Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
erzsike 5
erzsikét 2
es 4
és 1412
esdekelt 3
esdeklõ 1
esedezve 1
Frequency    [«  »]
2852 az
1673 is
1583 hogy
1412 és
1232 nem
811 egy
739 de
Gárdonyi Géza
Isten Rabjai

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-1000 | 1001-1412

     Part,  Chapter
501 1, 11| prior.~- Isten irgalmát és tiédet - rebegte a fiúcska 502 1, 11| mondod, Isten irgalmát kéred és a miénket. Isten irgalmát 503 1, 11| szerzetünk élete imádkozás és munkálkodás. Hogy ebben 504 1, 11| akaratodat a szerzet reguláinak és konstitúciójának. Engedelmeskedned 505 1, 11| volnál, hanem fa vagy . És hogy ebben is tökéletes 506 1, 11| tudnod kell, hogy a regulák és konstitúciók a testednek 507 1, 11| munka, amellyel megbíznak, és a felsõbbség megengedi. 508 1, 11| szerzet kenyerét, borát és más élelmét kell összekéregetned. 509 1, 11| olykor kedvetlen munkákat, és nehezeket. Tûrnöd olykor 510 1, 11| megfogta Jancsinak a kezét, és a terem közepérõl a prior 511 1, 11| csuklyát a fejére vonta, és a kápát a vállára terítette 512 1, 11| Kyrie eleison! - kiáltott, és miatyánkot mondott, utána 513 1, 11| hátra levonta a csuklyát, és a priorhoz vezette.~- Testvérünk 514 1, 11| kiáltotta örvendezve a prior.~És képen csókolta Jancsit.~ 515 1, 11| szerzetesek mind fölkeltek, és feléje tárták a karjukat:~- 516 1, 11| karjukat:~- Isten hozott!~És valamennyien megcsókolták 517 1, 12| csuklyától a saruig: puha volt és meleg, hiszen tiszta gyapjúból 518 1, 12| Veres nadrág van rajta, és fehér posztódolmány. A süvegét 519 1, 12| Szikárdusz fráter megállt, és hátratekintett. Bizonyára 520 1, 12| sebesen.~- Látod: pénz rabjai.~És szótlanul haladt tovább.~ 521 1, 12| téglával volt pádimentomozva, és a szag is téglaszag volt 522 1, 12| Jancsi is melléje telepedett.~És hallgattak.~A pap folytatta 523 1, 12| ásított is. A reverendája és köpönyege aljának porosságán 524 1, 12| A kárpit félrerándult, és a rostély mögül elõpiroslott 525 1, 12| zsilipet. Fölkelt a székrõl, és megfogta Jancsi kezét.~- 526 1, 12| találkoztál-e vele véletlenül?~És búsan pislogott a fiára.~ 527 1, 12| folyosó-rácsnál Rudolf fráter és két öreg apáca várta már 528 1, 12| Jancsi is követte a példát.~És míg bent az orvos a beteget 529 1, 12| Amink van, itt van a polcon.~És a szoba egy kis polcára 530 1, 12| esténkint a beteg hátát, és igyon a fûnek a fõzetébõl 531 1, 12| kanálnyit, reggelenkint. És nem szabad minden kis betegségtõl 532 1, 12| látta, hogy róla beszélnek. És a szíve büszkén dobogott.~ 533 1, 12| anyja kirohan a konyhából, és ráront a rétessel.~No nem 534 1, 12| szóltál, priorissza szóror.~- És nincs ok aggodalomra: a 535 1, 12| figyelmeztették, leugrott, és szemérmesen meghajolt õ 536 1, 12| udvar közepén, lehajolt, és egy piros tulipánt leszakított.~ 537 1, 12| Álmodó arccal nézett a fiúra, és a tulipánt egy magafeledt 538 1, 12| ki a tulipánt a hajából, és a kezét a szemére takarva 539 2, 1 | elõzõ héten kiöntött a Duna, és hát kövezett útról Magyarországon 540 2, 1 | tengelyig állt a sárban, és a lovak ijedten forgó szemmel 541 2, 1 | szekeres megvakarta a fejét, és kicaplatott a sárból. Jobbra-balra 542 2, 1 | lerugdosta a sarat a lábáról, és vörös képpel, nagy elbúsultan 543 2, 1 | távolban lombtalan erdõk, és a fák gallyai közt a szõnyi 544 2, 1 | megint kicaplat hát a sárból, és széttekint. Bámulva látja, 545 2, 1 | húszéves, zömök, vállas és vastag nyakú, gondolkodó 546 2, 1 | ember levette a süvegét, és röstelkedve pislogott.~- 547 2, 1 | ez az ember a zsákokat?~És az emberhez fordult:~- Szedd 548 2, 1 | háromszor, de hogy megint és hogy átal is hordjam ezen 549 2, 1 | sáron, meg újra felrakjam...~És elkeseredett:~- A ménkû 550 2, 1 | mondta az idõsebbik -, és ha esik, ezt a sok lisztet 551 2, 1 | súlyosan megbetegedett, és Rudolf orvost kérték az 552 2, 1 | vörösödött. De csupa erõ volt és egészség.~Mikor már egy 553 2, 1 | Hozzájuk közeledve meglassult, és a homlokát törülgette az 554 2, 1 | Elvégre az õ ügyében járunk.~És az orvos a szekereshez fordult.~- 555 2, 1 | Mink elmegyünk a gazdádhoz, és megmondjuk neki a bajodat. 556 2, 1 | volt a mezõ, csupa bozót és embernyi magas cserjés. 557 2, 1 | jutottak, az ég már dörgött, és nagy cseppek csapódtak a 558 2, 1 | fölkelt egy fiatal legény, és elcsillapította a kutyákat.~ 559 2, 1 | könnyedén fejet hajtott, és megfordult.~- Gyerünk.~Az 560 2, 1 | hálistennek, csak épp a nevedrõl.~És barátságosra enyhült a hangja:~- 561 2, 1 | udvaron égett tüzet is. És pokoli fekete volt a sötétség. 562 2, 1 | karosszékek.~A szobában cserszag és borszag uralkodott, némi 563 2, 1 | paizsok, bölényszarvak és más efféle szarvak. Semmi 564 2, 1 | pohárszék: csupa ezüst-kupák és ezüst-poharak - a másik 565 2, 1 | cincér volna. A szeme apró és eleven.~A két bámuló baráthoz 566 2, 1 | a vacsorát. Üljetek le.~És a cselédekhez fordult.~- 567 2, 1 | tûz égesse meg!~- Az.~- No és...~- Stájerországot bizony 568 2, 1 | fegyverek - szólt csodálkozóan - és értékesek. Látszik, hogy 569 2, 1 | van. Isten nyugosztalja. És ott vótam minden harcán 570 2, 1 | királynak.~Az asztalhoz lépett, és poharat fogott:~- No, Isten 571 2, 1 | hátrafelé. A falhoz lépett, és levett egy német szabású 572 2, 1 | legalábbis száz kötelet elvágtam. És közbe persze taljánt is, 573 2, 1 | meg ugrándozni.~Bizalmasan és hévvel beszélt, mintha régóta 574 2, 1 | rejlik abban az emberben. És milyen könnyedén beszéli 575 2, 1 | azokat a nagy tetteket!~- És neked semmi bajod sem történt? - 576 2, 1 | beleugrottam a Lajtába, és kiáztattam a sebemet.~Sodort 577 2, 1 | sebemet.~Sodort a bajuszán, és folytatta:~- Negyvenhétben, 578 2, 1 | Megfogta a kard hegyét, és hozzáhajlította a markolathoz.~- 579 2, 1 | meleg vizet hordoztak körül, és törülközõkendõt.~A két barát 580 2, 1 | dísztelen, de a harmadika zafír- és rubinköves, és forgács-formában 581 2, 1 | harmadika zafír- és rubinköves, és forgács-formában remekelt 582 2, 1 | adnod.~- Én? Templomnak?~És keserûen nevetett.~S hogy 583 2, 1 | minden népe búzát gyûjtött, és a pincékbe hurcolkodott. 584 2, 1 | Ottokár hítta ránk a tatárt.~És a cselédhez fordult:~- Jobb 585 2, 1 | hogy örömest beszélget, és hogy régen nem volt alkalma.~ 586 2, 1 | fogta Jancsinak a poharát, és átöntötte a bort belõle 587 2, 1 | Stac mellett, Szent Pál és Szent János mártírok napján. 588 2, 1 | Irtózatos viharban, mennydörgés és villámlás között. A mai 589 2, 1 | orvos hanyatt dõlt a széken, és úgy nevetett, hogy döcögött 590 2, 1 | úgy nevetni, hogy a szem és száj nevet, a szemöldök 591 2, 1 | mondom, fölemeli a fejét, és jön. Mán mondok, nem térek 592 2, 1 | nevetett.~- Próbáld meg, vitéz!~És biztatón sunyorított Jancsinak.~ 593 2, 1 | kivett egy kis iratcsomót, és az asztalra tette. Levelek 594 2, 1 | olyankor felhõzött a cserbõl, és a levegõt rothadt cserszag 595 2, 1 | se, csak nyögött olykor, és szuszogott. Érezte már, 596 2, 1 | elöl volt, a másik hátul.~És már éppen készült egy nagy 597 2, 1 | Jancsi akkor letérdelt, és letette Bajcsyt szép gyöngédeden.~- 598 2, 1 | hogy eltemesse az apját, és Jézus mit mondott? Hadd 599 2, 1 | indít.~Az orvos vállat vont, és álmosan nézett maga elé. 600 2, 1 | emberek mindig Istennel és a szentekkel foglalkoztak. 601 2, 1 | levegõ is tele volt angyali és ördögi képzetekkel. A keresztes 602 2, 1 | Bajcsy.~- A nótádat se látod. És ha valaki illatvizet csöppent 603 2, 1 | ezerszer annyit, mint te, és mint kilenc kalastrom barát 604 2, 1 | mind e világot bejártad is, és az Isten nyomára sehol se 605 2, 1 | hogy vagy? Honnan vagy? És honnan van minden, amit 606 2, 1 | fejeden van a két szemed, és nem a hónod alatt? S honnan 607 2, 1 | szövétnekét, a napot. Világosít és melegít egyúttal. Fûti a 608 2, 1 | reggel újra a sötétségbõl, és vonja föl az ég zenitjéig?~ 609 2, 1 | paripáim. vitéz vagy és okos ember, de elfelejtesz 610 2, 1 | útra kelünk.~S fölkelt, és elbúcsúzott.~Bajcsy szép 611 2, 1 | letérdelt a szoba közepén, és elmondta a kompletóriumot. 612 2, 1 | hogy elûzze az álomképet, és miatyánkba kezdett.~Az esõ 613 2, 1 | lehelné.~Ha a rózsám jönne...~És édes szendergésében olybá 614 2, 1 | tavaszi meleg sugaraival, és õ Isten kék ege alatt a 615 2, 2 | a tenyerébe könyökölt, és a szemét behunyva iparkodott 616 2, 2 | ember vagy, Rudi fráter. És nyílt. Ugyan mondd meg nekem: 617 2, 2 | lelki életet is kívántam. És azt jobban kívántam, mint 618 2, 2 | kívántam, mint a... szõlõt.~És nagyot rúgott, hogy a lábára 619 2, 2 | már délután se, este se.~És mosolyogva legyintett.~Jancsi 620 2, 2 | színek játéka. Bent sár van, és férgek.~- A családos életet 621 2, 2 | messze óidõkben. Azóta élünk, és élünk testrõl testre. Minden 622 2, 2 | voltam. Imádkozok most, és gyógyítok. A koldus bizonyára 623 2, 2 | tigris-körmû király?~- Állat.~- És még elõbb?~- Ördög.~Jancsi 624 2, 2 | Ördög.~Jancsi megállt, és rábávászkodott.~Az orvos 625 2, 2 | gazember voltál velem együtt, és hogy hol akasztottak fel 626 2, 2 | éltünk a vidám rondaságokban.~És mosolyogva indult tovább.~ 627 2, 2 | testvéred gonoszságot követ el, és a börtönbe kerül, vajon 628 2, 2 | nekik hideg sültet, kenyeret és bort.~A sültet odaadták 629 2, 2 | hátáról a patikáját. Csupa és lapu és gyökér. Mind száraz 630 2, 2 | patikáját. Csupa és lapu és gyökér. Mind száraz persze. 631 2, 2 | Feküdj le. Takarózzál be jól. És egymás után három este cselekedd 632 2, 2 | Az asszonyok is. A sátort és egyéb utazóholmit szekér 633 2, 2 | a teremtés rejtelmeibe? És hát hol a Pokol? Mi a Tisztítóhely? 634 2, 2 | hetességet, mint a többi szóror, és dolgozik minden alázatos 635 2, 2 | mint amekkora elõször volt, és a sarkon négyszögletû toronyka 636 2, 2 | orvost legott megismerte, és gyorsan kaput nyitott. De 637 2, 2 | egy marék bodzavirágot, és feküdj le. Matutinumra se 638 2, 2 | könyvet. Lefújta róla a port, és belelapozott.~Közben rápillantott 639 2, 2 | frátert, Benedek frátert és Ábrahámot, a veres frátert. 640 2, 2 | fráter. Ugyanõ a kántor is és a könyvtáros is, tizenegy 641 2, 2 | egymást váltogatva a kapus és a sekrestyés. Jakab nappal 642 2, 2 | varga is egy személyben, és ruhatáros is. Még két agg 643 2, 2 | vagy a kerengõn az olvasót, és haragszik, ha valaki megszólítja.~ 644 2, 2 | szobácska. De a falak vastagok, és az ajtók erõsek. A tatár 645 2, 2 | zöldellt, s különösen pitypang és pásztortarsóka, a fal mellett 646 2, 2 | pásztortarsóka, a fal mellett laboda és egérfarkú .~A körfolyosó, 647 2, 2 | szótlanul nyírt szakállt és pilist három ott ülõ baráton.~ 648 2, 2 | végre ajtónyitás hallatszott és csoszogások.~A fekete kárpit 649 2, 2 | fekete kárpit félrelebbent, és egy örvendõ, vörös asszonyarc 650 2, 2 | foga hiányzott már elöl, és vöröshagyma-szagot lehelt. ~ 651 2, 2 | vagy már?~- Nem, még nem.~És Jancsi kedvetlenül szippantott.~ 652 2, 2 | láttak benne: kertészségre és könyvkötészetre. S maradt 653 2, 2 | anyját, hogy milyen kövér és milyen kicsi; csak az ujjai 654 2, 2 | társalgó-szoba, az öreg György és a többi szerzetes társak - 655 2, 2 | szigetre rendelték kertésznek, és kért az anyjától magvakat, 656 2, 2 | szabad olykor húsvétkor és más efféle napokon, de bort 657 2, 2 | kárpit mindinkább elvonódott, és egy csillogó szemû, kis 658 2, 2 | Pergõ nyelvvel beszélt, és hunyorogva, mosolygó szemmel 659 2, 2 | keletkezõben. Az ajka keskeny volt és hervadt, de a foga fehér. 660 2, 2 | Nemrégiben hozták Párizsból.~- És minden bajt meggyógyít?~- 661 2, 2 | Szegény Rozália szóror...~És az apáca szeme könnybe lábadt. 662 2, 2 | annak most húsz esztendeje. És mindnyájan azt véljük, hogy 663 2, 2 | Csak most délben érkeztem, és mindjárt ebéd után lefeküdtem. 664 2, 2 | egy régi fekete könyve, és minden bajra abból olvas: 665 2, 2 | Kedvvel beszélt az apáca és szaporán. Azon nõk fajtájából 666 2, 2 | szóror átkérette a priort, és elmondta neki, hogy ilyen 667 2, 2 | ilyen asszony lakik Jenán, és nem akar eljönni. Hát a 668 2, 2 | ide van írva az ajtó fölé.~És a beteg-házunk ajtajára 669 2, 2 | javasasszony ránéz az ajtóra, és a fejét rázza.~- Az ilyen 670 2, 2 | Zsíros, piszkos lapok, és valami különös, szálkás, 671 2, 2 | félholdak, sarlók, fésûforma és kereszt alakú jegyek, nyilak 672 2, 2 | kereszt alakú jegyek, nyilak és más efféle ákom-bákom.~- 673 2, 2 | boldogok az én szemeim!~És csókolná a lábát. De Margit 674 2, 2 | azon az okon, hogy rokonok, és körülszemlélõdnek, hogy 675 2, 2 | klastrom, milyen itt az élet. És susogva kérdezgetik:~- Melyik 676 2, 2 | asszony a köténye alól, és azon át nézeget az ablak 677 2, 2 | másik szóror, Benedikta, és azt mondja:~- Parazsat vetett 678 2, 2 | Parazsat vetett a vízbe, és a földet paskolja a tenyerével!~ 679 2, 2 | nagy, büdös füsttel égett, és megtöltötte a kórszobát.~ 680 2, 2 | hogy hamuvá enyésszük. És csípõvassal szedtük össze 681 2, 2 | átjöttek a fráterek is, és tudakolták, hogy mi történt. 682 2, 2 | tenyerérõl meg az ujjairól. És a többiek is, akik a könyvet 683 2, 2 | király lányának született, és nincs alkalma, hogy megalázza 684 2, 2 | refektóriumban. A szolgálóleányok is. És õ térden csúszott egyikünk 685 2, 2 | könnyei szüntelenül omlottak. És mindenikünknek a lábát meg 686 2, 2 | apáca megtörülte a szemét, és folytatta:~- Aztán másnap 687 2, 2 | nem ivott, csak térdelt és siránkozva imádkozott. Nagyszombat 688 2, 2 | nagyböjtön által csak kenyéren és vízen élt, és vasövet viselt? 689 2, 2 | csak kenyéren és vízen élt, és vasövet viselt? Mink nem 690 2, 2 | kislánya, egyszer megölelgette, és benyúlt a nyakán hátul, 691 2, 2 | szomorú mindig a mosolygása! - és csak ennyit felelt: - Isten 692 2, 2 | mindjárt vecsernye után. És megkérem a priorissza szórort... 693 2, 3 | megállt a templomajtóban, és három novíciusra intett 694 2, 3 | fölkeltek a koporsó mellõl, és imádkozón összetett kézzel, 695 2, 3 | a kettõ ráncos képû volt és kicsi, csoszogó járású.~ 696 2, 3 | készítve a fekete miseköntös és a diakónusok karinge. Felöltöztek.~ 697 2, 3 | Tüsszentett is közben, és a torkát köszörülte.~A templom 698 2, 3 | mormolta a többivel a zsoltárt, és a mise folyamán nem is mert 699 2, 3 | Befordultak megint a templomba, és a koporsó lábához álltak.~ 700 2, 3 | Karoljátok fel az õ lelkét, és vigyétek a Magasságbeli 701 2, 3 | orvos fölemelte a fejét, és ránézett Jancsi fráterre. 702 2, 3 | is. Felfogták a koporsót, és könnyes szemmel vitték be 703 2, 3 | gyertyával követték õket. És szólt a zsoltár:~Comfitemini 704 2, 3 | szemöldökérõl, egyenes hátáról. És hátul megyen, a legvastagabb 705 2, 3 | fekete a kendõje a fején és a vállán, s a palástjuk 706 2, 3 | gyolcsruhás leánykákban és egy keszeg vállú, fonnyadt 707 2, 3 | termetû, mint a többi apáca, és csüggedt fejû. Ahogy egy 708 2, 3 | emberarasszal.~Énekelt a többivel, és lágyan csengõ hangja szinte 709 2, 3 | bokrocskát látott benne, és egy soványka szomorúfûzfát, 710 2, 3 | hüvelykujját a pluviáléja kapcsába, és náthásan sóhajtott.~- Látjátok, 711 2, 3 | mik vagyunk? Bizony por és hamu vagyunk!~Mennyi milosztben 712 2, 3 | Isten a mi õsünket, Ádámot, és adotta vala neki Paradi­ 713 2, 3 | neki Paradi­csomot házává. És mind Paradicsomban való 714 2, 3 | Engede ördög intetének, és evék a tiltott gyimelcsbül. 715 2, 3 | evék a tiltott gyimelcsbül. És a gyimelcsben halált evék. 716 2, 3 | gyimelcsben halált evék. És a gyimelcsnek oly keserû 717 2, 3 | halált evék!~Haraguvék Isten, és veté ût ez munkás világba 718 2, 3 | világba bele, es lõn halálnak és pokolnak prédája és mind 719 2, 3 | halálnak és pokolnak prédája és mind az û neme.~Kik azok?~ 720 2, 3 | látjátok szömötökkel. Bizony. És egy ember sem múlhatja el 721 2, 3 | hogy irgalmazzon ûneki, és kegyelmezzen, és bocsássa 722 2, 3 | ûneki, és kegyelmezzen, és bocsássa mind õ bûnét. És 723 2, 3 | és bocsássa mind õ bûnét. És imádjuk Szent asszony Máriát, 724 2, 3 | imádjuk Szent asszony Máriát, és boldog Mihály arkangyalt, 725 2, 3 | hogy imádjanak érette.~És imádjuk Szent Péter urat, 726 2, 3 | adatott hatalom oldalnia és kötnie, hogy oldja meg mind 727 2, 3 | oldja meg mind û bûnét.~És imádjuk mind szenteket, 728 2, 3 | bolcsássa meg minden û bûnét, és szabadítsa meg ût ördög 729 2, 3 | meg ût ördög üldözetétül, és vezesse ût a Paradicsom 730 2, 3 | Paradicsom nyugalmába bele, és adjon neki mönnyországba 731 2, 3 | mönnyországba bele utat és mind jóban részt! És kiáltsátok 732 2, 3 | utat és mind jóban részt! És kiáltsátok Urunkhoz háromszor: - 733 2, 3 | között jobb felére juttassa és éltesse. És titeket is!~ 734 2, 3 | felére juttassa és éltesse. És titeket is!~A szerzet újra 735 2, 3 | sírva ölelték át a koporsót, és csókolták meg a födelet. 736 2, 4 | már le voltak benne vágva és ölekbe is rakva, de a 737 2, 4 | ölekbe is rakva, de a és mindenféle vad növény azon 738 2, 4 | méhes - öt új gyékénykas, és kettõ avult -, felében arra 739 2, 4 | velük.~Az idõ csepegõs volt és enyhe. Éjjel is esett. Az 740 2, 4 | Azonban egyszer csak megállt, és Szikárduszhoz fordult:~- 741 2, 4 | át. Megnyitotta az ajtót, és alázatosan meghajolt:~- 742 2, 4 | részük a keleti oldalon ült és varrt. Más részük sétált, 743 2, 4 | a kerengõ korlátján ült, és belógatta a lábát a kertbe. 744 2, 4 | kerengõ deszkázott korlátjára, és hegyezett szemmel, kapásra 745 2, 4 | belépésére egyszerre megrebbentek és elnémultak. Olyan ijedten 746 2, 4 | megizenték.~A priorissza hideg és méltóságos csodálkozására 747 2, 4 | hogy lássuk klastromodat. És sajnos, látjuk. A veszteglés 748 2, 4 | ijedt apácákra pillantott, és röstelkedve mentegetõdzött.~- 749 2, 4 | voltam köztük, prior atyám, és lehet, hogy megfeledkeztek... 750 2, 4 | pillantott, megrezzent, és fölállt. A csutakkal az 751 2, 4 | Akkor Margit megfordult, és a csutakot leeresztette. 752 2, 4 | vállig. De micsoda kopott és víztõl lucskos kámzsa volt 753 2, 4 | lucskos kámzsa volt rajta! És csupa mocskos víz a sarucskája 754 2, 4 | parancsolta neked ezt a munkát? - És a priorisszára meredt. ~ 755 2, 4 | meredt. ~Margit megrándult, és hevesen szólott:~- Én magam 756 2, 4 | Olimpiádesz röstelkedve -, és oly rimánkodva kérte...~- 757 2, 4 | levenni a szemét. Csodálattal és megütközéssel nézte õ is, 758 2, 4 | eredj, mosakodj meg, és öltözz tisztába.~S Olimpiádeszhez 759 2, 4 | nemesek lányai henyélnek és vinyároznak, a király leánya 760 2, 4 | mentegetõdzött:~- A kert sáros, és a növendék-lánykák a kisudvarra 761 2, 4 | volt is ott, nem beszélt. És ezek az ispánlányok oly 762 2, 4 | diófák, a korai almafák és a korai körtefák. De tán 763 2, 4 | kétrétbe hajtott kámzsák és harisnyák fehérkedtek... 764 2, 4 | Örvendezve pislogott a fiára, és szolgálatra készen állt 765 2, 4 | eldobva -, de még aprócskák.~És csodálkozva pillantott a 766 2, 4 | szeméttel odaszórtak, kikeltek, és élni iparkodtak. Alma, körte 767 2, 4 | embernyi magasra nyúlott. És néhol a fák között is találkozott 768 2, 4 | Megbüntesd õket szigorúan! Kenyér és víz! És ostor a hátukra...~- 769 2, 4 | szigorúan! Kenyér és víz! És ostor a hátukra...~- Holnap - 770 2, 4 | szigorú kapitulumot rendelek és diszciplínákat... ~És Julishoz 771 2, 4 | rendelek és diszciplínákat... ~És Julishoz fordult:~- Segítsetek 772 2, 4 | Segítsetek ásni.~A fráterek és két cselédapáca buzgón ásásba 773 2, 4 | nagyobbfajta fácskákat, és két halomba hányták. Egrest 774 2, 4 | halomba hányták. Egrest és veresszõlõt is ásott nekik 775 2, 4 | Az anyja arra tekintett és elmosolyodott:~- Nagy úrnak 776 2, 4 | valami harminc fácskát, és két nyalábra kötötték.~Egyszer 777 2, 4 | Margit is.~Tiszta kámzsa és tiszta skapuláré van rajta, 778 2, 4 | lebegve, mint a fehér kócsag, és siet a fráterekhez. A nyomában 779 2, 4 | Julis asszonynak a fia, és hallottam, valami új imádságot 780 2, 4 | Leírom - rebegte Jancsi.~És áhítatosan pillantott Margitra.~ 781 2, 5 | Pontos, rendes ember volt, és Szikárdusz prior ugyancsak 782 2, 5 | imádságot feledni el!... És a prior is megígérte a királylánynak. 783 2, 5 | bosszankodik majd a prior!~És még csak egy szavára sem 784 2, 5 | készültek, mint a szentképek és feszületek. Nem eszelhetnék-e 785 2, 5 | Elmondjuk a levélben a bajunkat, és könyörgünk válaszért. Csak 786 2, 5 | nézõ. Asztal állt benne és fûzõállvány, oldalt meg 787 2, 5 | egynéhány tiszta levelet, és az asztalra könyökölt. Mi 788 2, 5 | Szent Anyám, a kék magasban és a csillagok fölött! Ki a 789 2, 5 | búsra fordult, jajgatással és nyögéssel keseredett életemen.~ 790 2, 5 | Alázattal bízom benned, és jóságod köszönöm! Éltem 791 2, 5 | bizony sok volt a törlés és az átírás benne. A lúdtoll 792 2, 5 | végigpeckelt rajta egynéhányszor. És malac - a tenta sûrûsége 793 2, 6 | csak Isten áldása jöjjön.~És Ábrishoz fordult:~- Van 794 2, 6 | amelyekbõl a vereshagymát és a magnak való répát, petrezselymet 795 2, 6 | vontatóhajó kürtje riogott, és ostordurrogások voltak hallhatók.~ 796 2, 6 | ellopott egy buckó máriakövet, és a vízbe rejtette. Vajon 797 2, 6 | ráakadtak késõbb a munkások, és visszatették. De íme, a 798 2, 6 | visszatér!~Fogta a követ, és a vesszõnyalábhoz vitte, 799 2, 6 | királyleány is, mégiscsak leány, és nincs szörnyûbb valami, 800 2, 6 | egyszer kívül volt rajta?~És Ábris fráter arca olyan 801 2, 6 | klastromba. A vesszõnyalábot és a követ letették a prior 802 2, 6 | Talán húszéves voltam.~- És miért léptél be?~Ábris hallgatva 803 2, 6 | hogy te nemesember vagy, és hogy birtokod is van.~Ábris 804 2, 6 | Összeszedtük ami ezüst- és arany-marhánk volt, és útra 805 2, 6 | ezüst- és arany-marhánk volt, és útra keltünk. Három leánytestvéremmel 806 2, 6 | megmaradt pénzünkön jobbágyokat és jószágot vettem.~Egy nyáron, 807 2, 6 | Összehívatják a környék népét, és prédikálnak.~Mit prédikáltak? 808 2, 6 | abrosszal leterített asztalból, és ott az árnyékban napestig 809 2, 6 | alig valamicske kenyeret és fõzeléket ettek.~De leginkább 810 2, 6 | különös mormogást hallok, és a két fráter ablakán fény 811 2, 6 | töredelemmel tisztelik Istent, és mégis ostorozzák magukat, 812 2, 6 | veni creator-t, egy pater-t és egy oratió-t - kérik Isten 813 2, 6 | folytatják.~Befogatok négy lovat, és magam is felülök, velük 814 2, 6 | nálamnál többet tudnak. És ti sokat tudtok. A szavadra, 815 2, 6 | megfogja vele a szemedet. És megfogja elõször a szemedet, 816 2, 6 | Isten helyett õt imádod. És inkább kívánod a földi életet, 817 2, 6 | tiszta fényesség, angyaloknak és méltó embereknek gyönyörû 818 2, 6 | gyönyörû társasága Isten körül. És ládd, mégis a földi életért 819 2, 6 | élettõl. Eszembe jutott apám és bátyáim. Azok is testi életet 820 2, 6 | mentünk sehova, civakodás és haragos káromkodások tanyája 821 2, 6 | két fráter meg igen tanult és eszes. És lám, én azt gondolom, 822 2, 6 | meg igen tanult és eszes. És lám, én azt gondolom, csak 823 2, 6 | az életnek az enyémmel? És egyazon végünk?~Végre is 824 2, 6 | táncoljunk lehetõ sokszor, és beszéljünk mindenféle haszontalan 825 2, 6 | gondolkodásuk.~Egy éjjel lóra ültem, és bezörgettem a budai klastrom 826 2, 6 | mélyen behunyta a szemét, és csak percek múlván felelt 827 2, 6 | melegen pillantott Jancsira, és bólogatott:~- Te fiú 828 2, 6 | kissé szeplõs az orra körül, és hosszúkás ujjú, fehér kezû. 829 2, 6 | is; napról napra ott ült, és mindig csak engem nézett. 830 2, 6 | mondja erre:~- Különös.~És néz rám, mint a templomban 831 2, 6 | ment Kemény fia Lõrinccel, és ott is maradt. Az 1250-i 832 2, 6 | ment a bosszúálló haddal, és diadalmasan végezett is.~ 833 2, 6 | diadalmasan végezett is.~És aztán így szól az özvegy:~- 834 2, 6 | Vajha eljönnél hozzám, és látnád a képét. Akkor hinnél 835 2, 6 | álmélkodva hallgatja a beszédet, és azt mondja:~- Bizony megnézzük 836 2, 6 | szögekkel tüskés vasövet; és este lefekvéskor felcsatoltam.~ 837 2, 6 | férjem ruhái megvannak, és éppen rád illenek. Fegyverei 838 2, 6 | asszony megint ott ül a misén, és néz-néz, hogy a lábam is 839 2, 6 | a vecsernyére is eljárt, és nézett, nézett: szívott 840 2, 6 | mihozzánk.~Otthon szívesen és örömmel fogadtak bennünket. 841 2, 6 | . Fogtam egy buzogányt, és azt mondtam: fejbe ütlek, 842 2, 6 | formuláját, s azontúl férj és feleség voltunk.~Esztendõ 843 2, 6 | elgondoltam, hogy tíz-húsz év, és elhervad a szép bõr, elfonnyad 844 2, 6 | vén macska lesz valamikor, és én az örök életre való jussomat 845 2, 6 | megrázkódott bennem a szív, és azt mondtam magamban:~- 846 2, 6 | mint valami isten elé, és úgy esdekelt, hogy ne hagyjam 847 2, 6 | se nézni, se hallgatni. És különösen az asszonysírás... 848 2, 6 | különösen az asszonysírás... És hát nem volt rossz asszony, 849 2, 6 | Minden este imádkozott velem, és kérte Istent, hogy ne haragudjon 850 2, 6 | ránk.~Fõzni is jól fõzött. És hát igazán olyan volt, mint 851 2, 6 | férfi.~Egy este hozzám dõlt, és egy forró könnycsepp esett 852 2, 6 | vadászni megyek, lóra ültem, és idejöttem Budára. A lovam 853 2, 6 | köntösömet megszaggattam, és belocsoltam szarvasvérrel. 854 2, 6 | Keresztet vetett magára, és otthagyta a bámuló frátert 855 2, 7 | tünõködött.~Hogy a veszedelem és kárhozat, sokszor hallotta. 856 2, 7 | Elmondtam az életem történetét. És bõvebben, mint kellett volna. 857 2, 7 | csuháját lebocsátotta derékig, és lehajtotta a fejét a mellére.~ 858 2, 7 | Jancsi fölvette a korbácsot, és fölemelte.~- Miserere mei 859 2, 7 | Nyíltan ilyesmit kirakni, és ráadásul még hogy nem is 860 2, 7 | megjelent neki Szûz Mária, és így szólt hozzá:~- Eredj 861 2, 7 | hozzájuk. Gyermekek is. És harminchárom napon át - 862 2, 7 | milliók rendüljenek meg, és szálljanak a bánat mélységeibe.~ 863 2, 7 | behatoltak a klastromokba is, és a szigorú életet mindinkább 864 2, 7 | magukét is, a társaikét is. És minden szenvedésnek alája 865 2, 7 | tanítást nem vétek kérnem, és nem vétek adnod. És te, 866 2, 7 | kérnem, és nem vétek adnod. És te, fráter, oly bölcs vagy, 867 2, 7 | világosságoddal!~Ábrahám ránézett, és nyugodtan felelte:~- Ha 868 2, 7 | teremtette. Tehát a gyapjút is. És ilyeténképpen a csuha is 869 2, 7 | teremtése. A csuha nem barát, és a föld nem ember. Isten 870 2, 7 | nem menekülhetsz tõle.~- És azt véled, hogy minden fráter 871 2, 7 | csakhamar helyre igazodott, és színleg nyugodtan kérdezte: ~- 872 2, 7 | is megpróbál. Ébren légy.~És sóhajtott, és maga elé nézett 873 2, 7 | Ébren légy.~És sóhajtott, és maga elé nézett a földre.~ 874 2, 8 | rostélyához ment a pap, és ott tette a nyelvükre a 875 2, 8 | Margitot emlegette.~Szerette és csodálta az anyja. Lehet, 876 2, 8 | ruhákra? Elrongyolódnak azok, és a szemétre kerülnek, és 877 2, 8 | és a szemétre kerülnek, és megrothadnak. Inkább öltözzél 878 2, 8 | Petronyella szóror csak elijedt és rábámult, mint valami kísértetre. 879 2, 8 | virágos bársonyszoknyám és hozzá három rend aranycsipke 880 2, 8 | boglár rajta; ki viseli? És azt sóhajtottam meg, hogy 881 2, 8 | végignézett a fráterek során, és Jancsin állt meg a szeme.~- 882 2, 8 | vendéggel, csak a provinciális és egy másik. De miért nem 883 2, 8 | másik? Talán, hogy idõs már, és beteges, és nem álldogálhat 884 2, 8 | hogy idõs már, és beteges, és nem álldogálhat hosszasan. 885 2, 8 | választotta, mert jóképû fiú volt, és ügyes mozgású, értelmes.~ 886 2, 8 | szigeti nép. A különféle papok és barátok, nemesek és jobbágyok 887 2, 8 | papok és barátok, nemesek és jobbágyok éppúgy tarkálltak 888 2, 8 | oroszlános magyar zászlók és egyszín-piros, szintén oroszlános 889 2, 8 | mormogják a parton -, és a menye is.~István hercegnek 890 2, 8 | kisebb, barna, nagybajuszú és rövid szakállú, erõsen tagos 891 2, 8 | két piros folt látható, és a keze remeg.~A két király 892 2, 8 | más, csak a királyi család és a két kísérõ hölgy, a tolmács 893 2, 8 | kísérõ hölgy, a tolmács és négy cseh fõúr, bizonyára 894 2, 8 | Jancsi belépett utánuk, és az ajtó mellett maradt.~ 895 2, 8 | a király. Az arcán jobb- és baloldalt mély ráncok keletkeztek, 896 2, 8 | kövérebb, mint azelõtt, és még fakóbban sárga az arca. 897 2, 8 | érzi: kinek a felesége.~És a kis Béla herceg! Aki lepkét 898 2, 8 | trónus-forma szék áll a falnál, és valami hat, szintén koronás 899 2, 8 | A két apáca meghátrált, és eltûnt a hátsó kárpit mögött. 900 2, 8 | Szent Erzsébetre rámutatott, és tisztelettel kérdezte:~- 901 2, 8 | király -, Szent Erzsébet.~- És ez a másik?~- Ez meg a bátyám 902 2, 8 | bátyám Szent László király.~- És ez?~- Ez meg az öregapám, 903 2, 8 | mosolyogva. A kárpit mellé állt, és félrevonta.~A kárpit mögött 904 2, 8 | apjához, anyjához rohant, és rájuk ölelkezett.~Béla király 905 2, 8 | tenyerébe fogta az arcát, és megcsókolta.~Aztán bemutatta 906 2, 8 | azért is látogattam meg. És semmi se fokozná e napnak 907 2, 8 | Béla királyhoz fordult, és mind a két kezét odanyújtotta 908 2, 8 | Margit könnyedén bólintott, és hálával pillantott Ottokárra.~ 909 2, 8 | állacskáját, aztán lehajolt, és megcsókolta.~- De hát ez 910 2, 8 | király.~Ottokár bólintott, és Margitra nézett:~- De hát 911 2, 8 | felelte Margit csendesen.~És elmosolyodott.~Ottokár reménységét 912 2, 8 | röpködött a kosár fölött, és Kinga megállt s tétovázott, 913 2, 8 | cseppenjen.~Az edényeken faragott és vésett koronás címer díszelgett.~ 914 2, 8 | megköszönte Béla királynak és a királynénak, hogy õt Margitnak 915 2, 8 | volt díszítve cserlombokkal és virággal, be volt terítve 916 2, 8 | bejárat elsõ oszlopánál, és meghintette õket szenteltvízzel.~ 917 2, 8 | templomban. Megbámulta a fehér és karcsú márványoszlopok faragását, 918 2, 8 | Láttad? - kérdezte a homlokát és arcát törölgetve - láttad, 919 2, 8 | felelte Jancsi alázatosan.~- És Margit... De milyen elmésen 920 2, 9 | következik a királyságra, és Istvánnak máris benn a leánya. 921 2, 9 | megint a leányánál járt, és még hosszasabban beszélgettek 922 2, 9 | kísérõje.~Az idõ felhõs volt és zivatart lehelõ. A csendességben 923 2, 9 | nénjének, Annának a leánya és a makonyai hercegleány is 924 2, 9 | tizennyolc éves forma ifjú, és egy valamivel idõsebb leány. 925 2, 9 | háromnak hegyes volt az orra és az álla, tehát bizonyos, 926 2, 9 | tehát bizonyos, hogy anya és gyermekei. A szerzetesek 927 2, 9 | szerzetesek láttára fölkeltek és bókoltak.~Marcellusz megszólította 928 2, 9 | talán a király is bejön, és Margit szóror beszélhet 929 2, 9 | végre Margit megjelent, és félrevonta a kárpitot. Mellette 930 2, 9 | Mellette Olimpiádesz asszony és mögöttük még egy fiatal 931 2, 9 | vagy egyházi hírekrõl, és azt többen is hallgathatták. 932 2, 9 | viselkedtem-e?~- Okosan és jól. Semmi elfogódás nem 933 2, 9 | cellámban a Mária-kép elé, és könyörögtem Máriának, hogy 934 2, 9 | Máriának, hogy jöjjön velem, és ha szólnom kell, beszéljen 935 2, 9 | nézett, pillogott.~- Nos, és milyennek ítéled a cseh 936 2, 9 | már egyszer valaki apáca, és igazi apáca, vajon fontolgathat-e 937 2, 10| Eredj be anyádnak látására, és tudd meg, ha lehet: mi történt? 938 2, 10| csakugyan megjelent a király és királyné is.~Csak kettesben, 939 2, 10| Délután bement maga Jancsival, és Olimpiádeszt hívatta.~A 940 2, 10| megereszkedett volt az orra, és csupa aggodalom a szeme.~- 941 2, 10| templomot építhet.~- No és?...~- Befogja a fülét. A 942 2, 10| milyen derék, gazdag ember, és hogy milyen férj. Utoljára 943 2, 10| volt! Margit térdre borult, és összetette a kezét:~- Atyám, 944 2, 10| kivesztek engem e szent helyrõl, és belöktök a krisztustalan 945 2, 10| -, hogy Ottokár derék és kedves ember! Hát mit húzódozol 946 2, 10| király. - Most már tudod és érted, hogy családi határozat 947 2, 10| lehet.~Margit csak sírt, és a fejét rázta.~- Magad beszélted, 948 2, 10| adja vissza országodat, és felajánlottál neki, mikor 949 2, 10| meg visszavennél Istentõl, és a cseh királynak adnál? 950 2, 10| Teljesen megbolondultál!~És akkor ellenem fordult:~- 951 2, 10| csavartátok-e el a fejét?~És arra a király is rám mérgedt, 952 2, 10| Teéretted hagytam el a világot és minden javait, és járok 953 2, 10| világot és minden javait, és járok itt hitvány kámzsában, 954 2, 10| pulykapásztorom is különben él, és íme, most temiattad undok 955 2, 10| meg az én lábamhoz borult, és úgy könyörgött:~- Szenvedd 956 2, 10| gyapjat mosni az udvarra, és ott sírdogált. És azt mondja 957 2, 10| udvarra, és ott sírdogált. És azt mondja a cselédeknek:~- 958 2, 10| szegény koldusnak a gyermeke és nem király leánya, senki 959 2, 10| leánya, senki nem zavarna és nem gyötörne, hogy ne lelkem 960 2, 10| Marcellusz fráter jön be. Hívat, és kérdi, hogy Margit meggondolta-e 961 2, 10| megfordul, mint valami beteg, és azt mondja:~- Kérlek, anyám, 962 2, 10| van itt - toppantok -, és hívat a vasablakra.~Arra 963 2, 10| vasablakra.~Arra aztán fölkel, és hangosan a feszülethez fordul, 964 2, 10| ott függ a kórus oldalán. És azt mondja:~- Minden szenvedésre 965 2, 10| Margit kilépett sápadtan, és visszatért a templomba. 966 2, 10| Én csak elszörnyülködtem. És most már reszketek, ha hallom 967 2, 10| Megbíztam ugyan Szabinát és a kantrixot, Katalint, hogy 968 2, 10| mondd neki, hogy itt vagyok, és hogy szolgálatára állok, 969 2, 10| két kezébe fogva járt fel és alá a társalgóban.~- Jezsus 970 2, 10| fráter?~A fráter sápadtan és komoran állt a falnál.~- 971 2, 10| mennyire nem csüggedtek. És hogy a szenvedés virága 972 2, 10| szemmel állt meg a rostélynál, és szenvedõn nézett Szikárduszra.~ 973 2, 10| leányom, ha akarsz valami. És itt van Jancsi fráter, õ 974 2, 10| az egyetlen méltóságom.~És Szikárduszhoz fordult:~- 975 2, 10| soha! Kérlek, adjátok reám. És ha valami bajotok lesz, 976 2, 10| fráter, csak izenjetek be, és imádkozok értetek. Isten 977 2, 10| Megmondom kívánságodat, leányom.~És Jancsira nézett, hogy no, 978 2, 10| indulva, hogy csak némán és nedves szemmel bámult a 979 2, 10| Visszatérek a templomba, és hálálkodok Istennek, hogy 980 2, 10| személyedben.~S bólintott, és a kárpitot lebocsátotta.~ 981 2, 11| úri sátor, töméntelen és szekér. Fenn az utcákon 982 2, 11| vármegye népe sokadozott. Olasz és német kalmárok sátorainak 983 2, 11| a sokadalomban:~- Ábris!~És elõkerekedik egy piros zsinóros, 984 2, 11| nép köréjük csoportosult, és nevetett.~- Lám, a barát! - 985 2, 11| homlokát a csuhája ujjával, és Szikárduszhoz fordult:~- 986 2, 11| apácák kétségbeesésérõl, és Margitnak az üzenetét.~- 987 2, 12| ragyogott. A tenyerébe köpött, és körülsimította a haját.~- 988 2, 12| bólogatott Szikárdusz.~És leveregette a köpönyegérõl 989 2, 12| házban. Olykor könnyezett, és Krisztus lábát csókolta. 990 2, 12| zugba, a fejét ingatta, és elmosolyodott. Figyelmeztettek 991 2, 12| után felkelt a helyérõl, és kiment a nép között. Mondta 992 2, 12| alattomos természet volt az!~És Marcellusz megvetõn legyintett. 993 2, 13| lóra kellett ülnie.~Ment és jött.~Október 25-én megtörtént 994 2, 13| jól fegyverzett magyar és kun haddal Horvátországban 995 2, 13| István királynak a leánykája, és Margitka, Ottokár Kunigundájának 996 2, 13| Margitnak a klastromába és templomába. S õneki külön 997 2, 13| látsz, keresd meg. Add neki.~És az öreg fráter elbócirkált 998 2, 13| jutott ez eddig eszembe!~És még vádolta magát, hogy 999 2, 13| orr-fintorító munkákat, és lám, ezek az apróságok elkerülték 1000 2, 13| megharagítottam valamelyiket, és a többi is meggyûlölt. De


1-500 | 501-1000 | 1001-1412

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License