Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ojtani 1
ojtóviasz 1
ok 3
õk 39
oka 6
okáért 1
okból 2
Frequency    [«  »]
39 azok
39 éjjel
39 jancsira
39 õk
39 olimpiádesz
39 persze
39 pillantott
Gárdonyi Géza
Isten Rabjai

IntraText - Concordances

õk

   Part,  Chapter
1 1, 4 | s átmentek a kisudvarra õk is.~A kútásók ott nem a 2 1, 6 | már ott. Bizonyára elunták õk is a végevárhatatlan szertartást.~ 3 1, 7 | Jancsit is magukkal vitték. De õk ketten elõrementek a templomi 4 1, 7 | többen nyüzsögnek.~Szászok õk mind. Akkor költözködtek 5 1, 8 | minden asztal. Isten népe õk e földi világban.~János 6 1, 8 | akik szakállt viselnek, õk is meghagyják. A kunok közt 7 1, 8 | markába nevetett.~Lementek õk is a lépcsõn. A folyosó 8 1, 8 | megszólalj. Nem szabad.~S õk is odaálltak a vályúhoz. 9 1, 8 | valamennyien párba álltak. Elöl õk ketten, hátul az öregek, 10 1, 9 | hálószobájukat. Öten háltak benne: õk ketten meg Dsidsiken, Timó, 11 1, 9 | Keresztet vetett, mikor õk vetettek, fejet hajtott, 12 1, 9 | vetettek, fejet hajtott, mikor õk hajtottak, és álmélkodott, 13 1, 9 | tovább negyedóránál.~Akkor õk is lementek.~Az udvaron 14 1, 10| ajtótól.~Néhány perc múlván õk következtek. A fráterek 15 1, 10| harminc korbácsot, vagy mint õk mondták: ostort.~Jakab következett.~ 16 1, 12| Szikárdusznak is bólintott.~Õk következtek.~- A fiam? - 17 1, 12| múlván megjavulsz.~Akkor õk is felkeltek. Jancsi Szikárduszhoz 18 2, 1 | elszörnyülködni való? Hát õk nem elvitték még a harangjainkat 19 2, 1 | ütközzünk a folyón, hanem vagy õk hadd keljenek át békén, 20 2, 2 | társalgószoba ajtajára.~Õk azonban elõbb a templomba 21 2, 2 | tudakolták, hogy mi történt. Õk is szörnyülködtek. Vélték, 22 2, 3 | szerzetnek is gyásza. Testvérek õk valamennyien.~A fráterek 23 2, 3 | intés azt jelentette, hogy õk négyen ministrálnak majd 24 2, 3 | templom hajójában maradtak. Õk öten beléptek a világos 25 2, 6 | Isten, meg az égi világ, õk meg azt gondolják, valóság.~ 26 2, 7 | letették a kõrisfa alá, s õk maguk is a közelébe ültek. 27 2, 8 | három óra felé kimentek õk is a partra, hogy a királyok 28 2, 9 | valahányszor látogató érkezett. Õk nem léptek ki a falak közül 29 2, 11| szolga-fráter - vagy mint õk mondták, paraszt-fráter - 30 2, 14| vasajtón át juthattak be. Õk a fõoltár mögé állottak 31 3, 4 | ültek a fráterek, mikor õk is megérkeztek. A prior 32 3, 4 | csoportosulás ottan.~Megállnak õk is a hallgatóság mögött, 33 3, 5 | ajtón elhagyta a termet. Õk ketten nem bocsátottak meg. 34 3, 6 | lektor? S miért nem olvastak õk maguk?~Mert nem tudtak úgy 35 3, 9 | csütörtökön megérkezett.~Õk éppen miséztek az apácáknál, 36 3, 11| kapitulum-ház felé futnak, hát õk is.~Nyomukban a víz. Csak 37 3, 12| is tudott. Egyszer, hogy õk ketten voltak hetesek a 38 3, 12| panaszkodtak Marcellusznak, hogy õk betegek.~Marcellusz máskor 39 3, 13| Olykor betértek Margithoz, s õk azon sajnálkoztak, hogy


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License