkor nevetett, 7154 9 | mint köznapon, s a templomi komolyság olyan furcsa volt azon a 7155 6 | Tetszett az az imádkozóforma komolysága is. Aztán az is szép volt, 7156 9 | fehér bundás, hegyeske fülű komondorral. Kölyök volt még, de igen 7157 4 | tízforintostól fogott gyanút. És komorrá vált. A tízforintost nem 7158 10 | nekem, és virágfigurákat komponált méteres rajzpapirosokra: 7159 Inc | történetem e-e-egy mondat: a komtesz ke-ke-keveslett engem, férjhez 7160 9 | Napnyugta után megkezdődött a koncert: rekeke, brekeke, ung-ung, 7161 11 | olajfaillat és a fülemilék koncertje éjfélig.~- Tudod-e, mit 7162 7 | Megálljon! - kurjantom a konduktornak.~És szedem az írásokat össze.~- 7163 10 | az óra: komoly és lassú kongással mondja a városkának a négyet, 7164 Inc | gondoltam, hogy ennyire kongjon a kaszinó. Magam is meg 7165 11 | ki a homokból az aranyat.~Konstatálom, hogy mindössze is csak 7166 9 | a méteren meg Szilágyi konstatálta, hogy kétujjnyival rövidebb, 7167 9 | boldogabb utazó nem volt aznap a kontinensen.~A málhám: egy ócska plédszíjjal 7168 9 | Csirke, aki most tollasodik - kontrázott a tanító.~- És félénk is. 7169 8 | maga Berta hozta tálcán a konyakot és három pohárkát melléje.~- 7170 3 | arcú sváb leány vasalt a konyhaablakban. Az jelentette be a látogatásomat.~ 7171 2 | macska valóban kiugrik a konyhaajtón. De ebben a pillanatban 7172 10 | möszjő Kovaksz!~És illatú konyhagőz csapott meg, hagymaszag 7173 8 | öltözködése is gondos, de igen konyhai lélek, szegény.~Ilda a fejezet 7174 2 | szokott lomhaságával cammog a konyháig. Ott lehajol, s fölveszi 7175 10 | Haragszom rád!~Az udvar mögé, a konyhakertbe vonultunk. Lugos állt ott, 7176 1 | franciakulcsot bekérték tegnap a konyhára.~- Ülj lóra - mondom a kisbéresnek. - 7177 4 | A házban magam voltam. A konyháról olykor mozsárcsengés hallatszott. 7178 11 | kaptam, és babát és teljes konyhát. Van benne rézmozsár is. 7179 9 | el van foglalva a házzal, konyhával. Délután meg együtt ültek. 7180 8 | Hi-i-iszen elbeszéltem már: a kooomtessz kkkeveslett engem, fééérjhez 7181 1 | ülünk tovább, mint a két kőoroszlán a kapu tetején.~Én nem mozdulhatok - 7182 10 | úton.~A katona nagyléptű kop-koppal igyekezett a bakancsaiban 7183 10 | gyakorlatokat szemléltem a kopár, kövecses gyakorlótéren.~ 7184 Inc | címmel kvietált.~S mintha kopaszok versenye volna, egy teljesen 7185 10 | a gyújtót. Legyintett.~- Koplalnak. Én nem koplalok. Szegény 7186 9 | pittyegnek, füttyögnek. Kopog a harkály.~Álmodozva sétálok 7187 8 | hangját, a cipője szelíd kopogását...~A szívem úgy dobogott, 7188 8 | Berta szokott olyan szaporán kopogni a magas sarkú cipőjében. 7189 8 | kézfeltevéssel gyógyított.~Azonban kopogó lépések közeledtek a másik 7190 2 | ajtót, vagy valami fával kopogok rajta, míg csak meg nem 7191 8 | beszélgethettünk. Az ajtómon kopogtattak.~A postahivatalból érkezett 7192 11 | az áll, a száj, az orr, a koponya. Csak a szeme volt apró, 7193 9 | embernek olyan kicsiny a koponyája!~Hát most már mindegy: a 7194 2 | egyszer láttam egy leányt koporsóban, annak volt olyan a színe. 7195 9 | agg ült, mint valami koporsóból kikelt, régi magyar asszony. 7196 10 | tegye a leveleimet titkon a koporsójába.~Egy tavaszon, hogy Erdélyben 7197 4 | tovább. Hallottam, hogyan koppanik időnkint a teke, s hogyan 7198 4 | szemét. Hallgatott. A kertben koppant-gurrant a teke, és vidám morgással 7199 6 | kellett valakinek a lépcsőt koptatnia.~S mikor Flóra elhaladt 7200 9 | Istenem, micsoda boldog kor, mikor még az ember gyöngyvirágokkal 7201 5 | terminust mondani!?~- Inkább korábbit! - szóltam én izgatottan. - 7202 9 | Rafael képét nézhették a korabeliek.~- Tehát a felhőt így kell... - 7203 9 | volt: aranyszín tyúkleves, korai tök és fiatal liba. Alighogy 7204 9 | színén hallgató molnárkák korcsolyáznak.~Íme, itt a kaszáló is. 7205 9 | között. Fürge molnárkák korcsolyáztak a színén. Egy türkizszínű 7206 9 | gyalog, a ménkű üssön a kordéjába! Életemben először ültem 7207 9 | Gondoltam, most már ha kordéra kerültem is, a lovacska 7208 9 | nem törött-e el, mikor a kordéról leesett.~Előhúzom, szemlélgetem. 7209 9 | előttem egy kiálló, mohos kőre, s nézett rám, mintha ő 7210 8 | többinek a története iránt. (A kórházi betegek is szeretik hallgatni 7211 4 | szőrfürtök alól.~- Csitt - korholta a lány -, csitt!~Csak állt. 7212 11 | indult. Kiültem a padra, a korlát mellé, s néztem a vizet - 7213 3 | bosszúság! Mármost ezt a kormot szívjam-e reggelig? ! 7214 9 | No, megkezdtük. Az öreg kóró leült egy karosszékbe, a 7215 7 | elhibázott fényképet jogász koromból.~Néztem.~Közben meghozta 7216 2 | tusvonás. És a szeme is, a koromszínű, sűrű pillákkal. Ült álmos 7217 3 | férjéhez.~Túl voltam már azon a koron, amelyikben bódult fejjel 7218 4 | volt a fején, mint valami korona.~S amíg egymásra szomorkodó 7219 7 | micsoda tea volt az! Én a Koronában szoktam teázni, hát persze 7220 4 | árnyék olyan volt, mintha egy koronás nőnek az árnyéka volna. 7221 1 | vagyonosodnak. A Juli négy koronát tett be a takarékpénztárba. 7222 7 | esküdött neki holdvilágnál a korondi fürdőn.~De hát csak engedtem 7223 9 | az Ilka kedves virága: a koronilla, az a csupa finomság, liláspiros 7224 9 | felelte Ilka egy rózsás koronilláért lehajolva. - Otthon meglőhette 7225 9 | szedett mindenfélét. Ilka csak koronillát, s köréje nefelejcset, a 7226 9 | a fekete szalmakalapos, koros hölggyel, akit a templomban 7227 9 | adják. Annak már nincs foga. Korpán él.~Bámulva pillantottam 7228 4 | hozza a királykisasszony a korsaját is: nem szükséges, hogy 7229 4 | fut - felelem -, tudok én korsóból is.~S nyúltam a korsóért.~- 7230 4 | korsóból is.~S nyúltam a korsóért.~- Lám, lám - pajkoskodott 7231 4 | rácsavargatta a vizes rongyot a korsóra, és visszaeresztette a lyukba.~ 7232 10 | lestem, hogyan issza. Apró kortyokban itta, csemcsegette, nyalintgatta...~ 7233 1 | máslásból.~- Igyál.~Ittam egy kortyot, és mint aki fél attól, 7234 9 | húgaim iránt, hogy milyen korúak, mi a nevük, milyenek. Az 7235 10 | lányok énekeltek fenn a kóruson valami kanyargós ájtatosságú 7236 9 | mintha egyenesen a pesti korzóról lépett volna oda.~Képzelhetitek, 7237 7 | Ott háltak a kicsinyek a kosarak között.~Hogy a köpönyegből 7238 10 | andalgok, egy virágárus asszony kosarán áll meg a szemem. Egy szál 7239 4 | képű. Félcipő a lábukon, és kosárka a karjukon.~Igen hegyesen 7240 9 | sáfrányszínbe játszó, szürke Kossuth-szakállas, csizmás ember. Bizonyára 7241 Inc | kis művész meg Palermóban kószál.~A szmokingos megnyomta 7242 10 | érdekel. Hát biz én csak kószálok, unatkozok, meg olvasgatom 7243 9 | száradt sár meg a vonati kőszénpor mosakodásra ösztönzött. 7244 9 | kissé fakó és a felső szélén koszlott.~A kalpagon elernyedt strucctoll. 7245 4 | metszetű, gyönyörű ajkával. Koszorúba tekert hajfona­tában egy 7246 10 | nefelejcskoszorúcska körítette, és a kék koszorúcskában még inkább fehérkedett a 7247 11 | Térj eszméletre!~Bevittük a koszorúfonó szobába. Ott locsoltuk fel.~ 7248 4 | fel volt csavarva a fejére koszorúsan, s egy szál fehér szegfű 7249 4 | asszony, mikor látta, hogy a koszorút bámulom. - Majd iszen a 7250 4 | Micsoda gyönyörű volt azzal a koszorúval! S az a bizalmas, szomorkás 7251 6 | nem hajolt.~Pénzt kértem a kosztosasszonyomtól rajzfüzetre, és lementem: 7252 6 | hónap végén. Az intőt a kosztosgazdám elé kellett volna terjesztenem, 7253 10 | valami papirostekercs, mintha kóta volna. De bájos!~Akármi 7254 9 | kérdést, hogy, megérkeztek-e a kóták, amiket a Szilágyi lányok 7255 9 | Marcsa még nem kapta meg a kótákat - folytatta a vallatást 7256 9 | Újrakezdtem vele:~- Az előbb kótákról beszéltek. Maga is zongorázik? - 7257 4 | zördült volna!...~Megint...~A kőtörmeléken ismét... gyakrabban...~Jön!~ 7258 1 | maradhattam egy negyedórát: sietve kotortam bele a fiókokba és halásztam 7259 11 | darabka kalács. De most aztán kotródj! Meg ne lásson a tekintetes 7260 4 | Hogy nem hallottam a sulyok kottogását, visszatekintettem.~Még 7261 2 | A boltjukban ugyanis egy kótyagos paraszt válogatott pipát, 7262 3 | hallatszott a malmok monoton kotyogása.~- Nézd a holdat - mondotta 7263 10 | magamat! Zsorzset bizonyosan kotyogott valamit: nem szeretik az 7264 1 | itthon bőven. Shakespeare és Kotzebue vegyesen. Szárazon és nedvesen. 7265 10 | előtt:~- Möszjő Kovács!~Kovácsnak mondja a nevemet. A hang 7266 10 | maradjon! Ne soká, édes Kovakszom!...~És selyempapirosban 7267 9 | éreztem alattam a földet. Kóválygott előttem a rét, a kertész, 7268 9 | volt az őz a sínektől, hogy kővel is agyon lehetett volna 7269 4 | dolgozik, és ismeri a pályát.~- Kozák!~S valamennyien hosszú szárú 7270 4 | túlsó végén is mulatnak: a krajcárleső gyerekek meg a kerítésre 7271 2 | volt, mint egy kettétört krajcárnak a fele, de én mégis örömmel 7272 3 | szétrakja a kártyáit. Új krajcárokat kell persze ráraknunk. Végre 7273 11 | vonat. Ha megvolna a húsz krajcárom... És hát igaz, hogy Ilona 7274 Inc | A két pattantyús fiamat Krakkóba helyezték át épp most. A 7275 10 | végén az ünnep tiszteletére krampampulit csinált az öreg. Mazsolát, 7276 1 | amelyikért nem volt sírnivalója. Krecsányi Saroltának a fényképe. Soha 7277 8 | a hangja, mintha valami kriptában hevernék, holtak között, 7278 10 | mondogatta az apám.~- A kriptatulajdonos - mondogatta a pap.~- Tizennégyszeres 7279 10 | halott már el van temetve, a kriptával rendelkezhetik a család, 7280 2 | formált árpacukrot, a mézszín kristályokba töredezett sárgacukrot, 7281 9 | gyermek szeme olyan, mint a kristályvizű patak: minden kavicsot, 7282 7 | az omnibuszon, amelyik a krisztinavárosi templomtól járt a Ligetbe. 7283 1 | haboztam. Lehet, hogy a vasúti kritikának a megismétlődésétől is tartottam. 7284 9 | Plü-plü-pIü-pliupliu. S valami kritikus rigó közéjük: Srrrek. Mintha 7285 9 | Mintha a Neues Pester Journal kritikusa volna!~Aztán egyszerre elhallgatott 7286 3 | ragaszkodó és mindenkit kritizáló, magukat azonban soha nem 7287 9 | rekeke, brekeke, ung-ung, kroá-kroá... Millió béka!~Teremtő 7288 4 | krumpliskertben. Az öreg éppen a krumpliját töltögette.~A leányra nézek, 7289 4 | mint a pincében telelt krumplinak a tavaszi hajtása. Egy professzorom 7290 4 | mondogatták az emberek -, krumplira, kukoricára igen kellett.~- 7291 4 | a hodály mögött vagyok, krumpliskertben. Az öreg éppen a krumpliját 7292 7 | üzletet: ha még egyszer lesre küld az Ida, csak gyere fel hozzám, 7293 11 | Márta sokat siratott.~A küldeményt megettem. A húsz krajcárt 7294 11 | olvastam, hogy Ilona asszony küldi. S remegve bontottam föl. 7295 9 | gyerek, valami borbélyt küldj ide. Van itt borbély, ugye?~- 7296 1 | meg a Juli cselédnek, hogy küldjék utánam a reggelit.~És vágtatok 7297 11 | aztán három hónaponkint küldjem el neki.~Kinéztem az ablakon: 7298 7 | meg a lornyettjét.~Azonnal küldöttem utánuk.~De még másvalami 7299 4 | a Laci. Bizonyosan azért küldték, hogy nézzen meg.~De annyira 7300 3 | amit eddig írt. Ezek bizony külföldi könyvek: német, angol, francia, 7301 9 | isten megteremtette. Annál különb fát Lehmann se festhet.~ 7302 9 | hogy a pesti szemétdombon különbek hevernek.~- Hát én nem bánom - 7303 9 | angol király sem ehetik különbet. Csak utána se sajt, se 7304 10 | tűnődtem, hogyan lehetne a különböző vallásokat egyesíteni? De 7305 8 | érdeklődéssel tudakolta, hogy min különböztem meg Bertával. Hogy én vagyok-e 7306 2 | úgyis csak két-három év a különbség. Hiszen maga szeret engem, 7307 7 | hát persze megéreztem a különbséget. És Ida maga szervírozta 7308 Inc | tizenegy személyre való különszobában várjon bennünket terített 7309 6 | Végül Lehel megfújja a kürtjét, és összehívja vele Pest 7310 9 | zöldposztós vadásztáblán avult kürtök, tarisznyák és valami öt 7311 11 | célja annak, hogy tanuljak, küszködjek, vergődjek? Márta a másé, 7312 9 | földre?!~- A földre vagy a küszöbre.~- Hát nem székre?~A fejét 7313 11 | így meg tud állni az élet küzdelmeiben, s aki ennyire tud ragaszkodni 7314 10 | Élj, dolgozz, ne búsulj. Küzdj az élettel, mint én. Csak 7315 7 | Onnan sétálva mentünk át Kuglerhez. A fiákerünk lépésben kísért. 7316 7 | prózaiak! Mint a cipó a kuglóf mellett. Mikor meg magunkra 7317 10 | vidd ki ezt az üvöltő kukacot!~Zsül már akkor a terítéssel 7318 4 | az emberek -, krumplira, kukoricára igen kellett.~- A mennydörgős 7319 4 | Menjen most már. Erre a kukoricás felé. Át a kukoricán.~- 7320 9 | kimegyünk a faluból kocsin a kukoricásba, foglyokra.~Ahogy leszállunk, 7321 4 | a tolvaj, a tarlókon, a kukoricáson át, nehogy a csősszel találkozzak! 7322 9 | mosolygott:~- Zrínyi nem kukoricával járt köztük. Ha mink kisétálunk 7323 10 | tótágast!~György lovaggal kukoríkoltatott a dézsa tetején.~Sose billent 7324 2 | függő tulipános festésű kulacsok, a dorombos fiók, a puskaporos 7325 11 | kastélyba szóló leveleket kulccsal zárja be a postamester a 7326 11 | volna át neki a mennyország kulcsait.~Hogyan mentem ki a házból, 7327 1 | óvatosan, aztán hipp-hopp, be a kulcsért könyékig a dívány alá.~Megtaláltam, 7328 2 | felcsillant bennem: hátha a kulcslyukon ki lehet látni, és Fánikát 7329 1 | a városba: ott megvan a kulcsnak a mása.~Nem felelt. Csak 7330 1 | ellopják. Add csak ide a kulcsodat, hadd tegyem el.~- A kulcsot, 7331 9 | ő is gondolkodna velem a kulisszafestés problémáján.~Teremtő Istenem! 7332 9 | is van.~Értettem, hogy a kulisszafestésre akarja terelni a beszélgetést.~- 7333 9 | erőltetem, el kell vállalnom a kulisszafestést, az is bizonyos.~De hogyan 7334 9 | belőlem minden szükséges kulisszájukat.~De hát még nem volt a leves 7335 9 | miniszterségnek!~S hátha még a kulisszák gondolatára is azt mondja, 7336 9 | legkevesebb költséggel a kulisszákat.~- Mert a színpad kérdése 7337 9 | pap azon szavára, hogy a kulisszakérdés csak a megoldatlan, jóakarattal 7338 9 | hát most már beszéljünk a kulisszákról - mondotta a pap pipára 7339 4 | a hegynek a túlsó felén kullog. Bent a tömzsök asszony 7340 11 | iskolaajtón, csak én magam kullogtam szomorúan.~Otthon lakatosék 7341 9 | az látszik jónak, hogy a kultuszminisztériumba lépjek. Oda be tud nyomni 7342 5 | volna. Ugyanaznap délben egy kultuszminisztériumi barátommal találkozom.~- 7343 8 | az a hadnagy ottan, az a kunkori bajszú... Értem. No, azért 7344 8 | alatt egy női keresztnév. Kunkorított bajszú, szeplős fiú volt 7345 1 | az első szavamra feljebb kunkorodik, mint kellene. Folytatom:~- 7346 9 | körülnéztem a gyertyával a kunyhóban, hogy hátha bent is van 7347 9 | úrféle igyekszik buzgón a kunyhóm felé: sáfrányszínbe játszó, 7348 9 | lehet egyengetni.~Közben a kunyhómhoz érkezik a vastag vadász. 7349 4 | Nemigen, bátyám. Aludtam a kupéban hajnalig.~- No, hát akkor 7350 7 | csillagvizsgáló toronynak a kupoláján.~- Valld meg - mondottam 7351 7 | hatvannyolc. Ha egy kis hizlaló kúrát is belevonok a számvetésembe...~ 7352 10 | történt, hogy az oláh templom kurátorának a gebéje, vagy mint ők mondják, 7353 9 | arcomat is elfordítottam.~A kúriából dühös kutyák rohantak ránk. 7354 9 | szép, és ha egy régi nemesi kúriát le akarok festeni, ajánlja 7355 1 | A hangja sem az a vígan kurjantó. A mozdulatai is bágyadtabbak.~- 7356 10 | dicsekedett Lüpen. - Csak egyet kurjantok, egyszerre csend van a házban. 7357 6 | szerettem volna én is, és kurjongatni:~- Megvan! Megvan!~A forma 7358 3 | bekeveredtem egy ottani kurta-bálba.~A leány egyszerre leütött 7359 9 | A haja még szürkébb, s kuszált, mint az ócska meszelő.~ 7360 7 | úgy állok én, mint a kútágas a Hortobágyon. De hát megszoktam: 7361 4 | moszat úszkált benne.~Nézem a kutat is. Sáros körületű, de köveken 7362 9 | a királyfiról szól és a kútban lakó tündérleányról.~Azt 7363 4 | gyújtottam. Visszakanyarodtam a kúthoz. A kúttól el a legelőre.~ 7364 4 | érezni, ugye?~Lekísértem a kútig. Ott még egyszer megcsókoltuk 7365 4 | királylány a fűzfa árnyékában, a kútnál.~Sulyokkal veri egy padocskán 7366 4 | Visszakanyarodtam a kúthoz. A kúttól el a legelőre.~A leány ott 7367 8 | csiptetőt akasztottam egy fekete kutyácskának a fülére.~A kutya először 7368 4 | pillantott felém, mikor a kutyája - borzas, dühös, kis, fekete-fehér 7369 4 | tíz lépést, és kiáltott a kutyájának:~- Puli! Puli!~Aztán szétnézett 7370 9 | Barátságosan kezet rázott, és kutyáját, puskáját, vastag szemüvegét 7371 9 | tárandó titkokról. A papnak a kutyájával játszottam: kis, fehér bundás, 7372 4 | zsebemből, és odavetettem a kutyának.~- Tessék, Puli.~A kutya 7373 1 | hajjajjaj, micsoda minden cifra kutyaságok!~Hátha reggel későn találok 7374 2 | és a másvilágon valami kutyasorba kerül. És hát minden úgy 7375 10 | pillantott reám.~No, fene kutyaszorítóba éreztem magamat! Zsorzset 7376 4 | tüzesen sütött a gilicebokros, kutyatejfüves, aszott legelőre. A nyájat 7377 11 | gondolok, hogy talán fél a kutyától, és fára fut előle.~- Nem, 7378 4 | az asszonynak, holott a kvártélyt külön is megfizették. A 7379 Inc | Az is: ezredesi címmel kvietált.~S mintha kopaszok versenye 7380 10 | előtt.~- Kiáltsátok: Vive la Hongrie!~ S a gyerekek kiáltottak.~ 7381 10 | Tous écoutez! Entendez vous~, dans les airs, des chants 7382 3 | táncban töltötte volna. Könnyű láb, hajlékony derék, mosolygó, 7383 7 | s piros török papucs a lábacskáján. A vérszín lámpaernyő alól 7384 7 | olykor a piros papucsos lábacskáját.~- Szép, hogy úgy szereted 7385 2 | csatolták hozzá. Könnybe lábadt a szemem, mikor ezt a szót 7386 4 | kardot vont férfié.~- Én-e? A lábamhó lapul, mint a megvert kutya, 7387 8 | s lebontotta a gipszet a lábamról. Délig faragcsált ott.~S 7388 6 | vasárnapon tanulás helyett Flóra lábáról faragtam verseket.~Már akkor 7389 8 | csak a fejét rázta, aztán a lábával próbálta lekaparni. Aztán 7390 11 | megint elmélyedtem. Könnyben lábbogó szemmel bámultam a vízre.~ 7391 10 | lépdegél hosszan nyúlladozó lábfejjel mögötte. Tehát az ment át 7392 9 | szokatlan viszketést éreztem a lábikrámon. Nem ügyeltem . Csak épp 7393 9 | vagyonuk volt, ráment a Lacira, a fiukra. Gyakorló erdész 7394 2 | Rémülten guggolok le a láda mögé. Összeguborodok, mint 7395 2 | körülötte üres portékás ládák.~Hát kilestem: mikor ül 7396 6 | hazaértem az iskolából, a ládám be volt pakolva. Ő maga 7397 11 | mégis kaptam egy postán jött ládikát. Bámulva olvastam, hogy 7398 4 | és senkitől se félek.~S lágyra másult hangon folytatta:~- 7399 8 | vagyok.~- Nem. Valami különös lágysága van a hangjának. Mások hangjához 7400 11 | Vékony lábszárú, nyurga lajdinánt lett belőle. Raccsolt és 7401 10 | már ismert, mohos bajszú lajhár.~- Egy még hiányzik!~A hiányzó 7402 7 | Gyakran lehet látni a Kossuth Lajos utcán, amint ott sétálgat 7403 1 | nem is ura volna, hanem lakája. S mintha arra az egy napra 7404 1 | napra megengedte volna a lakájnak, hogy közénk üljön, és hogy 7405 7 | mondd, akármi.~- Nekem az a lakás nem tetszik.~- Miért nem, 7406 11 | A nőtlen embernek csak lakása van. A családosnak otthona. 7407 7 | rózsát szerezhet be valaki a lakásába!~Azonban, hogy már harmincéves 7408 3 | tündéri a levegő. Udvari lakásban laktak, és a ház utcai oldalán 7409 7 | meglakhatunk az Egyetem utcai lakásomon addig is, míg átköltözhetünk 7410 7 | régi ismerősük volnék.~A lakásuk pompája és kellemes hársvirágillata 7411 6 | vele az emeletre, s be a lakásukba.~A versek özönével dőltek 7412 10 | Halott nincs benne, tehát lakatlan. Drága építmény, tehát ház. 7413 11 | eminenter tanultam. Mert ha lakatos leszek, a városban kell 7414 11 | kullogtam szomorúan.~Otthon lakatosék is kérdeztek:~- Te nem mégy 7415 11 | hiszen kérhetek én pénzt lakatoséktól. A mester mondta, hogy amire 7416 11 | öltöztettek fel.~Aztán elvitt egy lakatoshoz. Hosszan tárgyalt velük.~ 7417 11 | fenyegetett is: ha nem tanulok, lakatosinasnak adat.~Hát tanultam, eminenter 7418 11 | Elegyenlítette, ami tartozásom volt a lakatosnál. És rágyújtott. Vitt haza.~ 7419 9 | egy szobácska is van benne lakható. A berendezése akármilyen 7420 7 | óhajtása volt, hogy fás helyen lakjunk.~Hát a József téren találtunk 7421 9 | maradt, fehér cilinderemet, lakkbőr félcipőmet.~Micsoda szerencse! - 7422 9 | nyakkendőlovagok és egyéb lakkcipős kanászok nem ismerik a magasztos 7423 6 | fiatal mókus különben: lakkcipőt visel és cilindert, és szarvasbőr 7424 9 | embert, sok nőt. Ha Pesten laknék... ott még több az ember.~- 7425 7 | Varrnak, vásárolnak, grófias lakodalmat akarnak csapni. A püspök 7426 6 | szeptember végi nap kicsalja a lakókat a folyosóra. A pőtye bőrű 7427 10 | életrevaló ember. Hát . Hol lakol öcsém?~- Egy kamarában. 7428 11 | rekecselte a kisasszony. - Ezért lakolni fog!~- Börtönbe kerül! - 7429 7 | tudakozódás, hogy élek-e, hol lakom, miféle sorban vagyok.~A 7430 6 | hozott az ördög egy-két lakót, gyereket, asszonyt, embert 7431 8 | fütyöldözését.~A Duna-parton laktunk, csaknem szemben a Rác fürdővel.~ 7432 9 | elhozza.~Szeretőn pillantott a lálészájú, maszatos kölyökre, és megtörülte 7433 9 | aranytányér savószínre fakult már. Lám-lám, még a festett asszony is 7434 7 | a lábacskáján. A vérszín lámpaernyő alól a fény a ruhája ráncain 7435 2 | Ekkor gyertyafény vagy lámpafény vetődött ki a konyhából. 7436 7 | elővon egy fényképet.~A lámpához sietek vele. Remegő szívvel 7437 3 | Emelkedik, emelkedik a világ lámpása, lassan, némán, az alvó 7438 7 | ült az asztalnál. Ida is a lámpásba bámult.~Aztán Idának a tekintete 7439 9 | megjelenik asztali lámpáskával... az Ezeregyéjnek egy fehér 7440 Inc | óra előtt meggyújtották a lámpásokat. De a ház üres. A játszószoba 7441 3 | már alhatok.~Oltanám is a lámpásomat, de akkor látom, hogy félméteres 7442 10 | akaszd fel, Zsül, ide a lámpásra.~Átnyújtottam Zsorzsetnek 7443 3 | öregasszony. - Sokszor elalszik a lámpásunk, és nem tudjuk némelyik 7444 7 | ablakdeszkán. Ahányszor lámpát gyújtanak, mindig a keze 7445 10 | terem, mintha virágfüzéres, lampionos bálteremmé vált volna. A 7446 10 | hajfürtöcskét, és az órám láncára akasztottam.~Sokáig viseltem 7447 7 | mindjárt a felhágó mellett.~A Lánchíd végén belép egy vadgalambszín 7448 4 | tőlük, mint a Vigadótól a Lánchídnak a budai vége.~Három kisasszony! - 7449 9 | Mily kedves!~Tekintetét a láncról rám emelte. Boldog és biztató 7450 4 | olyan fehér golyó, mint a láncvirág golyója. És csak reggel 7451 6 | egyszerre mintha tüzes kemence lángjában állanék. Micsoda éktelen 7452 Inc | Fény áradt be. S egy száz lángocskával égő karácsonyfa jelent meg 7453 6 | egy bús ifjúnak a szíve lángol a Föld és Ég legszebb leányáért, 7454 9 | sóhajtások, könnyezések, lángolások. A gerlemadár szava: Várj, 7455 4 | szedik marokba. De igen lángoló volt a meleg: leültem egy 7456 2 | foga-fehérkedőn, mintha egy más lánnyá változott volna.~Különben 7457 4 | Elmosolyodott:~- A kocsmáros lányai. A faluból valók. Minden 7458 1 | akkori naplóim tele vannak lánynevekkel. De hát régen volt az! Még 7459 9 | keze mért keményebb, mint a lányoké szokott lenni.~- De én egy 7460 10 | gyalázatosan rosszul.~Aztán a lányokra került a sor. Maricára is.~- 7461 10 | már. Kezet nyújt. S nem is lányosan, hanem meleg kézszorítással. 7462 9 | akartam eljönni - pityegte a lánytársainak. - Anyám alig bírt rávenni, 7463 8 | tekintetemet.~- Már csak egynehány lap van hátra - szólalt meg, 7464 6 | címszalagot, és belenézett a lapba. A címszalagot a szél elkapta, 7465 9 | sétált a gerincemen, s már a lapockámon is éreztem.~Átkozott kis 7466 9 | divatlapok meg erdészeti lapok és vadászlapok.~A társaim 7467 9 | pap tovább cseveg:~- Az én lapomat kéri el olykor a kertész, 7468 4 | szavak vagy görög szavak, egy lapon több is.~Rendre megmondtam 7469 4 | semmiségek, szenzációk.~Valami laposat láttam a tarisznyájában.~- 7470 4 | vad mályvavirágokat, másik lapra is átvonuló füzérben.~Amint 7471 4 | fején, hanem négy-öt nagy lapulevél. Nádra vagy mire fűzte őket.~ 7472 4 | leány ott hasalt a szűrön, a lapulevél-ernyő árnyékában. Két könyökre 7473 11 | Óvatosan fogtam a kalapomat, lapultam, a szájam is elnyílt a nagy 7474 9 | elalszom, de hiába. A békák lármája nemhogy szűnt volna, hanem 7475 2 | keresztet; hiába tanultam lármás igyekezettel az esztergomi 7476 9 | beszélhetnek. Hátha belém vesz, lármát csap? Akkor a leányok éppen 7477 9 | ruha-megtakarításból kikerül az egész nyara­lásom!~Csak éppen egy hordozható 7478 8 | irántad, nehogy aggodalommal láss engem az utadban.~A szavak 7479 9 | közönségnek fordulva, aztán lassacskán kifordulva, hogy a hang 7480 4 | tömzsök asszonnyal beszélek. Lássák, hogy arra van dolgom, járatom, 7481 9 | Időnkint egy ökrös szekér lassálkodik el a bolt előtt. Mellette 7482 10 | hangtalanul elfordítja. És lassan-lassan fordul-tárul az ablakszárny 7483 2 | Hová húzódjak, hogy meg ne lássanak? Meg hogy én mégis belássak 7484 4 | talán egyet-mást róla, hogy lássátok, mennyire fölötte lebeg 7485 10 | hosszúra hagyta, hogy ne lássék a nadrágon a foltozás.~Haj, 7486 11 | most aztán kotródj! Meg ne lásson a tekintetes úr!~- Márta... - 7487 9 | Alighogy letettük a kana­lat, jött a tanító, jött az 7488 7 | szárú csibukból szítta a latakiát. Az is megszokta már, hogy 7489 4 | szúrást, csakhogy egymás látásában gyönyörködhessünk. S míg 7490 8 | Vannak asszonyok, kiknek látásán a szív önkénytelen megnyílik, 7491 8 | regény... Csupa valék, menék, láték.~Nevetésre fakadt. S kiment.~ 7492 10 | kelni, hanem csak hogy engem láthasson.~És az öreganyja pörölt 7493 9 | válasz az ellenkezésükre. Láthatják, hogy nekem Hekuba a Finum 7494 6 | volt...~De azért, amint láthatjátok, most se viselek más színű 7495 4 | hanem fel. Hiszen egyszer láthatnak.~És néztünk egymásra szomorún, 7496 8 | szemmel, miközben a keble láthatóan hullámzott.~- Édes Ilda! - 7497 2 | türelmetlenségemben. De már az ablakon se láthatok jól be: az üvegtáblák olyanokká 7498 1 | Ha nézte volna, sehol se láthatott volna nevet, de készen voltam, 7499 8 | fénylik át rajta, s mégse láthatunk belé. Nem, soha. Mért néz 7500 5 | nyelvén beszélünk. Hát a latinba bele is egyezett. Homérosz 7501 10 | A román nyelv egy is a latinnal. Én Vergiliust is szótár 7502 6 | bolondoztak. Király Pál, a latintanár hamarabb belép, mint szokott. 7503 7 | már te vagy mi papánk... Látnád őket, hogy örülnek, ahányszor 7504 9 | fölfelé néznek! Levegőt látnak, nem falut!~Erre magam se 7505 9 | mellemre.~Szétpillantok: nem látnak-e meg bennünket? De azok már 7506 8 | almáriumot kellett mindig látnom, s rajta a cilinderskatulyámat, 7507 10 | olajfestményeken a mennyei jelenést látó franciskánus barát.~Zsorzset 7508 9 | hogyha éppen unatkozom, látogassak el hozzá. A falu innenső 7509 6 | Meg kellett lesnem, mikor látogat el hozzájuk a fiatalember, 7510 8 | leszek fosztva a maga kedves látogatásaitól. Maga nem is képzeli talán, 7511 11 | másnap, mikor az Ákos úr látogatására gombolom a fekete kabátomat, 7512 3 | újból látni. De hátha az egy látogatásból több is következik? Hátha 7513 9 | izgalmas napok. Redengotos látogatások, kilincselések. Nyugtalanító 7514 3 | konyhaablakban. Az jelentette be a látogatásomat.~A két hölgy a ismerősök 7515 7 | gondoltam: valami pajtását látogatja meg. Talán megengedték neki. 7516 11 | ismét meg akartam Mártát látogatni, a tanító nem engedett.~- 7517 7 | gyermekeket hát meg kellene látogatnia.~De aztán a védőügyvéd mindjárt 7518 3 | De hát mégiscsak meg kell látogatnom - gondoltam -, hiszen szinte 7519 7 | mégis meg kellett volna látogatnunk. Hiszen fél óra alatt meg 7520 8 | királyfi, s maga a hozzám látogató mesebeli tündér!...~A szeme 7521 11 | is ágyba tettek.~Az első látogatóm Ilona asszony volt. Szidott, 7522 9 | legyeknek vidám sokasága látogatott be, és csak azt várták, 7523 11 | Antal nevű katona-ficsúr látogatta meg, de nem az anyjával, 7524 9 | hírlapot a kertésznek? Ezért látogattak meg mindjárt másnap? Ezért 7525 1 | hegyes.~És egyre ritkábban látogattam el hozzájuk. Végre el is 7526 9 | Az arcuk összeér.~Kedves látomány! Mindig kedves, amikor a 7527 8 | partjaihoz, s ha négy fát látsz, s alattok egy követ, tudd 7528 3 | távolságban angyalbőrön is látszanak a pórusok. A bolondító zene 7529 9 | valami?~- Már kezd valami látszani - felelte boldogan az erdész.~- 7530 9 | múlva meg is szólalt:~- Látszik-e már valami?~- Már kezd valami 7531 9 | Az elbeszélő ötvenévesnek látszó, szikár ember. Valójában 7532 11 | hogy ők maguk fehérebbeknek látszódjanak. De hát a festők is kékebbnek 7533 9 | ölfarakások körülötte sem látszottak már olyan fantasztikus fekete 7534 7 | gyermekeket is adnak oda. Láttad volna, ahol engem neveltek...~- 7535 7 | gyerekek, hogy könnycket láttak az arcomon, elhallgattak, 7536 6 | hét vezér utána fordul:~- Láttál-e valaha ilyet? - kérdi Huba.~ 7537 11 | benne. S ha néztétek is, láttátok is, nem azért nem vettétek 7538 9 | négy városias öltözetű . Láttunkra a hölgyek zsiráfokként nyújtogatták 7539 9 | szokás a békás helyen.~S látva, hogy emberevő kedvemben 7540 9 | fantáziája bizonyára egy ilyen látványból teremtette.~Egy óra múlva


10-arcke | arcna-belee | belef-boszu | botan-delne | delta-elfor | elfuj-enyel | enyem-felel | felem-fordu | foren-gyong | gyony-helye | helyr-inseg | inspi-kapos | kapoz-kezun | kezze-korul | koszo-latva | latya-lovon | lovun-megje | megjo-mezes | mezok-nezte | nezun-olaja | olajf-pipar | pipas-retre | rette-sutot | sugal-szinl | szinm-tas | taska-trefa | trefo-valta | valth-viszo | vitez-zuzod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License