Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
darutoll 1
dass 1
datolyát 1
de 739
deacnas 1
deák 13
deákféle 1
Frequency    [«  »]
1412 és
1232 nem
811 egy
739 de
722 s
713 volt
671 meg
Gárdonyi Géza
Isten Rabjai

IntraText - Concordances

de

1-500 | 501-739

    Part,  Chapter
1 1, 1 | csak egy-két papi-iskola, de az se gyerekeknek.)~Jancsi 2 1, 1 | míveletet. Anyád is ért mindent. De lásd, az okos kertésznek 3 1, 1 | mint a mi kertünkben. De ha más kertben szaporítják... 4 1, 1 | élet a rothadásból kikél... De minden növevénynek más a 5 1, 1 | birsalmafa, berkenyefa. De berkenyefát soha ne ültess... 6 1, 2 | Csak a prépost volt sovány. De a prépost jobbára Budán 7 1, 2 | is volt még pulyka Budán, de Fejérváron se, és sehol 8 1, 2 | és sehol se Európában. De Lukács úr mégis olyan méltóságos 9 1, 2 | sárkánynak kell odaadni, de egy bátor legény megszabadítja, 10 1, 2 | fehérlett még helyenkint a . De az út mellett már zöldikélt 11 1, 2 | szinte kétfelé konyult tõle. De úgy szép a süveg, ha .~ 12 1, 2 | pusztítottak ott a tatárok. De hogy a Dunán nem bírtak 13 1, 2 | esztergomi érseké volt az, de a király lakja, mivelhogy 14 1, 2 | Ott lakik a komája?~- Ott. De nem tudhassa, hogy jövök.~- 15 1, 3 | csupasz tégla minden fal, de már a tetõt cserepezte a 16 1, 3 | a tavalyi levelei is -, de a dereka mégis zöld volt: 17 1, 3 | fõépülethez ragasztottan, de még födetlen mind a kettõ.~ 18 1, 3 | elõtt.~S otthagyta õket.~De a kapunál megint visszafordult:~- 19 1, 3 | fölött szent sugár köre. De csak vörhenyes vonásokkal 20 1, 3 | asszony valamit nyújt neki. De a keze feje még nincs megfestve.~ 21 1, 3 | ott bámészkodott volna, de megpillantott a padlón egy 22 1, 3 | és zsebre vágta a krétát.~De odább is igyekezett mindjárt. 23 1, 3 | ház belsejében a folyosó.~De nem szemlélõdött tovább. 24 1, 3 | akkora, mint a fejérvári, de mégis nagy. A márványküszöbös, 25 1, 3 | kõoltárt látott odabent. De csak készületlen oltárok 26 1, 3 | még beljebb szemlélõdne, de jaj, megindul a nagy vasrács, 27 1, 3 | szögleten, a Pest felõl valón. De a folyosón épp egy nagy 28 1, 3 | hogy végeznek-e már? - de megpillantja, hogy a veres 29 1, 3 | Veszprémben nem volt nekik. De a király itt mindenrõl gondoskodik. 30 1, 4 | fütyülés, rendelkezõ kiáltások. De a szó mind német volt, vagy 31 1, 4 | kút is. Jókora kút volt, de olyan bõven buzgott fel 32 1, 4 | forma, komoly úrnak köztük, de a haja annak is vállig érõ 33 1, 4 | folyosóról beszállongó urakra. De nem látott köztük koronásat 34 1, 4 | körös-körül. Az arca sápadtas, de a szeme egészséges.~Olyan 35 1, 4 | hangja volt, szinte bús, de a karja mozgása fiatalos, 36 1, 4 | volna, le is vágták volna, de az utolsó pillanatban, mikor 37 1, 4 | Közben-közben mondott valamit, de semmit se haragosan.~- Siessünk, 38 1, 4 | éléstárában: birkafejnyi darabok; de a kõsónál fényesebbek s 39 1, 4 | mint a többi cellában, de oldalt lent is volt egy 40 1, 4 | lehet lopnia a fényes kõbõl. De este...~Körülvizsgálta a 41 1, 4 | középen. Széles kõkapu elöl. De a kapuban ím egy lándzsás 42 1, 4 | ért. Megkerülhette volna, de már hogy mulasztana el egy 43 1, 4 | szottyant bele a sárba. De hát baj is az? Itt folyik 44 1, 4 | térült volna is a partnak, de egy különös járású parasztasszonyt 45 1, 4 | pocsétához. Jancsi nevet. De egyszer csak lódobogás veri 46 1, 4 | A kutya elõtte viháncol, de megpillantja az asszonyt: 47 1, 4 | csak mozdulatlanul fekszik, de felrándul aztán, felugrik, 48 1, 4 | a Duna felé keringel, de a királyfi végre is elkapja 49 1, 5 | volt valami nagy templom, de ékes faragású köveivel, 50 1, 5 | szerzett csillagok ragyogtak, de oly fénylõn, hogy az igazi 51 1, 5 | bádogból alkották volna.~De persze Jancsinak nem így 52 1, 5 | imádkozó helyének készült. De az is mögötte a rácsnak.~ 53 1, 5 | Meg az ezüst galambra. De a fõoltárra is jól oda lehetett 54 1, 5 | szájára ragadt a festék.~De neki mindent meg kellett 55 1, 5 | szeretett volna játszani, de nem engedték.~- Béla, Béla! - 56 1, 5 | Domokos-rendi szerzetének a feje. De még nálánál is feljebbvaló 57 1, 5 | Bajuszt is viselt és szakállt, de oly ritka volt a szakálla, 58 1, 5 | meg a sekrestyés apácáé. De még másik kettõ is volt 59 1, 5 | hogy a kapus apácáé lesz. De a másikat a papok nem tudták 60 1, 5 | virágok díszítik azt a rácsot. De csak lantorna van ott is 61 1, 5 | Két ülõ oroszlán tartja. De székek is vannak a teremben, 62 1, 5 | Ágy látszik ottan és szék. De az ágyban nincs még szalmazsák 63 1, 5 | ki neki. Azt is megette, de oly komolyan ette, mintha 64 1, 6 | szívességet a királykisasszonynak, de abban a pillanatban erõs, 65 1, 6 | királykisasszony, minden elmúlt.~De azért Jancsi vidáman szökkent 66 1, 6 | rózsabokor még nem nyílik, de majd nyílik az is.~Ledobta 67 1, 6 | zsinóros kis vászonzeke. De a süvegébe pávatollat tûzött.~ 68 1, 6 | kék selyembe volt öltözve, de csak derékig. Derékon alul 69 1, 6 | viselném, megismernék rajtam. De úgyis kapnék jutalmat, ha 70 1, 6 | zárva, mikor odaérkeztek, de az a rendje annak, hogy 71 1, 6 | nép is benyomult volna, de egy fehér karinges diakónus 72 1, 6 | lepkét fog Béla hercegnek. De a királyi családot nem találta 73 1, 6 | már ráférek nem jutott.~De hát mikor jön már a királykisasszony?~ 74 1, 6 | Nyitná a folyosó rácsajtaját, de biz az ajtó nem nyílik: 75 1, 6 | munkájáról fölpillant Jancsira, de aztán csak a munkáján a 76 1, 6 | Nincsenek.~- Hát akk...~- De már jönnek.~Jancsi bekandikál 77 1, 6 | Jancsi ismét bekandikált, de csak a nagy ételgõzt látta, 78 1, 6 | marad Jancsinak a fején, de a fiú nyugodtan állott: 79 1, 6 | királynét, királyfiakat, de még mindig maradt valami 80 1, 6 | vállat vont:~- Nem tudom. De hallod, ne edd azt a diót! 81 1, 6 | szállítódik át a szigetre.~De sok még a törni való dió. 82 1, 6 | segítget egy-egy percre, de meg-meg beszólítják.~- Phû, 83 1, 6 | meg-meg beszólítják.~- Phû, de nagy a odabe! - fújja 84 1, 6 | derékon megkötötte maga.~De csakhamar elunta a sütést. 85 1, 6 | hol foghatna egy kuktát? De kukták helyett csak a vastag 86 1, 6 | tûzhettek volna már szalonnát. De talán félóra is belémúlt, 87 1, 6 | apácák szoknyája is fehér, de a köpönyegük fekete, és 88 1, 6 | permeteznek a könnycseppek.~De mosolyog is egyben.~A hidas 89 1, 6 | keszkenõvel törölgeti a szemét, de a könnyek csak görgedeznek 90 1, 6 | király szeme is könnyes.~De hát melyik a királykisasszony?~ 91 1, 6 | Rózsán zengõ méhbogár is!~De hát melyik a királykisasszony?~ 92 1, 6 | És szinte reszketett.~De hogyan láthassa?~Hogyan? 93 1, 6 | gyöngyvirág, liliom százis. De most csak a tulipán virágzik. 94 1, 6 | folyosóról a tornácos kisudvarra.~De vajon a szakács nem tartogat-e 95 1, 6 | Mindez meggondolni való volt. De a királyleány annyira vonzotta, 96 1, 6 | új cintányér és cinpohár. De székek és terítékek csak 97 1, 6 | készséggel Jancsi, fülig pirosan, de ragyogó szemmel.~S az apácához 98 1, 6 | tovább haladt az ebédlõ felé. De nem oda tértek be. Elkerültek 99 1, 6 | s azt mondja: Köszönöm.~De Jancsi csak késõbb gondolt 100 1, 6 | Rápillantott Jancsira, de nem szólt. A kalitkában 101 1, 6 | Méltóságos a feje tartása, de a tekintete szelíd.~Int 102 1, 6 | Várja is, hogy megszólal. De az csak hallgat. se néz. 103 1, 6 | hogy én idevaló vagyok.~No de semmi. Van kapu hátul is. 104 1, 6 | serpenyõnek a nyele kilátszik; de az anyja nincs velük.~Nini, 105 1, 6 | kivágták a klastrom körül, de hátul a konyhakert mögött 106 1, 6 | gyereknek, amilyen Jancsi volt.~De üres az udvar. Az apácák 107 1, 6 | Alól ugyan nincsenek ágai, de van-e olyan fa a világon, 108 1, 6 | tojást örömmel szemlélgette, de mielõtt leindult volna, 109 1, 6 | másik után fedezte fel. De egyikben se volt fióka. 110 1, 6 | kiáltott:~- Eédes anyáom!~De az asszony nem hallotta.~ 111 1, 6 | Ott ugyan nem lakol. De gyere le, aztán mondd meg, 112 1, 6 | át az udvaron a kapuhoz.~De a kapu nem nyílt meg, csak 113 1, 6 | Egy idegen nõi hang:~- De nem lehet.~- Az én fiamat? 114 1, 6 | mondom, hogy az én fiam.~- De értsd meg: nem szabad. A 115 1, 6 | vagy a szerzet fejedelmei, de még azok se egyedül. Vagy 116 1, 6 | azonban nem tágított:~- De tisztelendõ asszonyom - 117 1, 6 | nem akarják bebocsátani. De hiszen tisztázódnia kell 118 1, 6 | megint a pecsenyéért nyúlt, de közben a barátra nézett, 119 1, 6 | kancsót. A pecsenyére nézett, de nem mert érte nyúlni.~- 120 1, 6 | is gyakorta emlegették, de azt még senki sem mondotta, 121 1, 6 | halcsontok is fehérlenek.~De hát azt kellett ennie, ami 122 1, 6 | bizony meg se kottyant neki, de a kenyér valamennyire elcsillapította 123 1, 6 | tudsz?~- Írni nem tudok, de olvasni elolvasok én százig 124 1, 6 | barát arca mosolygóra vált. De csak egy pillanatra. Aztán 125 1, 6 | Klastromba nem szabad bekiáltani. De hát mi beszélni valód lenne 126 1, 6 | hogy betegyelek apácának. De hát annak rendje és módja 127 1, 6 | Ládd, én nem vagyok apáca, de azért én se viselek süveget. 128 1, 6 | szögletrõl látta a kaput, de a kapu nem nyílt meg.~Hol 129 1, 6 | Tudom - felelte a barát. - De hát majd elkél az.~- Hogyan? 130 1, 6 | tisztelendõ frátereknek.~- De hát tudjátok, hogy minálunk 131 1, 6 | odabent, és bent is marad. De errõl a gyerekrõl megfeled­ 132 1, 6 | nagysokára mégis elszenderült, de mind éjten át ördögökkel 133 1, 7 | keresztvetés nélkül inni a vizet.~De most már késõ. Lerántotta 134 1, 7 | az igazat megvallva -, de tartott János baráttól, 135 1, 7 | visszaküldik-e Fejérvárra? De ki ad ott neki ennie?~A 136 1, 7 | nézett. A kulcs rajta volt, de tolóretesz is zárta. Jancsi 137 1, 7 | beletette a szekrénybe a tejet. De csak két kupa fért be. Nagyok 138 1, 7 | a kapu, azért recsegett. De végre is kitárult.~- No, 139 1, 7 | van. Jaj, édes magzatom, de nem tudhassa az ember, mire 140 1, 7 | A fiadról gondoskodnak. De ide nem szabad a gyereknek 141 1, 7 | Jancsit is magukkal vitték. De õk ketten elõrementek a 142 1, 7 | köntös-hátakat.~A mise megkezdõdött. De nem orgonával, csak énekszóval. 143 1, 7 | van-e még, ahova elrejtette?~De lám, a szigeten át valami 144 1, 7 | és batyukkal terhelten. De még többen ülnek ágynemûvel, 145 1, 7 | a fára, s megnézi õket. De még feleúton se volt a fa 146 1, 7 | már dugta is a kebelébe.~De ím, egy fehérruhás leányka 147 1, 7 | Margit feléje is kapott, de a labda elröppent a keze 148 1, 8 | alacsony házak, zsupposak, de látszott köztük egynehány 149 1, 8 | emeletes is - egyemeletes -, de csak fából az emelet.~Az 150 1, 8 | Mindig egykedvûen nézte. De bezzeg örvendezett most 151 1, 8 | nincsenek kiváltságok.~- De hát a királylányt csak nem 152 1, 8 | nem tudom. Aligha harcolt. De arról híres, hogy úgy beszél 153 1, 8 | olvasásra, azt mondják. No de, hogy ne soká késsek, elmondok 154 1, 8 | õket a társalgó szobába. De az is bajos.~- Elmegyünk 155 1, 8 | felén. Ott van a kórusuk. De hát mit néznétek rajtuk?~- 156 1, 8 | elé. Onnan megláthatjátok. De a többibõl semmit se. Azok 157 1, 8 | Dezsõ fráter, a lektor. De világi ügyekkel mi nem foglalkozunk.~ 158 1, 8 | párnák közé volt süllyedve, de a haja fonatáról mégis kitetszett, 159 1, 8 | mondják, odaát van Pesten, de délre megjön.~Bizonyára 160 1, 8 | tizenkét esztendõs se.~- De annyi vagyok - felelte Jancsi 161 1, 8 | amiért annyira fiatal. De a kapus barátságosan nézett 162 1, 8 | nyugodt volt és méltóságos. De bágyadt. Mintha a szeme 163 1, 8 | arccal nézett a priorra.~De akkor sebes csoszogás hallatszott 164 1, 8 | mint az elõbb János barát.~De Jancsi már nem nevetett.~~- 165 1, 8 | provinciális, vagy más méltóság. De hát mit keresnél te ott?~- 166 1, 8 | s a nyaka is csupa ránc, de még a füle is fonnyadt. 167 1, 8 | szerint - felelte Jakab - de elõbb a mesterhez kell vinnem. 168 1, 8 | aminõk most a kalucsnik. De szíj is volt rajtuk. Az 169 1, 8 | kiválasztotta a legkisebbiket, de biz az is nagyocska volt.~- 170 1, 8 | koponya, hát megszokhatta. De egy bokor erõs kor­bácsot 171 1, 8 | fráter? Hát Timóteusz fráter. De mink csak úgy mondjuk magunk 172 1, 8 | mester tanított elsõben. De az nem magyaráz ennyire 173 1, 8 | Jakab némán meghajolt, de amaz csak épp hogy egyet 174 1, 8 | õszecske már és hunyorgó szemû, de a szemében erõ csillog. 175 1, 8 | Ugye megérted ezt?~- Meg.~- De hát milyen az, aki tiszta 176 1, 8 | figyelmesen rám nézned, de énrám is csak akkor, mikor 177 1, 8 | jelentek meg a folyosón, de köpönyeg nélkül. Valamennyi 178 1, 8 | szélén járt, ahol a nap kél. De mért hogy szakállas?~- Mert 179 1, 8 | alsó két hosszú asztalnál. De teríték csak az asztal egyik 180 1, 8 | A veres barát is leült, de az bizony a terem közepén 181 1, 8 | tördelgetett a kenyérbõl. De a szemét föl nem emelte 182 1, 8 | a megpusztult országba. De azt is beszélték aztán, 183 1, 8 | hosszú sebforradás vöröslött, de olyan mély barázdában, amilyen 184 1, 8 | barátok is járnak-e csatába.~De nem mert már szólani.~Az 185 1, 8 | Valami pogácsa-féle volt az, de akkora pogácsák, mint hat 186 1, 8 | kupára, pohárra, hát õ is. De ahogy megfogta jobb kézzel 187 1, 8 | Jancsinak ugyancsak ízlett. De hamar bekebelezte, s másodszor 188 1, 8 | Jancsinak. A fiú boldog volt.~De a szilvával az ebéd véget 189 1, 8 | olyan szép, mint az apácáké; de jóval tágasabb. Egy falon 190 1, 8 | király leányának írták, de abból tanul valamennyi.~- 191 1, 8 | szólalt meg Dezsõ fráter. - De hát van-e köztük, aki író?~ 192 1, 8 | egyet - mondotta Jakab -, de inkább tanítalak. Tudod-e, 193 1, 8 | magát Rudolf fráterrel. De mit kérdezgetsz ilyen haszontalanságokat! 194 1, 8 | asztalnál ültem a királlyal. No, de hát elég, hogy Jordán fráter 195 1, 8 | készségesen a szolga -, de az bizony már hideg. Hanem 196 1, 8 | ezer esztendõ múlván is!~- De hát abból nekünk is jut - 197 1, 8 | énekbõl, csak ezt a pár szót, de ezt sokszor órákon át ismételte.~ 198 1, 8 | végre tökéle­tesen beszélt. De akkor aztán hamar fejlõdött 199 1, 8 | valami makulátlan angyal, de aztán, amint bent vannak, 200 1, 8 | megrontja mind a klastromot, de ahol egy tökéletes apáca 201 1, 8 | figyelmez édesdeden.~No de még aznap haza is kellett 202 1, 8 | maradnátok?~- Nem, akkor se.~- De ha nagyon rossz volna az 203 1, 8 | hogy adjon nagy-nagy esõt, de mindjárt!~- Minket az esõ 204 1, 8 | összeráncolt szemöldökû, de mégis vidám tekintetû fráter 205 1, 8 | skapuláré hosszú volt Jancsinak, de azért örömmel dugta át rajta 206 1, 8 | része aztán nem fájdalmas.~De bizony sírásra fancsalodott 207 1, 8 | úgy hallgatod a szidást.~- De én nem tudok véniát tenni.~- 208 1, 8 | ismét nevetésre vonaglott, de elfojtotta.~- Hallgasd meg 209 1, 8 | tavaly. Megházasodott volna. De az esküvõ elõtt mégis visszatért.~- 210 1, 8 | És nem szökhetik el?~- De ostoba vagy. Minek szökne 211 1, 8 | avattatni a kis Margitot, de már abba a generális fráter 212 1, 8 | kötelezhet teljes életemre. De mivel nagy­becsû nekünk 213 1, 9 | A szobában hat ágy volt. De se lepedõ, se vánkos, csak 214 1, 9 | helyét. Nagy ágy volt az, de csak maga feküdt benne. 215 1, 9 | mennyire tudnak latinul. De mégis elunta aztán.~Szórakozottan 216 1, 9 | Lám, mondtam: ne beszélj!~De Jancsi még törülközés közben 217 1, 9 | csak tegnap érkezett.~- De tudnia kellett a veszteglésrõl.~- 218 1, 9 | Tudta - felelte Jakab -, de nem szokta.~- - szólt 219 1, 9 | nem haragudott a tatárra, de azért kedvetlen volt. Érezte, 220 1, 9 | hogy hibát követett el, de abban a pillanatban megfeledte 221 1, 9 | Imádkoztak, énekeltek, de mindent hangosan és latinul. 222 1, 9 | a reggeli ájtatosságnak, de a szerzet továbbra is ott 223 1, 9 | imádkoztak, mint mise elõtt.~De már arra Jancsi mégse volt 224 1, 9 | egy nap egy bögre tentát.~De tenta volt bõven. Apró cserépedényekben 225 1, 9 | hevert több-kevesebb könyv. De sehol se több háromnál.~ 226 1, 10| sokat szenvedett ember. De mikor megszólalt, mindig 227 1, 10| keserû vót, mint az átok. De azért nem szólt senki semmit. 228 1, 10| rajta, hogy micsoda étel, de senki se tudta, hogyan készült.~ 229 1, 10| mint a Duna-Tisza tájain. De sátorban laknak, nem házban, 230 1, 10| ónpoharuk volt a frátereknek. De mindeniken volt valami jegy, 231 1, 10| kedvesen telt el Jancsinak. De délután ismét tanulnia kellett 232 1, 10| éjjeli fölkelés se kötelezõ. De megkértük a mestert, hogy 233 1, 10| lesz itten! Jakabra nézett, de tudta már, hogy nem szabad 234 1, 10| egér porcogott valahol. De aztán vöröses világosságok 235 1, 10| Visszatéret ismét énekeltek, de nem a misereré-t, hanem 236 1, 10| nem a misereré-t, hanem a De profundis-t. Betértek mindnyájan 237 1, 10| hang kezdte a misererét, de nem énekelve, csak szóval, 238 1, 10| Ismét beszéd következett, de másnak a hangja. Ismét a 239 1, 10| Jakab karjába öltekezve, de mint a félõ gyermek, aki 240 1, 10| vállán át, a meztelen hátára, de oly erõvel, hogy majdnem 241 1, 10| megrándult a bõr a hátán. De bolond, hogy olyan nagyokat 242 1, 10| lenne otthon Fejérvárott.~De senki se ügyelt reá.~A kántor 243 1, 11| Jakab. - Igaz, hogy fáj, de olyan az a léleknek, mint 244 1, 11| alprior diszciplinálja.~- De hát miért?~- Hogy a testnek 245 1, 11| zseb - mondotta Jakab. - De minek is?~- Hát akkor hova 246 1, 11| bûnt elhallgatnia semmit, de semmit. Mert aki bûnt hallgat 247 1, 11| ördögadtával szitkozódott, de mikor a lopások következtek, 248 1, 11| hogy a szeme is kiugrik.~De választania kellett a pofon 249 1, 11| felelte Jancsi vidáman. - De van egy ezüst denárom, ihol 250 1, 12| Szüntelen botladozik benne; de azért hujángat. Végre el 251 1, 12| aki az emberen segítsen? De csak egy nyolcéves forma 252 1, 12| társalgóra pillantva -, de azért csak menjetek be. 253 1, 12| csizmája csupa por. S beszélt. De nem lehetett látni, hogy 254 1, 12| néhány percig a beszélgetést, de aztán arra gondolt, hogy 255 1, 12| Julis asszonynak az arca.~De Jancsi csak elhõkölt tõle: 256 1, 12| Csak susogva szabad...~De Julis asszony soha életében 257 1, 12| búsan pislogott a fiára.~De az apáca elbocsátotta a 258 1, 12| másodmagával mehet be az orvos is, de jobb, ha hárman vannak.~ 259 1, 12| apáca már tárta is az ajtót, de õ maga kívül maradt.~Szikárdusz 260 1, 12| összevont szemöldökû arcát, de mégis nyájasan kérdezte, 261 1, 12| szögletébõl láthatta õket, de aztán igazodott egyet a 262 1, 12| pilláit lesütve, ájtatosan. De még Margit is - szíve nagy 263 1, 12| nem is volt engedetlen.~- De hallottuk, hogy mindjárt 264 2, 1 | vetést zöldítõ áprilisi. De az elõzõ héten kiöntött 265 2, 1 | látna segítséget az úton. De csak két asszonyfélét látott 266 2, 1 | szemük is düllyedt belé. De biz a szekér nem mozdult.~ 267 2, 1 | keserves irgalom emlegetése.~De ez az utolsó kísérlet se 268 2, 1 | nem ríjjog az ember... De az is bolond, aki ilyen 269 2, 1 | lovaival kimozdulhatsz.~- De épp az a feneség, tisztelendõ 270 2, 1 | vélte az idõsebbik. - De hát nem állhatnak ezek itt 271 2, 1 | megszáradt sarat vakargatva -, de nem értem, miért nem szedi 272 2, 1 | Leszedtem én mán háromszor, de hogy megint és hogy átal 273 2, 1 | agyoncsap a gazdám. Hej. De nem is adok én egy pár 274 2, 1 | apró bibircs vörösödött. De csupa erõ volt és egészség.~ 275 2, 1 | Beterítem a szûrömmel. De nem viselhetem el a lelkemen... 276 2, 1 | csodálkozva nézett az emberre.~- De hát mért nem mennénk? - 277 2, 1 | izmaelita, se nem zsidó. De azért ne menjetek hozzá.~- 278 2, 1 | áldjon meg benneteket.~- De most már megmondd, hogy 279 2, 1 | mondta az idõsebbik.~- De Isten szent uccse igaz - 280 2, 1 | Isten hozott-at mondott. De szinte megdermedve nézték 281 2, 1 | ülhet. A néném is vele ment. De hát jertek. Elvégre, ha 282 2, 1 | penész-szaggal egybekeveredetten. De abban az idõben nem voltak 283 2, 1 | amelyikben esznek, isznak, de söpörni sohase söpörnek. 284 2, 1 | hümmentett:~- Szállás már van. De hát bizonyára éhesek is 285 2, 1 | emberek híreket tudnak!~- De hát... üljetek le... Bizonyos 286 2, 1 | királyunk, sem a cseheké. De ott volt a királyné meg 287 2, 1 | rábámult:~- Ezt nem hallottam. De hát csak nem adunk annak 288 2, 1 | nem hihet, csak a bolond. De hát még ez is kevés.~- Hát 289 2, 1 | Aztán fölkapta a fejét.~- De hát honnan tudod mindezt 290 2, 1 | vagyok. Barátok vagytok, de azért derék emberek vagytok.~- 291 2, 1 | csak nevettek bennün­ket, de bezzeg mikor a partig merészkedtek, 292 2, 1 | beleugrott nagy igyekezetében, de mindgyárást vissza is ugrott. 293 2, 1 | közbe persze taljánt is, de azt nem számítom.~- De hiszen 294 2, 1 | de azt nem számítom.~- De hiszen a velenceiek gyõztek.~- 295 2, 1 | gyõztek.~- Gyõztek akkornap. De ha Dénes bán meg nem sebesül, 296 2, 1 | nyakamba, kettõt az oldalamba. De mindjárt beleugrottam a 297 2, 1 | kiütötték három fogamat. De nem emlegeti, aki kiütötte.~ 298 2, 1 | belecifrázva valami írás, de már alig látszik.~S a világossághoz 299 2, 1 | valami babonás jegyek.~- De biz írás volt az. Apámtól 300 2, 1 | apám sem értette a betûket. De öregapám mikor a Szentföldön 301 2, 1 | való.~- Nem lehet az.~- No, de bizonyosan tudom. Hiszen 302 2, 1 | Nem valami szerencsésen. De errõl nem beszélek. Hanem 303 2, 1 | beégettünk négyezerre valót. De a király irtózatosan megbúsult 304 2, 1 | csakugyan az ördög nevelte.~- De hát igyatok is, ne csak 305 2, 1 | sima mûvû volt, dísztelen, de a harmadika zafír- és rubinköves, 306 2, 1 | két szerzetes elhõkölt.~- De hiszen ezek templomi kelyhek - 307 2, 1 | az oltárainkból?~- Tudom. De azért bocsáss meg, uram: 308 2, 1 | is ránk a csehek miatt. De a király is haragudott a 309 2, 1 | az apja Stájerországot. De mondok, nekem elég vót. 310 2, 1 | aludt azokban a hetekben. De lám, egyszer csak Panyit 311 2, 1 | békülünk! - ordítjuk dühösen.~De a király csak elfogadja 312 2, 1 | megint: Sûrûlj! Sûrûlj! De hiába sûrûltünk mink, a 313 2, 1 | orvos. - Hogyne hinném. De nem nézné ki belõled senki 314 2, 1 | az apád kutyafáját, hõk!~De nem hõköl a, inkább nekem 315 2, 1 | bikát úgy meghátráltattad. De azért engedj meg: nincs 316 2, 1 | ne ötlene.~- Hát lehet. De én még nem találkoztam vele.~- 317 2, 1 | orvosra. Sok bort ivott-e?~De az orvos csak nevetett.~- 318 2, 1 | mindig furcsállta az ügyet, de látta is egyben, hogy ha 319 2, 1 | dolgozott, megerõsödött.~De hát csak ült, mosolyogva 320 2, 1 | miért kell birkóznia.~- De nem összeölelkezve birkózunk - 321 2, 1 | is rántott egyet Bajcsyn. De ez csak próbálgatás volt. 322 2, 1 | hõse inog, ha mozgatja. De mégis erõsen áll a lábán. 323 2, 1 | egy nagy oldal-rántásra, de Jancsi épp akkor egyet fordított 324 2, 1 | elõtt forduljon koporsóba.~- De hiszen ez...~- A csuha is 325 2, 1 | Már elõbb is szólt volna, de nem illett, hogy a föllebbvalója 326 2, 1 | Elhiszem - bókolt Jancsi. - De ha te, uram, mind e világot 327 2, 1 | a víz s minden-minden! De legkivált te magad honnan 328 2, 1 | mondotta a fejét rázva. - De azér nem leszek barát. Okos 329 2, 1 | megtagadjuk.~- „Az élet élet” - de mi az élet? Az-e, hogy az 330 2, 1 | vitéz vagy és okos ember, de elfelejtesz olykor az égre 331 2, 1 | Szívesen is maradnánk, de említettem, hogy egy beteg 332 2, 1 | falon ott is fegyverek, de csak dísztelen kovácsmûvek.~ 333 2, 1 | nyomban álomba is merült, de Jancsi fráter csak a szemén 334 2, 1 | fráter utálta az emberölést, de nem védekezik-e az ember 335 2, 1 | Jancsi ismerte a dalt, de soha nem foglalkozott vele 336 2, 2 | Szép emlék, szinte bûbájos, de távoli, messze-távoli; szinte 337 2, 2 | Ha nem is háromezer , de legalább háromszáz. Vidáman 338 2, 2 | üresnek érezte ezt a mondást, de a mezõn, hogy minden állat 339 2, 2 | emberi vér többször is.~- De hát mért álltál be akkor...~- 340 2, 2 | szükséges az imádkozás. De neki? Hogy mink imádjuk? 341 2, 2 | helyre a bûn a vezekléssel.~- De mi volt elõbb: a rablógyilkos, 342 2, 2 | nekünk a vezeklésünk útján.~- De hiszen azok szenvedtek a 343 2, 2 | odaadták a szekeresnek. De az is csak a fejét rázta 344 2, 2 | három este cselekedd ezt. De az imádkozást el ne mulaszd.~ 345 2, 2 | áldást vetett a szekeresre. De hát akkor még a borravaló 346 2, 2 | a rügyezõ gallyak közül.~De mennyire megnõtt a ház! 347 2, 2 | és gyorsan kaput nyitott. De Jancsira tétován mosolygott, 348 2, 2 | fel.~- , , megteszem, de mit beszéljem gyaszbeszéd? 349 2, 2 | öreg, annak köszönheted. De hát mondok egy tanácsot. 350 2, 2 | Átmennél anyádhoz, ugye? De jobb lenne, ha talán délután 351 2, 2 | megyek, atyám, nóna után. De engedd, hogy elõbb ezt a 352 2, 2 | járhatott a hidas a Dunán. De meg azért is, mert a provinciális 353 2, 2 | kapitulum-ház is csak egy szobácska. De a falak vastagok, és az 354 2, 2 | prior fráter igen ember. De hát szólj már: egészséges 355 2, 2 | lesz. Esze lett volna , de az éneklésben feneklett 356 2, 2 | leggyakrabban énekelt zsoltárt, a De profundis-t, s együtt próbálta 357 2, 2 | mondhatott volna csendes misét -, de a hangja prédikálásra sem 358 2, 2 | három esztendõ kellett -, de még csak lektornak se használhatták. 359 2, 2 | húsvétkor és más efféle napokon, de bort ihatnak minden napon.~ 360 2, 2 | Jancsi. - Az orvossal jöttem, de csak én hoztam holmi papirosokat.~- 361 2, 2 | keskeny volt és hervadt, de a foga fehér. Formás kis 362 2, 2 | veszprémi apácától kapta. De nem olvasható minden szavában. 363 2, 2 | vannak benne imádságok. De csak az asszonyra is kíváncsiak 364 2, 2 | maguktól a végezõ mondatra.~- De hiába izengettünk - folytatta -, 365 2, 2 | Tudok - feleli az asszony.~De úgy remegett az, hogy alig 366 2, 2 | hogy volna magyar írás?~- De magyar - rebegte az asszony. - 367 2, 2 | szemeim!~És csókolná a lábát. De Margit nem engedte. Tudod, 368 2, 2 | Mink is hallgatództunk.~De nem lehetett hallani egyebet, 369 2, 2 | ispánnak a lánya -, kijön, de olyan sápadt volt, mint 370 2, 2 | Elszörnyülködve hallgatództunk tovább. De még akkor se sejtettük, 371 2, 2 | nyelét. Kivitte az udvarra. De még két lapát parázs is 372 2, 2 | A Dunába akartam vetni, de azt mondták, ne oda vessem, 373 2, 2 | Jancsi nyugodt színnel.~De egyben meg is rezzent, hogy 374 2, 2 | Hiszen nem kicsi az már.~- De még milyen! - felelte a 375 2, 2 | mint a fejedelemasszony. De nem szól, csak elszomorodva 376 2, 2 | Zöldcsütörtökön megmosta a lábunkat.~- De hisz az a priorissza dolga.~- 377 2, 2 | elképedve bámult az apácára.~- De hát miért cselekszi ezt? 378 2, 2 | Mink nem is tudtunk róla, de Erzsike, István hercegnek 379 2, 2 | a priorissza szórort... De mégis jobb lesz, ha csak 380 2, 3 | kissé irigy, kissé civakodó, de mégis vallásos. Kedvetlen 381 2, 3 | is mind a föld szülötte, de ezernyi virág között is 382 2, 3 | formája. A föld szülötte. De mintha valami ismeretlen 383 2, 3 | borzongató, vékony nõi hangon. De a templom belsejében is 384 2, 3 | Gyöngyvirág a virágok között!~De milyen más a tekintete, 385 2, 3 | szömötökkel - kezdte pislogva, de érzéses, gyászos hangon -, 386 2, 3 | holtát Ádám teremtõ Istentõl, de feledé. Engede ördög intetének, 387 2, 3 | vala.~Lám, nemcsak magának, de mind õ fajának halált evék!~ 388 2, 3 | be a tetõn át az udvarra, de megijedt a sokaságtól: megvergõdött 389 2, 4 | vágva és ölekbe is rakva, de a és mindenféle vad növény 390 2, 4 | Kívül van a kerítésen, de háttal hozzá van építve, 391 2, 4 | az ígért imádságról se. De vasárnapra hagyta, meg a 392 2, 4 | volt a kovácsságnál is.~De az apáca se várta azt máról 393 2, 4 | cellusz immár budai prior, de gyakori látogatója a szigeti 394 2, 4 | fráter! Láttam a kelyhet. De hát nem lehetett volna azt 395 2, 4 | prior atyám.~- , , de hát nem féltél, hogy összetör 396 2, 4 | Bizony tartottam tõle. De ha parancsolták...~Ez a 397 2, 4 | tetszett Marcellusznak, de csak egy elégedett pillantással 398 2, 4 | arcán is harag sötétlett. De nem szólt. Tudta, hogy Szikárdusz 399 2, 4 | hogy megfeledkeztek... De holnap kapitulumot rendelek.~ 400 2, 4 | elõttük el az ebédlõ mellett, de Marcellusz belépett az ebédlõ 401 2, 4 | meztelen csaknem vállig. De micsoda kopott és víztõl 402 2, 4 | rimánkodva kérte...~- No de ez szörnyûség! - dörgött 403 2, 4 | rend, mint valaha volt. De...~Elakadt a szava. Keserû 404 2, 4 | almafák és a korai körtefák. De tán a kajszibarackfák a 405 2, 4 | Julis a seprût eldobva -, de még aprócskák.~És csodálkozva 406 2, 4 | már javában leveles volt, de megered az, ha úgy hajítják 407 2, 4 | Ugye, gyönyörû teremtés? De nem is mível az egyebet, 408 2, 4 | Olvasható - felelte Jancsi -, de csak ha lassan írok.~Margit 409 2, 5 | ideje az imádság leírására, de másnap délelõtt elõvette 410 2, 5 | lehetett valahogy nehezen, de el is olvasni a más írását, 411 2, 5 | Végre is elkészült vele.~De bizony sok volt a törlés 412 2, 6 | hevernie az imádságnak.~No de a kertben is volt még valamelyes 413 2, 6 | Duna-partra.~Az idõ napos volt, de hûvöskés tavaszi szél rázogatta 414 2, 6 | fûzfát. Meg is találta. De mintha nem az a fa volna! 415 2, 6 | málladozó tégladarabot talált.~De hiszen nem a mostani lépései 416 2, 6 | munkások, és visszatették. De íme, a itt van. Oly nagy 417 2, 6 | hogy bedobja a Dunába. De hiszen ha bedobja is, rágondol 418 2, 6 | nyugodtan. - Nem értettem. De már az elõbbi éjjeleken 419 2, 6 | álomban való beszélés nem bûn, de mióta a szigeten van, az 420 2, 6 | nyugtalanul aludt utána, de hát az is érthetõ. Bárki 421 2, 6 | elhagyta a klastromot. De mért tért vissza? Hiszen 422 2, 6 | frátertõl.~Megint megszólalt:~- De hát, fráter, azt mondják, 423 2, 6 | érte. Sírtam is dühömben. De apámnak nem lehetett ellentmondanom.~ 424 2, 6 | hogy nem nyitottak kaput. De hálistennek, hogy Pozsonyba. 425 2, 6 | viselkedtek. Az asztaluknál ettek, de sem húshoz, sem borhoz nem 426 2, 6 | kenyeret és fõzeléket ettek.~De leginkább szemembe ötlött 427 2, 6 | világosságot még mindig látom, de mormolás helyett valami 428 2, 6 | fiatal hangosan imádkozik, de latinul.~Bennem elhûl a 429 2, 6 | nem nézünk nõkre soha.~- De hát miért?~- A nõk megrontják 430 2, 6 | nõk megrontják a lelket.~- De hát hogyan?~- Mindenféleképpen.~- 431 2, 6 | hogyan?~- Mindenféleképpen.~- De hát titeket nem ronthatnak.~- 432 2, 6 | csak nem?~- Azok is.~- De hát miképpen?~- Úgy, hogy 433 2, 6 | Bocsássatok meg - mondottam -, de én tudatlan ember vagyok: 434 2, 6 | is - felelte az öreg. - De nem azért teremtette, hogy 435 2, 6 | értettem a beszédet tisztára. De annyit megértettem belõle, 436 2, 6 | különösen gazfickók voltak. De errõl nem beszélek. Isten 437 2, 6 | beszélne. Közben lassan, de erõs kötésekkel fonogatta 438 2, 6 | mondd el, Ábris fráter. De gondoltam, hogy...~Ábris 439 2, 6 | okosságodat ilyen fiatal korban? De elmondom. Ez is hozzátartozik 440 2, 6 | pedig asszonyokra nézni. De úgy állt a szeme rajtam, 441 2, 6 | hosszúkás ujjú, fehér kezû. De különösen hát a szeme, mint 442 2, 6 | Bizony megnézzük azt a képet! De adj valamit a klastromnak 443 2, 6 | veres pofa, mint az enyém. De annyira olyan, hogy szinte 444 2, 6 | Most nem tudom, mit visel. De nem is evvel való kezdeni, 445 2, 6 | kezdeni, hanem abaposztóval.~De én nem tettem fel az abaposztót 446 2, 6 | hogy odaadjam a priornak. De az ördög már akkor fogott. 447 2, 6 | ördög az asszony szemével.~De a vadállat, az csak a testét 448 2, 6 | elolvasom akárhogy is, de nem bírtam. A könyvi betût 449 2, 6 | mikor a templomot söpörtem. De hátha benne van a nevem 450 2, 6 | égettette el a levelet.~De még tán azt is elszenvedtem 451 2, 6 | meg, mi van a levélben, de az ördög ha levelet írat, 452 2, 6 | akartam a prior fráternek, de a klastrom pénzét olvasta. 453 2, 6 | olvasni. Isten nyugtassa. De rágta a kíváncsiság.~- Hallod-e - 454 2, 6 | rajta.~- Én is gondoltam , de tudod, hogy regulába ütközik.~ 455 2, 6 | mind férjnél voltak már, de azért kiadták a részemet 456 2, 6 | fél esztendeig éltem vele, de a lelkemet mind gyakrabban 457 2, 6 | volt, mint szokott lenni, de azért gondosan forgott minden 458 2, 7 | Szikárdusznak is? Lehetetlen!~De mikor olyan bizonyosra mondta!~ 459 2, 7 | szót kezdhessen Ábrahámmal, de az bevonult a cellájába. 460 2, 7 | hosszányi beszélgetés van ugyan, de csak együttesen, aztán mindjárt 461 2, 7 | efféle vallomást mondott, de azt is inkább gyónásban 462 2, 7 | fölemelte. S beszélgettek is. De persze csak ártatlan apróságokról.~ 463 2, 7 | sok mindenfélét rejteget. De hogyan nyissa fel, ha már 464 2, 7 | regulákba, felelek reá. De az életemrõl nem beszélek 465 2, 7 | lelki emberre. Megértem. De hát aki nem szerzetes, mindennaposan 466 2, 7 | címert érdemel Istentõl.~- De hát Ábris fráter, itt 467 2, 7 | foglaltan. Most. Érted? Most. De ki tudja, mikor lehelt ki 468 2, 7 | Látom, hogy nem értesz. De hát hogyan nem lehet azt 469 2, 7 | hanem visszaszáll Istenhez. De vajon maga elé bocsátja-e 470 2, 7 | Jancsi nem tágított:~- De hogyan kapcsolatos ez a 471 2, 7 | teremtmény a férfiúnál.~- De hát ez is csak testbe foglalt 472 2, 7 | testbe foglalt lélek?~- Az. De mégsem olyan tisztult, mint 473 2, 7 | Egyet kivéve, aki ölt. De az is nõt ölt meg! Nõt! 474 2, 7 | meresztette a szemét Ábrahámra. De csakhamar helyre igazodott, 475 2, 7 | színleg nyugodtan kérdezte: ~- De hát csakolyan fráter, mind 476 2, 7 | történet: neked meg Jakabnak. De az ördög titeket is megpróbál. 477 2, 8 | újságolták a tatárjárás óta, de mindig azt vélték: most 478 2, 8 | érdeklõdéssel hallgatták. De Jordánuszon kívül egy fráter 479 2, 8 | vitte magával ministrálásra. De már be az apácák klastromába 480 2, 8 | hogy nem néz a rostélyra, de akaratlanul is oda pillantott, 481 2, 8 | volt, mint a holdkóros.~De nem vallott többé a kapitulumban.~ 482 2, 8 | Nem engedem, nem engedem! De õ mindig csak azzal kerekedik 483 2, 8 | Petronellát nem ismerte, de gondolta: olyanféle büszke 484 2, 8 | provinciális és egy másik. De miért nem Szikárdusz lesz 485 2, 8 | ágyút már feltalálták volna. De még akkor nem is álmodtak 486 2, 8 | megkérdezni, hogy jól vélekedik-e? De a klastromi illemtudásba 487 2, 8 | szoba ajtajában maradsz. De csak mintha az ajtó árnyéka 488 2, 8 | Vállasabbnak indul a bátyjánál, de szelídebb arcú, meggondoltabb 489 2, 8 | megszólalt. Kissé bágyadtan, de nyugodtan felelt.~- Kedves 490 2, 8 | lehajolt, és megcsókolta.~- De hát ez a kis angyal csak 491 2, 8 | bólintott, és Margitra nézett:~- De hát akkor Margit hercegkisasszony 492 2, 8 | tétovázott, az arca elvörösödött. De mégiscsak megindult, s a 493 2, 8 | Rálegyintett, s a légy el is tûnt. De a következõ percben már 494 2, 8 | alázatosan.~- És Margit... De milyen elmésen válaszolt! 495 2, 8 | egyesíti az erejét!!!~- De hiszen... - hebegte Jancsi 496 2, 9 | haszontalan beszélgetést, de mindenki megfeled­kezett 497 2, 9 | Szamár vagyok, prior atyám, de hát az a cseh király nem 498 2, 9 | pápával megkülönbözött. De mégiscsak vesztett vele 499 2, 9 | elfogadja a cseh király kezét.~De hátha Istvánnak a lányát 500 2, 9 | is történt már máskor is. De aznap délután a királyné


1-500 | 501-739

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License