Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avult 3
avultak 1
avval 1
az 2289
azelott 6
azért 52
azét 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
4659 a
2289 az
1024 nem
993 is
950 hogy
Gárdonyi Géza
Ki-ki a párjával - Az öreg tekintetes

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2289

     Part
1001 KIKI | Ilyenféleképpen szándékolta az írást. Azonban a végén arra 1002 KIKI | esőre és szélre fordult az idő. Az ég fakó volt, mintha 1003 KIKI | és szélre fordult az idő. Az ég fakó volt, mintha ólommá 1004 KIKI | mintha ólommá vált volna. Az akácok és diófák lombjait 1005 KIKI | tépdesték és szórták a sárba. Az ablaküveg mintha könnyező 1006 KIKI | a hivatalszoba asztalán. Az ölében egy fehér alsó rékli 1007 KIKI | kedvetlen szemmel bámult ki az esőre az ablakon.~A falu 1008 KIKI | szemmel bámult ki az esőre az ablakon.~A falu utcáin már 1009 KIKI | szűrök és satyakok jártak. Az asszonyok is csizmában és 1010 KIKI | Egy bundás kutya megállt az utca közepén, és szétvetette 1011 KIKI | bundájából. A lábát végigvonta az orrán. Aztán tovább futott.~- 1012 KIKI | van-e rajtad? - szólt be az ajtón Kvabkáné -, itt az 1013 KIKI | az ajtón Kvabkáné -, itt az ősz.~- Itt a tél - mondta 1014 KIKI | A szobájukba tért. Annak az ablaka nem volt annyira 1015 KIKI | beteg, aztán másnap rendben az ügy.~Este, hogy a délről 1016 KIKI | Bekötöztetem a paulovniát - mondta az öregúr -, az éjjel fagy.~ 1017 KIKI | paulovniát - mondta az öregúr -, az éjjel fagy.~S valóban a 1018 KIKI | lehetsz.~Mióta meghűvösült az idő, Olga ugyancsak fogyasztotta 1019 KIKI | télen nem is melegít kellően az a kemence? Aztán hát dupla-e 1020 KIKI | kemence? Aztán hát dupla-e az ablak azon a parasztházon? 1021 KIKI | hogy beadják. Vagy talán az állomáson firkantja meg 1022 KIKI | szalmahulladékot kifújt az udvarokból, diófák lombjait 1023 KIKI | A jövő héten megölhetjük az egyik disznót, a kisebbiket.~- 1024 KIKI | Olga, ki ne merd dugni az orrodat! Tudod, hogy...~- 1025 KIKI | És álmodozón nézett ki az ablakon.~Alkonyatkor kiment 1026 KIKI | Mintha kínjában sikoltana az a kútgém. Azt is tudta Olga, 1027 KIKI | Azt is tudta Olga, hogy az a nyikorgás a kútágas villáján 1028 KIKI | nem.~És ahogy ott feküdt az ágyban, a fejét a tenyerébe 1029 KIKI | állna a szoba sötétjében az ágya előtt. Az érzése annyira 1030 KIKI | sötétjében az ágya előtt. Az érzése annyira nyugtalanította, 1031 KIKI | Két szem, alig méternyire az ágyától. Emberi két szem.~ 1032 KIKI | rémületbe fagyott nézéssel: ki az?~S egyszer csak a szem megvilágosodik.~ 1033 KIKI | szeme. Síposnak a szeme, az ő két fekete, szomorú szeme.~ 1034 KIKI | fájdalmas-könyörgőn.~- Az Istenért - rebegi Olga -, 1035 KIKI | szél.~A szoba sötétségében az óra szólalt meg: élénk zengéssel 1036 KIKI | csak kilenc? Nem aludtam.~S az elméjének minden erejét 1037 KIKI | Szétnézett.~Semmi, senki.~Csak az anyja a szoba másik ágyában.~ 1038 KIKI | aggodalom. Még nem késő az idő: Esztike átfuthatna. 1039 KIKI | akkor beteg, igen beteg. És az orvos megmondta: a titkos 1040 KIKI | Lebocsátotta a lábát az ágyról, és papucsba dugta. 1041 KIKI | ágyról, és papucsba dugta. Az anyja ágyára nézett.~Az 1042 KIKI | Az anyja ágyára nézett.~Az anyja aludt. Falnak fordultan 1043 KIKI | erősen vert. Gondolkodva ült az ágyán, térdig még a dunyhában - 1044 KIKI | szorítva.~A kisleány fáradt. Az csak beroskad este az ágyba, 1045 KIKI | fáradt. Az csak beroskad este az ágyba, s alszik, mint a 1046 KIKI | költené, annak eljár a szája. Az anyja nyiladozó szemmel 1047 KIKI | lángjába.~Egyszer aztán megint az anyja ágyára nézett. Az 1048 KIKI | az anyja ágyára nézett. Az anyja aludt nyugodt és mély 1049 KIKI | elfut. Ha Síposnak sötét az ablaka, azonnal visszatér.~ 1050 KIKI | ablaka, azonnal visszatér.~Az ajtónál megállt, és hallgatódzott.~ 1051 KIKI | hallgatódzott.~A szél zúgott künn. Az ablak zörgedezett. A kútgém 1052 KIKI | üvege eltört. Bizonyosan az volt, amit Hólyagné említett, 1053 KIKI | Hólyagné említett, hogy eltört az egyik orvosságos üveg, mikor 1054 KIKI | orvosságos üveg, mikor kiszórta az orvosságait..~Már Elekéknél 1055 KIKI | Már Elekéknél látta, hogy az ablak világos.~~A kapu nyitva 1056 KIKI | Hólyag gazda szavát.~Aztán az asszony szólt:~- Nincs olyan 1057 KIKI | kopogtatott, benyitott.~Ott állt az asszony is, ember is az 1058 KIKI | az asszony is, ember is az ágy előtt. Két gyertya az 1059 KIKI | az ágy előtt. Két gyertya az ágynál, egyik a szék vállára 1060 KIKI | ragaszt­va, másik a széken. Az istállólámpás is az asztalon. 1061 KIKI | széken. Az istállólámpás is az asztalon. A szoba meleg, 1062 KIKI | vállalkozna? - dörmögött az ember.~- Száz koronáért 1063 KIKI | koronáért se - vélekedett az asszony -, ezerért se.~Sípos 1064 KIKI | Sípos kókadt fejjel feküdt az ágyán, a magas párnákon. 1065 KIKI | Sípos -, mindjárt semmi.~Az inge a mellén véres volt, 1066 KIKI | fejét komolyan Hólyag.~Olga az ágyhoz lépett. Fogta az 1067 KIKI | az ágyhoz lépett. Fogta az egyik gyertyát, és az arcába 1068 KIKI | Fogta az egyik gyertyát, és az arcába világított Síposnak:~- 1069 KIKI | jobban vagyunk. Elküldök az orvosért...~- Mit segíthet?~- 1070 KIKI | orvosért...~- Mit segíthet?~- Az orvos mindig segíthet. A 1071 KIKI | mindig segíthet. A Isten az orvos kezével segít. Ne 1072 KIKI | fogjanak be rögtön! Hozzák az orvost azonnal. Mondják 1073 KIKI | ilyen időben nem megy. Az úr száz koronát ígért.~- 1074 KIKI | két óra múlva itt lesz az orvos.~Sípos a kezét nyújtotta 1075 KIKI | Olga lerázta a könnyeit az arcáról:~- Nem hal meg! 1076 KIKI | fehérlő ködbe léptek volna. Az út is világosabb színű volt. 1077 KIKI | Bernátékhoz. Ököllel verte az ablakukat, hogy majd beszakadt.~- 1078 KIKI | menni! Haldoklóhoz!~- Ebbe az időbe? - szólt ki Bernát.~- 1079 KIKI | szólalt meg a gazda mögött az asszony is -, hogy lehessen? 1080 KIKI | szél még a csillagokat is az égről.~Bernátnak valóban 1081 KIKI | kézzel kellett tartania az ablakszárnyat, hogy a szél 1082 KIKI | volna, Bernát gazda becsukta az ablaktáblát.~- Itt nincs 1083 KIKI | fáradtak: a nemere dühös. Az orvos úgyse jönne el.~Olga 1084 KIKI | nem állt a háta mögött: az bizony meglépett, míg a 1085 KIKI | Eszébe villant, hogy az esperesnek is van lova.~ 1086 KIKI | Fordult a szilaj fuvatagban az espereshez.~A kendőjét a 1087 KIKI | válláról. csapódott olykor az arcába, mintha egy dühöngő 1088 KIKI | hosszan utána lobogó kendőben az espereshez.~Megzörgette 1089 KIKI | espereshez.~Megzörgette az ablakát.~Várt.~Megint zörgetett.~ 1090 KIKI | Sok zörgetés után végre az esperes öreg gazdasszonya 1091 KIKI | öreg gazdasszonya dugta ki az orrát a belső ablakon.~- 1092 KIKI | Olgácska?~Olga elmondta.~Az asszony a fejét rázta.~- 1093 KIKI | asszony a fejét rázta.~- Az esperes úr nincs itthon: 1094 KIKI | Talán? Meghal addig! Meghal!~Az asszony becsukta az ablakot:~- 1095 KIKI | Meghal!~Az asszony becsukta az ablakot:~- Dehogy hal meg! - 1096 KIKI | Egyszer csak megint nekifordul az ablaknak. Megveri ököllel, 1097 KIKI | Nyisson kaput! Látni akarom az istállót! Addig zörgetek 1098 KIKI | húzódott a szél dühe elől.~Az asszony megnyitotta. Bunda 1099 KIKI | rajta, fekete posztóbunda, az esperes bundája, és istálló­ 1100 KIKI | mondta -, mert furcsa, hogy az esperes úr elmegy ilyen 1101 KIKI | bundáját nem. Jöjjön, hitetlen!~Az istálló ajtaja be se volt 1102 KIKI | ajtaja be se volt zárva. Az asszony csak megnyomta a 1103 KIKI | megnyomta a kilincset. A szél az ajtót belökte. Meleg istállószag 1104 KIKI | istállószag áramlott ki az ajtón.~Az asszony bement 1105 KIKI | istállószag áramlott ki az ajtón.~Az asszony bement a lámpással. 1106 KIKI | hazudok! Vén fejemre ilyet...~Az istállóban csakugyan nem 1107 KIKI | Nem kapunk lovat, hogy az orvost elhozza.~A szénahalom 1108 KIKI | Meghal?!~- Meghal, ha nem jön az orvos.~- Megyek érte én.~ 1109 KIKI | jászolból. El is bukott az almon.~- Megyek!... hozom!~- 1110 KIKI | bolond! - ripakodott az asszony -, ebben a szélben! 1111 KIKI | hozom-e el?~- Áldja meg az Isten! - örvendezett Olga.~ 1112 KIKI | kötötte körül hamar-kézzel az öregen a szűrt.~Az öreg 1113 KIKI | hamar-kézzel az öregen a szűrt.~Az öreg nagy igyekezettel lódult 1114 KIKI | nagy igyekezettel lódult ki az istállóból. A süvegét a 1115 KIKI | aggodalmaskodott Olga.~De az öreg nem hallgatott .~- 1116 KIKI | gazdasszony.~Olga vele ment az öreggel. A szél szembefújt 1117 KIKI | velük, és dühösen lebegtette az öreg szűrét és Olga kendőjét.~- 1118 KIKI | Hajjaj - sóhajtotta olykor az öreg.~De a bakterházon túl 1119 KIKI | hideg körmökkel marcangolta az arcukat. A fenyőfák recseg­ 1120 KIKI | vagy húsz lépést. S leült az útfélre. Lihegett. Remegő 1121 KIKI | Hajjaj...~~A hajnali órákban az orvos zörgetett be a postaház 1122 KIKI | nyakára felerősítve, hogy csak az orra, szeme volt ki a prémből. 1123 KIKI | volt ki a prémből. Zörgette az ablakot. Aztán a kisajtó 1124 KIKI | kilincsét is verte volna, de az ajtó mindjárt az első ütésre 1125 KIKI | volna, de az ajtó mindjárt az első ütésre benyílott. Nem 1126 KIKI | havat szétsöpörte a szél.~Az orvos bement, és belülről 1127 KIKI | bement, és belülről zörgetett az ablakokon.~- A kisasszony 1128 KIKI | van - kiáltotta haragosan az ablaküveg mögött megjelenő 1129 KIKI | száját.~- Megbolondult ez az orvos?~Beszaladt. Csak akkor 1130 KIKI | szél gyöngülését: még abban az órában lódult a leányáért, 1131 KIKI | órában lódult a leányáért, az orvos kocsiján.~- Jaj, jaj, 1132 KIKI | Jaj, jaj, jaj, megőrült az a leány! Megbolondult, ugye, 1133 KIKI | Megbolondult, ugye, megbolondult?~Az orvos kedvetlenül gubbaszkodott 1134 KIKI | zúgott.~A kocsi zörgött.~Az asszony jajgatott, nyögdécselt.~- 1135 KIKI | hajtson, ahogy csak lehet!~Az orvos morgadozott a süveg 1136 KIKI | sírással rontott be aztán az ajtón.~- Ó, kedvesem! Ó, 1137 KIKI | szerencsétlen bolond!~Olga szeme az orvosra fordult:~- Él-e 1138 KIKI | orvosra fordult:~- Él-e Sípos?~Az orvos a fejét rázta:~- Mikorra 1139 KIKI | behunyta a szemét.~Hallgattak. Az orvos komoran, Kvabkáné 1140 KIKI | zúgott-búgott még. Talán az udvar szeges drótkerítésén 1141 KIKI | búgás hallatszott - tán hogy az esőcsatorna csövébe fújt 1142 KIKI | Nászdal - susogta Olga.~Az anyja föléje hajolt, ráölelkezett 1143 KIKI | Lakodalmi zene - susogta Olga -, az én menyegzőm...~S az anyjára 1144 KIKI | az én menyegzőm...~S az anyjára fordította szomorú 1145 KIKI | fordította szomorú két szemét:~- Az ő sírja mellé - susogta - 1146 KIKI | mellé - susogta - ásasd meg az enyémet is.~~S Habocska 1147 AzOreg| AZ ÖREG TEKINTETES~ 1148 AzOreg| iparosasszonyka vánszorog az utcán. Barna téli kendő 1149 AzOreg| szegényeknek ingyen~ Ez az utóbbi sor apró betűs, de 1150 AzOreg| utóbbi sor apró betűs, de az asszony mégis ezt a sort 1151 AzOreg| legfigyelmesebben.~- Hát ez az: „Szegényeknek ingyen.”~ 1152 AzOreg| öltözött úriasszony lekiált az első emeletről a libériás 1153 AzOreg| Igenis! - kiáltja vissza az inas rohantában.~A beteg 1154 AzOreg| le- és fölrobogtak ezek az emberek. A házmester akkor 1155 AzOreg| is nyirkos volt a ködtől.~Az asszony az első emeletre 1156 AzOreg| volt a ködtől.~Az asszony az első emeletre ért. Keskeny 1157 AzOreg| folyosón szemlélődött végig: az orvosnak a cím­tábláját 1158 AzOreg| homályos volt ott minden. Az asszony tétován állott. 1159 AzOreg| asszony tétován állott. Az udvar mélyéből kávépörkölés 1160 AzOreg| kávépörkölés illata emelkedett föl. Az első ablaknál egy szobaleányféle 1161 AzOreg| alvó csecsemőt tartott.~- Az orvos úr - kérdezte félénken 1162 AzOreg| orvos úr - kérdezte félénken az asszony -, itt lakik valahol, 1163 AzOreg| valahol, ugye?~- Itt, jobbra az első ajtó - felelte a leány.~ 1164 AzOreg| bútorokat toltak ide-oda. Az már az orvos lakása volt.~ 1165 AzOreg| bútorokat toltak ide-oda. Az már az orvos lakása volt.~Az asszony 1166 AzOreg| már az orvos lakása volt.~Az asszony csak állt az ajtó 1167 AzOreg| volt.~Az asszony csak állt az ajtó előtt, mintha azon 1168 AzOreg| habozna, benyisson-e, vagy ne. Az inas ekkor, akit lerohanni 1169 AzOreg| bent egy öblös férfihang.~Az inas (fóka képű, szőke fiú) 1170 AzOreg| inas (fóka képű, szőke fiú) az asszonyra bámult:~- Nini, 1171 AzOreg| asszonyra bámult:~- Nini, maga az, néni!~- Én vagyok, Józsi. 1172 AzOreg| kaptafát - felelte vígan az inas. - Jobb így. Úrnak 1173 AzOreg| szőke pelyhedző bajuszán.~- Az orvos úrhoz jöttem - szólt 1174 AzOreg| jöttem - szólt félénken az asszony. - De talán rosszkor. 1175 AzOreg| van itt?~- Nem. Semmi baj. Az öreg nagyságost várjuk - 1176 AzOreg| nagyságost várjuk - szólt az inas jelentős hangon. - 1177 AzOreg| inas jelentős hangon. - Az asszonynak az apja. Most 1178 AzOreg| hangon. - Az asszonynak az apja. Most jön a vasúton. 1179 AzOreg| meggyógyítom. Igyék tejet - ennyi az egész. Meglássa, ezt fogja 1180 AzOreg| mondotta elgondolkozva az asszony.~Aztán fölemelte 1181 AzOreg| mond.~- Tessék - mondotta az inas az ajtóra mutatva. - 1182 AzOreg| Tessék - mondotta az inas az ajtóra mutatva. - Meglássa, 1183 AzOreg| beteg. Tessék besétálni.~Az asszony bevánszorgott a 1184 AzOreg| bársonnyal bevont bútorok. Az ablak mellett, a sarokban 1185 AzOreg| sarokban egy poros pálma. Az is mintha gyomorbajos volna, 1186 AzOreg| lógatta a leveleit.~Végre az orvos ajtaja megnyílt. Az 1187 AzOreg| az orvos ajtaja megnyílt. Az orvos kilépett. Sápadt, 1188 AzOreg| kilépett. Sápadt, sovány ember az is: harmincéves forma. Az 1189 AzOreg| az is: harmincéves forma. Az orra szinte átlátszó. A 1190 AzOreg| mellett vörösesszőke barkó. Az arcán szeplőfoltok.~Fölcsíptette 1191 AzOreg| leülni a szép karosszékekbe. Az asszony a falhoz támaszkodva 1192 AzOreg| gyomorbajos? - kérdezte az orvos ridegen.~Senki se 1193 AzOreg| hogy a lámpás felé legyen az arcuk.~Sorra pillantgatta 1194 AzOreg| Tízen odaállottak, ahova az orvos mutatott.~- Akiknek 1195 AzOreg| másik felébe térültek.~Csak az asszony maradt az ablak 1196 AzOreg| Csak az asszony maradt az ablak mellett külön egymagában.~- 1197 AzOreg| egymagában.~- No - mondotta az orvos az első csoporthoz 1198 AzOreg| No - mondotta az orvos az első csoporthoz fordulva -, 1199 AzOreg| a Városligetbe! Ott van az a svájci tehenes! Igyanak 1200 AzOreg| se. Elmehetnek!~Már csak az asszony maradt ott:~- Orvos 1201 AzOreg| Nem tudok lenyelni semmit.~Az orvos cigarettát vont elő 1202 AzOreg| kérdéseit, anélkül hogy az asszonyra ránézne:~- A gyomrán 1203 AzOreg| megy le, nem segíthetünk.~Az asszony megdöbbent:~- De 1204 AzOreg| csak nem halálos a baj?~Az orvos vállat vont:~- Magában 1205 AzOreg| elsietett ő is, le a lépcsőn.~Az asszony még egy percig ott 1206 AzOreg| vált. Meredt szemmel nézett az orvos után, mintha arra 1207 AzOreg| baj csak ez vagy amaz.~De az orvos nem tért vissza.~ 1208 AzOreg| 2~Doktoréknál azon az estén nagy vacsorára terítettek. 1209 AzOreg| hozott, ott virított már az asztal közepén. Mellette 1210 AzOreg| fehér kötényben forgott az asztal körül. Józsi inas 1211 AzOreg| cérnakesztyűben rakta a borokat. Maga az asszony violaszín estiruhában 1212 AzOreg| nézve nem volt klastromi. Az ilyen testalkatot királynőinek 1213 AzOreg| hölgy, özvegy Bárányné. Az az orvosnak testvérnénje 1214 AzOreg| hölgy, özvegy Bárányné. Az az orvosnak testvérnénje volt. 1215 AzOreg| testvérnénje volt. Ott lakott az orvoséknál a fiával, egy 1216 AzOreg| éves majmocskával együtt.~- Az öreg nagyságos úrnak a támlás 1217 AzOreg| támlás bőrszéket add - mondta az inasnak.~Ez a rendelkezés 1218 AzOreg| kastély kótyavetyéjén vette az orvos nénje. Bárányné maga 1219 AzOreg| lomha járású asszony volt az ebédlőben: Földiné koma­ 1220 AzOreg| vendég, csak még két férfi. Az egyik fiatal, a másik öreg. 1221 AzOreg| takargatja vele.~A másik, az öreg, angolosan beretvált 1222 AzOreg| beretvált képű agg ember. Az a szépasszonynak az apja. 1223 AzOreg| ember. Az a szépasszonynak az apja. Nem szokott kimozdulni 1224 AzOreg| de nem volt nehéz munka: az agg Mayer szeretett enni, 1225 AzOreg| közepette. Nem is illett az alakja se oda: fekete atillában 1226 AzOreg| kissé mokánnyá változtatta az arcát. A keze is falusias 1227 AzOreg| ez még inkább furcsította az öregúr atilláját és egyéb 1228 AzOreg| egyéb ódonságait. De maga az öregúr nem érezte ezt. Neki 1229 AzOreg| frakkot, csak pincéren.) Az öreg Mayer is hosszú fekete 1230 AzOreg| esztendős? - kérdezte a vidéki.~Az öreg Mayer a füléhez tette 1231 AzOreg| hetes vagyok.~- Pah, pah, az is szép - felelte az öreg 1232 AzOreg| pah, az is szép - felelte az öreg Mayer.~- Akkor én urambátyámnak 1233 AzOreg| Nem tudom - felelte vígan az öregúr -, de nem is aggódom. 1234 AzOreg| Földiné is nevetett. Mert az volt a szokása, hogy mindenre 1235 AzOreg| Csakúgy, mint más - felelt az öreg.~Nem értette, hogy 1236 AzOreg| szivarozás - jegyezte meg az orvos.~- Hát eddig nem ártott - 1237 AzOreg| eddig nem ártott - felelt az öregúr a lámpásra hunyorgatva.~ 1238 AzOreg| Hogyan kell ezt meggyújtani?~Az orvos tréfálkozott az öreggel:~- 1239 AzOreg| meggyújtani?~Az orvos tréfálkozott az öreggel:~- Könnyebben, mint 1240 AzOreg| kézzel azt játszotta, mintha az ujjával gyújtaná meg.~Mindezt 1241 AzOreg| súgta neki.~De akkor már az orvos maga is nevetett. 1242 AzOreg| A faemberek ilyenek. Ha az ujját megvágja az ilyen 1243 AzOreg| ilyenek. Ha az ujját megvágja az ilyen ember, csodálkozunk, 1244 AzOreg| nevetett.~És megmagyarázta az öregúrnak a csavarót.~De 1245 AzOreg| öregúrnak a csavarót.~De az öregúr így sem értette.~- 1246 AzOreg| leültek. A főhelyre persze az öreg Csurgó ült, s melléje 1247 AzOreg| Csurgó ült, s melléje jobbról az agg Mayer, balról a leánya.~ 1248 AzOreg| ünnepiesen kezdődött. Talán ezt az ünnepi színt akarta még 1249 AzOreg| színt akarta még emelni az orvos, amikor a pecsenyénél 1250 AzOreg| magát szeretik. Engedje az Isten, hogy az a szép ősz, 1251 AzOreg| Engedje az Isten, hogy az a szép ősz, amely még az 1252 AzOreg| az a szép ősz, amely még az életéből hátra van, a mi 1253 AzOreg| erre a beszédre, de azért az öreg szeme megnedvesedett.~- 1254 AzOreg| leánya megcsókolta a kezét és az arcát az öregnek. A többi 1255 AzOreg| megcsókolta a kezét és az arcát az öregnek. A többi koccintott 1256 AzOreg| vele.~- Pah, pah - mondta az öreg Mayer -, miről van 1257 AzOreg| hagytam volna el! - motyogta az öreg Csurgó.~Aztán előhúzott 1258 AzOreg| Jenő diák ledugta a fejét az abrosz alá, és ott fuldokolt 1259 AzOreg| beteged? - kérdezte a koma az orvost, hogy másra terelje 1260 AzOreg| Egyre több és több - felelte az orvos. - Hát még, ha más 1261 AzOreg| váróterem a , nem a szalon. Az én szalonom a betegeké.~- 1262 AzOreg| festve címerül.~- Hát ez az igaz - felelte az orvos. - 1263 AzOreg| Hát ez az igaz - felelte az orvos. - Minden más orvosság 1264 AzOreg| való.~Vacsora végén a tanár az apósához fordult:~- Mondja 1265 AzOreg| hallottam.~A doktor magyarázta az apósának:~- Mayer bácsi 1266 AzOreg| Különben jogot végzett ember.~Az öreg Csurgó tiszteletet 1267 AzOreg| tiszteletet kifejező arccal nézett az agg úrra, s fölemelte a 1268 AzOreg| Melyik izénél? - kérdezte az agg Mayer.~- Bem alatt.~- 1269 AzOreg| ez akkor volt, amikor én az izét vittem a másik táborba.~- 1270 AzOreg| megy a kocsi, pah, pah, az alföldi izén, hát mán pah.~- ( 1271 AzOreg| vegyük fel. Mert esett az eső. Hát felvettük. Ahogy 1272 AzOreg| felvettük. Ahogy mellém ül, oszt az izéje szétnyílik, akkor 1273 AzOreg| szétnyílott, és pisztoly volt az övében.)~- Hát énbennem 1274 AzOreg| Hát énbennem is elhűl az izé. Pah, pah, mifene embert 1275 AzOreg| csárdában kérdezősködtek az ellenség felől.)~- Egyúttal 1276 AzOreg| Egyúttal enni is kértem. Az embert is odaültettem az 1277 AzOreg| Az embert is odaültettem az izéhez. Mondom, gyöjjön, 1278 AzOreg| egyék velem. Aztán, hogy az izémről megpillantotta, 1279 AzOreg| itt maradok. Csak menjen az úr tovább, pah, pah. Azt 1280 AzOreg| is tudom én, hogy mi van az izébe, azért is kéredzkedtem 1281 AzOreg| azért is kéredzkedtem én föl az izére, de a magyar sereg 1282 AzOreg| Bámulatos! - mondotta az orvos. - A bácsi halálos 1283 AzOreg| halálos veszedelemben forgott.~Az öreg Csurgó kezet nyújtott 1284 AzOreg| elmondani. De napról napra fogy az esze. Maholnap be kell íratnom 1285 AzOreg| íratnom a Frimm intézetbe.~Az orvos halkan kérdezte:~- 1286 AzOreg| szólott elmosolyodva az asszony.~Egy ölbeli csecsemőt 1287 AzOreg| elérzékenyült. Neki nem volt.~- Az anyjához hasonlít - mondotta 1288 AzOreg| hasonlít - mondotta a tanár.~- Az öregapjához inkább - szólt 1289 AzOreg| szólt a doktor mosolyogva.~Az anyja ceccegett a gyereknek, 1290 AzOreg| ceccegett a gyereknek, és az öregúr felé fordította:~- 1291 AzOreg| öregúr felé fordította:~- Ki az? Nagyapó!~Nagyapó kipirosodott 1292 AzOreg| kipirosodott arccal mosolygott az unokájára.~- Laci fiam! 1293 AzOreg| fakadt. El kellett bújtatni az anyja kebelébe.~Az inas 1294 AzOreg| bújtatni az anyja kebelébe.~Az inas a tortához adott tányérokat, 1295 AzOreg| kérdezte hasonló halkan az orvos.~- Nem. Délután is 1296 AzOreg| beszélgetés, s főképpen az orvos feje rázása elvonta 1297 AzOreg| a gyerekről a figyelmet.~Az asszony kérdőn nézett az 1298 AzOreg| Az asszony kérdőn nézett az urára.~- Valami beteg - 1299 AzOreg| Valami beteg - felelte az unalommal.~- Hát eriggy 1300 AzOreg| fiam - dörmögte jólelkűen az öreg. - Hiszen várhatunk.~- 1301 AzOreg| el. Jöjjön holnap.~S hogy az inas kiment, bosszúsan folytatta:~- 1302 AzOreg| biz én neki, hogy halál az orvossága. Persze, nem kellett 1303 AzOreg| hogy nem érek ki idején az állomásra. Azért aztán csak 1304 AzOreg| érintette a társaságot.~Az orvos metszett a tortából.~- 1305 AzOreg| fene szóért.~Nem szerette az ilyen parlagi szavakat.~ 1306 AzOreg| Tardyné is csodálkozva nézett az urára. Sose hallotta tőle 1307 AzOreg| azon segíteni - mondotta az öreg.~Az orvos vállat vont:~- 1308 AzOreg| segíteni - mondotta az öreg.~Az orvos vállat vont:~- Ugyan, 1309 AzOreg| betegség.~- Nem a’ - erősködött az öreg. - Látod, a parasztba 1310 AzOreg| udvariaskodott a koma.~Az öreg-tüzesen folytatta:~- 1311 AzOreg| mindnyájan nevettek. Most már az asszony is röstelkedett:~- 1312 AzOreg| De halljátok - szólt az öreg az asztalra ütve -, 1313 AzOreg| halljátok - szólt az öreg az asztalra ütve -, nem bolondság 1314 AzOreg| miről van szó? - kérdezte az agg Mayer.~A csecsemő tátott 1315 AzOreg| hangján a doktorné.~Erre az öreg is elfelejtette a sült 1316 AzOreg| elfelejtette a sült tököt, és az unokájához fordult:~- Szeretsz? 1317 AzOreg| mint a csecsemő szokott: az élet nevetett belőle.~Az 1318 AzOreg| az élet nevetett belőle.~Az inas visszatért, és a doktorhoz 1319 AzOreg| és a doktorhoz hajolt:~- Az asszony nem megy el.~Az 1320 AzOreg| Az asszony nem megy el.~Az orvos bosszúsan rándult 1321 AzOreg| akar?~- Itt áll a folyosón, az ajtó előtt. Azt mondja, 1322 AzOreg| itt áll reggelig, ha kell.~Az orvos a fejét csóválta:~- 1323 AzOreg| tégy vele valamit - mondta az asszony kérlelő hangon.~- 1324 AzOreg| vége!~- No - azt mondja az öregúr fölkelve -, hát most 1325 AzOreg| fölkelve -, hát most már enyém az a beteg. Te lemondtál róla, 1326 AzOreg| Te lemondtál róla, hát az enyém.~Azzal kiindult.~Mindnyájan 1327 AzOreg| Mindnyájan furcsállták az öreg fölbuzdulását, még 1328 AzOreg| öreg fölbuzdulását, még az inas is mosolygott, mikor 1329 AzOreg| inas is mosolygott, mikor az ajtót kitárta előtte.~Az 1330 AzOreg| az ajtót kitárta előtte.~Az öreg leverte a morzsákat 1331 AzOreg| öreg leverte a morzsákat az atillájáról, és végiglegyintett 1332 AzOreg| csizmáján is. Kikopogott az előszobán át a folyosóra. 1333 AzOreg| szava behallatszott, ahogy az asszonnyal beszélt:~- Maga 1334 AzOreg| asszonnyal beszélt:~- Maga az, lelkem?~- Én vagyok - felelt 1335 AzOreg| egy szomorú női hang.~- Az a gyomorrákos?~- Én vagyok. 1336 AzOreg| nincsen. De a sült tök, az bizonyos.~- Hol vegyek sült 1337 AzOreg| uram.~- Hát nézze, itt ez az ötkoronás. Ez a magáé. Ha 1338 AzOreg| jöjjön el, hogy lássam. Csak az öreg Csurgó Károlyt kérdezze. 1339 AzOreg| professzor. - A fővárosban az arc csak fejdísz, cégtábla. 1340 AzOreg| Vidéken ott ül a lélek is az emberek arcán.~- Pah, pah, 1341 AzOreg| miről van szó? - kérdezte az agg Mayer.~Aztán, hogy senki 1342 AzOreg| felelt, elaludt a székén.~Az öregúr visszatért.~- Adjatok 1343 AzOreg| mink. Tessék szivar, atyus.~Az öreg kelletlenül gyújtott 1344 AzOreg| holdnyi, termékeny föld. Az öregúr már évek óta magányosan 1345 AzOreg| hétéves korától kezdve mindig az apácáknál lakott, hol az 1346 AzOreg| az apácáknál lakott, hol az angol apácáknál, hol a Sacré 1347 AzOreg| egy betegsége alkalmával az intézet betegszobájában 1348 AzOreg| betegszobájában megismerkedett az orvossal, s a klastromból 1349 AzOreg| klastromból ment férjhez.~Az öregúr az elhagyatottság 1350 AzOreg| ment férjhez.~Az öregúr az elhagyatottság érzetével 1351 AzOreg| Hát eladtam - fejezte be az öreg az elbeszélését. - 1352 AzOreg| eladtam - fejezte be az öreg az elbeszélését. - Eladtam 1353 AzOreg| kérték - felelte nyugodtan az öreg -, de a házat nem adtam 1354 AzOreg| szó sincs - erősítették az asszonyok is.~Az öregúr 1355 AzOreg| erősítették az asszonyok is.~Az öregúr hümmögött.~- Hát - 1356 AzOreg| a leányához fordulva -, az én apám ott jött-ment azon 1357 AzOreg| apám ott jött-ment azon az udvaron, azon a tornácon. 1358 AzOreg| udvaron, azon a tornácon. Az anyám ott forgolódott azok 1359 AzOreg| ott éljen.~Megmosolyogták az öreg fölfogását, de megdicsérték 1360 AzOreg| megdicsérték érte, s ez az öregnek jólesett.~Éjfél 1361 AzOreg| Éjfél felé komáék felrázták az agg Mayert, és elbúcsúztak. 1362 AzOreg| gyerek is kezet csókolt az anyjának, meg egy titkos 1363 AzOreg| meg egy titkos lökés után az öregúrnak, s aludni tért. 1364 AzOreg| öregúrnak, s aludni tért. Az öreg a vejével maradt meg 1365 AzOreg| ládáját a vasúton. Sok volt az utas: rábíztuk a szállító 1366 AzOreg| megnyugtatóan biztosította az öregurat:~- Holnap reggel 1367 AzOreg| mondom - szólt nyugodtan az öreg -, mert abban van a 1368 AzOreg| lehetett azt odatenni, apám!~Az öreg röstelkedve pislogott:~- 1369 AzOreg| utaznak. Sokszor írta azt az újság.~- No de ládába tenni 1370 AzOreg| hagyjam ottan! - felelte az öreg. - De mindjárt gondoltam 1371 AzOreg| 3~Az öregúrnak egy kis udvari 1372 AzOreg| fordulva.~Senki se felelt. Az öreg akkor eszmélkedett, 1373 AzOreg| megtanították . Megnézte az óráját: öt óra.~Fölhúzta 1374 AzOreg| húzni, de a csizma nem volt az ágy mellett. Csengetett 1375 AzOreg| vagyok nagyságos - felelt az öreg. - A csizmámat!~S ahogy 1376 AzOreg| még hevertek?~Kinyitotta az ablakot, hogy megnézze, 1377 AzOreg| ablakot, hogy megnézze, milyen az idő? Az udvar sötét volt. 1378 AzOreg| megnézze, milyen az idő? Az udvar sötét volt. Az eget 1379 AzOreg| idő? Az udvar sötét volt. Az eget nem lehetett látni.~- 1380 AzOreg| szobaleánynak -, nem lopják el az én ládámat?~A szobaleány 1381 AzOreg| Micsoda ládát?~- A ládámat, az utazóládámat.~És elmondta 1382 AzOreg| ládával.~A szobaleány háttal az ajtófélfának támaszkodva, 1383 AzOreg| tessék búsulni, megérkezik az bizonyosan.~- No, akkor 1384 AzOreg| No, akkor - mondotta az öregúr.~Felöltötte a bundáját, 1385 AzOreg| fölébresztett.~- Apám - kérdezte az orvos is fölriadva -, kell 1386 AzOreg| Kell ördög - felelte vígan az öreg. - Csak fölkeltem, 1387 AzOreg| nem - felelte kedvetlenül az orvos. - Feküdjön vissza, 1388 AzOreg| eleget!~S visszahúzódott.~Az öreg csak állott, és nézte 1389 AzOreg| öreg csak állott, és nézte az asztal sarkát: bizonyosan 1390 AzOreg| tekintetes úr - felelte az.~És utána nézett. A fejét 1391 AzOreg| házmester nagyot köszönt. Az öregúr kilépett, s végignézett 1392 AzOreg| persze, néptelen volt, de az utcai lámpások meg­világították. 1393 AzOreg| meg­világították. Tetszett az utca képe az öregúrnak.~ 1394 AzOreg| világították. Tetszett az utca képe az öregúrnak.~A járón egy rendőr 1395 AzOreg| gallér fedte. Megállt, hogy az öregúr fölfelé forgatta 1396 AzOreg| időnk lesz - mondotta az öregúr elégedetten.~A rendőr 1397 AzOreg| pillantott reá, s tovább sétált.~Az utcára, közel hozzájuk, 1398 AzOreg| A Valéria-kávéház volt az, a Körút és az Üllői út 1399 AzOreg| Valéria-kávéház volt az, a Körút és az Üllői út sarkán. A világosság 1400 AzOreg| sarkán. A világosság odavonta az öregúr figyelmét. Megállt 1401 AzOreg| öregúr figyelmét. Megállt az ajtóban, és benézett. A 1402 AzOreg| megtudja, miért áll ott?~Az öregúr megszólította:~- 1403 AzOreg| tajtékpipája. Azt mindjárt rátolta az öregúrra tíz forintért. 1404 AzOreg| csomó lúdtoll szopóka is. Az öregúr nagy boldogan rágyújtott. 1405 AzOreg| kezdték meg a járásukat. Az öregúr a villamosokat bámulva 1406 AzOreg| villamosokat bámulva ballagott az Üllői úton. Valahány villamos 1407 AzOreg| Csakhamar meglátta, hogy ez az utca szűkebb, mint amelyiken 1408 AzOreg| hogy ismét tévedett, de az Arany János szobra bevonzotta. 1409 AzOreg| bevonzotta. Kalapot emelt az ércköltő előtt, és körülbámulta 1410 AzOreg| előtűntek a homályból, s az öregúr minden harmadik háznál 1411 AzOreg| nyiladoztak a boltok is. Az öregúr minden kirakatnál 1412 AzOreg| kirakatok csak nem fogytak. Az öregúr már feljutott a Váci 1413 AzOreg| s elbűvölten állott meg az új Országház temérdek pompáján.~ 1414 AzOreg| mondotta -, ezt megveszem az unokámnak.~Odabent aztán 1415 AzOreg| Már akkor dél felé járt az idő. Megint eszébe fordult, 1416 AzOreg| kedves öcsém, merre lakik az én vőm, a doktor?~A köpönyeges 1417 AzOreg| elefánt!~S tovább sietett.~Az öregúr megrökönyödve bámult 1418 AzOreg| sült sóskifliket rakott.~Az öregúr megkívánta a képről 1419 AzOreg| Bement, és elhelyezkedett az egyik asztalnál. A szőlőt 1420 AzOreg| ilyen korán kijöttetek ma az iskolából?~- Én nem járok 1421 AzOreg| lenni? Itt Pesten könnyű az iskolázás.~- Én nem vagyok 1422 AzOreg| fia vagy?~- Nem.~- Hát?~- Az én apám vasúti őr Nógrádban.~- 1423 AzOreg| akkor te kellner vagy!~- Az.~- És ilyen korán!~A gyerek 1424 AzOreg| és németül beszélgettek. Az öregúr nézte őket. Aztán 1425 AzOreg| kékruhás szöszke leányok. Az egyik négyéves forma, a 1426 AzOreg| játszottak a szomszéd asztalnál.~Az öregurat elbájolta a két 1427 AzOreg| nagyobbikat.~- Irénkének - felelte az föl se pillantva.~- Hát 1428 AzOreg| és barna a dohányfüsttől. Az öregúr mindazonáltal megismerte.~- 1429 AzOreg| őt bizonyára várják már az ebéddel. De hogyan jut haza?~ 1430 AzOreg| Vissza fogok menni azon az úton - mondta végre -, amelyiken 1431 AzOreg| pipája már kiégett. Letette az asztalra, és fizetett. A 1432 AzOreg| kövér asszony vette át. Az öregúr azzal is beszélgetést 1433 AzOreg| beszélgetést kezdett volna, de az asszony sietve tért vissza 1434 AzOreg| vissza a belső szobába. Az öregúr hát fölkelt, és kiballagott. 1435 AzOreg| kínálták.~Megszólította az egyiket:~- Ösmeri-e maga 1436 AzOreg| odaviszem a nagyságos urat.~Az öreg gondolkozott, hogy 1437 AzOreg| névjegye, ott volt mindig az íróasztala fiókjában: ahányszor 1438 AzOreg| forintér, nagyságos uram.~Az öregúr a fejét rázta:~- 1439 AzOreg| öregúr a fejét rázta:~- Az sok. És én nem vagyok nagyságos, 1440 AzOreg| haladtak a Király utcáig, az öregúr megdörgette a kocsi 1441 AzOreg| mennünk a sörházba - mondotta az öregúr -, ott felejtettem 1442 AzOreg| én nem tudom, melyik az, de majd a Duna felé megyek, 1443 AzOreg| oszt tessék megzörgetni az ablakot, ahol meg kell állnom.~- 1444 AzOreg| állnom.~- - mondotta az öreg -, hát csak lassan 1445 AzOreg| 4~Az öregúr csak estefelé került 1446 AzOreg| minden percben levizsgálódott az utcai ablakon.~Hát nagy 1447 AzOreg| Hol járt? Hol maradt?~Az öregúr csak legyintett:~- 1448 AzOreg| családot. Ott állt a láda az ebédlő sarkában.~- Lássátok - 1449 AzOreg| sarkában.~- Lássátok - mondotta az öreg -, eljött volna ez 1450 AzOreg| Elővette a ládakulcsot az erszényéből. Háromszor is 1451 AzOreg| vörösre fakult bugyellárist.~Az asszony ijedten kapott a 1452 AzOreg| gyerekre is gondolt: nem az ilyesmit a gyereknek látni.~ 1453 AzOreg| Bárányné se követte őket.~Az öreg aztán a másik szobában 1454 AzOreg| kamatot kíván, édesapánk?~Az öregúr mosolyogva rántott 1455 AzOreg| Erre megint kezet csókoltak az öregnek, és megölelgették, 1456 AzOreg| öregnek, és megölelgették, az arcát is megcsókolták.~- 1457 AzOreg| vacsora volt orvoséknál. Az öregúr névestéjét ünnepelték. 1458 AzOreg| szinte megfiatalodva ült az asztalhoz. Pecsenye és fölköszöntő 1459 AzOreg| fölköszöntő megint volt bőven. Az első köszöntő után megint 1460 AzOreg| hallgatták.~Vacsora után elővette az öregúr a ládájából a pipáját. 1461 AzOreg| mindig siet. Lótás-futás az élete. A pipa csak annak 1462 AzOreg| miért mosolyogták meg!~Mert az öregúr úgy jelent meg köztük, 1463 AzOreg| kilép a képrámából, s leül az élők közé pipázni.~Hogy 1464 AzOreg| fölemelte a tetejét, s nézegette az apja ruháit. Egy gerleszínű 1465 AzOreg| Hát miért? - felelte az öreg. - Magam is régi vagyok: 1466 AzOreg| Bárányné hegyes orrán megjelent az a ráncocska, amely mindig 1467 AzOreg| amely mindig egy gondolatnak az elhallgatását jelentette. 1468 AzOreg| holnap a szabóhoz - mondotta az öccsének -, és végy neki 1469 AzOreg| végy neki városi ruhát.~Az öreg nyugtalankodott:~- 1470 AzOreg| könyörgött a doktorné -, lássa, az öreg Mayer is mai viseletű 1471 AzOreg| viseletű ruhában jár, pedig az is magyar ember.~A doktor 1472 AzOreg| szép téli kabátot, prémest.~Az öregúr azonban még mindig 1473 AzOreg| mindig vonakodott:~- Ez az atilla új - mondotta a rajta 1474 AzOreg| Igazán nem lát senkit.~- Az utolsó fővárosi atilla rég 1475 AzOreg| toldotta a szót Bárányné.~Az öregúr kedvetlenül szipákolt.~- 1476 AzOreg| mondotta nyugodtan. - Ma az atillát teszik be a múzeumba, 1477 AzOreg| be a múzeumba, holnap meg az utolsó magyart. No, szerbusztok, 1478 AzOreg| Elmégy? - kérdezte szelíden az asszony.~- Beteghez. A kaszinóba 1479 AzOreg| És cigarettára gyújtott.~Az asszony esdeklőn nézett 1480 AzOreg| asszony esdeklőn nézett az urára.~- Kérlek, ne vidd 1481 AzOreg| nélkül is. A különbség csak az, hogy ha pénzem van, meg 1482 AzOreg| játék fordulatát.~Bárányné az asztalra könyökölve hallgatott.~- 1483 AzOreg| itt van megint a kezedben az életed szerencséje, és te...~ 1484 AzOreg| egyeznétek bele, hogy húzzam az igát; abba már nem, hogy 1485 AzOreg| doktor a nénjének -, ez az igazi feleség!~És megölelte 1486 AzOreg| feleségét, és elsietett.~Másnap az öreg ismét hajnalban kelt. 1487 AzOreg| elvesztettem - mondotta az öregúr.~És elbeszélte neki, 1488 AzOreg| novemberi köd nyirka barnította az aszfaltot. A cselédek a 1489 AzOreg| kapuban, s várták a kocsit, az öregúr is megállt előttük.~- 1490 AzOreg| ki lánya vagy? - kérdezte az egyiket, egy kicsi sápadtat.~- 1491 AzOreg| Harsányi Pálé - felelte az elpirulva.~- De nem idevaló 1492 AzOreg| Ki jár abba a sok boltba?~Az orvos cselédjei azonnal 1493 AzOreg| meghírelték odafenn, hogy az öreg nagyságos úr a kapuban 1494 AzOreg| elszörnyülködve csapta össze a kezét. Az orvos a feleségére nézett. 1495 AzOreg| orvos a feleségére nézett. Az asszonyka röstelkedve mentegette 1496 AzOreg| asszonyka röstelkedve mentegette az apját:~- Falusi ember: nem 1497 AzOreg| reggelizni.~S kedvetlenül ültek az asztalhoz. Voltaképpen ártatlan 1498 AzOreg| látta. Szégyellte, hogy az apja annyira falusi.~Hát 1499 AzOreg| apja annyira falusi.~Hát az öregúr megjelent. A doktorné 1500 AzOreg| reggeliztem - mondotta vígan az öregúr -, de azért leülök


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2289

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License