Part, Chapter
1 Eslo, 1 | védte:~- Te vigyázz, hogy el ne ítélj senkit a szegénységéért.
2 Eslo, 1 | feljebb:~- Az én ügyembe ne avatkozzál bele! - rikácsolta
3 Eslo, 2 | akárcsak közbenjáró üzlet, mért ne tekinthetne ő is bele már
4 Eslo, 2 | tehénnel, disznóval, mért ne lakhatnék én együtt egy
5 Eslo, 3 | én vagyok az apja. Kérem, ne nézzen olyan gyanakvó szemmel
6 Eslo, 3 | megvetőn Csaba -, hogy az újság ne olyan legyen, mint a többi.~- „
7 Eslo, 3 | legyen, mint a többi.~- „Ne legyen olyan, mint a többi.”
8 Masod, 1 | hogy a bajusz hegye meg ne bökje, s két-három kérdés
9 Masod, 2 | apáca ugyan szólt neki, hogy ne vegye annyira szívére, de
10 Masod, 3 | Lehetetlen, hogy valamennyire ne tudná.~- Csak a pincékre
11 Masod, 3 | elrémülve. Még otthon is?...~- Ne keressen - rebegte a szemét
12 Masod, 3 | nekem ezt a szót, akarok, ne mondogasd! Az én házamban
13 Masod, 3 | választhattam illőbb szót... Ne haragudjon.~Mikor az apja
14 Masod, 3 | magasra nyomhatta, hogy mégis ne legyen olyan, mint a növendékeké,
15 Masod, 3 | vendégszobát. És hát hogy ne tétlenül maradjon a klastromban,
16 Masod, 5 | Fusson fel Fazekasért. De ne mondja, mért hívatom.~A
17 Masod, 5 | levelet.~- Az Istenért, meg ne tudják - susogta esdeklőn -,
18 Masod, 5 | susogta esdeklőn -, és ne tépje el. Húsvéti szünetre
19 Masod, 5 | Nem olyan máter az, hogy ne könyörülne a kis Fazekason.~
20 Masod, 6 | Ida azonban elhárította:~- Ne csókolj kezet minden órában.
21 Masod, 6 | ugye? Kicsaptak. Nono: csak ne ijedjen meg: semmi gonoszat
22 Masod, 6 | tudom, mire gondol apukám: ne féltsen engem. Nem kell
23 Masod, 6 | bárónét...~- Bárónét? Mért ne lehessek én így is báróné?
24 Masod, 6 | Legyintett.) Most már hát ne is beszéljünk róla. Rendelj
25 Masod, 6 | itt egy ezerkoronás, hogy ne légy pénz nélkül. Várj,
26 Masod, 6 | Ida a kezét nyújtotta:~- Ne csüggedjen, Ida. Reggelizett
27 Masod, 6 | Csitt - mondta -, csitt! Meg ne ijedjen, kedves.~Ő azonban
28 Masod, 6 | férfiak is: hogy a társaságban ne beszéljenek pénzről, ne
29 Masod, 6 | ne beszéljenek pénzről, ne vakarják a szakállukat,
30 Masod, 6 | vakarják a szakállukat, ne forgassák a szemüket, ha
31 Masod, 6 | ékszert veszel...~- Ezt ne is fejtegessük.~- No ugye?
32 Masod, 7 | Petihez?~- Ismeri talán?~- Én ne ismerném? - mosolyodott
33 Masod, 7 | vállára vetette, hogy Idához ne ütődjön.~- Klavírmájsztere? -
34 Masod, 7 | tavaszi ruhákat? Mondtam, hogy ne gondolj az árával, csak
35 Masod, 7 | akár hat ruhát is vehetsz. Ne zsugoriskodj, mint anyád. -
36 Masod, 7 | feljebb az áránál, kinek ne.~Ida habozva pillogott a
37 Masod, 7 | az ékszerészhez.~- Kérem: ne írjuk apám kontójára ezt
38 Masod, 7 | karperecem!...~Erő, csak most ne hagyj el! Leültem a zongora
39 Masod, 7 | zongora elé, hogy az arcomat ne lássák.~- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -~
40 Masod, 7 | már semmi bajom. Az orvost ne bocsássák be. Aztán Nóra
41 Masod, 7 | néma is, legalább bolond ne legyen. Volna neki különb
42 Masod, 7 | és ügyelek majd rá, hogy ne is távozhasson mellőlem.~
43 Masod, 7 | hogy a szülők akaratával ne ellenkezzen. A szülők szíve
44 Masod, 7 | képedezett a szabóné.~- Azzal ne gondoljon - feleltem röviden.~
45 Masod, 7 | tudhatja: mért sírok annyit.~- Ne búsulj - mondtam neki -,
46 Masod, 7 | nem távozhatok úgy, hogy ne beszéljek vele.~Hogy Panni
47 Masod, 7 | lélek az ajkak mozgásáról.~- Ne engedjen! - nyikácsolta,
48 Masod, 7 | magával! Vigyen magával! Ne hagyjon el!~És esdekelve
49 Masod, 7 | kérdeznem a szülőidet.~- Ne kérdezze!~- Nem, anélkül
50 Harmad, 1 | bútorok zöld színét a nap ne fakítsa. De akkor nem gondolt
51 Harmad, 1 | rámondja, hogy szeret?~- Miért ne? Minden keresztény vallásnak
52 Harmad, 1 | házasságkötésre, s hogy koszorút ne kelljen a fejemre tennem.
53 Harmad, 3 | magunk vagyunk.~- Attól ne tartson, kisasszony.~- És
54 Harmad, 3 | elején a legkellemesebb. Csak ne csácsolj, Margit: ha mi
55 Harmad, 3 | hotelszobában...~- Lehető. Mért ne volna lehető? A reggelijét
56 Harmad, 3 | Városligetet is bejárja. Miért is ne járhatna ő is csakúgy az
57 Harmad, 3 | azért kérdeztem, hogy... ne érezzen koloncnak engem...~-
58 Harmad, 4 | elviszi hazulról, hogy otthon ne találja.~Az első órában
59 Harmad, 4 | ringatózik a rugókon.~- Ne soká várass, jó Csabám -
60 Harmad, 4 | nem mondta Csabának, hogy ne sokáig várakoztassa. Érdeklődés
61 Harmad, 4 | remélem.~- Jó. És kérem: ne nyugtalankodjék miattam.
62 Harmad, 5 | lesznek kedvesek.~- Miért ne? Az én életemből teljesen
63 Harmad, 5 | csak az úton szólalt meg.~- Ne menjünk ma már sehova talán.
64 Harmad, 5 | ízleltem. Csak kíváncsiságból. Ne üssön meg, kérem, senkit.~-
65 Harmad, 6 | javasolta indulás előtt, hogy ne elsőn. Az csak Magyarországon
66 Harmad, 6 | nem nyomhatta el, hogy meg ne kérdezze:~- Templomi?~-
67 Harmad, 6 | ártatlan szépmondásokat ne hallgathatna. Nőknek az
68 Harmad, 6 | olyan halkan, hogy mások is ne hallhatták volna.~- Értelmes
69 Harmad, 6 | Csak úgy értettem, hogy ne kacérkodjon senkivel. Semmi
70 Harmad, 6 | tessékelte a szobájukba.~- Ne aggódjon - mosolyodott el
71 Harmad, 6 | szerelemnek... (Éljenzés.) Ne éljenezzetek még, gorillák!...
72 Harmad, 6 | Ida a neve... (Éljenzés.) Ne éljenezzetek még, páviánok!
73 Harmad, 6 | határáig... (Éljenzés.) Ne éljenezzetek még, csimpánzok! -
74 Harmad, 6 | bosszúsan szólt rá:~- Ugyan, ne beszélj ilyen bolondságot!
75 Harmad, 7 | mondta Ida szinte ijedten -, ne lépjen beljebb! Várjon meg
76 Harmad, 7 | mindenütt takarítanak. De talán ne is kezdjük ma délelőtt.~
77 Harmad, 7 | be a kesztyűjét.~- Nem, ne várjon meg - mondta az ablakra
78 Harmad, 8 | hogy modelled.~- Ilyeneket ne mondj!~Egy-két mondat elmosódik.
79 Harmad, 8 | egyszer a hazámat.~- Ugyan, ne beszélj már, mint valami
80 Harmad, 8 | már becsesnek?...~- Ugyan, ne borongj, Balázs bátyám.
81 Harmad, 8 | is a rendje: fiatalember ne lógjon, mint a gazdátlan
82 Harmad, 8 | amire a kenőcs a kocsira: ne nyikorogjon. Méltóságok... (
83 Harmad, 9 | naplóját, hogy az ő kezébe ne kerüljön.~Hm.~A kapocs kulccsal
84 Harmad, 10| mondta egyszer -, vacsorára ne várjon.~Azontúl is többször
85 Harmad, 10| tizenhárom éves fiú mellé.~- Ne féljen - biztatta a fiú -,
86 Harmad, 10| szegénnyel, hogy a pályája meg ne törjön?...~Aztán a szobrászné
87 Harmad, 10| köteléket sem.~- Ugyan, ne beszélj már ilyen zöldségeket!
88 Harmad, 10| oldalt valami koncerten, és ne nézz egyebet a nőkön, csak
89 Harmad, 10| két képed rossz. No, azért ne rogyj meg. Barátod mondja,
90 Harmad, 11| képkereskedő megy hozzájuk, ne a szegénységükhöz szabja
91 Harmad, 11| pajkosságból tenné, hogy ne lássák, és úgy hajlik egy
92 Harmad, 11| arccal gondolkodott.~- Nem, ne menjünk el - rebegte aztán
93 Harmad, 11| szóra se érdemesíti.~- Ne légy hát olyan bornyú -
94 Harmad, 11| cigarettát. Még Ida is, hogy ne különködjék a többitől.
95 Harmad, 11| bajod? Mondtam, ugye, hogy ne egyél annyit abból a habosból.
96 Harmad, 11| Magam láttam négyet, ne hazudj!~- Sört ivott - mondta
97 Harmad, 11| minap is, hogy a szívét ne érezze lekötöttnek, sőt
98 Harmad, 11| megköszönjük a kedvességét, miért ne köszönje meg Csabának?~Mégis
99 Harmad, 11| kézcsók... és...~- Kérem, ne mondja tovább - rebegte
100 Harmad, 12| különböző járású ember, hogy ne húzódna össze az esernyő
101 Harmad, 12| mért éppen az igazságot ne festenék, fordítanák, hamisítanák?~
102 Harmad, 12| különösen ideges vagyok. Kérem: ne nehezteljen érte.~- A gyűrű
103 Harmad, 12| meg is festették. Mért ne festhetném én meg a Múzsa
104 Harmad, 12| Csak éppen hogy festőnéknek ne említse a képeim címét.
105 Harmad, 12| nézegetne reá. Nem, őrá ne! Nézegessen csak arra, akinek
106 Harmad, 12| társalgást, hogy előbb engedelmet ne kért volna reá. Viszont,
107 Harmad, 13| Kérem, most az egyszer ne haragudjon, de éppen nem
108 Harmad, 14| Felőlem most már aggodalmaid ne legyenek. De ugye: karácsonyra
109 Harmad, 14| Akkor ember se vagy.~- Miért ne volnék ember!~- Aki a magyarságát
110 Harmad, 14| másik idegennek:~- Kérem: ne álljon fegyver elé, mert
111 Harmad, 14| Mikey az orosznak.~- Az övét ne ajánlotta volna? - mondta
112 Harmad, 14| Hiszen nincs hét, hogy meg ne látogassa. - Ida pillogott:~-
113 Harmad, 14| erősen és komolyan, hogy maga ne szóljon Csabának soha, de
114 Harmad, 14| Kati, de úgy, hogy az uram ne tudjon róla.~Kati ijedten
115 Harmad, 14| úgy költsön fel, hogy ő ne tudjon róla. Vegye magához
116 Harmad, 14| itt lent a réten.~- Csitt, ne szóljon egy szót se.~Hanzi
117 Harmad, 15| diadalmas gondolatokkal ne nézhessen rá, úgy beszélt
118 Harmad, 15| kisasszony.~- Hát akkor ne mondjon semmit.~- De ha
119 Harmad, 15| hogy egy mondatban is el ne lehetne mondanom. Válassza
120 Harmad, 15| jó Ida... De igen kérem, ne szakítson félbe... Hát kedves,
121 Harmad, 15| kérőn nyújtotta a kezét.~- Ne menjen el, kérem, ne menjen
122 Harmad, 15| Ne menjen el, kérem, ne menjen el: mindjárt végzek.
123 Harmad, 15| Éppen én óhajtanám, hogy ne érezze kötelezve magát még
124 Harmad, 15| ablakon. Csak mégis hát ne a fejemre. Engem belső kényszerítés
125 Harmad, 15| a házassága napja előtt, ne zavarodjak meg. Hát azt
126 Harmad, 16| urat fesse főfigurának, és ne az osztrák generálist...~
127 Harmad, 16| micsoda.~- Lehetetlen, hogy ne lássatok itt hibákat a festésben
128 Harmad, 16| Kender maradt utolsónak:~- Ne hallgass rájuk, komám -
129 Harmad, 16| próbaképeket is eladogatták, hogy ne kelljen azoknak is külön
130 Harmad, 16| mennyi az, amelyen alul Ida ne adja el a képet. Az első
131 Harmad, 16| első és az utolsó numerust ne nézze Ida, csak ami közbül
132 Harmad, 16| kérem, valahová félre, hogy ne akadjon belé senkinek a
133 Harmad, 16| el Ida.~- Akárhova, csak ne lássák a vevők. Krétarajz:
134 Harmad, 16| mégis, hogy ha eltávozik, ne szótlanul cselekedje. A
135 Harmad, 16| nélkül maga után. No, hát ne sírjon. Bocsásson meg, ha
136 Harmad, 17| Vigyázzon azonban: útközben el ne veszítse.~- A muffomba teszem.
137 Harmad, 17| csavargásból tér haza:~- Ne bánts, édes jó gazdám, kissé
138 Harmad, 17| szeret úgy, mint én téged? Ne bánts!~- De hát hogy gondol
139 Harmad, 18| úgy fordulsz, hogy meg ne lásson: meg ne ismerjen.~-
140 Harmad, 18| hogy meg ne lásson: meg ne ismerjen.~- Nem lát.~- Ha
141 Harmad, 18| szomorún mosolygott.~- Csak le ne essék...~Csaba nem értette
142 Harmad, 18| mint valami jégszobor.~- Ne ijedezzen - szól szigorúan -,
143 Harmad, 18| Ilyen szamárságokat nekem ne beszélj!~- Nem értem: miért
144 Harmad, 18| erdő, amelyikben én meg ne találnám?!~S ragadta a kabátját,
145 Harmad, 18| Vadászkürt... Halló!...~- Ne azt! Metropolt kérdezze
146 Harmad, 18| félreértés!... Jöjjön már: ne locsogjunk itt hiábavalóságokat!
147 Harmad, 18| De hát...~- Gyerünk, no, ne csökönyösködjön, Ida.~-
148 Harmad, 18| rebegte - ilyen ostobaságokat ne kövessen el...~~Vége~ ~ ~ ~
|