Part, Chapter
1 Eslo, 1 | kefehajú újságíróhoz.~- Köszönöm, Csaba! - mondta a kezét
2 Eslo, 1 | az újságírói kar nevében köszönöm! És a magam nevében is külön.
3 Eslo, 1 | nem terhellek tovább.~- Köszönöm, Csaba - hálálkodott könnyes
4 Masod, 5 | olyan jó barátra talált.~Köszönöm. Csak zaklasd, zaklasd! -
5 Masod, 6 | udvarra, s elmosolyodott.~- Köszönöm, most már tudom. Kérem,
6 Masod, 6 | férfiak.~- Nem kívánom, köszönöm.~Ó Péter egy hosszúkás,
7 Masod, 7 | az inas majd felhozza. Köszönöm.~S hidegen bólintott. Beröppent
8 Masod, 7 | fedele alá húzódjanak.~- Köszönöm - pillogott Ida a tányérjába -,
9 Harmad, 1 | kijelentem, alája írok.~- Köszönöm. Külön szerződésünk első
10 Harmad, 3 | koffert megint bezárta.~- Köszönöm.~Csaba visszaemelte a koffert.~
11 Harmad, 3 | szintén csak vállról felelt:~- Köszönöm. Idegen hölgy jelenlétében
12 Harmad, 3 | egyszer megígértem, állom.~- Köszönöm szíves megnyugtató nyilatkozatát.
13 Harmad, 3 | volt. No, csak vedd ki.~- Köszönöm, angyalom - játszotta Csaba
14 Harmad, 3 | gyújtója. Itt a csengő...~- Köszönöm, iszen látom...~- Az ajtó
15 Harmad, 4 | nincs-e valami baja?~- Köszönöm: nincsen.~- Szállása, élelme
16 Harmad, 4 | Szállása, élelme tűrhető?~- Köszönöm: tűrhető.~- Hát nincs semmi
17 Harmad, 4 | elég az olvasnivalója.~- Köszönöm.~S Ida bevette az ablakon
18 Harmad, 4 | kalapját elköszönésre emelte.~- Köszönöm: semmi. Legfeljebb... kérdezném,
19 Harmad, 4 | mostani elfoglaltságában.~- Köszönöm, kisasszony. Jó éjszakát.~-
20 Harmad, 5 | vonult át.~- Velencében? Köszönöm: menjünk csak, ahova indultunk.~
21 Harmad, 5 | ajtót a két szoba között.~- Köszönöm - mondta -, talán csak vacsorázzunk
22 Harmad, 5 | van nálam felfirkálva.~- Köszönöm ezt a nyilatkozatát. Engedje
23 Harmad, 6 | meg.~- Nem kedvetlenít, köszönöm. Csak úgy értettem, hogy
24 Harmad, 6 | szívesen fogadják őket.~- Külön köszönöm azonban neked, Borbereky
25 Harmad, 7 | míg öltözik. Jól aludt?~- Köszönöm, jól - felelte Ida, az ajtót
26 Harmad, 7 | ez szép - mondta aztán -, köszönöm. - A szeme néhány percig
27 Harmad, 8 | a vánkosomat, Csabám... Köszönöm. Miről is beszéltünk? Igaz:
28 Harmad, 8 | nyújtotta. Más azt mondta volna: Köszönöm. Ő azonban azt mondta:~-
29 Harmad, 10| legnehezebb szó a világon a köszönöm. Köt. Soha nem bírtam elviselni
30 Harmad, 10| kismacskával enyeleg...~- Köszönöm - rebegte Csaba -, értem.~-
31 Harmad, 10| modellről festetted...~- Köszönöm, igen köszönöm, jó Balázs
32 Harmad, 10| festetted...~- Köszönöm, igen köszönöm, jó Balázs bátyám.~- Örülök,
33 Harmad, 10| gyújts rá, Balázs bátyám.~- Köszönöm, már a szivar sem ízlik.~
34 Harmad, 11| mosolygás vonult át.~- Köszönöm az ön atyai szíves figyelmét -
35 Harmad, 12| Hívatok orvost.~- Nem kell, köszönöm. Menjen a piacra, Kati.
36 Harmad, 12| hogy mi baja.~- Semmi. Köszönöm. Keveset aludtam. Gondoltam:
37 Harmad, 12| levelet, és visszanyújtotta:~- Köszönöm: nem olvasom el. Bocsásson
38 Harmad, 12| odanyújtotta:~- Tessék.~- Köszönöm.~És Ida szeme is elborult.
39 Harmad, 13| Jól mondja! Ezt különösen köszönöm.~- Magyar festő ön, nem
40 Harmad, 13| Magyar festő ön, nem bajor.~- Köszönöm, Ida, kedves jó Ida! Kérem,
41 Harmad, 14| kép a fő, nem a lakás.~- Köszönöm, kisasszony - sóhajtott
42 Harmad, 14| Rettenetesen muszáj, Kati. Köszönöm. Jöjjön, zárja be az előszobát.
43 Harmad, 15| csekélyebbnek bizonyul a kellőnél.~- Köszönöm, hogy ilyen finoman fejezte
44 Harmad, 15| kötelezve magát még csak egy köszönöm szóra se. Hiszen éppen ezért
45 Harmad, 15| megmondanom, mert attól a köszönöm szótól tartottam. Ígérje
46 Harmad, 15| nem mondja ki ezt a szót: köszönöm. Nem is érdemes reá. Úgy
47 Harmad, 15| töltött neki. Egy-egy halk köszönöm volt minden beszédük.~Mikor
48 Harmad, 15| Ida ámulva rebegte: - Köszönöm.~Várta, hogy Csaba mond
49 Harmad, 16| szomorkásan mosolygott.~- Köszönöm ezt a kedves bosszankodását,
50 Harmad, 16| Jobban van a szeme?~- Köszönöm. Semmi bajom.~- Visszategyem
51 Harmad, 18| asszony vagy...~- Hálistennek. Köszönöm, hogy tegezel. Te mindig
|