Part, Chapter
1 Harmad, 8 | bizony nem engedi, hogy Kati csak úgy a maga német kedvére
2 Harmad, 8 | süssön-főzzön a konyhán. Kati is lódult a piacra: húsért,
3 Harmad, 8 | ott ültek volna.~- Ez a Kati nem is főz rosszul - mondta
4 Harmad, 8 | ezt már nem maga csinálta, Kati.~- Nem, az én főztem - felelte
5 Harmad, 8 | tükörben, és állta, hogy Kati rendezgessen a kabátján.
6 Harmad, 9 | délelőtti bevásárlásokból. Kati kisztihanddal köszönt, hát
7 Harmad, 9 | míg tanáréknál időzött. Kati ugyanis egy kis szabadságot
8 Harmad, 9 | kiszólt Katinak a konyhára, de Kati persze nem felelt.~Ment
9 Harmad, 10| kolbászos, dagadó is benne. Kati mosolyogva csóválta reá
10 Harmad, 10| Miféle angyalokról beszél, Kati?~- Az égi angyalokról, gnädige.
11 Harmad, 10| szivárványszínű.~- Nálunk is, Kati.~- Dejszen, látom én, hogyan
12 Harmad, 10| leányról festi - mondta Kati -, aki délutánonként idejár.~
13 Harmad, 11| levelet Katinak:~- Vigye be, Kati. Majd én addig keverem a
14 Harmad, 11| addig keverem a rántást.~Kati elbámult. De vélte, hogy
15 Harmad, 12| előkerül. Helyette azonban csak Kati nyitott be: piaci kosár
16 Harmad, 12| hogy bemehetek-e hozzá?~Kati elbámult. De aztán gondolta:
17 Harmad, 12| Maga csak menjen a piacra, Kati. Vegyen, amit jónak lát.~
18 Harmad, 12| köszönöm. Menjen a piacra, Kati. Csukja be az ajtót.~Csaba
19 Harmad, 12| Keveset aludtam. Gondoltam: Kati nálam nélkül is megfőzhet.
20 Harmad, 12| takarít a műhelyemben?~- Kati el van foglalva. Különben
21 Harmad, 13| Ma vacsorára se várjanak, Kati.~Kati bámult, hogy Magyarországon
22 Harmad, 13| vacsorára se várjanak, Kati.~Kati bámult, hogy Magyarországon
23 Harmad, 14| hogy bíróék nyaralnak. Kati mindjárt ki is lép a konyhaajtón,
24 Harmad, 14| elküldi Katitól az Unionba. Kati idevaló leány: tudja, mi
25 Harmad, 14| hölgy van itt - jelentette Kati ebéd után Idának kissé titkolózó
26 Harmad, 14| mutatkozhatok addig...~- Menjen be, Kati, a szobámba: tisztítsa az
27 Harmad, 14| kérem, mégis mi történt?~Kati háromszor jelentette már,
28 Harmad, 14| s beszólt a konyhán:~- Kati, jöjjön velem. Merre van
29 Harmad, 14| valamit.~- Jöjjön be velem, Kati.~Leült hátul egy üres asztalhoz.
30 Harmad, 14| Zörgetett Katinak.~- Én vagyok, Kati.~Kati dobbant. Világosságra
31 Harmad, 14| Katinak.~- Én vagyok, Kati.~Kati dobbant. Világosságra lobbantotta
32 Harmad, 14| akkor költsön fel engem is, Kati, de úgy, hogy az uram ne
33 Harmad, 14| az uram ne tudjon róla.~Kati ijedten pislogott.~- De
34 Harmad, 14| Rettenetesen muszáj, Kati. Köszönöm. Jöjjön, zárja
35 Harmad, 14| Későn este vetődtek haza.~Kati azzal fogadta őket, hogy
36 Harmad, 16| Másnap délben tizenkét órakor Kati kopogtatott be a műterem
37 Harmad, 16| csak nem keresi tán többé? Kati, nedvesítsen csak meg egy
38 Harmad, 16| fogta ismét az ecseteit.~Kati csodálkozott, hogy Magyarországon
|