Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gárdonyi Géza
Ki-ki a párjával - Az öreg tekintetes

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-barba | bardd-csala | csaln-eleve | elevo-ezust | ezuta-forga | forgo-harmu | harom-ismer | ismet-keres | keret-kozna | kozol-liheg | likat-megvi | megye-nyilo | nyilt-penze | penzf-selye | selyp-szinl | szinp-tilta | tiltj-vasvi | vaszo-zuzod

     Part
8032 AzOreg| aprítani. A házi szabályzat tiltja aztat!~A faaprítás megszűnt. 8033 KIKI | már sok versét. Megyerit a tintásüvegével, meg hogy az orrába ment 8034 KIKI | időben.~- Hát akkor mért tipródott úgy rajta tegnap?~- Tipródtam? 8035 KIKI | tipródott úgy rajta tegnap?~- Tipródtam? Csak beszélgettünk róla.~- 8036 KIKI | megvolt ennek örömére is tirolian és feketén, és pezsgősen 8037 KIKI | országúton is. Az erdőnek egy tisztásán sarjút kaszáltak. A száradt 8038 KIKI | fenyvesbe. Ő már ismerte a tisztásokat is, ahol a nap melege jobban 8039 KIKI | köszöngetett meleg figyelemmel, tiszteletesen, hódolatosan, tapadó szemmel.~ 8040 AzOreg| végzett ember.~Az öreg Csurgó tiszteletet kifejező arccal nézett az 8041 AzOreg| felizentetett az emeletre, hogy tiszteli őket, lent is laknak.~Persze, 8042 AzOreg| asszonyt csak nem hagyta ott, tisztelt barátom? - kérdezte halkan, 8043 KIKI | becsületes kőműves megél tisztességesen. Még kalapra is jut az asszonynak, 8044 AzOreg| vigye ki ezt a pipát, és tisztítsa ki.~Utána halotti csend 8045 KIKI | is együtt volt Benkővel. Tisztje volt talán Benkő. Aztán 8046 KIKI | pompás. Minden ablak , és tisztogatni nem is kell benne. A szép 8047 AzOreg| olvasott, vagy a pipáját tisztogatta, mint azelőtt otthon, vagy 8048 KIKI | és besietett a szobába. Titkolta, ha mosnia kellett a zsebkendőjéből 8049 KIKI | a levegő.~Este átküldte titkon a kisleányt.~- Csak annyit 8050 KIKI | legkönnyebb zsemléjét. Elleste a titkukat. Mármost ő szabadalmat vált 8051 KIKI | vonogatta a vállát.~- Az a mi titkunk, Olgácska. De hogy rosszul 8052 AzOreg| valami kerek havi pénzt, tíz-húsz forintot, azontúl aztán: „ 8053 KIKI | mutatott a mázsa egy kilóval.~A tizedik nap Olga ránézett útközben 8054 AzOreg| nem emészt, álljanak ide.~Tízen odaállottak, ahova az orvos 8055 KIKI | majd elmúlik, Habocska.~Tizenegy felé tükröt kért az anyjától, 8056 KIKI | felhajló talpú cipőben, tizenhárom vagy tizennégy éves.~A fiúnak 8057 KIKI | a többi.~~Mikor Olga már tizenhét éves volt, a Nefelejcs utcában 8058 KIKI | Az a szép szemű leány. Tizennyolc éves. Ha ő ide nézne erre 8059 AzOreg| Nagyok-e?~- A nagyobbik tízesztendős, a kisebbik hat.~- És szegény 8060 KIKI | de a boltos ád érte talán tízet is.~- Fejtsük fel. Olga, 8061 AzOreg| amelynek üvegtáblája mögött egy tízéves forma, kékruhás leányka 8062 KIKI | sok.~- Hát itt egy csomó tízfilléres.~A gyerekek viharos örömmel 8063 KIKI | arra - mondta a tanító. - Tízfilléresekben is sok.~- Hát itt egy csomó 8064 AzOreg| kereste, nem talált, csak egy tízfillérest a zsebében.~És akkor kezdte 8065 KIKI | hogy ő is fekszik...~Vagy tízszer elhibázta, de végre is rendben 8066 AzOreg| asszonynak szólítottak a többiek.~- Ki ez? - kérdezte az 8067 KIKI | csakolyan szimpla, mint a többinél? De miért nem is lehet, 8068 AzOreg| Mikor terítettek, leült a többivel, s evett szótlanul; mikor 8069 KIKI | repülőgépek most már annyira tökéletesek, hogy házakat is látunk 8070 KIKI | nyarat szobában kellett töltenem. Negyedórai kis sétára se 8071 KIKI | Miklós bácsi ezt a napot ott tölti. Minden rózsát kivitt reggel 8072 KIKI | Jövőre. A telet is itt töltöm. Az a nagy búbos egyenletesen 8073 KIKI | volt.~- A hely be van már töltve - mondták elhárítón.~Zongoratanításra 8074 KIKI | beszorítják, és bajuszos koráig tömik, mint a libát. Haszontalan 8075 AzOreg| remélem, hogy nem véli tömjénnek a dohányát?~- De még a tömjénnél 8076 AzOreg| tömjénnek a dohányát?~- De még a tömjénnél is különb ez, húgom - felelte 8077 AzOreg| neki a dohányzacskóját.~- Tömjön ebből.~Az ügyelő hálás mosolygással 8078 KIKI | csavargó lesz, csavargó koldus, tömlöcök lakója.~Megint sírt keservesen, 8079 AzOreg| csak annak való, aki ráér tömögetni, piszkálgatni, illatos füstjében 8080 AzOreg| színész mellé ült: pipát tömött.~Bárányné fölkelt, és hozzá 8081 KIKI | szenvedezett a kezét tördelve Olga -, nem én vagyok a 8082 AzOreg| amilyennel csak Zrínyi Miklós törhetett ki a várkapun.~- Tessék?~- 8083 AzOreg| hát a vulkánok is nehezen törnek ki, ha egyszer megöregszenek. 8084 KIKI | mint amilyennek látszik: törni, zúzni nem tud, aki igen 8085 AzOreg| eszemből az az asszony. Mégis törődni kellene vele. Hátha fekszik, 8086 AzOreg| ügyelőt, aki a vasrácsról törölgette a port.~- Ügyelő! - szólott 8087 KIKI | azonképpen. Csak egy üvegecske törött el, mikor kiszórta a tekintetes 8088 AzOreg| megölelte:~- Ne haragudjék: én törtem el... véletlenül!~ 8089 AzOreg| hallottam ezt a nevet.~- Pedig a történelemben is meg van örökítve - mondotta 8090 KIKI | mondja el.~- Az már nagy történet, Habocska. Nem is tudom, 8091 AzOreg| Fizetett ebédet annak is, aki történetesen bevetődött, és szegénynek 8092 KIKI | képedezésekkel hallgatta persze a történetet - először Esztertől, aki 8093 KIKI | Sípos tovább festette a történetét:~- Viszont én is elmondtam: 8094 KIKI | beszél: mit mívelt, mik történtek vele úgy beszélgettek ők 8095 AzOreg| megtörülközött. Hogy így törülközve előbbre lépett, az öregúr 8096 AzOreg| míg él, nem kötelezi a törvény.~A doktor fölkelt, és föl-alá 8097 KIKI | Jöjjön! Jaj, megázik!~S a fa törzséhez vonta.~- Bánom is én - morgott 8098 KIKI | virítottak benne. Az oszlop tövében egy bokor írisznek már domborodtak 8099 AzOreg| Az öreg megvakarta a füle tövét, és hümmögött. De az orvos 8100 AzOreg| elérzékenyítették. Ő aztán elmondta töviről hegyire, hogy mit látott, 8101 KIKI | kölcsön. Méltóságos pocakot tol jártában maga előtt.~- Hát 8102 KIKI | valaki meglátja... Igen tolakodók a pesti ficsúrok.~- Hát 8103 KIKI | vacsora enyhítette a szokott toldalékokkal együtt.~Pályázgatott aztán 8104 KIKI | ingerült. De majd előveszem Toldit, és megszégyenítem. Barbár! 8105 KIKI | előtt viselnek kesztyűt, és tolják a homlokuk fölé a kalapjukat, 8106 KIKI | Kedves...~Akkor megállt a toll a kezében. Gondolkodva nézett 8107 KIKI | megkövesült az arcán.~Fogta a tollat, és dolgozott tovább.~Egyszer 8108 AzOreg| fogott.~A szobában bútorokat toltak ide-oda. Az már az orvos 8109 KIKI | mit szedett távolacskán tőlük a kötényébe, csak a zümmögése 8110 KIKI | pillant alá. Nézi: hogyan tombolnak a szél láthatatlan ördögei 8111 AzOreg| nekem!~A doktor erre a szóra toppan a szobába.~- Nézzed már - 8112 AzOreg| tette, s megköszörülte a torkát.~- A doktor úrral kell beszélnem - 8113 KIKI | messziről lehetett hallani torkocskájának vidám taliganyikorgását:~ 8114 KIKI | hogy soha többé bor az én torkomon le nem megy. Soha, de soha...~ 8115 KIKI | őrizz. Olyan, mint a tüzes torkú ördög, mikor haragszik.~- 8116 KIKI | beszélgetnének, hogy evett-e már Olga tormás csigát.~Olga ugyanolyan 8117 KIKI | és Sípos nem ül többé a tornác padján, a zöld kalapban, 8118 KIKI | Lázár szemét festik a gazdag tornáca előtt.~Olga azonban nem 8119 KIKI | ház különben F-re épült, tornácos úri hajlék. Két barna ajtót 8120 KIKI | kilométernyire egy templom tornyának veres fedele és harangablakai.~- 8121 AzOreg| rózsaszínű tortát visz fölfelé, tornyosat. Egy kék plüssbe öltözött 8122 KIKI | látszott. A haja fel volt tornyozva. Férfiember dús hajúnak 8123 KIKI | szalmiák olyankor való, mikor a torok viszketelődik köhögésre. 8124 AzOreg| vacsorára terítettek. A torta, amit a cukrászinas hozott, 8125 AzOreg| társaságot.~Az orvos metszett a tortából.~- Gyomorrákja van. Hát 8126 AzOreg| anyja kebelébe.~Az inas a tortához adott tányérokat, s a doktornak 8127 AzOreg| Egy cukrászinas rózsaszínű tortát visz fölfelé, tornyosat. 8128 AzOreg| Belekandított, beleszagolt:~- Nem trafik! - mondotta vidáman.~- De 8129 KIKI | terjengett belőle, mintha trafikboltban szokott volna hálni. Olgát 8130 AzOreg| szobában:~- Legközelebb a trágyázásról fog beszélni.~A doktorné 8131 AzOreg| nyugalommal -, apánk csak tréfál: a szomszéd szobában szokta 8132 AzOreg| ezt meggyújtani?~Az orvos tréfálkozott az öreggel:~- Könnyebben, 8133 AzOreg| földerülnek. Ő ugyan nem tréfának mondta, de jobb, ha annak 8134 KIKI | valami ismeretlen nóta trillegett a furulyán, de magyar nóta. 8135 KIKI | ördögöt, amely Krisztus trónját bitorolja ezen a földtekén. 8136 AzOreg| nénje. Bárányné maga szokott trónolni a támlásszékben.~Még egy 8137 KIKI | cselekedeteket is bőven.~- Csak troszkán állt vizet igyon, lelkem: 8138 KIKI | szeressen gyöngeségid dacára. Trotzdem.~Már akkor köhögött. Leült 8139 AzOreg| ám a mennydörgős menkő! - truccant fel az öregúr.~- Hát akkor 8140 AzOreg| az orrában. Azt gondolta, trüsszenteni fog, hát a zsebkendőjéért 8141 AzOreg| az odújából, és szepegve tudakozta, hogy mi történt.~- El kell 8142 KIKI | sötétlik az égen, s nem tudható, hogy csak esőt hoz-e, vagy 8143 KIKI | nem érted, Olga. Te nem tudhatod még, hogy a fiatal lány 8144 KIKI | tentás ujjú asszony hogy is tudhatott volna főzni?~S a örömük 8145 KIKI | tűzve a kilincsre. De hogyan tudhatta meg a lakásunkat?~- A címkönyvből.~- 8146 AzOreg| Csak azt a hatszáz forintot tudjam megfizetni - mondotta borultan.~- 8147 KIKI | bújával, hogy a nevét se tudná tán néha. Meg hát arról 8148 KIKI | rázta:~- De neki nem szabad tudnia.~Olga nézett. Elhalványult.~- 8149 AzOreg| vallatást:~- És mért, ha szabad tudnom?~- Azért - felelte a varga 8150 KIKI | nővel, mint hallal az úszás tudománya, vagy macskával a gyors 8151 KIKI | folyamatos: nem kértek a tudományából.~Hát kár a pénzért, amit 8152 AzOreg| ha mind elveszted is? A tudományod nem veszhet el.~De a keze 8153 KIKI | mint a libát. Haszontalan tudományokkal.~Olga elmosolyodott.~- Beszéljünk 8154 KIKI | ember. Otthon mink mindig a tudományokról beszélgettünk: esztétikáról, 8155 KIKI | tudok?~- Ha valamit nem tudsz, megkérdezed. Azoknak is 8156 KIKI | Hát májgaluskás levest tudtok-e főzni, édes angyalaim?~Olga 8157 AzOreg| kérem... talán másról is tudunk beszélgetni.~És bosszúsan 8158 KIKI | Talán söpörnek is ott, és a tüdejére söprik a port. Talán a gyerek 8159 KIKI | szanatóriumban. Akkor még csak kis tüdőcsúcshurut volt a bajom. Még cigarettáztam 8160 AzOreg| megvizsgálta: baloldali tüdőhűlés a baja. Napokig nem eresztették 8161 KIKI | érezte, hogy Sípos mellében a tüdővérzésnél is nagyobb és fájóbb vérzés 8162 KIKI | vitt a Kistemplom utcába, a tüdővizsgáló intézetbe, és ott megvizsgáltak.~ 8163 KIKI | mondta mosolyogva -, de a tükör nagy benne, s ez a .~- 8164 KIKI | mintha laskák és fekete tükrök volnának elszórva. Olga 8165 AzOreg| iramodással járt keresz­tül-kasul a Práter utcán a gyújtogató 8166 KIKI | hidegségén.~Olga csak bámult. Tündérnek mondani egy ilyen leányt: 8167 AzOreg| sárga krizantém. Körös-körül tündöklött a sok ezüst evőeszköz és 8168 KIKI | kert leveletlen fái között tündököltek. Ahol a földre is értek, 8169 KIKI | még jobban megismer­ked­tünk. Elmondták, hogy Etelnek 8170 AzOreg| szíve hevesen vert már: a türelme elszakadóban volt.~A folyosón 8171 KIKI | Fölemelte az ujját, hogy türelmet kér. Elkomolyult arccal 8172 KIKI | a világos pepitát és a türkiz színt. A kihajlós gallér 8173 KIKI | legyen erős, állhatatos! Türr tábornok mészároslegény 8174 KIKI | látszott olyan veszedelmes tüskefának, amilyennek képzelték. Ráncos, 8175 AzOreg| Mikor nevetett, a drótszálak tüskésen állottak.~Ő is elővont egy 8176 AzOreg| Másnap az öregúr köhögött és tüsszögött. Az orvos megvizsgálta: 8177 KIKI | lóháton vigye az izenetet: tüstént induljon az orvos, mert 8178 KIKI | Isten őrizz. Olyan, mint a tüzes torkú ördög, mikor haragszik.~- 8179 KIKI | sötétjében. Mint két kék tüzű csillag. Bágyadtan előbb, 8180 AzOreg| első napon halványsárgás tűhegyek jelentek meg, aztán hamarosan 8181 KIKI | szomorúfűzfa, és sötétlett néhány tujabokor.~Néhány márványkereszt fehérlett 8182 KIKI | zsíros szájú, fürge kis tulipánbimbó, tizenkét éves. Annak szólt 8183 KIKI | Ez itt a gazdám. Amott a túlján a körösztnek a feleségem 8184 AzOreg| tábláját, amint a két fehér tulok lassan ballagva halad rajta.~ 8185 AzOreg| felszántották már.~A két fiatal tulokra gondolt, amelyet ő nevelt 8186 KIKI | mondta, hogy az Óceánnak túlról is kell partjának lennie. 8187 KIKI | hát Kvabka - mint afféle túlságosan okos ember - évről évre 8188 KIKI | nyomatják a színészek.~S tovább tűnődtek: Olga nemigen pajtáskodott 8189 KIKI | De hát aztán Miklós bácsi tűnt elő az utcán. Az esperessel. 8190 KIKI | A száradt rendek körül a turbóka illata terjengett már. Leheveredtek 8191 KIKI | te is...~- Már én is! Nem tűrhetem, hogy a lányomra neveket 8192 KIKI | Maga hogy van?~- Testileg tűrhetően. Egy palack konyakot hozattam 8193 KIKI | hogy a köhögést nehezen tűri. Tehát csak ebben a tekintetben 8194 AzOreg| meg az ilyesmit? Ezt nem tűrik el sehol se.~A házban általános 8195 AzOreg| neki, hogy a tavaszig csak tűrjön, majd akkor átköltöznek 8196 KIKI | különb név...~- És én nem tűrök ilyen megjegyzéseket, Olga! „ 8197 AzOreg| már mind elutazott?~- Nem tűröm, hogy ilyen hangon beszélj 8198 KIKI | öregúr pipázott. Mégis hát tűrte, ahogyan lehetett, csak 8199 AzOreg| verklisnek adományt - s kifele tuszkolta. Ezért szakadt meg a nóta 8200 KIKI | akkor se...~S fogta ismét a tűt, és tovább varrogatott.~ 8201 KIKI | csillag. Bágyadtan előbb, majd tűzbe gyúlón. Remegőn. Homályba 8202 KIKI | szoba gerendája is tele volt tűzdelve fenyőlombbal. Az ágy meg 8203 KIKI | három keresztnek a földbe tűzése után történt.~Az első kereszt 8204 KIKI | volt. A konyhaajtó is. A tűzhelyen magas lánggal égett a rőzsefa 8205 KIKI | Essen ki a szeme annak a tűzoltónak - morgadozott az udvarosné -, 8206 KIKI | érdeklődéssel szemlélkedett a tűzoltóra, és a szíve elszorult:~- 8207 KIKI | szarkalábért. A karperecébe tűzte.~- Nem díszvirág - szólalt 8208 KIKI | beszéltem vele. A virág ide volt tűzve a kilincsre. De hogyan tudhatta 8209 KIKI | is. Itt van három korona. Tűzze ki nekik valamire: versenyre.~- 8210 KIKI | vállalkozó minden gyártmányát.~- Tyű, hogy a gerenda szakadjon 8211 KIKI | Olgát táncra karolja.~- Tyuhaj!~S rázza a keze fejét a 8212 KIKI | hogy a délről maradt, tyúkhúslevet látta a tűzön, egy fedeles 8213 KIKI | szabad. Mondd: Tessék ez a tyúklé: Kvabkáné tekintetes asszony 8214 KIKI | a kisasszony, ezt a kis tyúklét Vakpáné tekintetes asszonyom 8215 KIKI | olyan ostobán vitte el azt a tyúklevet...~De hát mért nem kérdezősködik 8216 KIKI | mögött van. Csak a csirkés tyúknak szabad az élet a konyha 8217 KIKI | sírig, síron túl is:~Etel~U. i. A pápaszem felől nehogy 8218 KIKI | az is nevette:~- Isten uccse olyan, mint valami majom. 8219 KIKI | kút van ott, a bakterház udvarán. Betértek oda néha. Le is 8220 AzOreg| Beleillettek az utca régiségébe.~Az udvarból egy nyekergő olasz verkli 8221 AzOreg| kiesett a szivar. A veje udvariasan fölvette.~- Már nagyon remeg 8222 KIKI | Látszott rajta, hogy csak udvariasságból beszél így: a szeme könnyben 8223 AzOreg| Hát csak visszatették az udvariba. Azt mondták neki, hogy 8224 KIKI | szalmahulladékot kifújt az udvarokból, diófák lombjait meg befújta 8225 KIKI | tűzoltónak - morgadozott az udvarosné -, mindig gondoltam én, 8226 KIKI | ami udvari dolog volt, az udvarossal végeztették, a vicével, 8227 KIKI | csak a gondozót meg az udvarost, s az egyetlen szomszédjukat, 8228 KIKI | Étel! Orvosság! Egészség! Üdvösség! A savó meg a tarhó között 8229 KIKI | esténként meg hét miatyánk, hét üdvözlet, és utána egy kanálnyi pemetefű 8230 AzOreg| A pincér már ismerősnek üdvözölte, s hogy más pipát látott 8231 AzOreg| tanfelügyelő tán?~- Nem.~- Hát mire ügyel?~- A házra.~- A házra? Erre 8232 AzOreg| Istvánt pillantotta meg, az ügyelőt, aki a vasrácsról törölgette 8233 KIKI | Olga belépésére nem is ügyeltek.~- Ki vállalkozna? - dörmögött 8234 AzOreg| akar? Mit avatkozik az én ügyembe?~- Én nem avatkozok semmibe - 8235 AzOreg| a penicilusával gyorsan, ügyesen.~Az ablak átalakult kaptárrá.~ 8236 KIKI | Miklós bácsi benyúlt az ülés alá, és egy hosszúkás bőrkoffert 8237 KIKI | két kis pej benne, s az ülésen egy terebélyes szélű, nagy 8238 AzOreg| ment volna, de éppen nem üléseztek.~Visszafordult hát, s azon 8239 KIKI | és a rézsút szemben való ülésre helyezkedett. A lábát keresztbe 8240 KIKI | szeme felszikrázott, mint az üllőre vetett izzóvas. Kést ragadott 8241 KIKI | már sárgul. Őszi felhők ülnek a hegyeken reggelenként. 8242 KIKI | doktor úr.~- Az ám, ha otthon ülnék. De körorvos vagyok én: 8243 KIKI | színházi jegy: földszinti ülőhelyre, a városligeti színházba, 8244 KIKI | mosolyogva tekintett a kocsin ülőre, akinek vékony vonása az 8245 KIKI | asztalomhoz többé le nem ülsz! Mehetsz, ahonnan jöttél! 8246 KIKI | arccal, mintha ott halna meg ültében, azon a helyen. Lecsüggő 8247 AzOreg| hölgyek élénken csevegve ülték körül a gázkandallót. A 8248 KIKI | Megint csak zongorához ültem, és danoltam. Aztán megint 8249 KIKI | hát az asztalnál engem ültetett melléje. Aztán sétálgattunk...~- 8250 KIKI | virágzik, ahova a kertész ülteti, de szerelem mindenfelé. 8251 KIKI | még az előbbi tulajdonos ültette - egy nyugalomba vonult 8252 KIKI | játszottak: egy délamerikai ültetvényes tanyájára belopódzik egy 8253 KIKI | gondolatát. S ha így ültön beszélt, nem ártott neki.~ 8254 KIKI | jobban fizeti őket.~No, ünnep volt az a nap, ha nem is 8255 KIKI | Olga kicsi volt, Kvabka az ünnepek délutánját többnyire a családja 8256 KIKI | asztalhoz. Neki nincs az efféle ünnepekre ruhája.~Mégis furcsállta, 8257 AzOreg| vidéki öregúr, akit a ház ünnepelt, boldog arccal, de kissé 8258 KIKI | elszívásával szentelje tovább az ünnepet a nyugvásában háborított 8259 AzOreg| balról a leánya.~A vacsora ünnepiesen kezdődött. Talán ezt az 8260 KIKI | meg, hogy őnekik helyet ürítsen.~Mégis hát annyit tudtak 8261 AzOreg| akart rohanni, hogy pofon üsse, összegázolja azt a gazembert, 8262 KIKI | az ajtó mindjárt az első ütésre benyílott. Nem volt bezárva.~ 8263 KIKI | olyan. Szóval nagyobbat üthetünk, mint pálcával. De nálam 8264 AzOreg| tudja, hogy falusi ember. Ki ütköznék meg a beszédén? De hát bízzátok 8265 AzOreg| szivarról a hamut a tányérba ütögetve -, hogy a vonatokon zsebmetszők 8266 KIKI | hogy rajtad is végig nem ütök!~- Még csak az kellene! - 8267 KIKI | zúzódás van. A csizmahúzóban ütötte ki a fogát, de hogy a homloka 8268 AzOreg| szólt az öreg az asztalra ütve -, nem bolondság ez!~- Pah, 8269 AzOreg| bekopogott a jobbra nyíló üvegajtón.~S be is lépett.~Az ajtó 8270 KIKI | skatulyák és orvosságos üvegcsék közt egy vizeskancsó fehérlett, 8271 KIKI | voltak, hogy a morfinos üvege eltört. Bizonyosan az volt, 8272 KIKI | mindent azonképpen. Csak egy üvegecske törött el, mikor kiszórta 8273 KIKI | van az asztala orvosságos üvegekkel.~Olga már feküdt. Az anyja 8274 KIKI | orvosságokat. Tíz koronáért harminc üveggel és skatulyával. A köténye 8275 AzOreg| kaparni a gittet az alsó üvegtábla sarkáról, s ott kissé kifaragni 8276 AzOreg| ajtónak tartott, amelynek üvegtáblája mögött egy tízéves forma, 8277 AzOreg| rontott be. A gyermekek üvöltöttek, a nők jajgattak, a férfiak 8278 KIKI | végre is rendben elmondta az üzenetet: forte és piano, ahogy kellett.~ 8279 KIKI | ahogy kellett.~Sípos azt üzente vissza, hogy fekszik, de 8280 KIKI | Hogy mondtad el, amit üzentem?~- Hát hogy izé... azt izente 8281 KIKI | Olga léphetne be valami női üzletbe, míderes boltba vagy női 8282 KIKI | irodában vagy bankban, vagy üzletben, férfiak között dolgozzon.~ 8283 KIKI | Sehol egy lélek. Kutyák sem ugatnak. Olga már messziről emelgeti 8284 KIKI | hogy onnan nem szokott ugatni házőrző. Óvatosan tekingetett 8285 KIKI | gyerekeknek, táncra?~- Hát hogyne. Ugorj csak, Elek: hidd be Áron 8286 KIKI | gyerekek.~Volt ott olyan ugrálás és forgás, hogy még a furulyás 8287 AzOreg| lerohantában hárma­sával ugrálja át a lépcsőköveket. Egy 8288 KIKI | mintha egy dühöngő ördög ugrándozott volna reá. De Olga se nem 8289 KIKI | hámozó kést, és ládájához ugrik, hogy magára kapja az ünnepi 8290 KIKI | az orvos­ságait.~Olga úgy ugrott ki az ágyból, hogy beletántorodott.~- 8291 AzOreg| kártyán elvesztett pénz ugyanaz, ami a gazdának a vetőmag. 8292 KIKI | villamoserő fűti. A villamoserőt ugyanazok a motorok gyártják, amelyek 8293 AzOreg| bólintott reá az öregúr.~Ugyanekkor csiklandást érzett az orrában. 8294 AzOreg| egy pohár tejet! Másnap ugyanezt cselekszik, csakhogy délben 8295 KIKI | a nemere dühös. Az orvos úgyse jönne el.~Olga szinte fulladozott 8296 KIKI | szólítsa, ahogy szokta: ő úgysem szereti az Olga nevet. És 8297 KIKI | karján a gyerek, a jobbja hol újabb kapaszkodásra kész, hol 8298 AzOreg| bandukolt mellette, aztán újból köhintett, és megszólalt.~- 8299 AzOreg| szép fehéreket, valami újfajta gyolcsból. Ezt akarta elmondani 8300 KIKI | félremosolygott. A fiú mögött egy nagy újfundlandi eb vakkant meg, és akkor 8301 KIKI | vénség. Csupa rongy. Szűre ujjában a furulya.~- Valami víg 8302 KIKI | megint felfelé görbült, és az ujjai hegyét a csákójához érintette.~- 8303 KIKI | kedvére főznek. Az a tentás ujjú asszony hogy is tudhatott 8304 AzOreg| kiballagott. Csak úgy találomra Újpest felé indult, s ki tudja, 8305 AzOreg| fölült a villamosra: kiment Újpestre, Megyerre. Leszállt a villamosról, 8306 KIKI | bizonyára sok ruhája maradt: újraalakítják. Aztán hát ők nem abban 8307 KIKI | Foltozgatta a fehérneműket. Újravarrta a ruháit. Csak két szok­ 8308 AzOreg| honvéd. - Lehet olvasni az újságban mindennap. Szivart nem lehet 8309 KIKI | megrendelte a Vállalkozók Újságjá-t.~Pályázott is valami vasúti 8310 AzOreg| haladó úrnak nyújtotta az újságját:~- Tessék venni egy Esti 8311 KIKI | a levelemet megkapod, az újságokban is benne lesz. Könnyes szemmel 8312 KIKI | majd prenumerálni, mint az újságokra. A gép minden város, minden 8313 AzOreg| napon, március vége felé újságolja lenn a cseléd:~- Az öreg 8314 AzOreg| Selyemplüsst veszünk - újságolta a doktorné a komaasszonynak. - 8315 AzOreg| megterítette az asztalt újságpapirossal, s letette a lábost a két 8316 AzOreg| jönnek a házba. Már régen unatkozott. Sehogy se értette meg, 8317 AzOreg| házban.~ DR. TARDY IMRE~MED. UNIV.~GYOMORBAJOSOK SZAKORVOSA~ 8318 KIKI | úgy van, Habocska. Maga unokahúga neki. Ilyen semmiségért 8319 AzOreg| arról értesítették, hogy unokája született, nem volt többé 8320 AzOreg| elfelejtette a sült tököt, és az unokájához fordult:~- Szeretsz? Szereted 8321 AzOreg| kipirosodott arccal mosolygott az unokájára.~- Laci fiam! Gyere nagyapóhoz!~ 8322 AzOreg| mondotta -, ezt megveszem az unokámnak.~Odabent aztán eszébe jutott, 8323 AzOreg| nézett maga elé. Végre az urához fordult, aki álmos, vörös 8324 AzOreg| Hát teával itatod az urakat is? - mondotta az öregúr 8325 AzOreg| tartozik, amelyik az én uramat megkínozta, megölte.~- Ki 8326 AzOreg| az öreg Mayer.~- Akkor én urambátyámnak fogom szólítani.~- Én meg 8327 AzOreg| keresete.~- Ami az enyém, az az uramé is.~- Az a pénz a családé 8328 KIKI | adjon az Isten tekintetes uramnak.~- Magának is, Áron bátyám. 8329 AzOreg| szólott ismét.~- Tessék, uramöcsém.~- Nem segítene ki a zavaromból?~- 8330 AzOreg| Mégiscsak az ő ágya, nem az úré.~Az asszony zsebkendőt emelt 8331 KIKI | Miféle?~- Nem tudom. Úrféle. A ruhája ott hevert a széken. 8332 KIKI | szólhat meg érte? Senki más úrilány nincs itt a faluban: mért 8333 AzOreg| megköszörülte a torkát.~- A doktor úrral kell beszélnem - mondotta 8334 KIKI | a nővel, mint hallal az úszás tudománya, vagy macskával 8335 KIKI | Megkérdezhetsz akárkit, ijesztően utálatos vagyok.~- Mindig ilyen keveset 8336 KIKI | itt.~- Én soha. Szagát is utálom a bornak.~- Pálinkát sem 8337 KIKI | rápillantani.~Attól fogva Olga utálta azt a Bözsit. Őelőtte ült 8338 KIKI | megkérni, hogy írja meg az utalványt. Ő mindenkinek ingyen írja. 8339 AzOreg| eljött volna ez a láda utánam, magától is.~Elővette a 8340 AzOreg| nem! Hátha éppen kártya utáni állapot van a kasszában? 8341 AzOreg| ládáját a vasúton. Sok volt az utas: rábíztuk a szállító vállalatra.~ 8342 KIKI | keresztben locsolták ott az utat: az egylovas meglassúdott.~ 8343 KIKI | ráérsz.~- Hátha reggel tovább utazik?~Kvabkáné félórát odajárt. 8344 AzOreg| szekrényben. Csak vissza kell utaznia, csak be kell lépnie.~Úgy 8345 AzOreg| Micsoda ládát?~- A ládámat, az utazóládámat.~És elmondta neki, hogy 8346 KIKI | Persze nem ketten. Etelnek az utazótársa is odajött: egy korosabb 8347 AzOreg| hogy akkor épp a Baross utcából jött a villamos, arra indult.~ 8348 AzOreg| Azonban alig haladtak a Király utcáig, az öregúr megdörgette a 8349 KIKI | esőre az ablakon.~A falu utcáin már szűrök és satyakok jártak. 8350 KIKI | forgatott a falu vad, hideg utcája fölött.~Olga úgy összehúzta 8351 KIKI | városból: a Székely hősök utcájában az a drótháló kerítéses, 8352 KIKI | kacsára, amely a falu egyetlen utcáját tarkította. Az utca két 8353 KIKI | indultak versenyfutásnak az utcakerítéstől a kert kerítéséig. A lánykák 8354 KIKI | vitte az érzését tovább az utcánál.~- Te, Olga - szólalt meg 8355 KIKI | első tekintetre, aki az utcáról belép. Az első ajtó fölött 8356 KIKI | húsz lépést. S leült az útfélre. Lihegett. Remegő fejjel 8357 KIKI | hozd a nagykendőmet.~A sík útig hallgattak. A juhpásztor, 8358 KIKI | csak Kvabkáné, hogy hiszen útiköltségük nincsen.~- Előbb a zálogházba, 8359 KIKI | áttérne a túlsó házsor útjára, s tán be is kanyarodna 8360 AzOreg| megkereste a botját is.~A leánya útját állta:~- Hová, apuskám? 8361 KIKI | megírta. Azért se kért díjat. Utóbb már aztán a bélyegből is 8362 KIKI | meghalt, és a leánya lett az utódja. Miklós bácsi is eltanulta 8363 AzOreg| megtéríti a kölcsönt.~Lesietett. Utolérte Mayert.~- napot, bátyámuram! 8364 KIKI | egyik a szék vállára ragaszt­va, másik a széken. Az istállólámpás 8365 KIKI | bocoroghatott már a szobában.~Együtt vacsoráltak hát. Kvabkáné puncsot csinált - 8366 AzOreg| elkísérhette volna.~Már a vacsoránál ültek, amikor végre hallatszott 8367 AzOreg| hát csak összefogta.~- Vacsorát hozott, ugye? - mondotta 8368 KIKI | bácsi hat órakor szokott vacsorázni. Utána elszítt még egy pipa 8369 KIKI | lehetett látni az együtt vacsorázó családot.~Az a legényfiú 8370 AzOreg| doktorné.~A család kedvetlenül vacsorázott. A bajon most már nem lehet 8371 KIKI | örömére, asszony, ma künn vacsorázunk.~S vacsoráztak a Tiroli 8372 AzOreg| már benne, csak a kabátos vadállatot, amely eldúlta a vagyonát.~~ 8373 KIKI | mindig állt. A kocsiba egy vadászkalapos fiatalember lépett be. Valami 8374 AzOreg| hiányzott belőle a nehéz vadászpuska.~Hogy a koma (a francia 8375 AzOreg| szekrénybe nyúlt, s felöltött egy vadgalambszínű havlokot.~- Gizuskám - mondotta 8376 KIKI | De ki bátorkodna ilyen vadon éjjel?~- Semmi pénzért - 8377 KIKI | hogy a vastag asszony is vadul pislog őreá: megfordult, 8378 KIKI | az ilyen úri­emberek nem vadulnak meg úgy? És nem is szokásból 8379 KIKI | líciumgarádon. Nézegették a vadvirágos, horpadt sírokat, olvashatatlanná 8380 KIKI | Láttam az apját, hogyan vágja a csontot a bárddal. Egyszer, 8381 AzOreg| széjjel. A méhek dühödten vágódtak neki minden arcnak, s égető 8382 AzOreg| Felkapta, és a kályhához vágta.~A szép ezüstös tajtékpipa 8383 AzOreg| hát maga... inas?~- Sutba vágtam a kaptafát - felelte vígan 8384 KIKI | kisgyerekkoromtól az volt a vágyam: művész vagy semmi! Apám 8385 AzOreg| megtudakolod, hogy hogy és miképpen vagyon az állapotja!~A doktor azonban 8386 AzOreg| Nekem a vagyonom a fiam vagyona! A te becsületszód? A te 8387 KIKI | Amerikában aligha értik meg a vagyonmegosztás gondolatát. Amerikáról én 8388 KIKI | megszüntetéséről. Ne keletkezhessenek vagyonok mások elszegényítésével 8389 AzOreg| Nekem fiam van! Nekem a vagyonom a fiam vagyona! A te becsületszód? 8390 KIKI | megszüntetéséről van szó, hanem a vagyonszerző bűnök megszüntetéséről. 8391 KIKI | nem emlékszem -, csak hogy vagyont szerzett. Meg is házasodott, 8392 KIKI | megérkeztetek, csakhogy itt vagytok - ismételgette boldogan. - 8393 KIKI | több is talán. Ha éppen vakarást kíván Miklós bácsi, vakarják 8394 KIKI | Vagy csak ennyi:~- Borcsám: vakard meg a hátamat.~Télen, ha 8395 KIKI | hogy aznap nem kellett vakargatnom a pálca helyét.~- De hát 8396 KIKI | kapaszkodásra kész, hol kapkodva vakarja felfelé az oldalát, s meredt 8397 KIKI | vakarást kíván Miklós bácsi, vakarják ketten is. Csupán a főzés 8398 KIKI | karcsú volt - nem kellett vakarnia rajta a fényképésznek -, 8399 AzOreg| öregúr ment vele. Egy kicsit vakaródzott, egy kicsit köhögött, de 8400 AzOreg| Az öregúr zavarodottan vakarta a haját a füle mögött:~- 8401 KIKI | volt.~Olga csak bámult a vakfekete semmibe. A szíve nagyokat 8402 KIKI | egy nagy újfundlandi eb vakkant meg, és akkor a monokli 8403 KIKI | Igen: én voltam olyan vakmerő, Olgácska... Bocsánat... 8404 KIKI | akkor világosodott ki, hogy vakolókanál volt az.~- Olga, önts ólmot.~ 8405 KIKI | kisasszony, ezt a kis tyúklét Vakpáné tekintetes asszonyom küldi.~- 8406 KIKI | Kvabkáné anyja beszélt róla, a vakulása kezdetén, mikor Pesten járt, 8407 KIKI | a szeme hideg kígyószem. Vala­melyikük vagy tán mind a 8408 AzOreg| ballagott az Üllői úton. Valahány villamos elhaladt mellette, 8409 KIKI | öreget aztán megbékítették valahogy, de Sípos nem nyitotta be 8410 AzOreg| Az öreg hozzálépett:~- Valahonnan ismerem magát, öcsém - mondotta 8411 KIKI | akármit. És hívja el délutánra valahova. Nagy jótétemény lenne neki.~ 8412 KIKI | Van-e valakije?~- Van-e valakim? Bizony már csak itten, 8413 KIKI | vagy? - még az a kutya is valakink volna valamiképpen életünk 8414 KIKI | ha szólnia kellett mégis valakivel, a szemébe nézett, s akkor 8415 AzOreg| kaszinóba is fölnézek. Adj valamelyes pénzt.~És cigarettára gyújtott.~ 8416 KIKI | volt rajta. Köhögött is valamelyest. De nem sokkal többet, mint 8417 KIKI | ha beszélgettek. Csak ha valamelyikük köhögött, akkor nézett a 8418 KIKI | népeinek: és magyarosítsam meg valamennyit. Ez a gondolat tetszett 8419 KIKI | Csak reggel felé alhatott valamicskét. Akkor, hogy megébredt, 8420 KIKI | Te, ha a boltba küldenek valamiért, nézz be Hólyagékhoz is: 8421 KIKI | megkérdi, hogy hiányzik-e valamije. Morfint hozott magával, 8422 KIKI | meg rajta, ha meglepődött valamin, de akkor is csak egy kis 8423 KIKI | három korona. Tűzze ki nekik valamire: versenyre.~- Kevesebb is 8424 KIKI | a felhőnek csak morgás a válasza, vagy mindjárt villámlás. 8425 KIKI | asszony gondol, mindjárt válaszol is :~- Ki parancsol énnekem? 8426 AzOreg| tud válaszolni - ha pedig válaszolnak, ő nem ismeri a megnevezett 8427 AzOreg| látta, hogy senki se tud válaszolni - ha pedig válaszolnak, 8428 KIKI | Ismerd meg, hogy a sors keze választ el bennünket, és sorsunk 8429 KIKI | hátha ő is épp a rosszat választja? A legnemesebb almák közt 8430 KIKI | hogy esős.~- De hát mért választottál ilyen férjet? - fakadt ki 8431 AzOreg| esdeklő hangja hallatszott válaszul. A szavait nem lehetett 8432 AzOreg| ablakai világítottak ki. A Valéria-kávéház volt az, a Körút és az Üllői 8433 KIKI | arra a kérdésre: hogyan válhatna fölöslegessé a világon a 8434 AzOreg| Bárányné -, temetkezési vállalat-e a mi házunk?~Az öregúr felfortyant:~- 8435 KIKI | két házacska volt minden vállalata: egyik Soroksáron, a másik 8436 AzOreg| utas: rábíztuk a szállító vállalatra.~Bárányné megnyugtatóan 8437 KIKI | gondolkodott okosan! Négy-öt vállalkozás, és utána a maguk külön 8438 KIKI | benne, aki a keresésére vállalkozik: hogyan állítható elő olcsón 8439 KIKI | belépésére nem is ügyeltek.~- Ki vállalkozna? - dörmögött az ember.~- 8440 KIKI | társaságok erre az egy kárra nem vállalkoznak.~Valami zörgedezés hallatszott 8441 KIKI | hogy a biztosító társaságok vállalkoznának... Elhozom.~~Másnap azonban 8442 KIKI | Zongoratanításra is próbált vállalkozni egy helyen, egy adóhivatali 8443 AzOreg| teáscsészék megvételét Bárányné vállalta el. Nagyobb gond volt a 8444 KIKI | Hólyagékhoz?~- Oda. Húsz koronáért vállalták, hogy adnak neki szobát 8445 AzOreg| éles hangon folytatta a vallatást:~- És mért, ha szabad tudnom?~- 8446 KIKI | neki a laká­som pompája. Vallatóra fogott. Megmondtam, hogy 8447 AzOreg| sötétszőke hajuk egyformán vállig érő: mind a kettő arca színtelen 8448 KIKI | amerikai, egy a színe. A próba vallja meg.~- Csakhogy későn - 8449 KIKI | átmenniük, Olga magára vette a vállkendőjét.~Öt óra tájt aztán Sípos 8450 AzOreg| az ablaknál álló asztalka vallott, meg két régifajta falióra.~ 8451 AzOreg| összeszidta az inast, hogy vállvonogatással ne feleljen.~Az öregúr ráduplázott:~- 8452 KIKI | hallgatták.~A vízbe fuldokló se válogat, hogy melyik az orvos mentőkötele, 8453 KIKI | érettségijére.~- Miklós igen válogatós - beszélte az agg -, 8454 KIKI | kispadra. Eszti kavicsokat válogatott a sínek között. Sípos tovább 8455 KIKI | Irtóztató: mennyire nem válogatta a szavait öregapád, ha felindult. 8456 KIKI | Nemcsak a neve Arany, hanem a valója is. De mindig csak a publikumnak 8457 KIKI | édességgel járná át teljes valóját. Csak egy perc hosszat. 8458 KIKI | tudja olyan kedve szerint valóra, apróra. Ő fényesíti a tajtékpipáit, 8459 KIKI | bizonyára ott is csak komisz valóság az élet.~Eleinte a konyha 8460 KIKI | baj történt: a felesége vált-e hűtlenné, vagy hogy ő? Mindenki 8461 AzOreg| képkeretek ugyanolyan színűekké váltak. A díványok és székek pompás 8462 KIKI | lefekvéskor is ez a kérdés váltakozott az elméjében a majomtörténetnek 8463 KIKI | Borzalmak és nevetségek váltakoztak a játékban. S Olgáék elégedetten 8464 AzOreg| felpillantana.~Az öreg Csurgó kővé váltan bámult utána, aztán megfordult: 8465 AzOreg| nevem ugyan nem kerül a váltódra! - hangzott az éles hang, 8466 AzOreg| takarékpénztárba. Ilyenkor váltom be az izéket, szelvényeket. 8467 AzOreg| lépcsőn, rövid köszöntést váltott, s ment tovább.~A tanár 8468 KIKI | megint megnyitotta a szemét. Változatlan komolysággal susogott:~- 8469 KIKI | elfonnyadnak, virágok kórókká változnak, fák levelei lehullanak, 8470 AzOreg| meg kell vennie.~Nyájasra változó arccal fordult a feleségéhez. 8471 KIKI | ég napja, hogy kemencévé változtatja a világot. A levegő tele 8472 AzOreg| viselt, és ez kissé mokánnyá változtatta az arcát. A keze is falusias 8473 KIKI | Nem mulatnak önfeledten,~Váltva csókjok melegét.~- Ki írta 8474 AzOreg| szemmel.~Ment az Üllői úton, a Vámház körúton. A spongyát is azonmód 8475 KIKI | ispán azon a tanyán, ahol Vámos Erzsébet kisasszony tanítóskodik. 8476 KIKI | Megigazította, megveregette a vánkosokat. Hólyagnét megszidta, hogy 8477 KIKI | nem ád tiszta huzatot a vánkosokra. A gyerekkel friss vizet 8478 KIKI | a haja hogyan terül el a vánkoson.~Aztán eldobta a tükröt, 8479 KIKI | igazította a hosszát a hajának a vánkosra.~Sípos bágyadtan, sárgán 8480 KIKI | plédes, szikár fiatalember vánszorgott végig a falun.~Zöldes posztókalap 8481 AzOreg| 1~Sovány iparosasszonyka vánszorog az utcán. Barna téli kendő 8482 KIKI | sietek. Anyám egyedül van, és vár...~S kezet nyújtott anélkül 8483 KIKI | a megjegyzés, mint akit váratlanul virágillat vagy szénaillat 8484 AzOreg| szurtos, rongyos, mint a vargák szoktak lenni a munkaasztalnál.~ 8485 AzOreg| pillanatig ott állt, s bámulta a vargát, aki nyugodtan dolgozott 8486 KIKI | Kvabkáné Erdély felől már nem várhatott Isten segítő kezére. Az 8487 AzOreg| jólelkűen az öreg. - Hiszen várhatunk.~- Nem segíthetek rajta. 8488 KIKI | Mért nem mondtad neki, hogy várjon.~- Nem beszéltem vele. A 8489 KIKI | kis egyszobás fészkébe. Várjunk csak: majd megmutatják ők, 8490 AzOreg| Zrínyi Miklós törhetett ki a várkapun.~- Tessék?~- Urambátyám, 8491 AzOreg| orvos után, mintha arra várna, hogy visszatér, és azt 8492 AzOreg| ha pénzem van, meg tudom várni a játék fordulatát.~Bárányné 8493 KIKI | még egy hónapot kellett várnia, hogy erősödjön. No, akkor 8494 KIKI | Berta -, az a fiú téged várogat, az a piros nyakkendős.~- 8495 AzOreg| Én vagyok. A doktor urat várom.~- A doktor úr nem gyógyít 8496 AzOreg| micsoda emberek ezek a városiak, hogy annyira félnek a póktól? 8497 KIKI | Mennyivel elevenebbek a városiaknál.~- És milyen kedves arcúak - 8498 AzOreg| jobb! Akkor menjenek ki a Városligetbe! Ott van az a svájci tehenes! 8499 KIKI | földszinti ülőhelyre, a városligeti színházba, vasárnap délutáni 8500 KIKI | csak éppen két évet töltött városon, Kalocsán. Pestet akkor 8501 AzOreg| áttették éjszakára az ágyát a várószobába. Az már utcai volt. De ott 8502 AzOreg| szólt közbe a doktor -, váróterem a , nem a szalon. Az én 8503 AzOreg| asszony bevánszorgott a váróterembe.~Már sokan voltak ott, tán 8504 AzOreg| új zöld szalonban, sem a váróteremben, hát csak a cselédszobában 8505 AzOreg| másik szobába, a betegek várótermébe, mely szintén ki volt világítva 8506 KIKI | fog, lenyiszálja a piros varratot a mellényről. Aztán cérnáért 8507 KIKI | Egy szimpla delénruhát varrattam ezekben a napokban, rózsaszínűt. 8508 KIKI | mindig csak nem olvashatok, varrhatok, stoppolhatok? Megint csak 8509 AzOreg| maga! Igaz, hogy maga nem varrja meg az én cipőmet?!~- Igaz - 8510 KIKI | a boltos biztatta őket: varrjanak még - mennél többet ad el, 8511 KIKI | is.~- Fejtsük fel. Olga, varrjuk ki selyemcérnával. Most 8512 KIKI | erdélyi kőműves egy cifrán varrott mellénnyel ajándékozta meg 8513 KIKI | világosabbnak, selyemcérnából varrottnak.~Semmi kedvük se volt , 8514 KIKI | éjfélig is fennmaradtak, és varrtak. Mind a kettőjük szeme vörös 8515 KIKI | nagy örömhír!~A kérdés csak vártatva és bágyadtan érkezett:~- 8516 AzOreg| kellett volna. De hogy apánkat vártuk, izgatott voltam: attól 8517 AzOreg| üvegpohár.~A szobaleány friss vasalású fehér kötényben forgott 8518 KIKI | legalább lesz békességes vasárnapja; ha rosszul bánnak is vele, 8519 KIKI | kalendáriumukban az év minden vasárnapjára az lehetett volna az időjóslat, 8520 AzOreg| és egy nagy csomó cukrot vásárolt össze, mindenfélét, a legszebbeket, 8521 AzOreg| vót beizélve, pah, pah.~- (Vasasládába.)~- Osztán csak olyan közönséges 8522 AzOreg| kőnyomatos Kossuth-kép. S a vaskályha ontotta a meleget.~- Hozzátok 8523 AzOreg| szabadságharcban százados volt. Aztán vaskereskedő lett. Különben jogot végzett 8524 KIKI | se, csak az első emelet vaskorlátját s kalaposék ajtaját és két 8525 KIKI | hevert a kulcs - közönséges vaskulcs.~- Mi baja, Sípos?~Sípos 8526 AzOreg| ügyelő tovább veregette a vasrácsot, és hümmögött.~És megint 8527 AzOreg| pillantotta meg, az ügyelőt, aki a vasrácsról törölgette a port.~- Ügyelő! - 8528 AzOreg| indult a magasból lefelé, és vastagodott, szállott, hanyatlott egyre 8529 AzOreg| hang szólt mindig. A hang vastagon kezdte, aztán mintha egy 8530 AzOreg| amely vélhetőleg már a vasút föltalálása előtt szolgálta 8531 AzOreg| Aztán, hogy az öregúr is vasvillásan nézett reá, megfordult,


1-barba | bardd-csala | csaln-eleve | elevo-ezust | ezuta-forga | forgo-harmu | harom-ismer | ismet-keres | keret-kozna | kozol-liheg | likat-megvi | megye-nyilo | nyilt-penze | penzf-selye | selyp-szinl | szinp-tilta | tiltj-vasvi | vaszo-zuzod

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License