Reggel pont kilenckor
Csaba kopogtatott:
- Én vagyok. Ha nem
öltözött még fel, lent várom meg az utcán.
Ida kinyitotta egy
ujjnyira az ajtót.
- Már félórája sétálok
lent a ház előtt - folytatta az ajtó előtt Csaba -, nyolc és fél
előtt öt perccel gördült fel a kárpitja. Gondoltam: nem zavarom addig, míg
öltözik. Jól aludt?
- Köszönöm, jól - felelte
Ida, az ajtót teljesen eltárva, úgy, hogy Csaba a szobába beláthatott.
Pedig a szemén látszott,
hogy a nyolcórai alvásból hiányzott valamicske. A nyelvén volt, hogy ő is
kérdezze: Hát ön? - de mégse mondta ki: hiszen ők maguk között idegenek. S
ha mindjárt az első hónapban engedi, hogy bizalmas ismerősökké
váljanak, ki tudja, Csaba hová bátorodik? Érezze soknak, ha az év végén
részesül egy kézszorításban - az elsőben és utolsóban. De hát annyit
bizonyára meg is érdemel majd.
- Szoba már van -
folytatta Csaba a küszöbön -, hát kérem: rakja be minden apróságát a
kofferjába. Tíz órakor idejön érte a londiner. Segítek, ha nincs valami
olyas...
És az ágy előtt
heverő, két sárga szattyánpapucsra és az ágyra tekintett, amelyen Ida
hálóinge és hálóréklije hevert.
- Nem - mondta Ida szinte
ijedten -, ne lépjen beljebb! Várjon meg künn a folyosón.
Kissé elpirulva kapkodta
össze a fehérneműjét, s hajtogatta össze. A haja hálóját is kapta a tükör
elől, s fésűjét, hajkeféjét.
- A Bellevue-ben találtam kettős szobát - beszélt tovább a
lépcsőn Csaba -, bizony nem rendes hely: a villamosok erősen
zajonganak ott, de hát remélem, hamarosan megtaláljuk a csendesebb lakást.
Ahogy a resztoránban
ülnek, egy feketeruhás, fiatal nő halad el az ablak előtt, s rájuk
tekint. A halványarcú és egérszemű asszony, a Nincs benn bors, Miluskám.
Az asszonyka elmosolyodva
bólint, Ida viszonozza a mosolyodást és bólintást.
- Micsoda név ez? -
fordult Csabához - Miluska.
Csaba vállat vont.
- Nem tudom. Kender
Pistának ez már a negyedik felesége. Valamennyit Miluskának hítta.
- Negyedik? Meghalnak,
vagy elválnak?
- Elválnak.
- De hiszen igen gyöngéd
férj.
- Gyöngéd és
jóelméjű. Éppen ezért. Ahányszor egybekel valakivel, mindig arra szerződik,
hogy ameddig szeretik egymást. Azontúl
pokol a házasság.
Ida gondolkodva nézett a
teáscsészéjébe.
Csaba szivarra gyújtott.
- Igaz - mosolyodott el,
a gyújtót a csészébe vetve -, hogy őnáluk nem is olyan értelmű az ameddig szeretik egymást, mint más
házasoknál. Korhely és Lusta fickó. Csak akkor dolgozik, ha szorítják. Nem
minden asszonynak van akkora türelme...
Elővonta az óráját,
s megtekintette.
- Még korán van - mondta
-, mindenütt takarítanak. De talán ne is kezdjük ma délelőtt.
Ida a kesztyűjéért
nyúlt.
- Én a templomba mennék.
Ön nem szokott?
- Nem. Festőnek
drága a nappali világosság. És délelőttönként halad a legjobban. Hát
menjen a templomba. Én meg addig megnézem az új szobrokat a városi
gyűjteményben. Hol találkozunk? Vagy megvárjam itt, és velem jön?
Ida gondolkodva gombolta
be a kesztyűjét.
- Nem, ne várjon meg -
mondta az ablakra tekintve -, csak mondja meg: délben hol várjam? Otthon-e?
Vagy... Abban a pillanatban Kenderné kukkant be megint az ablakon, s fordul is
mindjárt az ajtónak. Piaci táska van nála, madzag-hálós, s a hálóban karfiol.
- Úgy siettem - lihegi
Idának, és okos fekete kis egérszemei örömtől csillognak -, hogy itt
találjalak. Az este, hogy hazafelé megyünk, mondom az uramnak, hogy...
- De hát ülj le, Miluskám
- szíveskedett Ida.
... hogy négyszobás
lakást kerestek. Tyű, mondja rá: miért nem szóltál mindjárt? Hiszen ott a
Palmer lakása: éppen négyszobás. Egy hete, hogy kiment belőle. Hát csak
épp ezért a karfiolért siettem el, nehogy üresen térjek haza... Az uram említette
tegnap, hogy itt látott Schneidernél szép karfiolokat. Igen olcsók, és
gyomornak könnyű, ha tejfelben puhítjuk. Hát gyertek velem. Az utca nevét
bizony elfeledtem, de tudom a házat. És egy másik négyszobásat is hallottam:
Danauer törvényszéki bíróét. Már nyugalmazott bíró. Az uram festette tavaly a
menyét és unokáját. Azok májustól novemberig künn laknak valami faluban.
Novemberig hát kiadják. Az angolkert közelében van, az Angolkert és az Isar
folyó között. Bizony kissé messze. De nem tudom, kiköltöztek-e már? Kertre
nyílik minden ablakuk.
- Az a jó - biccentett rá
Csaba.
S megint az órájára
nézett:
- Délre éppen
megfordulhat - mondta Idának.
- Hát maga nem jön?
- Minek? Nekem elég
annyit tudnom, hogy festő lakott benne. Tehát van egy olyan szoba is,
amely műhelynek alkalmas. Ha a többi rész tetszik magának, foglalózza le.
Ötven márka elég.
- Délben hol találkozunk?
- Ha visszatalál ide...
- Visszatalálok.
S a két asszony távozott.
Csaba a szobrok
megszemlélésére indult. Már minden szobor érdekelte. És szinte nyugtalanította
az a gondolat, hogy talán van már az új szobrászok között olyan, aki szintén
rátalált az ő titkára: az eksztázisra?
No, nem volt: hideg
pózok, különféle állású figurák, némi eksztázis is, de mindig csak küzdő
szobrokban. A lélek nemesebb eksztázisai azonban sehol.
Tizenegy tájt aztán el is
unta. Átsétált a városi képcsarnokba, hogy lássa: ami új vételekről
beszéltek a társai.
Dagnan-Bouveret Máriája előtt mintha
földhöz szegezték volna a cipőjét. Mária a csecsemővel, ahogy a
csecsemő barna nagykendőbe takarva nyugszik Mária ölében. A
kendőből és a kendő szövetén általsugárzik a csecsemő
szentfénye.
Nincs itt semmi
eksztázis. Maga Mária se valami mennyei arcú szépség. S mégis a kép... szinte
megdöbbentő. A gondolat szépsége a megdöbbentő benne!
- A gondolat szépsége - mormogta
maga elé merüldöző szemmel.
De hát ott van
Szinyei-Merse: egyetlen képében sincs gondolat, csak szín és szín. A szín a
gondolat. A női testszín a Pacsirta bárányfelhős
képén és a fű szinte egymás mellett, és az ég ultramarinos kékje a
testszín és a pázsit színei fölött. És hát hol a gondolat Courbet képeiben? És Bastien-Lepage? És Manet? És Cézanne? És Gauguin?
Miért nem rendítenek azok
így a lelkemen?
És százával vonultak és
kavarogtak a szeme előtt Európa képgyűjteményeinek mesterművei -
a régiek és az újak -, melyik képen érzik hát ennyire az örökkévalóság szent
pecsétje?
Se színek nem játszanak
itt egymással, sem a rajzoló kéz virtuozitása nem bámítja a nézőt. Mária
arca földi nőnek az arca. Termetének a szépségére nem is gondolt a
művész. Az ácsbárd a falon, valóban: mintha címfestő rajzolta és
festette volna oda... Tehát az idea ereje!...
Tehát az idea minden!...
Tehát az idea akkor
minden, ha belekapcsolódik a végtelenség örök folyamába. De hát mi az a Végtelenség?...
Végre az órájára néz. Dél már félórával is elmúlt.
Sietve fordul. Csaknem
beleütközik Idába.
- Hát maga hogy kerül
ide?
Ida pillogva
mentegetőzik:
- Nem mentem ki. Alighogy
beültünk a villamosba, Kenderné egy német asszonyismerősével találkozik. Kérdi
tőle, hogy üres-e a lakás. Mert az asszony épp a házban lakik. Az asszony
azt felelte, hogy tegnap vette ki a lakást egy cukrász. Hát aztán leszálltam a
villamosról.
- De hát a másik lakás: a
Danauer-féle?
- Nem néztem meg.
- Hát hol járt ennyi
ideig?
- Csak a templomban.
- Ennyi ideig a
templomban?
- Nem, csak egy
misehosszat. Aztán gondoltam: megvárom a gliptotéka előtt. De láttam, hogy
ön ide lép be, hát én is ide váltottam jegyet.
- De én itt állok már
másfél órája. Ida vállat vont.
- Hát én is itt álltam.
- Hol?
- Itt: mögötte.
- De hát mért nem szólt?
- Gondoltam: zavarom
talán...
Csaba bámult.
- No, ez szép - mondta
aztán -, köszönöm. - A szeme néhány percig meleg sugárral pihent Idának nyugodt
és tiszta arcán. Talán akkor nézte meg először. De aztán megint
elhidegült.
- Gyerünk hát:
ebédeljünk.
Csak kettecskén ebédeltek egy közeli vendéglőben. Külön-külön rendeltek,
mint mindig, bár néha nekem is azt.
- Hát ebéd után - szólalt
meg Csaba mindjárt a levesnél - megkezdhetjük a lakáskeresést. Mert a
Bellevue-ben aligha alszik majd. Milyen lakást béreljünk, bútorozottat? Vagy
bútorozatlant?
Ida értetlenül nézett
Csabára.
- Hát amilyen önnek
tetszik.
- Nem úgy van az,
kisasszony: ha bútorozottat bérelünk, nagy az ára. Négyszobás bútorozott lakás
költséges.
- Hát akkor
bútorozatlant.
- Látom, nem érti,
miről van szó. Én ha magam vagyok, nekem csak egy szoba kell, legfeljebb
ha kettő. Nekem nem kérdésem az, hogy faragott diófabútorok vannak-e
benne, vagy olcsó parasztbútorok. Nekem az ablak a fő. De magának szalon
is kell, külön hálószoba is, és persze úri berendezés, mint otthon.
- Egy szóval se mondtam.
Egyáltalán nem követeltem semmit. Csak épp hogy a külön magam szobácskája...
- Még mindig két malomban
őrlünk. Azt kérdeztem, hogy bútorozott lakást béreljünk-e? Vagy
bútorozatlant? Más szóval: mostanhoz egy évre visszaköltözik-e az édesatyjához
vagy másvalakihez, Magyarországba? Vagy itt marad? Mert ha visszaköltözik, a
bútorok szállítása oly költséges, hogy azon a pénzen otthon új bútorokat vehet.
- Hát akkor... de hiszen
mondtam, hogy teljesen önre bízom. Egy évig ön rendelkezik: mindig a férj
rendelkezik. - És könnyű mosolygás futott át az ajkán.
Csaba a fejét rázta:
- Nem vagyok férj, tehát
nem rendelkezem. A lakást kibérlem. Két szobát írok az ön számlapjára,
kettőt a magaméra. Ha konyha is kell, annak a költségét felezzük. Arról
még nem is beszéltünk, hogy otthon főzetünk-e, vagy vendéglőbe
járunk. Teljesen önre bízom.
- Ahogy ön akarja.
- Ahogy maga akarja,
kisasszony. De hogy visszatérjünk a fő ügyre: ön tehát olyan bútorral
rendezi be a hálószobáját és szalonját, amilyennel akarja. Tehát akár vett
bútorral, akár bérelt bútorral. Ez az ön költsége.
Idának
elnyílott a szeme.
- Az én költségem?
- Sajnálom, de ma még nem
olyan idő jár az erszényemre... Elhiheti, hogy szót se szólnék róla. De
hát a gavallérság is csak addig terjedhet...
- Nem értem - képedt el
Ida.
- Mit nem ért,
kisasszony?
- Hogy kétféle
költségről beszél. Hát nem elég az a...
- Az a pénz? Az a
százezer korona, amit az édesatyja adott? Elég, bőven elég. Hiszen látja,
hogy itt olcsóbb az élet.
- Hát akkor hogyan értsem
a kétféle költséget?
- A kétféle költség: az
enyém meg az öné. Láthatta, hogy ahányszor pénzt adok ki, két külön lapra írom.
Amit ön költ, és amit én költök. De hát kérem, mit bámuldozik ezen? Mondom: ha
nem keveredtem volna egy kis pénzügyi hínárba, nem is gondolnék rá, hogy külön
lapra írjam az ön költségeit. De nem tudhatom: mikor vergődök ki
belőle. Hát kénytelen vagyok vele.
- Istenem - mondta a
szemét behunyva Ida -, mindig azt véltem, hogy értek magyarul...
- Én meg azt véltem, hogy
mindig világosan beszélek. Tehát vonjuk össze három mondatba: 1. Egybekeltünk,
s az ön móringja erre az évre 100 ezer korona. 2. Valójában nem keltünk össze,
tehát én nem vagyok férje, tehát csak ideiglenesen rendelkezem az ön pénzével.
3. Egy év múlván leszámolunk, tehát én visszaadom, ami a mostani
készpénzből marad. Hozzászámolom az ön egyévi költségét is. És ha Isten
engedi, hozzáteszem azt is, amit magamra költöttem. Ha nem engedi: írást adok
róla, hogy önnek ennyivel és ennyivel tartozom.
Ida elkövült.
- Nem fogadom el -
rebegte szinte lélegzet nélkül. - Eddig is gyakorta sajnáltam, hogy mennyire
terhére vagyok önnek.
Csaba vállat vont:
- Ha nem fogadja el,
beviszem valami jótékony intézet pénztárába az ön nevére. Onnan majd megküldik
önnek a köszönőlevelet a summáról.
Ezen beszélgetés folyamán
ettek is: levest, borjúszegyet spenóttal és daramorzsát. Hol letették a villát,
hol fölvették. Mint ahogy izgalmas üzleti ügyet tárgyalnak mások is.
Ida aligha tudta, mit
eszik. Gépiesen mondta mindig a szolgáló frajlának:
- Mich auch.
Csaba utolsó szavaira már
nem bírt szólani semmit.
De Csabának se lehetett
valami kellemes az ügyek ilyen hideg megtárgyalása, mert a feketekávénál fordított
a beszélgetésen.
- De hát mért nem nézte
meg azt a Danner vagy Danauer vagy micsoda-féle lakást?
Ida arca kissé
elfintorult:
- Nem tetszett az a hölgy
nekem.
- Kicsoda? Kenderné? De
hiszen kedves és szelíd kis teremtés az.
- Hát kedves...
- Beteg, fehér csirke.
Ida habozott, mint aki
küzd magával, hogy mozdítsa-e a nyelvét, vagy hallgasson?
Végre is mozdította:
- Elmondta az úton:
hogyan került össze Kenderrel, és hogyan szerették meg egymást.
- De hiszen az igen
érdekes. Nőknek mindig a legérdekesebb témájuk.
- De azt is megvallotta,
hogy csak úgy... nincsenek megesküdve. - S elkomolyodva nézett a poharára.
Csaba elbámult.
- Hát ön meg van esküdve
énvelem?
Ida nyugodtan fordította
a szemét a pohárról Csabának az arcára.
- Felesége vagyok? Én nem
vagyok önnek a felesége.
|