Part, Chapter
1 1, 8 | letérdelt egy pillanatra. A prior áldást vetett reá.~- Mi
2 1, 8 | Ezt a fiúcskát hoztam, prior atyám - felelte János alázatosan. -
3 1, 8 | éktelen foltok ríttak le a prior csuhájáról. A két könyöke
4 1, 8 | Az ágy elõtt gyékény.~A prior leült a székre, s bágyadt
5 1, 8 | jött, ugye?~- Tizennyolc, prior atyám - felelte János anélkül,
6 1, 8 | magisztrájok?~- Katarina szóror.~A prior bólintott:~- Igaz, hiszen
7 1, 8 | nyakát:~- Szamár vagyok, prior atyám, hiába, szamár vagyok.
8 1, 8 | beszédet nem hallott.~A prior gondolatokba merülve nézett
9 1, 8 | csodálkozva forgatta elméjében a prior töredezett szavait. Mi a
10 1, 8 | erszényt is mindenki visel...~A prior akkor megint rájuk nézett,
11 1, 8 | fráternek.~A fráter letérdelt. A prior áldást vetett a fejére.~
12 1, 8 | hogy kövesse a frátert, a prior azonban rászólt:~- Te, fiacskám,
13 1, 8 | szamár! - gondolta vidáman.~A prior a falhoz lépett, s megrántott
14 1, 8 | tompa hang hallatszott.~A prior az asztalához ült, és fölvette
15 1, 8 | Jakabkám - szólt jóságosan a prior. - Ezt a báránykát vezesd
16 1, 8 | felelte csendesen a fiú.~A prior újra fölvette a pecsétes,
17 1, 8 | behajtotta. - A tisztelendõ prior úr jó ember. Hova való vagy,
18 1, 8 | szopik!~- A tisztelendõ prior úr rendelte.~György barát
19 1, 8 | szemét:~- Jelentsd azonnal a prior fráternek.~- Parancsod szerint -
20 1, 8 | Bent senki más, csak a prior. A prior a feszület alatt
21 1, 8 | senki más, csak a prior. A prior a feszület alatt állt, háttal
22 1, 8 | fatányér elé. Fönt a fehérek a prior asztalánál, meg a két felsõ
23 1, 8 | alsórendrõl utazott fölfelé. A prior kapta az alját.~Jancsi megint
24 1, 8 | odasúgott Jakabnak:~- Mért nem a prior...~Jakab megint a szájára
25 1, 8 | nagy fej, vékony nyak. A prior közelében ül a negyedik
26 1, 8 | nem járt körül a tál. A prior magához intette a tálas
27 1, 8 | megnézték valamennyien. A prior elmondta, hogy kicsoda,
28 1, 8 | kisasszony - bólogatott rá a prior. - Nem tudom, hogy... A
29 1, 8 | van-e köztük, aki író?~A prior vállat vont:~- Nem tudom.
30 1, 8 | baj - mondta vigasztalón a prior. - Palinak az élõ szó lesz
31 1, 8 | mert eldõlök. ~Aztán a prior elé térdelt. A prior áldást
32 1, 8 | Aztán a prior elé térdelt. A prior áldást vetett a fejére.~
33 1, 8 | nekünk is jut - vélekedett a prior.~- Valamicske a szigeti
34 1, 8 | Adná Isten - szólalt meg a prior -, hogy a mi kis Margitunk
35 1, 8 | s letérdelt áldásért a prior elé.~Bizonyára az orvos
36 1, 8 | össze, ahol most vagyunk. A prior ide ül a feszület alá, a
37 1, 8 | hangosan. Bizony. Aztán a prior elõtt véniát teszünk, és
38 1, 8 | második héten láthatja.~A prior bólintott reá:~- Timó átkíséri
39 1, 9 | templomban a kanonokok. A prior jobbról ült legelöl.~Imádkoztak,
40 1, 10| egyszerre érkezett velük a prior, s mellette Marcellusz fráter.
41 1, 10| keveset. Aztán leültek. A prior a karosszékbe a nagy feszület
42 1, 10| és két zsoltár; majd a prior mondott valamit háromszor
43 1, 10| értett semmit. Csak mikor a prior magyarul szólalt meg:~-
44 1, 10| csöndességben kihallatszott a prior szava:~- Akik bûnösnek érzik
45 1, 10| Aztán a hang elhallgatott. A prior beteges, nyugodt hangja
46 1, 10| másnak a hangja. Ismét a prior néhány mondata. Ismét miserere
47 1, 10| semmi se történt volna. A prior is ott ült nyugodtan, szinte
48 1, 10| novícius véniába terült a prior elé.~A prior szavára Timó
49 1, 10| véniába terült a prior elé.~A prior szavára Timó emelkedett
50 1, 10| Vádolom magamat elõtted, prior atyám, és a szerzet elõtt,
51 1, 10| asszonyért - mondotta a prior - verj magadra tizenkettõt,
52 1, 10| korbácsolás végeztével Timó a prior elé térdelt, és megcsókolta
53 1, 10| térdelt, és megcsókolta a prior skapuláréját:~- Köszönöm,
54 1, 10| skapuláréját:~- Köszönöm, prior atyám, a büntetést.~Máté
55 1, 10| almát dugtál el - szólt rá a prior. - Hát nem bírsz uralkodni
56 1, 10| negyven ostort szabott a prior, s hogy a jelenvaló fráterek
57 1, 10| mélyen lehajtva térdelt a prior elõtt. Meztelen, sovány
58 1, 10| elõbbi büntetés nyomai.~A prior csapott rá elõször, aztán
59 1, 10| minden nemzet.) Végül a prior fölnézett a mennyezetre
60 1, 11| templomban, ahol ülnek, s a prior sorra jár, és sorra korbácsolja
61 1, 11| korbácsolja õket. Végül a prior vetkezik le, s az alprior
62 1, 11| Mit kívánsz? - kérdezte a prior.~- Isten irgalmát és tiédet -
63 1, 11| föltápászkodott, fölkelt.~A prior folytatta:~- Kedves fiacskám.
64 1, 11| és a terem közepérõl a prior székéhez vezette.~- Térdelj
65 1, 11| szerzeteske öltözetével. A prior elõször a ruhát adta rá,
66 1, 11| megindultak kettesével. Elöl a prior, utána a mester a kis új
67 1, 11| vonultak be a templomba. A prior föllépett a fõoltárhoz.
68 1, 11| el nem végezték.~Akkor a prior kifordult az oltártól. Kyrie
69 1, 11| Jancsit azután meghintette a prior szenteltvízzel, s a székébe
70 1, 11| kiáltotta örvendezve a prior.~És képen csókolta Jancsit.~
71 1, 12| vasárnap, mise után, a prior magához intette Jancsit:~-
72 1, 12| köpönyegesen az udvaron. A prior áldást vetett rájuk. Megindultak.~
73 2, 2 | mellett való szobába.~A prior Szikárdusz fráter volt abban
74 2, 2 | hívat, a halál hívat.~A prior köhécselt.~- No, mi az? -
75 2, 2 | Tán megint beteg vagy, prior atyám?~A prior búsan legyintett:~-
76 2, 2 | beteg vagy, prior atyám?~A prior búsan legyintett:~- Mar
77 2, 2 | tudod is félig-meddig.~A prior szeme megvidult.~- Jó lesz,
78 2, 2 | tízen voltak mindösszesen.~A prior helyettese Dezsõ fráter.
79 2, 2 | tilalmak ellen, hogy az eszes prior egy szerencsés gondolattal
80 2, 2 | Kérd, hogy maradhass. A prior fráter igen jó ember. De
81 2, 2 | nem akar eljönni. Hát a prior keményen ráizent az asszonyra,
82 2, 3 | apácák oda temetkeznek.~A prior megállt a templomajtóban,
83 2, 3 | karinge. Felöltöztek.~A prior közben imádságokat sóhajtozott.
84 2, 3 | méla áhítat!~Mise végén a prior fekete pluviálét öltött
85 2, 3 | koporsó lábához álltak.~A prior latinul imádkozott, s fölemelte
86 2, 3 | Magasságbeli színe elé!)~A prior közben meghintette a koporsót
87 2, 3 | csöndességet.~Az ének végeztével a prior elimádkozta valamivel bõvebben
88 2, 3 | apácák.~A sírt körülállták.~A prior meghintette szenteltvízzel.
89 2, 3 | nedves földû mélyébe.~A prior beleakasztotta a hüvelykujját
90 2, 3 | levegõben, s visszatért.~A prior letérdelt:~- Szerelmes barátim!
91 2, 4 | szakácsot ásásra rendelte a prior Jancsi mellé, s nekifogtak
92 2, 4 | fákat? - vonta vállát a prior - hát mér vagy te kertész?
93 2, 4 | sütve a szeme, különben a prior meglátta volna, milyen öröm
94 2, 4 | Marcellusz immár budai prior, de gyakori látogatója a
95 2, 4 | Feljebbvalóm parancsolta, prior atyám.~- Jó, jó, de hát
96 2, 4 | Szikárdusz gyönge ember, s egyik prior sem avatkozhatik a másik
97 2, 4 | látogatás sose történt. Ha a prior vagy a provinciális esztendõben
98 2, 4 | mentegetõdzött.~- Nem voltam köztük, prior atyám, és lehet, hogy megfeledkeztek...
99 2, 4 | kapitulumot rendelek.~A prior a fejét rázta:~- Nincs itt
100 2, 4 | felelõs! Jelenteni fogom prior provinciálisnak. Most pedig
101 2, 4 | nyíló vasajtó felé.~A két prior nem folytatta tovább a szemrehányást.
102 2, 5 | ember volt, és Szikárdusz prior ugyancsak becsülte az értékes
103 2, 5 | imádságot feledni el!... És a prior is megígérte a királylánynak.
104 2, 5 | Hogy bosszankodik majd a prior!~És még csak egy szavára
105 2, 6 | 6~Mise után hazatéret a prior megszólította:~- Fráter,
106 2, 6 | vesszõnyalábot és a követ letették a prior ajtaja elõtt. Jelentkeztek
107 2, 6 | klastromunkban történt. A prior engem rendelt helyettesének.~
108 2, 6 | Aznap délután kiküld a prior a lakatoshoz, hogy javítsa
109 2, 6 | Éppen jelenteni akartam a prior fráternek, de a klastrom
110 2, 6 | Csak attól tartok, hogy a prior valami csúfot cselekszik
111 2, 7 | locsogtál? - kérdezte a prior.~- Elmondtam az életem történetét.
112 2, 7 | János kezébõl! - mondotta a prior.~Ábrahám feligazodott térdre.
113 2, 7 | aztán a maga vallomásával a prior elé:~- Két vétséggel vádolom
114 2, 7 | ez volt az õ érzése is.~A prior száz korbácsot veretett
115 2, 8 | az a vallomása történt, a prior csak nagy ünnepeken vagy
116 2, 9 | vonatkozó tilalmáról. A prior is.~Mert Margit távozása
117 2, 9 | fráter is.~- Szamár vagyok, prior atyám, de hát az a cseh
118 2, 9 | elõször válaszolnia, mert ha a prior mondja meg elsõnek a véleményét,
119 2, 10| egy lélek... Kérlek, jó prior atyám, Jézus szerelmére
120 2, 11| Szikárduszhoz fordult:~- Kérlek, prior atyám, tegyetek el innen
121 2, 13| szabad pénzt elfogadnia, de a prior megengedheti. Hiszen irgalmas
122 3, 2 | be?~- Mindjárt - mondotta prior - megnézzük: van-e az apácától
123 3, 3 | való könyörgést, leültek a prior köré. A prior beszédbe fogott.
124 3, 3 | leültek a prior köré. A prior beszédbe fogott. Az olvasott
125 3, 3 | benne. A beszéd végeztével a prior szólította a szerzetet,
126 3, 3 | gyönyörûséggel várta, hogy a prior vagy a lektor megkiáltja
127 3, 3 | valami ételmaradékot.~A prior nyugodt arccal felelt:~-
128 3, 3 | csekély büntetést szabott rá a prior. Jancsi fráter következett.~
129 3, 3 | büntetést.~S véniába terült a prior lábához.~Szikárdusz elõvonta
130 3, 3 | és engedelmeddel adtam, prior atyám.~- Ez imádság neve
131 3, 3 | Nem szándékosan történt, prior atyám - felelte Jancsi aggodalmas
132 3, 3 | Jancsi nem szólt rá.~A prior várakozó szemmel nézett.~
133 3, 3 | percben elfelejtette volna.~A prior akkor újra belenyúlt a kebelébe,
134 3, 3 | Kinek küldted?~- Senkinek, prior atyám. Hiszen ha elküldtem
135 3, 3 | gondolatok! - fakadt ki a prior. - Valld meg, hogy egy szóror
136 3, 3 | bólintott:~- Vádolom.~A prior körülpillantott, hogy valaki
137 3, 3 | terült.~Nem szólt senki.~A prior a szék karjára könyökölt,
138 3, 3 | az asztalra tettem...~A prior nem kérdezte, mi volt az
139 3, 3 | ment.~- Engedelmet kérek, prior atyám, hogy a kertbe léphessek.
140 3, 3 | János fráter - szólt a prior az idõsebb Jánosnak -, vigyázd
141 3, 3 | a valamikor provinciális prior, aki Margitot kísérte át
142 3, 3 | szekerese vagyok. Ûtet várom.~A prior beküldte Jancsit Marcellusz
143 3, 4 | mikor õk is megérkeztek. A prior a kapus értesítésére fölkelt
144 3, 5 | Nagyszerdán mentek le.~A prior - azon az évben ismét Szikárdusz -
145 3, 6 | lektorral délután - felelte a prior. ~Margit kérette, hogy olvasson
146 3, 6 | volt a fráternek, hogysem a prior vélhette.~A lektor többnyire
147 3, 7 | A máriakõvel!~De vajon a prior megengedi-e? Hátha azt mondja:
148 3, 7 | kell idõvel javítani. A prior engedelme nélkül tegye?
149 3, 9 | meg. Ebéd után bevonult a prior szobájába. Miket mondott
150 3, 10| õszön, Jancsit tette meg a prior éjjeli kapusnak, ami azonban
151 3, 10| beljebb - mondotta búsan.~- A prior fenn van-e még?~- Fenn -
152 3, 11| Jertek át velem ketten.~A prior ránézett Jancsira, és egy
153 3, 14| volt a rózsabokor. Az új prior, Feliciánusz fráter sokallta
154 3, 14| illattalan volt.~Akkor a prior megengedte neki, hogy a
|