Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gárdonyi Géza
Ki-ki a párjával - Az öreg tekintetes

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-barba | bardd-csala | csaln-eleve | elevo-ezust | ezuta-forga | forgo-harmu | harom-ismer | ismet-keres | keret-kozna | kozol-liheg | likat-megvi | megye-nyilo | nyilt-penze | penzf-selye | selyp-szinl | szinp-tilta | tiltj-vasvi | vaszo-zuzod

     Part
1502 AzOreg| szőlőt letette maga elé, s elévonta a pipáját: rágyújtott. Jólesett 1503 KIKI | kókadtan ült a padon, olyan elfakult arccal, mintha ott halna 1504 KIKI | levegő kell önnek most és elfáradás.~A nyelvén volt, hogy azt 1505 KIKI | utcába értek, már maga is elfeledte.~Másnap azonban megint ott 1506 KIKI | hát...~Olga mosolygott:~- Elfeledted? A sövényt. Ez is sövény: 1507 AzOreg| történt, aznap is elment, de elfelejtett venni ajándékot, csak ott 1508 KIKI | a fejét rázta .~Azután elfelejtették, persze, az ügyet. Bertával 1509 KIKI | délben. Mikorra hazatér, elfelejti.~- Ilyen megalázás!... Nem, 1510 KIKI | Összeölelkeztünk, hogy kisebb helyen elférjünk. És én nem tudom, hogyan, 1511 KIKI | de hát lélek a tyúk: elfogadja, amit a Isten adott meg 1512 KIKI | nyilatkoztam eddig.~- De a pénzét elfogadta!~A nagy szájú szeme felszikrázott, 1513 AzOreg| családon. Az öregúr a veje nagy elfoglaltságára értette a nyomottságot. 1514 AzOreg| öregúr lement hozzá, és elfogta a lépcső fokán:~- Győjjön 1515 KIKI | Hát látszott az arcán az elfogultság.~- Talán másik részt - mondta -, 1516 AzOreg| elég volt. Gondolta, ha elfogy, majd adnak.~A szavára tehát 1517 KIKI | méhecskék elhallgatnak, füvek elfonnyadnak, virágok kórókká változnak, 1518 KIKI | kezet! - rebegi sápadtan.~S elfordul Olgától.~Olga hüledezve 1519 KIKI | akár esős, akár szeles -, elfújja-furulyázza a Lavotta-nótát. Igen kedves 1520 KIKI | Aznap is már nyolc után elfújták a gyertyát.~Olga könnyen 1521 AzOreg| De édesapám - mondotta elfulladó hangon -, hiszen azt írta, 1522 KIKI | Legsötétebb titok.~A hangja elfulladt. Nem beszéltek többet fel 1523 KIKI | csak öt ház hossza, ameddig elfut. Ha Síposnak sötét az ablaka, 1524 KIKI | cserépkályháját már reggel elfűtötték, de csak lassan terjengett 1525 AzOreg| gépember.~A parton egy villamos elgázolta volna, ha a fékező el nem 1526 KIKI | színtelen volt, és igen elgondolkodó. A haja fürtjét már nem 1527 AzOreg| ajtóban a kisebbik leány olyan elgondolkodóan nézett az öregúrra, hogy 1528 AzOreg| jóízűen bodorgatta a füstöt. Elgondolkodott. A beteg asszonyra gondolt. 1529 KIKI | évődöl rajta? Senkink.~Olga elgondolkozott. Hát persze hogy senkije. 1530 KIKI | tengelyen.~Olga a fejét rázta:~- Elgondolva szép. Csakhogy a valóságban... 1531 KIKI | dongott a fülemben. És nagy elgyönyörködéssel mondogattam: Jövel egy nadrágban 1532 KIKI | sövényt, anyám - fakadt szóra elgyönyörködve Olga -, ahogy a nap átsüt 1533 AzOreg| ment férjhez.~Az öregúr az elhagyatottság érzetével lézengett a birtokán, 1534 KIKI | pápaszemet visel, valahányszor elhagyja a lakását.~Olga elámult:~- 1535 AzOreg| folytatva, ahol negyedóra előtt elhagyták. - Ha zöld, hát zöld. Eleinte 1536 AzOreg| mindig egy gondolatnak az elhallgatását jelentette. Csak a második 1537 KIKI | hogy mikor már a méhecskék elhallgatnak, füvek elfonnyadnak, virágok 1538 AzOreg| mint előbb.~Vagy ötször elhallgatta érdeklődéssel. Aztán megunta, 1539 KIKI | Érezte, hogy az arca elhalványodik. Szinte ájulás környékezte.~- 1540 KIKI | gondolat - rebegte szinte elhalványodva.~- Hát ez a gondolat éltet 1541 KIKI | van már töltve - mondták elhárítón.~Zongoratanításra is próbált 1542 AzOreg| asszonyra gondolt: hogy elhazudta a baját! Mért hazudta el? 1543 AzOreg| képről a sört. Bement, és elhelyezkedett az egyik asztalnál. A szőlőt 1544 KIKI | elkomolyodva -, majd holnap, ha elhervadt, levesszük.~Kvabkáné odabent 1545 KIKI | fekszik...~Vagy tízszer elhibázta, de végre is rendben elmondta 1546 KIKI | könnyezgeti is. Mikor anyám elhibázza a fuszulykalevet vagy a 1547 KIKI | volna. A kedves ifjú arca elhomályosult előtte. Ő maga elhalványult.~- 1548 KIKI | Hát ha a hátamon köll elhoznom, nem hozom-e el?~- Áldja 1549 KIKI | kapunk lovat, hogy az orvost elhozza.~A szénahalom megrázkódott, 1550 AzOreg| övében.)~- Hát énbennem is elhűl az izé. Pah, pah, mifene 1551 KIKI | Csakhogy látlak!~Berta azonban elhúzódik tőle:~- Ne fogj velem kezet! - 1552 KIKI | volna, ha lehajolna vagy elhúzódna, hát csak néz nyugodtan 1553 AzOreg| öreg a második gyermekkorát éli - jegyezte meg ridegen az 1554 AzOreg| kávéház. A kávéházban majd eligazít a legény.~A pipája már kiégett. 1555 AzOreg| mindjárt kapja a kalapját, és elindul követ keresni. Az ajtaját 1556 KIKI | bérmáláskor.~Meg se várta a vonat elindulását, átsietett Bertához.~Berta 1557 KIKI | szoknyáját.~Olga azonban elintette:~- Csak maradj: dolgozz.~ 1558 KIKI | A kéz nem mozdult, hogy elintse - sovány színtelenségében 1559 KIKI | érdeklődésben Síposra.~- Én mindig elirtózok - szólalt meg szomorún.~- 1560 KIKI | kecegése is hallatszott.~Olga elirtózva állt a szoba közepén.~Arra 1561 KIKI | hanem csak felkapja, és eliszkol.~Végre sok mindenféle bajlódás 1562 AzOreg| láttam. Én az enyimet régen elizéltem, elnyűttem.~A szopókájából 1563 KIKI | ha fel is költené, annak eljár a szája. Az anyja nyiladozó 1564 AzOreg| fegyvert. De azért mindennap eljárogatott az árvaházba.~Lassanként 1565 KIKI | fordítani: a bátyám erővel eljegyzett Balázzsal, s mikorra ezt 1566 KIKI | öreganyjának.~Írták neki, hogy most eljöhetne: Kvabka Cegléden dolgozik, 1567 AzOreg| doktorné. - A hölgyek, akik eljönnek, azonnal elkedvetlenednek, 1568 AzOreg| doktornéhoz:~- Nem óhajtotok eljönni? Küldetek meghívót.~A rendelőszobából 1569 AzOreg| Lássátok - mondotta az öreg -, eljött volna ez a láda utánam, 1570 AzOreg| méhek. Talán épp az ő méhei! Eljöttek utána!~No, ez kedves és 1571 KIKI | Pesten.~A tanító aztán, hogy eljöttünk, igen megsürgette Bernátot, 1572 AzOreg| órásnéhoz. Ön pedig felkele és eljöve, teljesítvén az Úrnak akaratát.~ 1573 AzOreg| kisleánynak az állát:~- Ha megint eljövök, hozok neked cukrot.~S kilépett 1574 KIKI | szólalt meg Olga -, talán eljutunk még a bakterházba.~S magára 1575 KIKI | Berta azonban oly gyorsan elkapja az arcát, mintha ott se 1576 AzOreg| rendelkező. És hogy az ő birtokát elkártyázta! A sok száz éves családi 1577 AzOreg| akik eljönnek, azonnal elkedvetlenednek, mihelyt látják, hogy a 1578 KIKI | viselkedett? Vagy mi, hogy elkedvetlenedtél tőle?~- Hát elkedvetlenedtem. 1579 KIKI | elkedvetlenedtél tőle?~- Hát elkedvetlenedtem. De ő annak nem oka. Vagy 1580 KIKI | szólalt meg:~- Anyámat kissé elkedvetlenítette tegnap. Ő igen szereti a 1581 AzOreg| hátrább szorult. A zsúroktól elkedvetlenítették, pipázni nem lehetett az 1582 AzOreg| Megtaláltam!~Általános elképedés. Doktorék megdermednek.~ 1583 KIKI | hegyen járt volna.~Olga elképedten bámulta. Aztán látta, hogy 1584 AzOreg| s kiment az előszobába, elkérte a bundáját az inastól.~- 1585 KIKI | elhaladt már a ház előtt, elkerülte a figyelmét. De a következő 1586 KIKI | gyerekeket. Gondolhatod, mennyire elkeseredtem. Mert a házasság szívnek 1587 KIKI | az udvaron, az különösen elkeserítette, s a bal szemöldökén is 1588 KIKI | mikor lesz az esküvő, de elkésett vele. S nyomban helyeselte 1589 KIKI | esőben se sáros. Ott aztán elkezdték. Kvabkánénak megint vers 1590 AzOreg| Villamosra? Pah, pah.~- Elkísérem odáig, urambátyám.~Az agg 1591 AzOreg| hova ment? Legalább az inas elkísérhette volna.~Már a vacsoránál 1592 KIKI | Erdélyben. Az apja már akkor elköhögte a végsőt. Az anyja félig 1593 KIKI | tejet, tojást, amennyit elkölt. Csak, ha húst kíván, arra 1594 KIKI | restanciája. Mikor azt is elköltötte, bocsánatot kért a feleségétől 1595 KIKI | Hagyjuk ott - mondta elkomolyodva -, majd holnap, ha elhervadt, 1596 KIKI | ujját, hogy türelmet kér. Elkomolyult arccal várta, hogy köhög 1597 KIKI | Megfordultak. De az ég még inkább elkomorult. Rideg morajlás hangzott 1598 AzOreg| küldted el! Hogy mered te elküldeni, aki énhozzám jön? Hát ki 1599 AzOreg| ahogy mondám: az Isten elküldi az ő angyalát a szükség 1600 KIKI | aztán. Kérdezte tőle, hogy elküldjön-e az orvosért. Bólintott, 1601 KIKI | azért oda se neki, Habocska. Elküldjük. Hadd kapjon egyszerre tizennégy 1602 KIKI | megállt az ágy előtt:~- Elküldjünk-e az orvosért? Ne szóljon, 1603 KIKI | Reggelre jobban vagyunk. Elküldök az orvosért...~- Mit segíthet?~- 1604 KIKI | hibát követett el az apja: elküldték. Hetekig nem talált munkát. 1605 KIKI | megint megszólalt:~- A papért elküldtek-e?~- Nem tudják, milyen hitű - 1606 AzOreg| megint megbotránkozott:~- Elküldtétek? Hát mér küldtétek el?~Az 1607 AzOreg| Az inas vállat vont:~- Elküldtük.~Az öregúr ezen megint megbotránkozott:~- 1608 KIKI | széthúzgálni előbb.~- Nálam elkülönödik minden kocka.~- Ez az. Így 1609 AzOreg| csillagok fölött - felelte ellágyult hangon az öregúr.~És hosszan 1610 KIKI | elgondolkozva az ágyában.~De aztán ellegyintette:~- Olyan lett volna, mint 1611 AzOreg| csárdában kérdezősködtek az ellenség felől.)~- Egyúttal enni 1612 AzOreg| azóta mintha egy láthatatlan ellensége volna az égben: csapás csapás 1613 KIKI | Sok a közbeszóló, sok az ellentmondó, sok a homályos elméjű: 1614 KIKI | regélnek róla -, és orvosok sem ellenzik. Mégis hát, hogy a faluban 1615 AzOreg| szippantott a szivarból, és ezzel elleplezte egy gondolatát. De már benne 1616 AzOreg| kapun.~Az utcát akkor kezdte ellepni a sötétség. Egy lámpagyújtogató 1617 KIKI | legkönnyebb zsemléjét. Elleste a titkukat. Mármost ő szabadalmat 1618 KIKI | a sírhoz bizonyára, hogy ellihegje a guta veszedelmét. S tán 1619 AzOreg| magával többet? Elcsalják, ellopják.~Az öregúr azon a napon 1620 KIKI | furcsa, hogy az esperes úr elmegy ilyen időben, a bundáját 1621 KIKI | a kérdés váltakozott az elméjében a majomtörténetnek ismétest-ismét 1622 KIKI | kilenc? Nem aludtam.~S az elméjének minden erejét megfeszítve 1623 KIKI | ellentmondó, sok a homályos elméjű: az ilyeneknek új meg új 1624 AzOreg| öregúr már megmozdult, hogy elmenjen, de az asszony zavara és 1625 KIKI | be az ablakon.~Mégis hát elmentek. Bizonyos már, hogy hiúságból 1626 KIKI | vállára.~- És, ugye, milyen elmés? A levele csupa ötlet, csupa 1627 KIKI | jobban megismer­ked­tünk. Elmondták, hogy Etelnek az apja ispán 1628 KIKI | megyek ki - mondta hideg elmosolyodással. - A sétálás fáraszt: nem 1629 AzOreg| csibuk szívásával, de azért elmulattak.~Hát tíz koronát fog kérni, 1630 KIKI | ösztövér, mint ahogy ezerszám élnek ösztövér emberek is a világon, 1631 KIKI | hogy tegyem le, mert nem élnék az engedelmeddel. Egy pár 1632 AzOreg| mondotta. - Megígértem, hogy elnézek.~Az öregúr ismét megfogta:~- 1633 AzOreg| krajcárom maradt.~A szemek elnyílottak az asztalnál; nem a pipára, 1634 AzOreg| órásnéé?~Az asszony kissé elnyitotta a szemét a húgom szóra, 1635 KIKI | különös szemű leányról, de elnyomta a szót. Esztire nézett. 1636 AzOreg| padkáján a melegen, a csendben elnyújtózva, magában dorombol.~~Estefelé 1637 KIKI | el Hólyagné, s egyszerre elnyulladt a képe. - Jézus Mária!~S 1638 AzOreg| enyimet régen elizéltem, elnyűttem.~A szopókájából kiesett 1639 KIKI | érdekes. Minden virág mintha élő titok volna...~- Titok - 1640 KIKI | az édes arcon? Hát még ha élő-eleven valóságban látná. Ahogy 1641 KIKI | szemmel.~Olga érezte, hogy előbb-utóbb meg is szólítja majd a kalaposfiú. 1642 AzOreg| Tetszéssel nézett a pipából előbodorgó kék füstre.~- Nagyságos 1643 KIKI | inkább halott keze, hogynem élőé.~Olga hátán borzongás hideglett 1644 KIKI | minden nyáron. Most is van. - Előhozza. Kóstolom, hát mennyei! 1645 AzOreg| motyogta az öreg Csurgó.~Aztán előhúzott egy terebélyes kék zsebkendőt, 1646 KIKI | kifigyelt olykor, hogy Sípos előjön-e már. Orvosságnál is gyógyítóbb 1647 KIKI | Olga eleinte csak épp hogy előjött a hivatalból, s állt, míg 1648 KIKI | fölkelsz?~- Nem. Sípos előjött-e?~- Még nem. Talán később.~- 1649 AzOreg| ajtóról ajtóra futott.~A lakók előjöttek, és a folyosókon csoportosultak. 1650 AzOreg| a képrámából, s leül az élők közé pipázni.~Hogy a láda 1651 KIKI | Pénzt azonban nem bírt előkaparni a zsebéből, csak valami 1652 AzOreg| dicsőségben.~A grófné jelenléte az előkelőség parfümjével árasztotta el 1653 AzOreg| hallgatta, ahogy megint előkerült a hang a mélységből, és 1654 KIKI | csupaélet nézésével...~Olga édes elolvadással omlik tőle az álom tengerébe.~~ 1655 KIKI | levelet, hogy a beteg is elolvashassa. Sőt éppen ezért nem is 1656 KIKI | Bocsánat - susogta -, hogy elolvasom.~És reszketett az ujja, 1657 KIKI | lerázta a könnyeit, és előolvasott az ura tárcájából hatvan 1658 KIKI | először Esztertől, aki előrefutott, azután magától Olgától, 1659 KIKI | a hadnagynak. A hadnagy előrehajolt a kocsishoz. A kocsi megállt.~ 1660 AzOreg| otthon szokta, s kiment az előszobába, elkérte a bundáját az inastól.~- 1661 AzOreg| csizmáján is. Kikopogott az előszobán át a folyosóra. Minden szava 1662 KIKI | is, amelyik minden reggel előttünk terem, és kérdőn néz reánk: 1663 KIKI | csak azért, hogy jobban előtűnjenek a gyűrűi.~Olga is mosolygott. 1664 AzOreg| kisdiák, nagydiák. A házak előtűntek a homályból, s az öregúr 1665 KIKI | ha a fiatalembert látja előválni a kapu homályából, mélyen 1666 KIKI | szénahalom megrázkódott, és Áron elővált belőle.~- Meghal?!~- Meghal, 1667 KIKI | hogy ingerült. De majd előveszem Toldit, és megszégyenítem. 1668 AzOreg| láda fiókjába nyúlt, és elővett onnan egy nagy, vörösre 1669 KIKI | hozatok.~- Ma már ismét elővettem az angolt. A jövő évre úgy 1670 AzOreg| tüskésen állottak.~Ő is elővont egy kurta szárú kis pipát. 1671 KIKI | mindenképpen. Kvabka az előző nyáron, egy délben több 1672 KIKI | Csak épp hogy mind a ketten elpirultunk..~- És aztán?~- Nem történt 1673 AzOreg| Harsányi Pálé - felelte az elpirulva.~- De nem idevaló vagy?~- 1674 KIKI | tekintetű, nagy gorilla, s elrabolja a bölcsőben nyugvó gyermeket.~ 1675 KIKI | kertben ásott.~Olga a levelek elrendezése után magára kapta a nagykendőjét. 1676 KIKI | lélegzett, ha már a füst elröppent az orra alatt.~~Olga már 1677 AzOreg| meg. A fejéhez kapott, s elrohant.~Az öreg elsápadt... Egy 1678 KIKI | semmirekellőnek? Ki mos reá? Elzüllik, elrongyosodik, még többet iszik, munkát 1679 AzOreg| el azt a tengeri férget, elrontotta a szám ízét.~Megkóstolta 1680 AzOreg| harmincezer forint? - kérdezte elsápadva Bárányné.~A csak percek 1681 AzOreg| látják, hogy a világítás elsápaszt minden arcot.~- Olyanná 1682 AzOreg| díjat tíz koronára. Május elsején már csak annyit dugott a 1683 KIKI | pillogva Olga -, mi addig elsétálhatunk előre. Eszti, hozd a nagykendőmet.~ 1684 KIKI | S aznaptól mind a ketten elsétáltak az esztrengáig - egy füves 1685 KIKI | szép, mégiscsak azt nézném elsőbb kicsoda, micsoda? Ha én 1686 KIKI | délután melléje lépett az elsőemeleti járódeszkának. Hat hétig 1687 AzOreg| hullottak a szavak; körüle elsötétült a világ! Most értette meg, 1688 KIKI | strófái vannak csupa nevek elsorolásából. Petőfi is kihagyta volna 1689 KIKI | Akkor, hogy megébredt, elsősorban is az órát nézte.~- Kilenc - 1690 AzOreg| lejjebb, mígnem annyira elsüllyedt, hogy otromba dörgéssé semmisült, 1691 AzOreg| Aztán az özvegy kifakadt:~- Elsüllyeszted az uradat! Te magad süllyeszted 1692 AzOreg| hevesen vert már: a türelme elszakadóban volt.~A folyosón ekkor az 1693 KIKI | világrész minden országában, s elszállanak minden község fölött. Neki 1694 KIKI | Attól tartottam, hogy elszavalja...~Olga is elmosolyodott.~- 1695 KIKI | virágos tavaszi napokkal...~Elszavalta. Aztán egynehány balladáját 1696 AzOreg| látott, merre járt; hogyan elszédült a város zúgásától, nép nyüzsgésétől. 1697 KIKI | lógott.~Meg-megállt, és elszemlélődött. Nézett a házakra, kerítésekre, 1698 KIKI | Naccsága, csókolom kezét...~Elszenved tüskés szavakat, görbe nézéseket, 1699 AzOreg| szomszéd szobában szokta ő elszíni az esti egy pipa dohányát.~ 1700 KIKI | szokott vacsorázni. Utána elszítt még egy pipa dohányt, és 1701 KIKI | hogy még egy pipa dohány elszívásával szentelje tovább az ünnepet 1702 AzOreg| igen barátságos.~Bárányné elszörnyülködve csapta össze a kezét. Az 1703 AzOreg| ilyen szemét néppel.~- Majd elszokik - védte az apját a doktorné. - 1704 KIKI | egy képes levélkártyán?~És elszomorodva nézett maga elé.~A következő 1705 KIKI | még egy pipa dohányt, és elszopo­gatott egy liter veres bort. 1706 AzOreg| hova jár. Örültek, hogy elszórakozik.~Azonban egy hét múlva ismét 1707 KIKI | a tűzoltóra, és a szíve elszorult:~- Milyen szép, vidám legény! 1708 KIKI | és fekete tükrök volnának elszórva. Olga lába alatt mintha 1709 KIKI | tért haza, hogy a felesége eltántorodott:~- Hát nem megfogadtad?~- 1710 KIKI | utódja. Miklós bácsi is eltanulta a postakezelést, és egyszer 1711 AzOreg| Lehetetlen!~- Két óra hosszáig is eltart neki, de mintsem hogy három 1712 KIKI | helyéből, ami csak áll, s eltaszítani mindent, ami már mozog. 1713 AzOreg| asszony szótlanul hallgatta az eltávozó lépéseket. Aztán az özvegy 1714 KIKI | felelte Olga -, ott van eltemetve a temető átkában.~S hogy 1715 AzOreg| a kamataiból szegényesen eltengőd­ne, de egy fillérje sincs, 1716 KIKI | aki borítékostól szokta eltenni a néki becses leveleket.~- 1717 AzOreg| gondolta, hogy a szülei eltérítették az igazi hivatásától. Hát 1718 AzOreg| öregek szoktak.~Itt azonban eltért a nézetük. Az öreg Csurgó 1719 KIKI | elhalványodva.~- Hát ez a gondolat éltet engem, Habocska. Nem ember 1720 KIKI | fenyves levegőjét csakugyan éltetőnek érezte, fel is volt már 1721 AzOreg| megint bezárta a szekrényt, eltette a kulcsot.~- Még mindig 1722 AzOreg| tegnapelőtt jött, és hogy tegnap eltévedt. Aztán arról beszélt, hogy 1723 AzOreg| mondotta Bárányné -, de hogyan eltitkolta eddig a szakértelmét!~Az 1724 KIKI | meny­asszonya van.~S ez az eltökélése szinte megkövesült az arcán.~ 1725 AzOreg| öregember könnyen megcsúszik, és eltöri a lábát. Azóta, ki tudja, 1726 KIKI | akkor a monokli leesett, és eltörött a kövezeten. A lányok a 1727 KIKI | cseresznyét hoztam nektek. Finom Elton-cseresznye, a magam fájáról. De cukrász­ 1728 KIKI | amint átkandikál. Néha eltűnik lefelé, olyankor csikordul 1729 AzOreg| cserélve. A meggyszínek eltűntek, s a helyüket különféle 1730 AzOreg| fizet.~- Mindegy!~- Abból élünk, meg hogy az órákat rakom 1731 AzOreg| zsinórfonatok.~Dél felé aztán mégis elunakodott: felöltötte a bundát, és 1732 KIKI | diplomás tanárnak -, majd csak elvacsorázgatnak zenétlenül is és pezsgőtlenül 1733 KIKI | festik a festők.~S hogy elváltak a kapuban, alig hogy az 1734 AzOreg| komolyság és vidámság nem okoz elváltozást.~A szemöldöke majdnem teljesen 1735 AzOreg| a harcokról. Mikor aztán elváltunk, aszongya: én itt maradok. 1736 KIKI | Illett volna, hogy Sípos elvegye tőle - mert Sípos már hetek 1737 KIKI | a regény ott az oltárnál elvégződik: azontúl már bizonyára ott 1738 KIKI | gondoltak?~- Nem tudtuk elvélni...~- Én voltam - lehelte 1739 AzOreg| ami a gazdának a vetőmag. Elvesz - megtérül. Az orvosnak 1740 AzOreg| volt itt, aztán a pipám elveszett.~- Vegyen másikat.~- Az 1741 AzOreg| van mind, Imre. És ha mind elveszted is? A tudományod nem veszhet 1742 AzOreg| a vér.~- Nekem a kártyán elvesztett pénz ugyanaz, ami a gazdának 1743 AzOreg| megnézegette.~- A maga pipáját elvesztettem - mondotta az öregúr.~És 1744 AzOreg| tetszett ez az ötlet, de később elvetette. Télre a zöld szín való, 1745 AzOreg| mégis megkóstolni, mielőtt elvinném.~Öntöttek neki egy hasonló 1746 AzOreg| csapás után éri. De mindent elviselt volna, csak ez a betegség 1747 KIKI | kendnek. Aztán majd ősszel elviszem kendet Pestre: beteszem 1748 KIKI | belopódzik, és összeszed mindent. Elviszi az ura ruháját is. Ha meg 1749 AzOreg| villamoson.~Az öreg Csurgó elvörösödött. Az volt a szándéka, hogy 1750 AzOreg| főképpen az orvos feje rázása elvonta a gyerekről a figyelmet.~ 1751 KIKI | Már a nyári ruháikat is elzálogosították. A zongora se volt már a 1752 KIKI | Aztán eldobta a tükröt, és elzilálta a haját: minek őneki akármicsoda 1753 KIKI | semmirekellőnek? Ki mos reá? Elzüllik, elrongyosodik, még többet 1754 AzOreg| alacsonyan, mint a görbe hátú embereken szokott, de azért ünnepi 1755 KIKI | micsoda ritka virága az emberflórának, és hogy a szeme, a szeme...~- 1756 KIKI | előtt. Az esperes piros képű emberke, mintha mindig paprikát 1757 KIKI | se, még a kettő közt való emberrend közepénél is bizonyára jóval 1758 KIKI | Meg, kisasszonykám.~- Ha emberséget akar cselekedni, menjen 1759 KIKI | ember addig az ember, amíg embertestvé­reinek az elszegényítésével 1760 AzOreg| kellett menniük, csak egy emelettel följebb. A Jenő gyerek is 1761 KIKI | ugatnak. Olga már messziről emelgeti a fejét, hogy Hólyagéknál 1762 KIKI | eléje söpör: jóval előbb emeli le a kalapját, szinte a 1763 AzOreg| neki, mintha a padló is emelkedne a hangokkal, aztán meg lefelé 1764 KIKI | beszélgettek, mert az út kifelé emelkedő volt, s még a temetőn és 1765 AzOreg| ünnepi színt akarta még emelni az orvos, amikor a pecsenyénél 1766 AzOreg| És hogy - folytatta még emeltebb hangon Hunyadi úr - maga 1767 AzOreg| gyöngyen!~A kocsisok kalapot emeltek, s kézmozdulattal kínálták.~ 1768 AzOreg| gyomruk se emészt, álljanak emide.~Nyolcan a szoba másik felébe 1769 AzOreg| ismeretség, hogy a nevét emlegessék, s a tavasszal építendő 1770 AzOreg| Valami városi tilalmat emlegetett a veje meg holmi jótékony 1771 KIKI | karperece is már inkább emlék volt, nem ékszer.~S Erdélybe 1772 KIKI | az évből még két különös emléke maradt Olgának.~Az egyik 1773 AzOreg| neki. A fiúban cirkuszi emlékek ébredtek.~Bárányné megszorította 1774 KIKI | Kitagadlak! Kitiltalak! Nénéd emlékét így meggyalázni... Kitagadlak! 1775 KIKI | Az a tél aztán kedvetlen emlékezetű volt mindenképpen. Kvabka 1776 KIKI | Ezekre az elbeszélésekre emlékeztek még Olgáék, de azért több 1777 KIKI | Debrecenben sincs több. Ott nem emlékeztet engem semmi se Budapestre.~ 1778 KIKI | Most már itt a tavasz: emlékszel, hogy az Úri utcán milyen 1779 KIKI | vagy kártyázott - már nem emlékszem -, csak hogy vagyont szerzett. 1780 KIKI | még megharagszol. No, nem említem többé. De te se említsd 1781 KIKI | Bizonyosan az volt, amit Hólyagné említett, hogy eltört az egyik orvosságos 1782 KIKI | hallottam egyszer, hogy említettek.~Sípos a tárcájáért nyúlt.~- 1783 AzOreg| múlt húsz perccel. Délben említették, hogy kilenc óra előtt aligha 1784 KIKI | különösen. Akármelyik sorukat említi valaki, folytatja.~Sípos 1785 KIKI | említem többé. De te se említsd többé se egyiket, se másikat, 1786 KIKI | ember, fázó árva, apadt emlőjű anya. Szómat ne nyújtsam: 1787 AzOreg| pisztoly volt az övében.)~- Hát énbennem is elhűl az izé. Pah, pah, 1788 KIKI | el.~- No, majd hozok én énekes madarat - mondta a fiú. - 1789 AzOreg| szólt a gyönyörködés éneklő hangján a doktorné.~Erre 1790 KIKI | tegyem le, mert nem élnék az engedelmeddel. Egy pár félcipőt is vettem, 1791 KIKI | domború, fehér homlokára. Engedelmes, lélek lehetett, mert 1792 AzOreg| belőle, hogy német.~- Már engedelmet kérek - felelte az öregúr 1793 KIKI | Ahogy a költő zengi:~Nem engedik azt az egek,~hogy én téged 1794 KIKI | hogy sétáljanak tovább.~- Engedjen meg egy bizalmas kérdést - 1795 AzOreg| belebbent:~- Dehogyis, azt nem engedjük.~S a belső ajtóhoz hajlott.~- 1796 KIKI | hervadóé.~Az anyja már nem is engedte, hogy házimunkával foglalkozzon. 1797 KIKI | szüleid helyén, bizony nem engedtem volna...~- Hát ők nem is 1798 KIKI | mintha mindig paprikát enne. És Miklós bácsi terebélyes 1799 KIKI | szűrt látnak rajtam, ki ad énnékem alamizsnát?~Meg aztán hát, 1800 AzOreg| a fejét csóválta:~- Még ennem se lehet nyugodtan!~- Hát 1801 AzOreg| Majdnem sírt dühében. Íme, ennyire jutott. Koldul már. Orcáját 1802 KIKI | édes Borcsám - rebegi -, ennyiszer te nem fuseráltál! - Olyankor 1803 AzOreg| marad, s másnap meghalt. Énrám meg már kétszer rám adták 1804 KIKI | susogta - ásasd meg az enyémet is.~~S Habocska óhajtása 1805 KIKI | s mint a kis nefelejcs, enyész.~Mikor aztán megtértek, 1806 KIKI | ablakot? Ilyen levegő!... Enyhe napos az idő künn.~Az utcai 1807 AzOreg| amennyit kellett volna.~Aztán enyhébb hangon folytatta:~- Vagy 1808 KIKI | az orrocska gömbölyűsége enyhített valamit az arc hidegségén.~ 1809 KIKI | csakis egy tiroli vacsora enyhítette a szokott toldalékokkal 1810 AzOreg| örültem, hogy láttam. Én az enyimet régen elizéltem, elnyűttem.~ 1811 KIKI | mértéktelenül szeretnek, epednek és sírnak száz meg száz 1812 AzOreg| Ismét a Bárányné hangja epés kacagással:~- Igen? Az kellene? 1813 AzOreg| több a soknál!~Bárányné epésen nevetett:~- , hogy azt 1814 KIKI | hogy az ő keze templomot épít. Aztán hát, hogy építőmester 1815 AzOreg| emlegessék, s a tavasszal építendő szanatórium legalábbis egy 1816 KIKI | is valami vasúti tárház építésére a délvidéken - persze csak 1817 AzOreg| napról napra nézi, mint építik a sejteket, miként hordanak. 1818 KIKI | építkezésre is. De nagy építkezésekre nem volt diplomája, pénze 1819 KIKI | Pályázgatott aztán más mindenféle építkezésre is. De nagy építkezésekre 1820 AzOreg| férje ugyan mérnök volt, építő mérnök, de a festői pályához 1821 AzOreg| veje hidegvíz intézetet építtetne, s fizetne annyi kamatot, 1822 KIKI | fenyőlombbal. Az ágy meg éppenséggel olyan volt, mint valami 1823 KIKI | akkor szólalt meg:~- Én is éppígy sétáltam apáddal, mikor 1824 AzOreg| bosszankodott is.~A dühe éppoly nem igazinak látszott, mint 1825 KIKI | vagy négy sor látszott - éppolyan szegen font írás, mint a 1826 AzOreg| vagy hogy hallotta is. Az érchúrok átrezgették az ablakot, 1827 AzOreg| bevonzotta. Kalapot emelt az ércköltő előtt, és körülbámulta azt 1828 KIKI | Rátartotta a pipáját. Az erdei lombillatos levegőbe büdöske 1829 KIKI | Berta szemében az az égő érdeklődés... De hát miért rándult 1830 KIKI | szeme szinte ráfagyott az érdeklődésben Síposra.~- Én mindig elirtózok - 1831 KIKI | mégis valaki, akinek az érdeklődése mindennap megjelenik, ha 1832 KIKI | leánya még éjjelenként is érdeklődik Sípos ablaka iránt. Nem. 1833 KIKI | akárha kutya is, illik, hogy érdeklődjünk valamennyire...~Azonban 1834 KIKI | Olga arra tekintett, mintha érdeklődne a ráfestett 74-es szám iránt. 1835 KIKI | addig laknia.~Hát Kvabkáné Erdély felől már nem várhatott 1836 AzOreg| kiállítási aranyoklevelet érdemel.~- Nem az én ötletem - mentegetődzött 1837 KIKI | már nem szavalgatott. Nem érdemesítette Sípost arra, hogy a költészet 1838 AzOreg| rongyos atilláján a vitézségi érdemjel, amilyent ő is takargatott 1839 KIKI | megnémultatok? Vagy már én szót se érdemlek? Hat nap dolgozom, mint 1840 AzOreg| lőjék agyon, mert ő nem érdemli meg, hogy éljen!~Az asszonyok 1841 KIKI | a kocsi. Júniusi kék ég. Erdőillat. Csend az úton. Gerlicebúgás 1842 AzOreg| hogyan vetik? Néha szóba eredt a munkásokkal: tanította 1843 KIKI | délután.~Már két órakor útnak eredtek. Az idő is napos volt. A 1844 KIKI | Hosszú szárú cseréppipából eregette a magyar királyi füstöt. 1845 AzOreg| szippantásokat az orrából eregetve. - Pesten nem lehet ilyet 1846 KIKI | vér helyett víz folyna az ereiben...~Olga megvetőn mosolygott.~- 1847 AzOreg| attól tartottam, hogy nem érek ki idején az állomásra. 1848 KIKI | egy percre se: vele együtt ereszkedik le a fáról. S bizony, nem 1849 AzOreg| hogy ilyen szép világot ereszt!~Sohase látott még villamos 1850 AzOreg| megszöktem. Mert nappal nem eresztenek ki, nem ám. Hát hogy van?~- 1851 KIKI | vizet. Olga moso­lyogva eresztette bele a sustorgó ólmot.~- 1852 AzOreg| urat kereste.~- Hát mér nem eresztetted be?~Az inas vállat vont:~- 1853 AzOreg| méhek kiszabadultak. Ki ereszthette ki őket? Miért zavarták 1854 AzOreg| jött?~- Innen ugyan nem eresztjük vissza! - duplázott a 1855 KIKI | volt otthon, mert a hangja éretlen volt: nyekergős, mint a 1856 KIKI | tálalásra, mint a diákgyerek az érettségijére.~- Miklós igen válogatós - 1857 KIKI | a csakis férfi karján érezheti biztonságban magát. A vitézkedő 1858 KIKI | ahol a nap melege jobban érezhető.~A már javában zöldült 1859 KIKI | a dunyhával.~Olga szíve érezhetően erősen vert. Gondolkodva 1860 AzOreg| Isten tartsa!~A doktor érezhetőn készült erre a beszédre, 1861 KIKI | megboldogultat, de olyan hálát éreztek iránta, mintha csupa szívességből 1862 AzOreg| az anyjuk, de bizonyára érezték már a sorsuknak előre lengő 1863 KIKI | igazi-e vagy nem. Mindig azt érezzük igazinak, amelyikben benne 1864 KIKI | Kvabkáné magához intette:~- Eridj a boltba - rebegte a sírástól 1865 AzOreg| az edények és szalvéták érintetlenül állottak.~- Mi a manó - 1866 KIKI | soha még úgy meg nem érintett azzal a bűvös magakörével... 1867 AzOreg| nyelve. - Én sok emberrel érintkezem.~- Hopp, megvan! - mondta 1868 KIKI | paraszt jön értem, egyszerre érkezem Szent Mihállyal. Nem tudtam, 1869 AzOreg| Hiszen csak tegnapelőtt érkeztem, nem is tudhatja. Hanem 1870 AzOreg| fel? Eközben egy izéhez érkezünk, le kellett szállnunk, pah, 1871 KIKI | vagy a júniusnak fenyőket érlelő melege, vagy hogy a zsidó 1872 KIKI | A zacskókon kis japáni ernyő lesz...~Olga nevetésre fakadt 1873 KIKI | tornácra. A kezét a szemére ernyőzve nézett át a virágzó kajszibarackfán.~- 1874 KIKI | mi az a rejtelmes, bűvös erő a leányfélében - szólalt 1875 AzOreg| sötétszőke hajuk egyformán vállig érő: mind a kettő arca színtelen 1876 KIKI | érzett a szaván, hogy csak erőlködés, hogy meneküljön a gondolataitól.~- 1877 KIKI | hogy a mellüket meg ne erőltessék.~Végre feljutottak.~Néhány 1878 AzOreg| orvos méltóságos nyugalmat erőltetett az arcára, de amúgy is színtelen 1879 AzOreg| mondotta aztán nyugalmat erőltetve magára -, mink vagyunk a 1880 AzOreg| Habsburg-házat vélte fönntartó erőnknek.~- Ők védik az erszényt, 1881 KIKI | főzést. A rántott levest erősen-barnán szeretem.~- Én úgy szoktam.~- 1882 AzOreg| doktor.~- Arról szó sincs - erősítették az asszonyok is.~Az öregúr 1883 KIKI | hónapot kellett várnia, hogy erősödjön. No, akkor megfogadta - 1884 KIKI | rajtam az éjjel a forróság. Erőtlen vagyok. Maga hogy van?~- 1885 KIKI | kőműves, és hétköznaponkint erre-arra dolgozik a falvakban. Akkor 1886 KIKI | fordult:~- Mi lehet az ára errefelé a szűrnek?~Olga felvonta 1887 AzOreg| szeplős, mint a vőm.~És erről ismét eszébe jutott, hogy 1888 AzOreg| Elővette a ládakulcsot az erszényéből. Háromszor is melléje dugta 1889 AzOreg| védik a földet is, amely az erszénynek terem.~- Kifosztják az országot! - 1890 AzOreg| erőnknek.~- Ők védik az erszényt, pah, pah, tehát védik a 1891 KIKI | azért kisebb a gyémántok értéke?~- Hagyjuk abba - mondta 1892 KIKI | a nemzetnek csaknem oly értéktelenek, mint a múzeu­mok leletkincsei.~ 1893 KIKI | arany. Mihelyt az arany értéktelenné válik, a világ is megváltozik. 1894 KIKI | volt a szó legfenségesebb értelmében. Arany: versmíves. Fenséges 1895 KIKI | Hogy lehet, hogy ilyen értelmes ember...~- Üljön fel - mondta 1896 AzOreg| A szavait nem lehetett érteni.~Ismét a Bárányné hangja 1897 AzOreg| birtokán, s amikor arról értesítették, hogy unokája született, 1898 KIKI | székről, mint aki arról értesül, hogy a bátyját fölakasztották. 1899 KIKI | néha. Meg hát arról sem értesülhetett, hogy ő is fekszik.~Mégis 1900 KIKI | tekintetes asszony küldi. Értetted?~Esztike fordult, és térült:~- 1901 AzOreg| bámulták a szalont, nem értettek hozzá.~A doktor bemutatta 1902 KIKI | Nem: csak maradjon, ahogy értettem: Habka, Habocska. Engedje 1903 KIKI | szája mozgott még, de nem értettük.~A tanító is odajött aztán. 1904 KIKI | Habocska, hogy a gondolatom érthetőbb legyen. Voltaképp nem a 1905 KIKI | a hegedű. A kisbőgős is értőn veti maga elé a szerszámot, 1906 KIKI | Egy ember haldoklik, értse meg!~- Nem lehet, kisasszonyom. 1907 KIKI | jajgatott, nyögdécselt.~- Mikor érünk már oda! Jaj, hajtson, ahogy 1908 KIKI | Bizonyosan a rum szagát érzed te. De hát már teát se igyak? 1909 KIKI | olvasott, a regényt olvasta. Az érzékeny helyeken sírtak, a vidám 1910 AzOreg| elérzékenyítette. Az az érzés ébredt föl a szívében, mint 1911 AzOreg| jelentek meg soha a belső érzések hullámai. Ha nevetett is, 1912 AzOreg| öregúr az elhagyatottság érzetével lézengett a birtokán, s 1913 KIKI | érdeklődne a ráfestett 74-es szám iránt. Rátapintott 1914 AzOreg| megdermedten.~A doktor tompa esdeklő hangja hallatszott válaszul. 1915 AzOreg| cigarettára gyújtott.~Az asszony esdeklőn nézett az urára.~- Kérlek, 1916 KIKI | válasz. Csak még szomorúbb, esdő nézése a két szemnek...~ 1917 AzOreg| kidördül a vihar!~Ez az esemény azonban a doktort is megváltoztatta: 1918 KIKI | künn volt velük. Kivitte az esernyőt nekik, és Síposnak a plédjét.~ 1919 KIKI | héten. Nem iszom többet.~- Esküdj meg a leányod életére.~Kvabka 1920 KIKI | nyelvem bort nem ízlel. Esküszöm neked, csak most az egyszer 1921 KIKI | a kórházban megfogadta, esküvel fogadta -, hogy ezentúl 1922 KIKI | Csak mint a kurta polgári esküvők szoktak lenni: se menyasszonyi 1923 KIKI | nekem nem lehet a vőm.~Az esküvőn se volt jelen, csak az anyja. 1924 KIKI | bizonyára meghívta volna az esküvőre, vagy hogy az asztalhoz. 1925 KIKI | Szárazságban sem poros, esőben se sáros. Ott aztán elkezdték. 1926 KIKI | hallatszott - tán hogy az esőcsatorna csövébe fújt bele a szél.~- 1927 KIKI | lobbant. Olga kezén egy hideg esőcsepp. Az úton szinte koppan egy-egy 1928 KIKI | kisütött a nap. A fenyőfákon az esőcseppek: mintha sírt volna az erdő, 1929 KIKI | koppan egy-egy hulló szeme az esőnek. Nyomban rajtuk is a zápor. 1930 KIKI | bácsi tűnt elő az utcán. Az esperessel. Beszélgetve álltak meg 1931 KIKI | mentőknek?~- Bizonyosan.~- Essen ki a szeme annak a tűzoltónak - 1932 KIKI | aludjak. Szörnyű nekem az est és az éj. Olyankor fáradtak 1933 KIKI | ólomöntést. Szilveszter estéjét az apja akkor az egyszer 1934 AzOreg| kereken, hogy ezeken az estéken ne pipázzon.~- Majd én megkérem - 1935 AzOreg| is átalakítják azokra az estékre.~Bárányné még egy aggodalmát 1936 KIKI | a falu javasasszonya -, esténként meg hét miatyánk, hét üdvözlet, 1937 KIKI | Inkább én költözök oda estére: szálljon csak maga Hólyagékhoz.~ 1938 AzOreg| ahogy a tehénből kifejik! Estig ne egyenek, ne igyanak semmit! 1939 AzOreg| Maga az asszony violaszín estiruhában sleppezett ide-oda. Szép, 1940 AzOreg| kékbe játszó fehér; a képek északsarki tájakat fognak ábrázolni; 1941 KIKI | házasság szívnek a dolga és nem észé. De akkor anyám se pártolt.~- 1942 AzOreg| utca neve és a házszám az eszében maradt. Megkérdezte három 1943 KIKI | ölelkezett:~- Olga, neked van eszed: te nem mégy férjhez soha!~ 1944 AzOreg| kenyeret esznek. Én is csak azt eszek. A miatyánkban nem kérünk 1945 KIKI | hogy szüntelen te vagy az eszemben. Ma reggel a Kis-Rókusban 1946 AzOreg| mondotta -, nem megy ki az eszemből az az asszony. Mégis törődni 1947 KIKI | medicinát írt.~- Javulás észlelhető - mondogatta közben biztatón -, 1948 KIKI | hogy csak a postaház előtt eszméltek föl.~Sípos ránézett Olgára:~- 1949 AzOreg| legolcsóbb. Nappal kenyeret esznek. Én is csak azt eszek. A 1950 AzOreg| ebben a bajban halt meg. Fél esztendeig húzta. Az utolsó két hónapban 1951 AzOreg| menyegzőtök volt.~- Négy esztendeje - szólt Bárányné.~- De, 1952 KIKI | ablakát a földszinten.~Két esztendő is belémúlt, mikorra Olga 1953 AzOreg| a hölgyektől, hogy hány esztendősek?~A doktor idegesen járkált 1954 KIKI | fák közé.~Nevettek. A kis Eszter is tekergett nevettében, 1955 KIKI | Nem hívhatnak mindenkit Eszterházynak. Ismertem én Oroszlánhegyi 1956 KIKI | Hallatszott a szava, amint Esztert küldi:~- Fuss át Sípos úrhoz. 1957 KIKI | tudományokról beszélgettünk: esztétikáról, retorikáról, poetikáról. 1958 KIKI | Danolj valamit, Esztike.~Esztikének kétszer se kellett mondani, 1959 KIKI | a konyhára, és beintette Esztikét:~- Te, ha a boltba küldenek 1960 KIKI | leányról, de elnyomta a szót. Esztire nézett. A leányka gombát 1961 KIKI | hónapra a Tátrába...~Ültek az esztrenga fenyőfájának árnyékában, 1962 KIKI | a Paradicsom útján - az esztrengának.~Sípos olykor a zsebkendőjéért 1963 KIKI | hogyan is nem jutott eddig eszünkbe!~A negyedik nap azt kérdezte 1964 KIKI | az!?~- Sose hallottam.~- Étel! Orvosság! Egészség! Üdvösség! 1965 KIKI | szobája lesz a télre meg meleg étele, ágya rendes, ruhája rendes: 1966 KIKI | bányafaluba: onnan került Etelék házába. Etelt is ő nevelte 1967 KIKI | Volt a szomszé­dunkban egy Etelka nevű leány, annyi idős, 1968 KIKI | Ha soha nem is lett volna Etelkája, én akkor se. Nem, én akkor 1969 KIKI | Sípos mindig csak az ő Etelkájáról beszélt. Hogy micsoda ritka 1970 KIKI | majd.~Már úgy beszélt ő is Etelről, mintha az is velük járna.~- 1971 KIKI | kanálnyi pemetefű tea.~Kvabkáné etetett-itatott, imádkoztatott mindent a 1972 AzOreg| öregúr -, azt kérdeztem ettől a kölyöktől, hogy hogy van 1973 AzOreg| csak arra vigyázzanak, hogy étvágy nélkül ne nyeljenek le egy 1974 KIKI | ő szabadalmat vált arra Európában és Amerikában, hogy az ő 1975 KIKI | férfiakra értette.~Abból az évből még két különös emléke maradt 1976 KIKI | amely a pesti bérbarlangból évekig hiányzott.~Egy öreg fenyőfa 1977 KIKI | kavicsbányákat lefoglalta, elbérelte évekre valami más vállalkozó. Téglagyár 1978 KIKI | Hallgattam filológiát is, egy éven által. De nem önfeledten. 1979 KIKI | Mindenkinek tízezer korona: évenként négyszáz család, tíz évben 1980 KIKI | Olga abbahagyta az édes evést, és zsebkendőt vett elő. 1981 KIKI | arról beszélgetnének, hogy evett-e már Olga tormás csigát.~ 1982 AzOreg| helyeselt, s közben jól evett-ivott, aztán egyszer csak felpattant, 1983 KIKI | pecsenyétlen ebéden, sok évig viselt kabáton, phűde-büdös 1984 KIKI | hát ha haragszik is, mit évődöl rajta? Senkink.~Olga elgondolkozott. 1985 AzOreg| Körös-körül tündöklött a sok ezüst evőeszköz és metszett üvegpohár.~A 1986 KIKI | túlságosan okos ember - évről évre buzgóbban érdeklődött 1987 KIKI | fejfa rajta - de se név, sem évszám a fejfán. Látszott rajta, 1988 AzOreg| futott végig.~- Mi lesz evvel a két szegény kisleánnyal?~ 1989 AzOreg| neki kurtán, kereken, hogy ezeken az estéken ne pipázzon.~- 1990 KIKI | beretválni is ő szokta.~Ezekre az elbeszélésekre emlékeztek 1991 AzOreg| az én jogomat. Felmondok, ezennel felmondok.~Az öregúr arra 1992 KIKI | bizonyos, hogy én a másik ezerből vagyok az az egy.~Mindazonáltal 1993 KIKI | vélekedett az asszony -, ezerért se.~Sípos kókadt fejjel 1994 KIKI | tek, ropogtak. S mintha ezernyi ezer kar integetne nekik: 1995 KIKI | épp ösztövér, mint ahogy ezerszám élnek ösztövér emberek is 1996 AzOreg| alatt.~- Én a Nagy Sándor ezredében voltam.~Aztán összenyomogatta 1997 KIKI | hogy ne menjek férjhez. Ezredszer mondtad.~- Hát ne is. Férfi 1998 AzOreg| bankókat.~- Harminc darab ezres - mondotta a vejének. - 1999 KIKI | posztókalap volt a fején, és ezüstkampós bot a kezében. A feje lógott.~ 2000 AzOreg| tajtékpipa volt, bárány térdű, ezüstkupakos. Volt neki otthon vagy tíz 2001 AzOreg| besütött a szalonba. Az ezüstneműek csillogtak az asztalon. 2002 AzOreg| kályhához vágta.~A szép ezüstös tajtékpipa kettétörötten


1-barba | bardd-csala | csaln-eleve | elevo-ezust | ezuta-forga | forgo-harmu | harom-ismer | ismet-keres | keret-kozna | kozol-liheg | likat-megvi | megye-nyilo | nyilt-penze | penzf-selye | selyp-szinl | szinp-tilta | tiltj-vasvi | vaszo-zuzod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License