1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4659
Part
501 KIKI | bizony, nem húzza fel az a csizmát, hanem csak felkapja,
502 KIKI | bajlódás után hurkot vetnek a nyakába.~Borzalmak és nevetségek
503 KIKI | és nevetségek váltakoztak a játékban. S Olgáék elégedetten
504 KIKI | még otthon is irtózkodott a gorillán. Meredt hupikékgyűrűs,
505 KIKI | őrájuk is rájuk forgatta a szemét, s nem is egyszer.~-
506 KIKI | mondta Olga még este is.~S a háta viszolygott.~De hát
507 KIKI | tudták, hogy ki küldötte a jegyet. A szereplő nők között
508 KIKI | hogy ki küldötte a jegyet. A szereplő nők között Olga
509 KIKI | valaha.~Még lefekvéskor is ez a kérdés váltakozott az elméjében
510 KIKI | váltakozott az elméjében a majomtörténetnek ismétest-ismét
511 KIKI | játszódó képeivel.~De aztán a majomról eszébe jutott:
512 KIKI | töltötte. Gipszben volt a lába, mert eltört december
513 KIKI | attól bocoroghatott már a szobában.~Együtt vacsoráltak
514 KIKI | hát egy férfiember, aki a jobbját feltartotta, és
515 KIKI | valami lapos nyúlladt ki a kezéből. A virágcserépcsésze
516 KIKI | lapos nyúlladt ki a kezéből. A virágcserépcsésze oldalára
517 KIKI | hullt ott az ólomnak az a része, s azért nem formálódott
518 KIKI | nem formálódott meg jól az a tárgy a figura kezében.
519 KIKI | formálódott meg jól az a tárgy a figura kezében. Ki könyvnek
520 KIKI | csak előtte is ott van...~- A virágos sövény - mosolygott
521 KIKI | vesztettünk vele semmit.~S kiment a konyhába, hogy ólmot keressen.~-
522 KIKI | az ágyban -, levehetitek a mérőónt.~Olga elgondolkodva
523 KIKI | Olga elgondolkodva ült a székén.~Eszébe jutott, hogy
524 KIKI | Eszébe jutott, hogy azon a nyáron Berta is szólt neki
525 KIKI | szólt neki az ólomöntésről. A Ligetben találkoztak vele.
526 KIKI | ruhában, kényesen megdőlve ült a hadnagy mellett. Divatos,
527 KIKI | fellapított szélű szalmakalap a fején, fehér strucctoll
528 KIKI | egy csomó szegfű piroslott a kezében. A hadnagy még pelyhedző
529 KIKI | szegfű piroslott a kezében. A hadnagy még pelyhedző bajszú,
530 KIKI | keresztbe rántva az orra alá, s a vonal vége lefelé végződik.
531 KIKI | kerül Berta fiákerba, abba a pompába? És sem a testvére
532 KIKI | abba a pompába? És sem a testvére nincs vele, sem
533 KIKI | asszony tán már?~S bámult a szépségén is Bertának, a
534 KIKI | a szépségén is Bertának, a hintófutásban repkedő fehér
535 KIKI | repkedő fehér ruháján és a szerencséjén. Mint ahogy
536 KIKI | szerencséjén. Mint ahogy a laboda bámulhat szeptemberben,
537 KIKI | nyílik. Tavasszal még mind a ketten semmike zöldek. A
538 KIKI | a ketten semmike zöldek. A laboda megnőttön is zöld.
539 KIKI | csupa szépség. Hát hiába: ki a szerencsével születik együtt,
540 KIKI | szerencsével születik együtt, ki a szerencsétlenséggel.~Berta
541 KIKI | szemmel integetett neki a kocsiból. A hadnagy is odanézett,
542 KIKI | integetett neki a kocsiból. A hadnagy is odanézett, és
543 KIKI | megint találkoztak.~Olgáék a tejcsarnokban ültek akkor,
544 KIKI | tejcsarnokban ültek akkor, a szélső asztalnál. A neve
545 KIKI | akkor, a szélső asztalnál. A neve napja volt Olgának,
546 KIKI | meg, hogy aludttejet ettek a tejcsarnokban. Már hát csak
547 KIKI | csak egylovason. Csakaz a bodros fehér ruha rajta,
548 KIKI | fehér ruha rajta, csakaz a fehér strucctollas, pompás
549 KIKI | pompás kalap, csak épp hogy a szegfű nem piros a kezében,
550 KIKI | hogy a szegfű nem piros a kezében, hanem fehér szegfű,
551 KIKI | meglassúdott.~Berta rászemlélődött a tejcsarnok közönségére,
552 KIKI | Olgát. Mindjárt szólt is a hadnagynak. A hadnagy előrehajolt
553 KIKI | Mindjárt szólt is a hadnagynak. A hadnagy előrehajolt a kocsishoz.
554 KIKI | hadnagynak. A hadnagy előrehajolt a kocsishoz. A kocsi megállt.~
555 KIKI | előrehajolt a kocsishoz. A kocsi megállt.~Berta leröppent,
556 KIKI | Tegnapelőtt nem állíthattam meg a kocsit. Édesmamád talán?
557 KIKI | Tanulsz még? Van-e már...~És a szívére koppantott.~- Nincs -
558 KIKI | S mosolyogva tekintett a hadnagyára, aki, mintha
559 KIKI | méternyire hosszan lövellte a füstöt a szája szögletéből.~-
560 KIKI | hosszan lövellte a füstöt a szája szögletéből.~- Csak
561 KIKI | játszott: beleveregetett vele a bal tenyerébe. De talán
562 KIKI | hogy jobban előtűnjenek a gyűrűi.~Olga is mosolygott.
563 KIKI | blúz és pepita szoknya, s a fején olcsó szalmakalap,
564 KIKI | Szimpla fehér selyemszalag a kalapon, oldalt csokorba
565 KIKI | egy vékonyka aranykarperec a csuklóján.~- Adél azt mondta,
566 KIKI | arca elkomolyodott.~- Oda. A szüleim ott laknak már.
567 KIKI | véleménykülönbség van köztünk a vőlegényemet illetőleg.
568 KIKI | hát én azt tartom: ki-ki a párjával.~S mosolyogva tekintett
569 KIKI | S mosolyogva tekintett a kocsin ülőre, akinek vékony
570 KIKI | vékony vonása az orra alatt a két végén megint felfelé
571 KIKI | görbült, és az ujjai hegyét a csákójához érintette.~-
572 KIKI | ismerni, hogy katonatiszt. A sors ellen hiába minden
573 KIKI | minden okoskodás. Ki-ki a párjával. De pá, kedves:
574 KIKI | nyaralót nézünk meg itt a város szélén. Majd ha megint
575 KIKI | csókolta Olgát: visszaröppent a vőlegényéhez.~Még a kocsiból
576 KIKI | visszaröppent a vőlegényéhez.~Még a kocsiból is kedvesen integetett.
577 KIKI | integetett. Sugárzott róla a boldogság.~Olga szeretett
578 KIKI | hogy Berta nem kérdezte a lakását.~Kvabkáné is utána
579 KIKI | Kvabkáné is utána bámult a kocsinak.~- Ki-ki a párjával -
580 KIKI | bámult a kocsinak.~- Ki-ki a párjával - mondta elgondolkodva -,
581 KIKI | öntünk.~Olga azonban csak a fejét rázta rá.~Azután elfelejtették,
582 KIKI | mondta -, de megpróbáljuk.~A gyorsforralón hamar hígult
583 KIKI | gyorsforralón hamar hígult a kanálnyi ólom. A rántottasütőbe
584 KIKI | hígult a kanálnyi ólom. A rántottasütőbe öntöttek
585 KIKI | mosolyogva eresztette bele a sustorgó ólmot.~- Semmi! -
586 KIKI | nem szomorúfűzfa - rázta a fejét Kvabkáné. - Te, ez
587 KIKI | csakugyan olyan is volt az a formátlan öntelék, hogy
588 KIKI | Álomba is bágyadt már, de a színházi délután izgalmai
589 KIKI | jelenik meg az éghatáron a mezőn heverő előtt, úgy
590 KIKI | őelőtte egy emberi szempár.~A szem a kalapos fiúnak a
591 KIKI | egy emberi szempár.~A szem a kalapos fiúnak a szeme volt,
592 KIKI | A szem a kalapos fiúnak a szeme volt, a beretvált
593 KIKI | kalapos fiúnak a szeme volt, a beretvált arcú fiatalemberé,
594 KIKI | mintha hegedű is zendülne a fülében. Be szépen is játssza
595 KIKI | Be szépen is játssza azt a darumadár nótát.~S elsiet
596 KIKI | Olga az ablakban ül, de ha a fiatalembert látja előválni
597 KIKI | fiatalembert látja előválni a kapu homályából, mélyen
598 KIKI | hogy ne kelljen fogadnia a köszöntését. Vagy pedig
599 KIKI | beljebb tennivalója. De ha a lakásuk ajtaján lép ki a
600 KIKI | a lakásuk ajtaján lép ki a fiatalember, akkor már megbántás
601 KIKI | nyugodtan rá, s fogadja a köszöntését. De abban a
602 KIKI | a köszöntését. De abban a bólintásban le is veszi
603 KIKI | le is veszi egyúttal róla a szemét.~Egyszer Kvabkáné
604 KIKI | s látta, hogyan köszön a legény Olgának.~- Kedves
605 KIKI | Olgának.~- Kedves fiú ez a Berci - mondta azután -,
606 KIKI | Berci - mondta azután -, a kalapos famíliában ez ér
607 KIKI | kalapos famíliában ez ér a legtöbbet. Ugyan ő is kalapos-e?~
608 KIKI | Férfi ronthatja meg csak a nő életét. De ez olyan tisztességes
609 KIKI | Nono, most már mindig a sövénnyel szikrázol. Bánom,
610 KIKI | hát látnia kellett, hogy a fiú egyre mélyebb tisztelettel,
611 KIKI | együtt mentek el az anyjával a piacra - az anyja a piacra,
612 KIKI | anyjával a piacra - az anyja a piacra, ő a templomba -,
613 KIKI | piacra - az anyja a piacra, ő a templomba -, s az anyjának
614 KIKI | ajtó be van még zárva, s a három szál pompás, illatos
615 KIKI | szegfű oda van csavarítva a vékony virágdróttal.~- Berta
616 KIKI | megrakodva köcsöggel, tökkel. A kari kosara is terhes.~Olga
617 KIKI | eléje siet. Mutatja neki a szegfűt.~- Berta járt itt.~
618 KIKI | az anyja terhén.~Kvabkáné a fejét ingatja:~- Ejnye,
619 KIKI | várjon.~- Nem beszéltem vele. A virág ide volt tűzve a kilincsre.
620 KIKI | A virág ide volt tűzve a kilincsre. De hogyan tudhatta
621 KIKI | De hogyan tudhatta meg a lakásunkat?~- A címkönyvből.~-
622 KIKI | tudhatta meg a lakásunkat?~- A címkönyvből.~- Persze, persze.
623 KIKI | még akkor.~S pohárba tette a három szegfűt. Az ablakba
624 KIKI | ahogy az ablakhoz lép, hogy a dolgozószékbe üljön, elámulva
625 KIKI | néz: öt szál szegfű van a poharában a három helyett.
626 KIKI | szál szegfű van a poharában a három helyett. S mind az
627 KIKI | S mind az öt szál friss. A hervadtak nincsenek ott.~
628 KIKI | Olga mosolyogva tér vissza a konyhába.~- Anyácskám -
629 KIKI | Én?~- Hát nem te hoztad a szegfűt?~Olga akkor eszmélkedik
630 KIKI | mindjárt tudja is, hogy ki.~A virágos poharat elgondolkodva
631 KIKI | délután megint ott fehérlett a kilincsen öt szál szegfű.
632 KIKI | szegfű. Rá volt csavarítva a vékony virágdróttal, mint
633 KIKI | próbálkozott:~- Ugye az a Berci hozogatja? De hát
634 KIKI | kivetni valót látsz azon a fiún?~- Azt, hogy férfi.~
635 KIKI | mosolygott:~- Elfeledted? A sövényt. Ez is sövény: szegfűsövény.
636 KIKI | egy. Nem bizonyos, hogy én a másik ezerből vagyok az
637 KIKI | Mindazonáltal fogadta tovább is a kalaposfiú tiszteletes és
638 KIKI | nélkül. S ha elmaradt volna a köszöntés, Olga arcán bizonyára
639 KIKI | látszott volna meg, hogy várta.~A kalaposfiú azonban tovább
640 KIKI | előbb-utóbb meg is szólítja majd a kalaposfiú. És sokat tűnődött
641 KIKI | neszelte, hogy lépked is utána.~A szíve akkor erős dobbanatokkal
642 KIKI | erős dobbanatokkal vert a mellében, és a lába akaratlanul
643 KIKI | dobbanatokkal vert a mellében, és a lába akaratlanul is meggyorsult.~
644 KIKI | történt ez.~Hát megjelenik a fiú szeme a szendergő Olgának.
645 KIKI | Hát megjelenik a fiú szeme a szendergő Olgának. Megjelenik
646 KIKI | tapadón, kék fénnyel, édesen, a fiatal szemek virágnéző,
647 KIKI | délután Olga levelet vitt a postára. Az öreganyjának.~
648 KIKI | és csendesség: vetesse le a hályogot a szeméről.~Ahogy
649 KIKI | csendesség: vetesse le a hályogot a szeméről.~Ahogy hazafelé
650 KIKI | Ahogy hazafelé igyekszik, a kalaposfiút látja meg az
651 KIKI | távolában. Jön: lépked sietőst. A mandulaszínű lüszterruhában.
652 KIKI | lüszterruhában. Zsirardi kalap a fején, könnyű nádpálca a
653 KIKI | a fején, könnyű nádpálca a kezében.~Jön sietőst.~Az
654 KIKI | Az utca néptelen. Olga a fiú nézéséről érzi, hogy
655 KIKI | aligha haladhat el mellette. A szíve forró lükögésnek indul.
656 KIKI | találkoztak volna, áttérne a túlsó házsor útjára, s tán
657 KIKI | látnivaló, hogy ő most hazatér. A fiú meg most jött el hazulról.~
658 KIKI | meg most jött el hazulról.~A szíve úgy hánykolódik és
659 KIKI | hánykolódik és röpdös, mint a cérnára kötött veréb.~S
660 KIKI | kötött veréb.~S valóban, a fiú eléje söpör: jóval előbb
661 KIKI | söpör: jóval előbb emeli le a kalapját, szinte a térdéig
662 KIKI | emeli le a kalapját, szinte a térdéig ejtve:~- Bocsánat,
663 KIKI | hogy ott láttam tegnap... a földszinten... a zártszékben...~
664 KIKI | tegnap... a földszinten... a zártszékben...~Olga az első
665 KIKI | szinte megbotránkozva állt. A kezét se nyújtotta. De a
666 KIKI | A kezét se nyújtotta. De a szem, a szem... teljesen
667 KIKI | se nyújtotta. De a szem, a szem... teljesen az a szem,
668 KIKI | szem, a szem... teljesen az a szem, amely az éjjel az
669 KIKI | fölött ragyogott... S hogy a fiú a színházat említette,
670 KIKI | ragyogott... S hogy a fiú a színházat említette, meglepődve
671 KIKI | Én voltam - lehelte a fiú megkönnyebbülten -,
672 KIKI | voltam maszkírozva. Én voltam a gorilla.~Olga megrettent,
673 KIKI | mintha mellbe ütötték volna. A kedves ifjú arca elhomályosult
674 KIKI | Hatásos volt, ugye? Ó, a művészet... énnekem már
675 KIKI | kisgyerekkoromtól az volt a vágyam: művész vagy semmi!
676 KIKI | alakít, én karaktereket. A majomalakítás énnekem specialitásom.
677 KIKI | specialitásom. Tudja: itt nőttem fel a Liget szélén, és gyakorta
678 KIKI | környékezte.~- Bocsánat - rebegte a szemét lesütve -, sietek.
679 KIKI | anélkül hogy ránézett volna a fiúra.~Az azonban mellette
680 KIKI | mellette maradt.~- Csak a kapuig, ha megengedi...~-
681 KIKI | lehet - rebegte ijedezve a leány -, magányosan vagyok...~
682 KIKI | vagyok...~És elsietett... A napernyőjét is úgy fordította,
683 KIKI | ablakba. Nem hallgatta többé a hegedűszót. S rettegve kerülte,
684 KIKI | álmaiban.~~Kvabkáné egy reggel a sifonérban keresgélt: mit
685 KIKI | sifonérban keresgélt: mit vihetne a zálogházba?~Már a nyári
686 KIKI | vihetne a zálogházba?~Már a nyári ruháikat is elzálogosították.
687 KIKI | ruháikat is elzálogosították. A zongora se volt már a szobában.
688 KIKI | elzálogosították. A zongora se volt már a szobában. Olga karperece
689 KIKI | Erdélybe is hiába repültek már a telegramok és levelek: Kvabkáné
690 KIKI | levelek: Kvabkáné anyja a szeme operációjára gyűjtötte
691 KIKI | szeme operációjára gyűjtötte a pénzt. A hályog volt minden
692 KIKI | operációjára gyűjtötte a pénzt. A hályog volt minden gondolata.
693 KIKI | hályog volt minden gondolata. A leveleiben egyébről se beszélt,
694 KIKI | egyébről se beszélt, csak a hályogom, szemem hályoga.
695 KIKI | magával Grósz Emillel. A Pestre utazás sok költség,
696 KIKI | utazás sok költség, és hát a klinikán kell addig laknia.~
697 KIKI | arcát már akkor megviselte a sok szenvedés. Homlokán
698 KIKI | sok szenvedés. Homlokán a gondok ránca. A három foga
699 KIKI | Homlokán a gondok ránca. A három foga helyén horpadás.
700 KIKI | három foga helyén horpadás. A szeme héja bal felől - a
701 KIKI | A szeme héja bal felől - a foga híjától-e vagy más
702 KIKI | kifejezése volt mindezek miatt a jó asszony arcának, hogy
703 KIKI | ember. Otthon mink mindig a tudományokról beszélgettünk:
704 KIKI | Csodálkozva néztek rá:~- Mi a férje?~Kvabkáné arca aggodalmasra
705 KIKI | Sehol nem alkalmazták. A ruhája is igen szimplának
706 KIKI | látszott, noha tiszta volt.~- A hely be van már töltve -
707 KIKI | csétlenségére egy új operettnek a kottáját tették eléje, egy
708 KIKI | az ilyen sok bés.~De hát a könnyebb rész sem volt neki
709 KIKI | neki folyamatos: nem kértek a tudományából.~Hát kár a
710 KIKI | a tudományából.~Hát kár a pénzért, amit apróhirdetésekre
711 KIKI | Nincs más segítség, csak a zálogos keze!~Keresgél Kvabkáné,
712 KIKI | Keresgél Kvabkáné, keresgél.~A kezébe akad a kalotaszegi
713 KIKI | keresgél.~A kezébe akad a kalotaszegi mellény. Nézegeti.~-
714 KIKI | Nézegeti.~- Te, Olga, ezt a mellényt talán boltos is
715 KIKI | parasztos.~Mert piros volt a hímzés, paprikaszínű. Már
716 KIKI | ékítmény rajzai tetszetősek, de a hímzésnek olyanféle színűnek
717 KIKI | kellene lennie, mint amilyen a szövet színe, csakhogy világosabbnak,
718 KIKI | kedvük se volt rá, hogy a maguk cicomázására megvarrják:
719 KIKI | agg hölgyek, csak épp hogy a széles fehér gallért viselte
720 KIKI | fehér gallért viselte mindig a blúzán vagy kabátkáján.~
721 KIKI | blúzán vagy kabátkáján.~A boltosra való gondolat azonban
722 KIKI | zálogban két koronát sem adnak a mellényre, de a boltos ád
723 KIKI | sem adnak a mellényre, de a boltos ád érte talán tízet
724 KIKI | selyemcérnával. Most már itt a tavasz: emlékszel, hogy
725 KIKI | kirakatban tavaly? Vagy a Váci utcán láttuk?~Olga
726 KIKI | legott papirosra rajzolta a díszítmények képét, s ollócskát
727 KIKI | ollócskát fog, lenyiszálja a piros varratot a mellényről.
728 KIKI | lenyiszálja a piros varratot a mellényről. Aztán cérnáért
729 KIKI | mellényről. Aztán cérnáért siet a boltba: még aznap belefog.~
730 KIKI | ha nem is tíz koronán. És a boltos biztatta őket: varrjanak
731 KIKI | őket.~No, ünnep volt az a nap, ha nem is piros betűs.~
732 KIKI | fennmaradtak, és varrtak. Mind a kettőjük szeme vörös szegélyű
733 KIKI | pénzforrás végre: nem kell többé a zálogházba szégyenkedniük -
734 KIKI | kiváltogathassanak egyet-mást.~A boldogságukat csak az zavarta
735 KIKI | hogy te mindig meghűlsz. És a színed is mindig olyan beteges...~-
736 KIKI | olyanféle fehér volt, mint a gyöngyvirág fehérsége. Egy
737 KIKI | balról is egy leándervirág -, a legcsekélyebb izgalomra
738 KIKI | izgalomra is előpiroslott az a két virág a hó alól, meg
739 KIKI | előpiroslott az a két virág a hó alól, meg elmúlt.~Olga
740 KIKI | is tudott róla. Köhögött. A zsebkendőjén néha piros
741 KIKI | nyálat vizsgált.~- Milyen a lakásuk? - kérdezte -, földszinti
742 KIKI | Az nem jó. Besüt-e oda a nap?~- Bizony oda nem süt
743 KIKI | Bizony oda nem süt be.~- És a levegő? Mégis hát milyen
744 KIKI | levegő? Mégis hát milyen ott a levegő?~Kvabkáné aggodalmasan
745 KIKI | Kvabkáné aggodalmasan vonta fel a vállát.~- Hát bizony... „
746 KIKI | illatok közt nem lengedez a zefír.”~Az orvos elbámult
747 KIKI | elbámult az idézeten. Aztán a fejét rázta:~- Emeletre
748 KIKI | kis gépen át vizsgálgatta a nyálat, és a fejét rázogatta.~-
749 KIKI | vizsgálgatta a nyálat, és a fejét rázogatta.~- A kisasszonynak
750 KIKI | és a fejét rázogatta.~- A kisasszonynak falusi levegő
751 KIKI | fenyves kell. Igaz, hogy a többi már nem is az ő ügye.~
752 KIKI | kalaposék ajtaját és két ablakát a földszinten.~Két esztendő
753 KIKI | Olga kijuthatott Pestről a fenyőfák alá.~~A kijutás
754 KIKI | Pestről a fenyőfák alá.~~A kijutás három keresztnek
755 KIKI | kijutás három keresztnek a földbe tűzése után történt.~
756 KIKI | történt.~Az első kereszt a vak öregasszonyé volt. Éppen
757 KIKI | Operáció nélkül is megjött neki a világosság - az örök világosság.~
758 KIKI | világosság - az örök világosság.~A második kereszt a szerencsétlen
759 KIKI | világosság.~A második kereszt a szerencsétlen Kvabkáé volt,
760 KIKI | szerencsétlen Kvabkáé volt, akinek a sok tea végre is kikezdte
761 KIKI | sok tea végre is kikezdte a gyomrát. Az élete utolsó
762 KIKI | hónapjában csak aludttej volt a tápláléka - mintha csakugyan
763 KIKI | igaz volna Mohamednek az a mondása, hogy mindenkinek
764 KIKI | mennyit egyen és igyon ezen a Földön, s ha aztán az utolsó
765 KIKI | az utolsó nyelethez ért, a másik világon a helye. Kvabkának
766 KIKI | nyelethez ért, a másik világon a helye. Kvabkának bizonyára
767 KIKI | nyára aludttejben volt sok a restanciája. Mikor azt is
768 KIKI | elköltötte, bocsánatot kért a feleségétől és leányától.
769 KIKI | leányától. Még meg is siratták.~A harmadik kereszt Miklós
770 KIKI | Miklós bácsi feleségéé volt. A nagybácsi akkor írt nekik
771 KIKI | Olga megtanulhatja nála a postakezelést.~Nem ismerték
772 KIKI | postakezelést.~Nem ismerték a megboldogultat, de olyan
773 KIKI | poharába nem sok édeset öntött a sors. Kvabkáné anyja beszélt
774 KIKI | Kvabkáné anyja beszélt róla, a vakulása kezdetén, mikor
775 KIKI | Pesten járt, hogy megnézesse a szemét a klinikán, s arra
776 KIKI | hogy megnézesse a szemét a klinikán, s arra az egy
777 KIKI | szállt meg. Beszélte, hogy a szerencsétlen asszonyka
778 KIKI | készült tálalásra, mint a diákgyerek az érettségijére.~-
779 KIKI | nő -, többet jár az esze a konyhán, mint a hivatalán.
780 KIKI | az esze a konyhán, mint a hivatalán. Ha ő írta volna
781 KIKI | együnk? mit igyunk? ez most a kérdés. Neki az asztal olyan
782 KIKI | papnak az oltár, csakhogy a pap imádkozik az oltárnál,
783 KIKI | kutyateremtettéz. Ha édes a tejfeles fuszulykalé, mért
784 KIKI | nincs benne ecet? Ha ecetes a fuszulykalé, lecsapja a
785 KIKI | a fuszulykalé, lecsapja a kanalat:~- Micsoda mérget
786 KIKI | megint!~Ha nem átlátszó a töpörtyű a túrós csuszán,
787 KIKI | nem átlátszó a töpörtyű a túrós csuszán, úgy kel föl
788 KIKI | túrós csuszán, úgy kel föl a székről, mint aki arról
789 KIKI | aki arról értesül, hogy a bátyját fölakasztották.
790 KIKI | Fiatalabb korában földhöz csapta a tálat, mint valami paraszt.
791 KIKI | illusztrálni, hogyan szakadjon szét a világ, ha nem átlátszó a
792 KIKI | a világ, ha nem átlátszó a töpörtyű. Szegény jó mártír!...~
793 KIKI | löki:~- Borcsám: hozd be a pipámat, szitámat.~Vagy
794 KIKI | ennyi:~- Borcsám: vakard meg a hátamat.~Télen, ha csak
795 KIKI | Bolha van az ágyban!~És a jó lélek fölserken, fölkel.
796 KIKI | fölkel. Sokszor nem is igaz a bolha, de azért nem zúgolódik.~-
797 KIKI | elhagyta.~Ő aprítja neki a dohányát, mert más nem tudja
798 KIKI | valóra, apróra. Ő fényesíti a tajtékpipáit, mert más likat
799 KIKI | nincs többé házbér! Nem fő a fejük többé a piaci árakon.
800 KIKI | házbér! Nem fő a fejük többé a piaci árakon. Csak éppen
801 KIKI | piaci árakon. Csak éppen a ruhaköltség. De hát mi ruha
802 KIKI | ruha kell falun? Semmi az. A néninek bizonyára sok ruhája
803 KIKI | Aztán hát ők nem abban a szobában hálnak majd, amelyikben
804 KIKI | vakarják ketten is. Csupán a főzés kérdése volna aggasztó.
805 KIKI | tyúk és disznó és kert, ott a kamra nem üres. És ahol
806 KIKI | kamra nem üres. És ahol a kamra nem üres, könnyű szakácskodni.
807 KIKI | szakácskodni. Majd megtanulják a gusztusát is Miklós bácsinak,
808 KIKI | aztán kedvére főznek. Az a tentás ujjú asszony hogy
809 KIKI | tudhatott volna főzni?~S a fő örömük az volt, hogy
810 KIKI | volt, hogy Olga megtanulja a postakezelést, és Miklós
811 KIKI | bácsi halála után ő lesz a postamester - gyönyörűen
812 KIKI | Férfi nélkül - mondta Olga.~A szolnoki állomáson ők is
813 KIKI | megérzi, hogy valakinek a szeme rászegeződik a vonat
814 KIKI | valakinek a szeme rászegeződik a vonat egyik kocsijából.~
815 KIKI | egyik kocsijából.~Odatekint: a harmadik osztályú kocsi
816 KIKI | volt, bizonyos, hogy Berta. A kalapja ordináré pipacsvirágos
817 KIKI | földbe gyökeredzett volna a lába. Arca haván egy percre
818 KIKI | egy percre előpiroslott a két leánder.~Várta, hogy
819 KIKI | látta, hogy egyik kocsiból a másikba át lehet járni.
820 KIKI | hát kiváltottak egyet-mást a zálogházból. Olgának a karperecét
821 KIKI | egyet-mást a zálogházból. Olgának a karperecét is. Húsz koronába
822 KIKI | koronába került csupán annak a kiváltása. Egyéb ékszere
823 KIKI | kívánta, hogy legyen. De az a karperec még az öreganyjáé
824 KIKI | bérmáláskor.~Meg se várta a vonat elindulását, átsietett
825 KIKI | átsietett Bertához.~Berta a sarokban ült egy férfias
826 KIKI | leánnyal. Bertán is szegényes a ruha, noha tarkabarka: céklaszín
827 KIKI | fekete posztókabát, és a fején az a rikító műpipacsos,
828 KIKI | posztókabát, és a fején az a rikító műpipacsos, nagyszélű
829 KIKI | nagyszélű posztókalap - a csokor is rajta piros, olcsó
830 KIKI | olcsó szatén. Az arcát a kalap széle alá rejtve könyököl
831 KIKI | széle alá rejtve könyököl a térdén.~Olga örömmel szól
832 KIKI | örömmel szól neki:~- Berta!~A leány ijedten kapja föl
833 KIKI | leány ijedten kapja föl a fejét. Olga a kezét nyújtja
834 KIKI | kapja föl a fejét. Olga a kezét nyújtja a vastag asszonyon
835 KIKI | fejét. Olga a kezét nyújtja a vastag asszonyon át.~- Bertám!
836 KIKI | Olgától.~Olga hüledezve áll. A zsidóasszonyra is tekint,
837 KIKI | zsidóasszonyra is tekint, de annak a szeme hideg kígyószem. Vala
838 KIKI | Valamelyikük vagy tán mind a hármuk valami erős violaparfümmel
839 KIKI | fölkelt. Az arca sápadt volt, a szeme tele könnyel. Széttekintett
840 KIKI | tele könnyel. Széttekintett a kocsiban. A másik sarokban
841 KIKI | Széttekintett a kocsiban. A másik sarokban nem ültek.
842 KIKI | nem ültek. Berta intett a fejével Olgának, hogy kövesse.~-
843 KIKI | kérdezz... Mindennek az a hadnagy az oka, az a gazember...~
844 KIKI | az a hadnagy az oka, az a gazember...~Az utóbbi szavakat
845 KIKI | mintha fojtó kénfüst ülne a torkán.~- Menj! Menj tőlem!
846 KIKI | megfordult, és visszatért a helyére. Az ablakra könyökölt,
847 KIKI | bámulta. Aztán látta, hogy a vastag asszony is vadul
848 KIKI | iszonyat szinte megfagyasztotta a lelkét.~A vonat még mindig
849 KIKI | megfagyasztotta a lelkét.~A vonat még mindig állt. A
850 KIKI | A vonat még mindig állt. A kocsiba egy vadászkalapos
851 KIKI | lehetett. Körültekintett, s a szeme Olgán maradt. Pödört
852 KIKI | szeme Olgán maradt. Pödört a fél bajuszán, és a rézsút
853 KIKI | Pödört a fél bajuszán, és a rézsút szemben való ülésre
854 KIKI | való ülésre helyezkedett. A lábát keresztbe vetette,
855 KIKI | sztaniol burkolatú papirosból. A lábát rezgetve sodorta,
856 KIKI | s érdeklődéssel tűzött a szeme Olgára.~- Anyám -
857 KIKI | cseréljünk helyet.~S átült a másik padra.~- A férfiak
858 KIKI | S átült a másik padra.~- A férfiak ördögök - gondolta
859 KIKI | ördögök - gondolta borzongva.~~A kiszálló állomásukon egy
860 KIKI | most már én is megismerem. A szeméről, kedves Miklós
861 KIKI | szeméről, kedves Miklós bátyám, a szeméről ismerem meg. Csak
862 KIKI | szeméről ismerem meg. Csak a szakálla... És én kövérnek
863 KIKI | soványas volt. Az atilla és a nadrág úgy lógott rajta,
864 KIKI | egy termetesebb valakinek a ruháját viselné. Csak a
865 KIKI | a ruháját viselné. Csak a hangja volt vastag, brummogó.~-
866 KIKI | hazáig tartogatta Olga kezét a maga meleg, nagy tenyérében.~-
867 KIKI | messzinek gondoltam ezt a helyet, de ilyen messzinek
868 KIKI | de ilyen messzinek nem.~- A pesti levegő - mondta aggodalmas
869 KIKI | elégedetten pillantott szét a fenyves hegyeken.~Hogy a
870 KIKI | a fenyves hegyeken.~Hogy a városból kiértek, mindjárt
871 KIKI | méltóságos fenyőfák között haladt a kocsi. Júniusi kék ég. Erdőillat.
872 KIKI | Finom Elton-cseresznye, a magam fájáról. De cukrász
873 KIKI | cukrászsütemény is van itt. A városban vettem nektek.~
874 KIKI | városban vettem nektek.~A két nő a cseresznyét választotta.
875 KIKI | vettem nektek.~A két nő a cseresznyét választotta.
876 KIKI | örömszemmel pislogta őket, s a pipáját tömte a hólyagzacskóból.~-
877 KIKI | őket, s a pipáját tömte a hólyagzacskóból.~- Csakhogy
878 KIKI | főispánnál szolgált. Szolgált ám a súrolókefével, de nem főzőkanállal.
879 KIKI | mindent, míg be nem teszi a motyóját. Hát persze, hogy
880 KIKI | kérdezték. Csak elém tették a kérgesre sült kacsát, a
881 KIKI | a kérgesre sült kacsát, a bőrré szárított palacsintát.
882 KIKI | bőrré szárított palacsintát. A káposztás tésztájuk olyan
883 KIKI | csinálta az én anyám is. A húgom is. Te is azoktól
884 KIKI | Te is azoktól tanultad a főzést. A rántott levest
885 KIKI | azoktól tanultad a főzést. A rántott levest erősen-barnán
886 KIKI | Híg rántással, és hogy a köménymagot megzúzzák kissé
887 KIKI | Én kis rántással csinálom a káposztafőzeléket is.~-
888 KIKI | káposztafőzeléket is.~- Ez az. Hát a túrós csuszát hogy csinálod?~
889 KIKI | mellettük, jó két kis pej benne. A kocsin ülő lekapta a kalapját:
890 KIKI | benne. A kocsin ülő lekapta a kalapját: odaköszönt Miklós
891 KIKI | szürke kalap látszott, ahogy a fejét gombaként takarta.~-
892 KIKI | Miklós bácsi -, láttátok tán a házát, ahogy kijöttünk a
893 KIKI | a házát, ahogy kijöttünk a városból: a Székely hősök
894 KIKI | ahogy kijöttünk a városból: a Székely hősök utcájában
895 KIKI | Székely hősök utcájában az a drótháló kerítéses, nagyablakos.
896 KIKI | mindig nálunk ebédelt, ha a faluban járt. Halász a neve.
897 KIKI | ha a faluban járt. Halász a neve. Halász István. Állj
898 KIKI | Állj meg csak, Jancsi.~A kocsi megállt. Miklós bá
899 KIKI | gyújtót sercentett. Rátartotta a pipáját. Az erdei lombillatos
900 KIKI | akkor lélegzett, ha már a füst elröppent az orra alatt.~~
901 KIKI | s az arca fehérsége nem a nyíló gyöngyvirág fehérsége
902 KIKI | gyöngyvirág fehérsége többé, hanem a hervadóé.~Az anyja már nem
903 KIKI | foglalkozzon. Elég reggelenkint a posta.~- Csak ki a levegőre,
904 KIKI | reggelenkint a posta.~- Csak ki a levegőre, a napra!~És Olga
905 KIKI | posta.~- Csak ki a levegőre, a napra!~És Olga kiült a napra,
906 KIKI | a napra!~És Olga kiült a napra, a tornácra vagy a
907 KIKI | És Olga kiült a napra, a tornácra vagy a kertbe.
908 KIKI | a napra, a tornácra vagy a kertbe. Mintha egy nap kellene
909 KIKI | kellene beszívnia mindazt a napsugarat, amely a pesti
910 KIKI | mindazt a napsugarat, amely a pesti bérbarlangból évekig
911 KIKI | Egy öreg fenyőfa is állt a kertben. (A környék csupa
912 KIKI | fenyőfa is állt a kertben. (A környék csupa fenyves, de
913 KIKI | hogy az az egy fa is elég a sokból. Ha melegen sütött
914 KIKI | sokból. Ha melegen sütött a nap, annak az árnyékába
915 KIKI | az árnyékába ült, s nézte a csirkéket, kacsákat, vagy
916 KIKI | vagy pedig heverészett a hintázóágyban, amely két
917 KIKI | olvasgatott, vagy nézte a szomszéd ház magas kútágasát,
918 KIKI | szomszéd ház magas kútágasát, s a kútágas fölött a messze
919 KIKI | kútágasát, s a kútágas fölött a messze magasban fehérlő
920 KIKI | Annak szólt néha, mikor a folyosón dolgozott:~- Danolj
921 KIKI | bácsi nem volt otthon, mert a hangja éretlen volt: nyekergős,
922 KIKI | éretlen volt: nyekergős, mint a kukoricaszárból csinált
923 KIKI | azt mondta neki:~- Danold a darumadár nótát. S Esztike
924 KIKI | velem...~De Erdélyben rövid a nyár. És hát az orvos parancsolata:~-
925 KIKI | Meghűlni nem szabad.~Télen hát a falak közt élt. Olvasgatott
926 KIKI | asszony leánykorából maradt a hagyatékban. Regények voltak,
927 KIKI | és egy se náthás soha. A kastély is mind pompás.
928 KIKI | tisztogatni nem is kell benne. A szép grófi hölgyek mértéktelenül
929 KIKI | Olgának is tetszettek ezek a regények, csak a végső lapok
930 KIKI | tetszettek ezek a regények, csak a végső lapok után rázogatta
931 KIKI | végső lapok után rázogatta a fejét:~- A grófok is csak
932 KIKI | után rázogatta a fejét:~- A grófok is csak férfiak.
933 KIKI | férfiak. Nemhiába, hogy a regény ott az oltárnál elvégződik:
934 KIKI | valóság az élet.~Eleinte a konyha iránt is érdeklődött,
935 KIKI | érdeklődött, de gyakori volt ott a füst. A hivatalban meg az
936 KIKI | gyakori volt ott a füst. A hivatalban meg az öregúr
937 KIKI | csak hogy megtanulhassa a postakezelést. Néha azonban
938 KIKI | Néha azonban félbehagyta a munkáját, és besietett a
939 KIKI | a munkáját, és besietett a szobába. Titkolta, ha mosnia
940 KIKI | Titkolta, ha mosnia kellett a zsebkendőjéből a pirosat.~
941 KIKI | kellett a zsebkendőjéből a pirosat.~A következő tavaszon
942 KIKI | zsebkendőjéből a pirosat.~A következő tavaszon Olga
943 KIKI | asszonyok jöttek-mentek a háznál. Különféle ételeket,
944 KIKI | orvosság - tanácsolta Ditrainé, a falu javasasszonya -, esténként
945 KIKI | etetett-itatott, imádkoztatott mindent a leányával. Húzatott vele
946 KIKI | Mária-képen át. És tett a feje alá temetői kereszt
947 KIKI | az efféle orvosságokat.~- A fő a jó alvás - mondogatta -,
948 KIKI | efféle orvosságokat.~- A fő a jó alvás - mondogatta -,
949 KIKI | alvás - mondogatta -, és a becsületes jó táplálék:
950 KIKI | is csak azt mondta, hogy a legislegfőbb orvosság a
951 KIKI | a legislegfőbb orvosság a meghűléstől való óvakodás.
952 KIKI | meghűlés: halálos lehet a következménye.~No, vigyáztak
953 KIKI | figyelemmel hallgatták.~A vízbe fuldokló se válogat,
954 KIKI | orvos mentőkötele, melyik a másé: kapkod mindenikhez.~~
955 KIKI | estén Puskásné zörgetett a kapun, és hívatta az ablakra
956 KIKI | az ablakra Kvabkánét:~- A boltból jövök, lelkem, csak
957 KIKI | szállt. Neki is éppen az a baja, ami a kisasszonynak.
958 KIKI | is éppen az a baja, ami a kisasszonynak. Alig áll
959 KIKI | kisasszonynak. Alig áll a lábán. De orvosságokat is
960 KIKI | orvosság szóra megrándult: a kendőjéért nyúlt.~- Jaj,
961 KIKI | orvossága van!~Olga fölemelte a fejét:~- Ne menj.~- De hátha
962 KIKI | Kvabkáné jó félórát odajárt. A fejét rázva tért vissza.~-
963 KIKI | vagy, Olga. Nem éri meg a reggelt.~- Miféle?~- Nem
964 KIKI | Miféle?~- Nem tudom. Úrféle. A ruhája ott hevert a széken.
965 KIKI | Úrféle. A ruhája ott hevert a széken. Nem tanítóéknál.
966 KIKI | széken. Nem tanítóéknál. A tanítóhoz csak azért tért
967 KIKI | megszállhatna: itt lenne őszig. A tanító szétküldött egynéhány
968 KIKI | szétküldött egynéhány gyereket a faluba, aztán a fiatalember
969 KIKI | gyereket a faluba, aztán a fiatalember Hólyagékhoz
970 KIKI | Hólyagékhoz szállt.~Olga a fejét rázta:~- Hólyagékhoz?~-
971 KIKI | külön. De nem éri az meg a reggelt.~- Hát nem is beszéltél
972 KIKI | nekem is van betegem, akinek a melle bajos. És hogy azt
973 KIKI | susogott:~- Levegőt, napfényt.~A szája mozgott még, de nem
974 KIKI | mozgott még, de nem értettük.~A tanító is odajött aztán.
975 KIKI | orvos neve.~- Az - mondta a tanító -, Halász István, „
976 KIKI | István, „doktor mindenféle”.~A beteg azt mondta, hogy levelet
977 KIKI | hogy levelet hozott neki a pesti orvosától. Nehezen
978 KIKI | beszél, csak susog. Kérte a tanítót, hogy vegye ki a
979 KIKI | a tanítót, hogy vegye ki a felsőkabátja zsebéből: tegye
980 KIKI | felsőkabátja zsebéből: tegye a sublótra, hogy ha jön az
981 KIKI | is az orvos, mint Pesten.~A tanító aztán, hogy eljöttünk,
982 KIKI | haldoklóhoz hívják. Sípos a neve annak a szerencsétlennek.~
983 KIKI | hívják. Sípos a neve annak a szerencsétlennek.~Olga megmozdult:~-
984 KIKI | köpcös.~- Fekete szemű. A termetét nem tudom, milyen.
985 KIKI | Ismered?~Olga felvonta a vállát.~- Talán.~Kvabkáné
986 KIKI | vetkezett, lefeküdt.~- Az a betegség lehet rajta, amelyik
987 KIKI | terajtad. Az orvosságainak a szaga, mint tieidé. Csupa
988 KIKI | tieidé. Csupa kreozotszag a szoba. Mire jó már neki?~
989 KIKI | neki?~Ásított.~- Megkérjük a doktort, hogy az orvosságokat
990 KIKI | Bizonyosan olcsón megkapjuk a hozzátartozóitól. Pantopon
991 KIKI | Olga megint megszólalt:~- A papért elküldtek-e?~- Nem
992 KIKI | zsidó?~- Katolikus. Ha az... A húga iskolatársam volt.~-
993 KIKI | ébredt. Az első kérdése a beteg volt:~- Meghalt-e?~-
994 KIKI | felelte az anyja.~S kiszólt a konyhába:~- Esztike, harangoztak
995 KIKI | Halottra? - csodálkozott kinn a kis zsíros szájú. - Nem,
996 KIKI | vidáman.~Kinézett az ablakon. A tavaszi fű fehérlett az
997 KIKI | fehérlett az éjjeli dértől. De a nap már ölnyire állt az
998 KIKI | égen, és szép aranyküllői a kert leveletlen fái között
999 KIKI | között tündököltek. Ahol a földre is értek, zöld sávokban
1000 KIKI | értek, zöld sávokban olvadt a dér.~- Ki ne menj - aggodalmaskodott
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4659 |