Part, Chapter
1 Eslo, 1 | Jolán könnyekre fakadt:~- Mit tehetek? Apja a gyermekeimnek.~
2 Eslo, 1 | szorongott az ajka. De hát mit segít az a bajon, ha agyoncsapja
3 Eslo, 2 | összeszedelődzködött.~- Mit habozok, mit csüggedezek!
4 Eslo, 2 | összeszedelődzködött.~- Mit habozok, mit csüggedezek! Nekem ez a
5 Eslo, 2 | uzsorást keres. Elmondja neki: mit tud és mit szándékol? És
6 Eslo, 2 | Elmondja neki: mit tud és mit szándékol? És hogy hetvenezer
7 Eslo, 3 | Hát majd választok én. Mit gondol: mennyien jelentkeztek?~
8 Eslo, 3 | még a művészete ügyét is. Mit ért ez abban?~Aztán még
9 Masod, 1 | elhelyezésében segített -, hogy mit gondol: lehetséges volna-e?~
10 Masod, 2 | relif a röljef!... Hát akkor mit várjak a többitől?!~Hirtelen
11 Masod, 3 | árnyékának...~Mért hívatta? Mit mond majd?~Az igazgató asszony
12 Masod, 4 | szegény jó Idám. Ej, de mit is magázzuk egymást: szívesen
13 Masod, 4 | ugyan meg nem teremtik. Mit adhatnak ők móringul? Három
14 Masod, 5 | az arcába futott a vér. Mit gondolnak ezek az apácák?
15 Masod, 5 | fájdalma a mellébe gyülemlett: mit parancsolgat neki ez az
16 Masod, 6 | az aggodalma volt, hogy mit mondanak majd az apácák
17 Masod, 6 | majd az apácák az apjának? Mit mond maga az apja?~A két
18 Masod, 6 | szót.~Ida elmosolyodott:~- Mit vesztettem vele?~- Mégis
19 Masod, 6 | szólalt meg:~- Nem szabad! Mit akarsz?~- Csak látni akartalak,
20 Masod, 6 | Aztán a leányára nézett:~- Mit míveltél reggel, hogy lementél
21 Masod, 6 | gondolkodhatna róla -, hogy mit hogyan rendel, vásárol,
22 Masod, 6 | múló...~- Hát hol voltál? Mit vettél? Miket rendeltél?~-
23 Masod, 7 | az asztalon atyám elé.~- Mit akarsz? - förmed rám atyám.~-
24 Masod, 7 | perc múlván benyitott.~- Mit akartál? - kérdezte enyhébben.~-
25 Masod, 7 | valami lehetetlen helyzet. Mit szólnál arra, ha én megházasodnék?~
26 Masod, 7 | soha senki!~Alig hallottam: mit beszél. Akinek kötél van
27 Masod, 7 | Kiszedtem hátul a szegeket. Mit találok a kép mögött? Egy
28 Masod, 7 | volna be többé hozzám.~- Mit tudhattak róla az apácák?~-
29 Masod, 7 | elmondott nekem.~- De hát mit mondott el?~Már akkor olyan
30 Harmad, 1 | érti.~- Az az ő ügye, hogy mit, hogyan ért.~Ida csak nézett,
31 Harmad, 2 | amely ott állt kötélen. Mit mondott volna az erre a
32 Harmad, 3 | lakásába térek.~- De hát mit mond atyám, ha Pestre jön,
33 Harmad, 4 | nyugalommal! Mért dobták ki? - Mit érdekli őt? Olyasmiért bizonyára
34 Harmad, 4 | idegen néninek is megmutatja: mit tud. Bukfencet próbál az
35 Harmad, 5 | ijedt el Ida.~- Hát akkor mit tanult, kisasszony?~- Mondta
36 Harmad, 5 | szóljon.~- De hát minek? Mit tehet vele?~- Mit? Azt,
37 Harmad, 5 | minek? Mit tehet vele?~- Mit? Azt, hogy pofon ütöm.~Intett
38 Harmad, 6 | szobrászné. Csorba legyintett:~- Mit értesz te ebben, Oféliusz!~
39 Harmad, 7 | értem - képedt el Ida.~- Mit nem ért, kisasszony?~- Hogy
40 Harmad, 7 | én költök. De hát kérem, mit bámuldozik ezen? Mondom:
41 Harmad, 7 | mások is.~Ida aligha tudta, mit eszik. Gépiesen mondta mindig
42 Harmad, 8 | innen, az még bianca. De hát mit tartozom én neked, Pista...~-
43 Harmad, 8 | Csak este viseli. De hát mit képedez rajta: fülbevaló,
44 Harmad, 8 | valamit becsesnek érzünk. Mit érzek én már becsesnek?...~-
45 Harmad, 9 | s belesett.~Belesett...~Mit láthatott bent, hogy az
46 Harmad, 10| S nem szabad kérdezni: mit fest?~Az asszonyok hát csevegnek
47 Harmad, 10| meg nem bír elhagyni. Hát mit tehettem egyebet szegénnyel,
48 Harmad, 10| te mondtad neki?~- Nem. Mit?~- Hát hogy gondoskodott
49 Harmad, 11| Ön tehát csakúgy tudja. Mit fejtegessem? Ha csak magunknak
50 Harmad, 11| okosat kellene fakajtania. De mit?~- No, elhozhattam a lányomat -
51 Harmad, 11| majdnem megmondtam, hogy mit ragadna a kezébe, és hogyan
52 Harmad, 11| egyenesedett szoborrá.~- Mit cselekedtem?~Csaba vállat
53 Harmad, 11| vállat vont:~- Még ő kérdi: mit cselekedett? Nyolc osztályt
54 Harmad, 11| kell a szótárban megnéznie: mit jelent korrekte?~- Mit jelent
55 Harmad, 11| mit jelent korrekte?~- Mit jelent az, hogy engem korrekt
56 Harmad, 11| viselkedésre figyelmeztet? Az mit jelent?~- Tehát ön korrektnek
57 Harmad, 12| reggelt köszönt, s kérdezte: mit hozzon a piacról?~- A nagyságos
58 Harmad, 12| nagyságos úr rendelkezik: mit hozzak?~- Miért rendelkezzek
59 Harmad, 14| hogy elfogadná.~- Ki az? Mit óhajt?~- Nem mondja meg
60 Harmad, 14| kérem, arról szóljon már: mit mondott Csorba?~- Hát azt,
61 Harmad, 14| nem halhat meg, se Mikey!~Mit cselekedjen?~Csabának nem
62 Harmad, 14| legalább megtudja tőle, hogy mit lehetne cselekednie, hogy
63 Harmad, 14| levélborítékokról láthatta Ida, hogy mit ír.~Ida belépésére föltekintett.
64 Harmad, 15| arcába pillantani.~Hogy mit gondol most már Csaba őróla?
65 Harmad, 15| meg neki, hanem Gyertyán. Mit beszéltek meg? Azt persze
66 Harmad, 15| vitte volna is. Nem tudta, mit ábrázol, csak látta, hogy
67 Harmad, 15| vagyok. Szívszélhűdés érte. Mit cselekszik ön, ha velem
68 Harmad, 16| legjobban kellene!?~- De hát mit akarsz! - hörkent rá Mikey -
69 Harmad, 16| valami márványszobor.~- De ön mit vélne, ha maradnék?~Csaba
70 Harmad, 16| meghőkölt.~- Semmit. Hát mit?... Egyáltalán nem gondoltam
71 Harmad, 16| Ida... édes jó lélek... mit vétettem?...~Ida elfordult.
72 Harmad, 16| szándéknak. Nem is tudom, hogy mit vett annyira a szívére?~-
73 Harmad, 17| szemmel vont a vállán.~- Nincs mit szeretnem rajta.~Délelőtti
74 Harmad, 18| a hetedik égbe röpít!~- Mit? Teljesen ártatlan vagyok...~-
75 Harmad, 18| tout.~- No, és az édesatyja mit szólt rá?~- Azt mondta,
76 Harmad, 18| a húgára.~- Hát hogyan? Mit mondott?~Jolán a vállát
77 Harmad, 18| bal kezén, hanem kard.~- Mit óhajt tőlem?~Csak néz merőn,
78 Harmad, 18| nehéz mellel: hol késel? Mit akarsz? Ki az a nő? Miért
79 Harmad, 18| Azóta itt vagyunk. Hát mit akarsz? Miért hívattál ilyen
80 Harmad, 18| bennünket, tehát önnek nincs mit aggódnia azon, hogy az elválásom
81 Harmad, 18| homlokát.~- Hova mehetett? Mit gondolsz: hova mehetett?
82 Harmad, 18| értem: miért bőszülsz rám? Mit ordítozol, mintha én ettem
83 Harmad, 18| Mondja meg két szóval: mit akar!~- Igazán fekszik?~-
84 Harmad, 18| kezdte az ajtót bezárva -, mit óhajt? Nem olvasta a levelemet?~-
|