Part, Chapter
1 Eslo, 1 | festőnek indult ő. Mikor azonban már festő lehetett volna,
2 Eslo, 1 | Kezét csókolom.~Este azonban parasztokkal huszonegyezett
3 Eslo, 1 | hanem a tányérodat.~Jolán azonban szinte ijedten védte:~-
4 Eslo, 1 | gyönyörködtetik, az a két szobor azonban a mellben mozdít.~Mi van
5 Eslo, 2 | apróhirdetéseket. Arról azonban ő is tudott, hogy a kiadóhivatalokban
6 Eslo, 2 | úr? És a lánya is hát... Azonban épp akkor egy cilinderes
7 Masod, 1 | volna őelőtte. A kisasszony azonban csak alig néhány hete szabadult
8 Masod, 1 | ha belép a szerzetbe.~Ida azonban zöld bimbócska korában se
9 Masod, 1 | kisleánykám!...~Az első emeleten azonban az igazgatói szobának az
10 Masod, 1 | meg estére. Mi történik azonban? Bejön délután két katonatiszt
11 Masod, 1 | várta a vasárnapot. Ella azonban nagy csodálkozására nem
12 Masod, 2 | közönséges apácáé. Vélték azonban, hogy finomabb szabású.~
13 Masod, 3 | felsőkabátot is. A haját azonban felköthette már hátul különféle
14 Masod, 3 | segédkezik majd. Minthogy azonban még nem vétetett fel a szerzetbe,
15 Masod, 3 | meg! - fakadt ki örömében.~Azonban ha zajongtak, olyan szigorúan
16 Masod, 4 | inkább.~- Nem, nem.~Nórának azonban már az ajkai közt fehérlett
17 Masod, 4 | az apja elé. Ó Péternek azonban csak Nórán áll a szeme.~-
18 Masod, 5 | S várt és várt tovább.~Azonban múlt a karácsony, múlt a
19 Masod, 6 | mozdulattal. Ilona testvér azonban őt tolta előre. (Majd bizony,
20 Masod, 6 | az állomásra.~A bérkocsi azonban már nem volt ott. Másikat
21 Masod, 6 | hideg földben...~Reggel azonban vígan ébredt. Az első percben
22 Masod, 6 | és kézcsókra rohant.~Ida azonban elhárította:~- Ne csókolj
23 Masod, 6 | egymás végtében. Tovább azonban nem szemlélődhetett: a szeme
24 Masod, 6 | kétszer csattan.~~Nem telt azonban negyedóra, az ebédlőben
25 Masod, 6 | a kérdésekre felel.~Ella azonban csak a szemével kérdezett,
26 Masod, 6 | muff.~A hódsapkás leány azonban fölemelte a fejét. Zsebkendőt
27 Masod, 6 | éppen hogy rátekintett, most azonban nagy érdeklődéssel szemlélgette
28 Masod, 6 | Meg ne ijedjen, kedves.~Ő azonban mégis megijedt. Mindjárt
29 Masod, 6 | a házuk küszöbét.~Mikor azonban hazaért, szinte ijedten
30 Masod, 6 | ránézni az apjára.~Az apa azonban vidáman eddegélt tovább.~-
31 Masod, 7 | ragadt Ó Petinek. Olyan azonban volt már, aki nem tudott
32 Masod, 7 | eddig elő. Gyémántgyűrűre azonban nem emlékezett.~- Mi az
33 Masod, 7 | Hercegnőknek való.~Ida azonban már gyanút fogott. A zsidónak
34 Masod, 7 | írószerekkel volt tele. A szeme azonban csak egy bőrkötésű, kapcsos
35 Masod, 7 | írással, amelynek a kulcsát azonban minden lány ismerte. Őneki
36 Masod, 7 | titkát a kéz-szépítésnek.~Azonban hogy a lépcsőre ért, levonta
37 Masod, 7 | minden felhő.~Ez a reménysége azonban nem teljesült mindjárt.
38 Masod, 7 | elválasztott bennünket.~Azonban megint csak ott találom
39 Masod, 7 | megértik egymást.~A fiú azonban megbillegette Panninak,
40 Masod, 7 | Atyám fiatalkori fényképe azonban ott van a szalonban, az
41 Masod, 7 | egy jó varróasszonyt. Ha azonban nem bízol benne, rendelhetsz
42 Masod, 7 | bárányt viszik neki.~Én azonban nyugodt arccal feleltem:~-
43 Masod, 7 | félig-meddig mennyei nő. Itt azonban nem jár velem apáca, tehát
44 Masod, 7 | anélkül nem lehet. A szülőid azonban bizonyára beleegyeznek.
45 Harmad, 1 | hogy mondta:~- El!~Csaba azonban csak állt, mintha kővé vált
46 Harmad, 1 | parancsát teljesítem. - Csaba azonban nem mozdult.~- Kisasszony -
47 Harmad, 1 | Magányosságában nem háborgatom. Azt azonban nem szabad felednie, hogy
48 Harmad, 1 | pénzének. Egy évig-meddig azonban én kezelem. Arra az évre
49 Harmad, 1 | vállat vont:~- Ahogy tetszik. Azonban nekem is van némi mondanivalóm.
50 Harmad, 1 | számolnia kell, öcsém. Vélem azonban, hogy egy év elég idő arra
51 Harmad, 3 | jelenlétében nem szoktam.~- Ha azonban szokott dohányozni, idegen
52 Harmad, 3 | után, hogy a világ előtt azonban eltűröm minden olyan bizalmaskodását,
53 Harmad, 3 | mosolyodott el Csaba. Azonban a mosolygás egyszerre elfagyott
54 Harmad, 3 | reggelizünk. Figyelmeztetem azonban, nehogy elsétáljon... Különben
55 Harmad, 3 | Ment.~Az ajtókilincsnél azonban megállt, mintha megkövült
56 Harmad, 4 | is, hogy lesegítse, Ida azonban nem fogadta el: könnyedén
57 Harmad, 5 | hosszú út lesz. Kiszállhatunk azonban Salzburgban.~Maga elé gondolkodott.
58 Harmad, 5 | kapcsolja. S azóta viselte.~Ida azonban azt vélte, hogy medalion
59 Harmad, 5 | befejezésére kéri, Csaba azonban nem szólt többé semmit.~
60 Harmad, 5 | megmozdult volna.~A kopasz úr azonban már intett a pincérnek,
61 Harmad, 6 | vendéglőre kell. A hangról azonban és a francia arcáról látta,
62 Harmad, 6 | kacérkodjon senkivel. Semmi szavam azonban az ellen, ha ön azon iparkodik,
63 Harmad, 6 | fogadják őket.~- Külön köszönöm azonban neked, Borbereky barátom,
64 Harmad, 6 | semmi rendetlenség. Az arca azonban szebbnek látszott, mint
65 Harmad, 6 | lebontásába fogott. Akkor azonban már a kezét is csodálgatta,
66 Harmad, 7 | lélek nemesebb eksztázisai azonban sehol.~Tizenegy tájt aztán
67 Harmad, 8 | nem rongál bútort. Csaba azonban mindjárt azon kezdte, hogy
68 Harmad, 8 | az üstök mellett. Csaba azonban megáll.~- E, Jancsi! Csak
69 Harmad, 8 | valahova a szurokszagtól. Ida azonban a háta mögött állt, a zsebkendője
70 Harmad, 8 | itt a Gassenhauernak? Hogy azonban Csaba hallgatott, ő is csak
71 Harmad, 8 | beszédes természetű. Vélem azonban: mindig restelkedik is utána,
72 Harmad, 8 | mondta volna: Köszönöm. Ő azonban azt mondta:~- Gratulálok.~-
73 Harmad, 9 | el...~A szalonjukba érve azonban hűvösebbnek érezte a levegőt.
74 Harmad, 11| elmegyünk. Figyelmeztetem azonban, hogy a festőféle társaság
75 Harmad, 11| csak Nymphenburgba, reggel azonban Mikeyné írt Idának:~Az idő
76 Harmad, 11| Csorba! Ide, Csorba!~Csorba azonban olyan siket, hogy Mikeyné
77 Harmad, 12| hogy Ida előkerül. Helyette azonban csak Kati nyitott be: piaci
78 Harmad, 12| egyben, hogy kimegy.~Csaba azonban felkapta a levelet, és visszanyújtotta:~-
79 Harmad, 12| céloz, vagy hamisít. A festő azonban mindig a színeket és vonalakat
80 Harmad, 12| az arca. Színes. A szeme azonban...~- Nem: Engem, kérem,
81 Harmad, 12| úgy, ahogy most fekszik, azonban érezte, hogy Ida a mondottak
82 Harmad, 13| elgyönyöríti!~Nyomban következett azonban megint a nagy kérdőjel:~-
83 Harmad, 13| ilyenkor merőben más. Én azonban azt sose látom, mert ha
84 Harmad, 14| tovább a műhelyben.~Hallja azonban, hogy az érkezett már az
85 Harmad, 14| kell térnie.~- Csabának azonban nem szabad tudnia arról
86 Harmad, 14| béküljenek meg. Igen vagy nem? Én azonban azt mondom: Ti, két oktalan,
87 Harmad, 14| ijedtséggel. Egyszer csak azonban látja, hogy piros foltocska
88 Harmad, 14| dologra!~A két orvos azonban nemhogy munkához látott
89 Harmad, 14| az ő arcát látnám.~Csaba azonban egyre orvost kiabált.~-
90 Harmad, 15| az állványra.~Az orosznak azonban csillog a szeme.~- Ez valami
91 Harmad, 15| maga is megnézi. Bútor azonban nincs. Bérelhetünk bútort
92 Harmad, 15| takarékpénztárba, márkákban. A könyvet azonban nem adtam oda önnek, mert
93 Harmad, 16| művészek között terem.~Csaba azonban borongva állt a képe előtt.
94 Harmad, 16| délután jöjjön el ismét. Az azonban nem várt, neki utaznia kell
95 Harmad, 16| három hónapot várnia. Ha azonban ön nem juthat másképp ahhoz
96 Harmad, 16| leroskadt a székre. A szeme azonban egyre Csabán.~- De az is
97 Harmad, 17| télin.~A lakáskeresést Csaba azonban nem Pesten kezdte, hanem
98 Harmad, 17| megint elteszem. Vigyázzon azonban: útközben el ne veszítse.~-
99 Harmad, 17| kezéhez tanult. A jó leányka azonban késett, hát Ida maga nézett
100 Harmad, 18| kérem, és gyerünk.~Csaba azonban csak nézte, nézte könnytől
101 Harmad, 18| hogy beleöltekezzen. Ida azonban méltósággal hárította el,
|