1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7289
bold = Main text
Part grey = Comment text
501 2 | rajta, éppen olyan, mint a férfiaké, és a mente alatt
502 2 | olyan, mint a férfiaké, és a mente alatt diószínû szoknya.
503 2 | cseléd.~Az rendelkezett a rabszolgákkal: mit hová
504 2 | tizenöt-tizenhat éves leány is. A mentéje éppen olyan, mint
505 2 | mentéje éppen olyan, mint a hamuszín mentés, büszke
506 2 | asszonyé, csak épp hogy a szoknyája fehér.~Ez-e az
507 2 | vér. Nincs, ami melegítené a rá nézõt. Láttam én Konstantinápolyban
508 2 | Konstantinápolyban olyan leányokat, hogy a szépségük megcsapott, mint
509 2 | szépségük megcsapott, mint a tûz lángja. Csak épp hogy
510 2 | tûz lángja. Csak épp hogy a mi lányaink nem ilyen büszkék.~
511 2 | lányaink nem ilyen büszkék.~A leány egy kis rezes sarkú
512 2 | gonddal takargatta gyékénybe.~A tavaszi nap elõsugárzott
513 2 | tavaszi nap elõsugárzott a fellegek közül, és rásütött
514 2 | és rásütött az arcára. A leány szürke strucctoll
515 2 | strucctoll legyezõt tartott a homloka fölé.~Az a mozdulata
516 2 | tartott a homloka fölé.~Az a mozdulata tetszett nekem.
517 2 | mégis szép lánnyá vált. A manó tudja, hogyan és miért
518 2 | az emlékezetünkben.~Neki a szeme meg a szája volt olyan.
519 2 | emlékezetünkben.~Neki a szeme meg a szája volt olyan. Mintha
520 2 | szája volt olyan. Mintha a leány egész valója csupán
521 2 | csupán azért jött volna elõ a teremtés mûhelyébõl, hogy
522 2 | teremtés mûhelyébõl, hogy azt a két álmodozó fekete szemet
523 2 | álmodozó fekete szemet és azt a piros formás szájat legyen
524 2 | Most is, ha rá gondolok, a szeme és a szája van elõttem.~-
525 2 | rá gondolok, a szeme és a szája van elõttem.~- Anyám -
526 2 | mennék.~Olyan édes volt a hangja, mint a távoli furulyaszó.~-
527 2 | édes volt a hangja, mint a távoli furulyaszó.~- Ebben
528 2 | távoli furulyaszó.~- Ebben a ruhában? - ütközött meg
529 2 | az anyja. - Milyen lesz a szoknyád?~- Csak nem ülök
530 2 | másik szoknyát - alkudozott a leány. - Hát megengeded?~
531 2 | pillantás volt, mint mikor a tükörre vetett napfény végigsiklik
532 2 | vetett napfény végigsiklik a falon, egy percre megáll,
533 2 | mégis megrezdültem tõle.~Az a leány a halál szellemét
534 2 | megrezdültem tõle.~Az a leány a halál szellemét ábrázolta
535 2 | kaszával és homokórával festjük a halált. A hun földön fekete
536 2 | homokórával festjük a halált. A hun földön fekete szemû
537 2 | hallottam tisztán. Beindult a sátorba. Még az árnyéka
538 2 | Közben ismét rám tévedt a tekintete, s talán, hogy
539 2 | voltam, megállott rajtam.~A nézésünk találkozott.~Nem
540 2 | vizsgálják-e valamikor a tudósok az emberi szemnek
541 2 | tudósok az emberi szemnek a mélységeit.~Mi van azokban
542 2 | mélységeit.~Mi van azokban a mélységekben, hogy láthatatlan
543 2 | sugár? Miért hideg ebben a percben? Miért meleg a másik
544 2 | ebben a percben? Miért meleg a másik percben? Jégnek a
545 2 | a másik percben? Jégnek a sugara és tûznek a sugara.
546 2 | Jégnek a sugara és tûznek a sugara. Néha simít, mint
547 2 | sugara. Néha simít, mint a bársony, néha szúr, mint
548 2 | bársony, néha szúr, mint a tövis, néha üt, mint a mennykõ.~
549 2 | mint a tövis, néha üt, mint a mennykõ.~A leány nézett.~
550 2 | néha üt, mint a mennykõ.~A leány nézett.~Én sarkamig
551 3 | 3~A férfisátorból kilépett Csáth,
552 3 | Csáth, s körülpillantott a sátor előtt álló szolgáin.
553 3 | köszöntem neki.~Rám se nézett. A lováért intett. Felfordult
554 3 | felé.~Csodálkoztam, hogy a gazdám bent marad, s aggódó
555 3 | visszatért Csáth. Leugrott a lováról, s besietett a sátorba.~
556 3 | Leugrott a lováról, s besietett a sátorba.~A következõ percben
557 3 | s besietett a sátorba.~A következõ percben kibújt
558 3 | percben kibújt Priszkosz a sátor alól, és Rusztikiosz
559 3 | Rusztikiosz is utána. Mind a kettõnek ragyogott az arca.~-
560 3 | arca.~- Siessünk! - intett a gazdám.~S fölkepesztetett
561 3 | gazdám.~S fölkepesztetett a lovára. A hun gyerekek igen
562 3 | fölkepesztetett a lovára. A hun gyerekek igen nevették.~
563 3 | Futottunk.~Rusztikiosz lihegett. A hun gyermekek kacagva követték
564 3 | Átilla fogad! - kiáltotta a gazdám már messzirõl Maksziminosznak.~
565 3 | messzirõl Maksziminosznak.~A szekerek már indulóban voltak,
566 3 | indulóban voltak, de ez a szó egyszerre mindent megváltoztatott.~
567 3 | magukat jó illatú kenõcsökkel. A százados is törülgeti a
568 3 | A százados is törülgeti a kardját, a sisakját, feni
569 3 | is törülgeti a kardját, a sisakját, feni a bajuszát
570 3 | kardját, a sisakját, feni a bajuszát fekete viasszal.
571 3 | fekete viasszal. Rendezgeti a haját a feje kopaszára.~
572 3 | viasszal. Rendezgeti a haját a feje kopaszára.~S hogy elõjönnek,
573 3 | tanakodnak tovább. Arra a bájos halálpillangóra gondoltam.
574 3 | nem lovászoknak nevelik!~A sátorok közül Csáth ügetett
575 3 | Jertek hát - kiáltott a követeknek -, vár a király
576 3 | kiáltott a követeknek -, vár a király benneteket!~És a
577 3 | a király benneteket!~És a szemében benne volt a büszke
578 3 | És a szemében benne volt a büszke folytatás:~- Ezt
579 3 | köszönhetitek, énnekem!~A követek lóra kapnak. A szolgák
580 3 | A követek lóra kapnak. A szolgák közül csupán nekem
581 3 | uram kalamárisa nálam van, a derekam szíján, s a papiros
582 3 | van, a derekam szíján, s a papiros is a hónom alatt.~
583 3 | derekam szíján, s a papiros is a hónom alatt.~Szorongó mellel
584 3 | Szorongó mellel közeledtem a fejedelmi sátorhoz. Tehát
585 3 | sátorhoz. Tehát meglátom a nagy emberevõt!~A sátor
586 3 | meglátom a nagy emberevõt!~A sátor elõtt csillogó fegyveres
587 3 | fegyveres õrség állt, s a bejáratnál néhány koronás
588 3 | bánt velük máskor, mint a barátaival szokott, csak
589 3 | ajtaja elé! Koronásan!~Mikor a sátorba beléptünk, már elõre
590 3 | már elõre készítettem rá a szememet, hagy templomi
591 3 | hermelin palástban, mezítláb - a lábujjain gyémántgyûrûk.~
592 3 | gyémántgyûrûk.~Már elõre vonaglott a szám a nevetésre.~De hát
593 3 | Már elõre vonaglott a szám a nevetésre.~De hát minden
594 3 | bagariabõrszag hatott által. Annak a közepén festetlen karosszékben
595 3 | volt rajta és sárga csizma. A könyökével fekete bársonykardra
596 3 | apró két szemét mindjárt a belépésünkkor ránk szegezte.~
597 3 | volt. Körülötte ott álltak a vezérei: Edekon, Oresztész,
598 3 | egy Atilla sápadtas, mint a pergamen.~A mi követeink
599 3 | sápadtas, mint a pergamen.~A mi követeink mélyen meghajoltak
600 3 | Még az arca színe is, mint a megsárgult márványfejeké.
601 3 | megsárgult márványfejeké. A követek kétrét, mint akiknek
602 3 | mint akiknek görcs van a hasukban.~Végre Csáth szólalt
603 3 | fölegyenesedik, s kiveszi kebelébõl a császár pecsétes levelét.~-
604 3 | ura, dicsõ fejedelem...~S a hangja remeg.~No, sohase
605 3 | remeg.~No, sohase hittem! Ez a büszke, dülleszki Maksziminosz,
606 3 | olyan peckesen állt, mintha a gerince vasból volna...~-
607 3 | gerince vasból volna...~- A mi császár urunk - rebegi
608 3 | amit õ kíván énnekem.~A hangja olyan volt, mint
609 3 | kíván énnekem.”~Elfogadta a levelet Maksziminosztól,
610 3 | levelet Maksziminosztól, s a szeme Vigilászra villant.~-
611 3 | robbant reá -, hogy mersz a szemem elé jönni?! Avagy
612 3 | követ ne másszon, ameddig a szökevényeket mind ki nem
613 3 | szökevényeket mind ki nem adjátok?~S a hangja olyan volt, mint
614 3 | majdnem lerogyott ijedtében. A teremféle nagy sátornak
615 3 | nyakbabehúzottan, tenyerét a mellére tapasztva.~Ebben
616 3 | mellére tapasztva.~Ebben a nehéz csendben aztán Edekon
617 3 | nincs semmi mondanivalótok a mentségtekre? Feleljetek
618 3 | hebegte kék ajkkal Vigilász -, a császár minden szökevényt
619 3 | ide kísértetett.~Atilla a fejét rázta:~- Hazug gazok!
620 3 | tekintett:~- Csege! Olvasd a szökevények nevét.~Az írnok (
621 3 | oldott ki, és az egyikrõl a nyomott csendben valami
622 3 | követelem - csörrentette Atilla a kardját -, nem tûröm, hogy
623 3 | tûröm, hogy történetesen a magam szolgái fogjanak fegyvert
624 3 | S fölkelt. Ellépkedett a sátornak a belsejébe. A
625 3 | Ellépkedett a sátornak a belsejébe. A kihallgatásnak
626 3 | a sátornak a belsejébe. A kihallgatásnak vége volt.
627 3 | Szédelegve támolyogtunk ki a sátorból.~- Nem értem -
628 3 | irgalmát - hörögte sápadtan a százados -, ez mégsem járja!
629 3 | párviadalra - villant rá a vállán át dühös gúnnyal
630 3 | dühös gúnnyal Maksziminosz.~A gazdám a fejét lógatta:~-
631 3 | gúnnyal Maksziminosz.~A gazdám a fejét lógatta:~- Már bizonyos,
632 3 | bizonyos, hogy besúgták neki a barbárok Vigilásznak a megjegyzését.~
633 3 | neki a barbárok Vigilásznak a megjegyzését.~Edekon hazakísért
634 3 | azt mondta, hogy Atillának a haragját Edekon csupán a
635 3 | a haragját Edekon csupán a szökevényekre magyarázza.~
636 3 | az arcán, hogy hazudik. A szeme csillogott, mint a
637 3 | A szeme csillogott, mint a rókáé. Néha gyorsan tett-vett
638 3 | elé bámult, és elfogyott a szín az arcából.~De ezt
639 3 | szín az arcából.~De ezt a színváltozást, ezt az idegenkedést
640 3 | lóval és egy málhás lóval. A király parancsát hozta,
641 3 | szökevényeket. Mi pedig várjunk, míg a hunok fõvezére a kazároktól
642 3 | várjunk, míg a hunok fõvezére a kazároktól vissza nem érkezik.
643 3 | érkezik. Mert ami ajándékot a fõvezérnek hoztunk, vissza
644 3 | arca szinte sápadt volt a zavartól. Sokat beszélt,
645 3 | és olyan kapkodással ült a lóra, mintha arról volna
646 3 | Konstantinápolyból.~Másnap fölkerekedett a hun tábor, s megindultunk
647 3 | tábor, s megindultunk mi is a táborral északnak.~Atilla
648 3 | táborral északnak.~Atilla a székhelyére indult, s útközben,
649 3 | egy Écska nevû hun leányt.~A falunál, ahol a hun leány
650 3 | leányt.~A falunál, ahol a hun leány lakott, csakugyan
651 3 | csakugyan megállapodott a sereg, de mi nem láthattuk
652 3 | sereg, de mi nem láthattuk a menyegzõt, mert Atilla azt
653 3 | haladjunk tovább.~Három hun volt a vezetõnk.~Az egyikkel mindjárt
654 3 | tudja-e, mi történt Deéllel, a Csáth úr csatlósával.~-
655 3 | tették.~- Micsoda szárítóra?~A hun nevetett:~- Ejnye no,
656 3 | vagy, hát hogyan szárítják a köcsögöt?~ ~
657 4 | gyerek is átszőhette, de a lónyomokról látszott a partján,
658 4 | de a lónyomokról látszott a partján, hogy itatásra alkalmas.
659 4 | mindenfelé.~Alig verjük le a sátorfákat, nagy szél kerekedik,
660 4 | utána megdördül az ég is. A szél egyre dühödtebb: minden
661 4 | minden sátorunkat beforgatja a tóba. S villám villámra
662 4 | villámra lobban és lecsap. A csattanás és dörgés a földet
663 4 | lecsap. A csattanás és dörgés a földet is rengeti. No, ítéletidő!
664 4 | lánglövettel egy mennykő. A tóba csak úgy sustorog.~
665 4 | tudom, ki milyennek képzeli a pokol útját. Én, ha festő
666 4 | futottunk, mint az ijedt tyúkok. A villámok lobogásánál egyszer
667 4 | Segítség!~Hallom azonban, hogy a többieket is húzkodják az
668 4 | lihegem -, menedéket adjatok. A zivatar pocsékká vert bennünket
669 4 | pocsékká vert bennünket itt a tóparton. A mennykõ közibénk
670 4 | bennünket itt a tóparton. A mennykõ közibénk csapott.~
671 4 | Bámultak bennünket.~Mert az a faluféle hun telepecske
672 4 | faluféle hun telepecske volt. A házak között sátorok álltak,
673 4 | között sátorok álltak, s a házakba csak akkor, a zivatar
674 4 | s a házakba csak akkor, a zivatar elõl húzódtak be
675 4 | hun család tessékelt be. A gyermekek a szobában aludtak,
676 4 | tessékelt be. A gyermekek a szobában aludtak, nekünk
677 4 | szobában aludtak, nekünk a pitvarban tüzet rakott a
678 4 | a pitvarban tüzet rakott a gazda. Szárítkoztunk.~Az
679 4 | Szárítkoztunk.~Az uram alig állt a lábán. Nem elég, hogy bõrig
680 4 | hogy bõrig ázott, hanem még a térde is vérzett.~A hun
681 4 | még a térde is vérzett.~A hun olyan rettentõ mérges
682 4 | azonban már sejtettem, hogy a rettenetes ábrázatok mögött
683 4 | csak feküdni kívánt, én meg a ruhámat szárítottam. A hun
684 4 | meg a ruhámat szárítottam. A hun segített benne. Rakta
685 4 | segített benne. Rakta szívesen a nádat a tûzre, s közben
686 4 | Rakta szívesen a nádat a tûzre, s közben kérdezgetett,
687 4 | mi járatban forgunk azon a vidéken.~Tõle tudtam meg,
688 4 | király egyik özvegyének a falujában vagyunk. Buda
689 4 | vagyunk. Buda király Atillának a bátyja volt, s nemrégiben
690 4 | s nemrégiben halt meg. A fehér hunoknak volt a feje,
691 4 | meg. A fehér hunoknak volt a feje, mint ahogy a fekete
692 4 | volt a feje, mint ahogy a fekete hunoknak Atilla.
693 4 | hunoknak Atilla. Halála után a fehér hunok is Atillához
694 4 | Atillához csatlakoztak.~- Hát mi a különbség a kettõ között? -
695 4 | csatlakoztak.~- Hát mi a különbség a kettõ között? - kérdeztem
696 4 | annyi - felelte -, hogy a fehér hunok fehér birkának
697 4 | fehér hunok fehér birkának a bõrét viselik, a fekete
698 4 | birkának a bõrét viselik, a fekete hunok meg a feketéét.
699 4 | viselik, a fekete hunok meg a feketéét. Nyáron nincs köztük
700 4 | hunom is fehér hun volt.~A neve: Zsadán.~Az özvegy
701 4 | miféle vendégeket hajtott a zivatar a falujába. Nem
702 4 | vendégeket hajtott a zivatar a falujába. Nem telt belé
703 4 | egy óra, már ott voltak a szolgái. Lepedõket hoztak
704 4 | üdvösség! - mondta az uram a száraz, meleg ruhára.~A
705 4 | a száraz, meleg ruhára.~A borra már nem is volt szava,
706 4 | az égnek. Beletakaródzott a medvebõrbe, és lefeküdt.~
707 4 | megvirradt, vissza kimentünk a tópartra. A sátraink ott
708 4 | vissza kimentünk a tópartra. A sátraink ott úszkáltak a
709 4 | A sátraink ott úszkáltak a vízben. A lovaink szanaszéjjel.
710 4 | ott úszkáltak a vízben. A lovaink szanaszéjjel. A
711 4 | A lovaink szanaszéjjel. A hunok már akkor javában
712 4 | akkor javában fogdosták a lovakat, s húzgálták kifelé
713 4 | lovakat, s húzgálták kifelé a sátrainkat a partra.~Ugyancsak
714 4 | húzgálták kifelé a sátrainkat a partra.~Ugyancsak csodálkoztunk,
715 4 | gombunk se.~- No - azt mondja a gazdám -, világéletemben
716 4 | urak el is mentek. Vittek a királynénak három ezüstkelyhet,
717 4 | sáfrányt és pálmadiót.~Mi addig a sátorokat tisztogattuk.
718 4 | sátorokat tisztogattuk. A nyírfák alatt, a tó körül
719 4 | tisztogattuk. A nyírfák alatt, a tó körül lépten-nyomon nyílt
720 4 | körül lépten-nyomon nyílt a gyöngyvirág. Szedtem egy
721 4 | odajártak, mi is benéztünk a faluba. Az idegen nép látása
722 4 | gyönyörûség, ha barbárokat láthat a mûvelt görög: voltaképpen
723 4 | zivatartól, de azért gyerünk.~A faluban az egyetlen csinos
724 4 | csinos épület Budánénak a háza. De az is csak fából
725 4 | között van egy négyszögû. A tetején aranygomb csillog.
726 4 | tetején aranygomb csillog. A nyílását csikóbõr takarja.
727 4 | nyílását csikóbõr takarja. A csikóbõr fölött vörös posztókézben
728 4 | posztókézben két fekete kard, s a kardok fölött a nap aranyképe.~
729 4 | kard, s a kardok fölött a nap aranyképe.~Elnyílt a
730 4 | a nap aranyképe.~Elnyílt a szemem: hiszen ez a Csáth
731 4 | Elnyílt a szemem: hiszen ez a Csáth család jelvénye!~De
732 4 | énbelém, hogy így megdobban a mellem? Mi közöm nekem avval
733 4 | mellem? Mi közöm nekem avval a leánnyal? Ha annyira van
734 4 | annyira van is hozzám, hogy a ruhája hozzám ér, akkor
735 4 | távolabb van tõlem, mint a világ nyugati széle a keletitõl.~
736 4 | mint a világ nyugati széle a keletitõl.~Elfordítottam
737 4 | keletitõl.~Elfordítottam a szememet, és egy csoport
738 4 | egyiknek sárga és szõrös a csizmája. Látszik rajta,
739 4 | talán azért hagyta rajta a szõrt is.~Beszélgetnek,
740 4 | nevetgélnek. Hevernek is a lovon fél könyéken, mint
741 4 | lovon fél könyéken, mint mi a díványon. A lovak szíján
742 4 | könyéken, mint mi a díványon. A lovak szíján abrakos tarisznya.
743 4 | arra eszûdök, hogy megint a sátort bámulom. Egy fehér
744 4 | fehér szakállú agg hun ül a sátor elõtt a gyepen, jobban
745 4 | agg hun ül a sátor elõtt a gyepen, jobban mondva: bölénybõrön.
746 4 | buzogánnyal ütöttek tán reá. A fél keze is hiányzik. Ilyen
747 4 | láttam.~Hát ül az agg úr a bõrön, s két kisgyermekkel
748 4 | hatéves, már forradásos képû. A másik tán három, még csúfítatlan.~
749 4 | kis teknõsbéka pajzsa van a hátán s fakard az oldalán.
750 4 | hátán s fakard az oldalán. A kisebbik csak ingben hempereg
751 4 | úr mellett. Mert hogy úr, a hajáról láttam. A rabok
752 4 | hogy úr, a hajáról láttam. A rabok haja borzas, mint
753 4 | rabok haja borzas, mint a pemet. Az urak haja három
754 4 | csombókba rendezett: egyik fönt a homlokon, kettõ a halántékon.
755 4 | egyik fönt a homlokon, kettõ a halántékon. Egy nagy süvegû,
756 4 | süvegû, szakállas õr áll a sátor elõtt. Lomhán áll
757 4 | elõtt. Lomhán áll ottan. A dárdája a földbe van tûzve,
758 4 | Lomhán áll ottan. A dárdája a földbe van tûzve, s õ jobb
759 4 | Egyszer csak hangot hallok a sátorablakból:~- Sugár!
760 4 | érzés, mint mikor tavasszal a langyos szellõ besuhan a
761 4 | a langyos szellõ besuhan a napon fekvõ beteg inge ujján,
762 4 | kellemes borzongást érez végig a bõrén.~A kisebbik gyermek
763 4 | borzongást érez végig a bõrén.~A kisebbik gyermek fölmosolyog
764 4 | van rajta; piros csizma a lábán. A haja egy ágba fonottan
765 4 | rajta; piros csizma a lábán. A haja egy ágba fonottan hull
766 4 | fonottan hull hátra. Leért a derekáig.~Tejet hozott ki
767 4 | süteményt. Sárga volt az a sütemény, mint a narancs.~
768 4 | volt az a sütemény, mint a narancs.~A gyermekek itták
769 4 | sütemény, mint a narancs.~A gyermekek itták a tejet,
770 4 | narancs.~A gyermekek itták a tejet, és kedvvel falogatták
771 4 | tejet, és kedvvel falogatták a süteményt.~Mellettem egy
772 4 | szerecsen.~Megtaszított a könyökével.~- Nézd - suttogta -,
773 4 | micsoda takaros!~Bántott a megjegyzése. Nem tudom,
774 4 | miért.~Emõke letelepedett a bölénybõrre, és az ölébe
775 4 | bölénybõrre, és az ölébe vonta a kis porontyot. Körültörülte
776 4 | porontyot. Körültörülte a száját fehér kendõvel s
777 4 | kendõvel s nagyokat csókolt a gyermek pufók orcájára.~-
778 4 | Nono! Csak ne szorítsd úgy a karomat. Mért haragszol?~
779 5 | Az egyik borjút cipelt a nyakán, a másik liszteszsákot,
780 5 | borjút cipelt a nyakán, a másik liszteszsákot, a harmadik
781 5 | a másik liszteszsákot, a harmadik két nyulat.~Az
782 5 | mondja az uram, mikor a virággal eléje léptem -,
783 5 | Sokat. Elviszed délután a királynénak.~Hát én, egy
784 5 | s magam mulattából már a kosárban elrendeztem. Olyanná
785 5 | elrendeztem. Olyanná vált a kosár, mint egy szekérkeréknyi
786 5 | marok füvet szedj, hogy a kosár szélén lelógjon, és
787 5 | lelógjon, és semmi se lássék a kosárból.~Elkészülök. Teszem
788 5 | kosárból.~Elkészülök. Teszem a kosarat a fejemre.~- Vigye
789 5 | Elkészülök. Teszem a kosarat a fejemre.~- Vigye el tán
790 5 | alázatosan -, én szedtem a virágot, kegyes engedelmével
791 5 | hogy miért nem ütöttek meg a szemtelenségemért. Az uraknak
792 5 | gondoltak velem. Csupán a szolgatársaim bámultak,
793 5 | hogy aki fáradott, az lássa a borravalót.~Mikor már aztán
794 5 | Csáthék sátorára rá se nézek.~A sátor valami ötvenlépésnyire
795 5 | valami ötvenlépésnyire állt a királyné házától, és keskeny,
796 5 | hajló gyalogút vitt hozzá. A gyalogút az esõtõl felázott,
797 5 | borította.~Mi közöm nekem azzal a sátorral? - gondoltam. -
798 5 | ne nézném meg még egyszer a Halálkisasszonyt. Úgyse
799 5 | az életben soha. És hát a holdat is nézheti mindenki,
800 5 | is érheti soha.~Leemeltem a kosarat a fejemrõl, mintha
801 5 | soha.~Leemeltem a kosarat a fejemrõl, mintha csak azért
802 5 | meg, hogy elfáradtam. És a hónom alá vettem a kosarat.~
803 5 | elfáradtam. És a hónom alá vettem a kosarat.~S megfordulok a
804 5 | a kosarat.~S megfordulok a sátornak.~Hát látom, hogy
805 5 | sátornak.~Hát látom, hogy az a tizenhárom éves forma kis
806 5 | kis rableány, aki délelõtt a süteményt hozta ki a gyermekeknek,
807 5 | délelõtt a süteményt hozta ki a gyermekeknek, most egy szakajtókosárból
808 5 | hint az útra. No, nem elég: a hintése csak a harmada utat
809 5 | nem elég: a hintése csak a harmada utat javította meg.
810 5 | Visszatér.~És ekkor lép ki a sátorból Emõke.~Csak az
811 5 | sátorból Emõke.~Csak az a ruha volt rajta, amelyik
812 5 | rajta, amelyik az elõbb. A haját azonban hosszú fehér,
813 5 | fátyol takarja.~Összefogja a fehér szoknya alját, és
814 5 | felém! Énfelém!~Ha behunyom a szememet, ma is látom, amint
815 5 | szememet, ma is látom, amint a két kis piros csizma, tip-top,
816 5 | könnyedén, kedvesen. És az a barackvirágszín finom arcocska,
817 5 | barackvirágszín finom arcocska, az a mélázó szép fekete szem,
818 5 | mélázó szép fekete szem, az a finom metszésû ajk... közeledik,
819 5 | közeledik...~Lép, lépeget.~Mikor a beporozott útnak a sárosához
820 5 | Mikor a beporozott útnak a sárosához ér, megáll. Megáll,
821 5 | erdõn sétáló õz, s fölemeli a fejét.~Láttam, miért állott
822 5 | Láttam, miért állott meg: a cselédet várta. Talán hogy
823 5 | megszidja: miért késett a munkájával? Talán hogy az
824 5 | volna!...~Belemarkoltam a kosaramba, és szórtam eléje
825 5 | kosaramba, és szórtam eléje a virágot. Rá se néztem, mintha
826 5 | csak mentem elõtte, és a kosarat rázva hintettem
827 5 | kosarat rázva hintettem a virágot az út sarára.~A
828 5 | a virágot az út sarára.~A virág elég volt a királyné
829 5 | sarára.~A virág elég volt a királyné lépcsõjéig. Megálltam.
830 5 | kemence szájánál állanék. A szívem lükögve vert. Nem
831 5 | hallom, hogy közeledik... A virágon...~Akkor ránéztem.~
832 5 | felnézett, mikor hozzám ért. A szeme...~A nap így nyilall
833 5 | mikor hozzám ért. A szeme...~A nap így nyilall át az erdõ
834 5 | nyilall át az erdõ lombjain. A lelkembe nyilallt a szeme
835 5 | lombjain. A lelkembe nyilallt a szeme sugara. S a lelkem
836 5 | nyilallt a szeme sugara. S a lelkem egyszerre fénnyel
837 5 | szemmel, boldog-szomorún.~De a szeme rajtam csak addig
838 5 | pillantott.~Aztán föllépkedett a lépcsõkön.~Szinte kábultan
839 5 | valamelyik hun leszúrhat ezért a tettemért.~De nem bántott
840 5 | tettemért.~De nem bántott senki. A lovasok egykedvûen beszélgettek
841 5 | beszélgettek tovább.~Csak a vén õr nézett, de az is
842 5 | vissza, mint aki részeg.~A falu végén gyermekkiáltást
843 5 | Szolga!...~Megfordulok. A kis rableányt látom, aki
844 5 | álomból ocsúdik -, keveset.~- A kisasszony azt mondta, hogy
845 5 | hogy jer vissza: ád valamit a szolgálatodért.~És nevetett.
846 5 | Kis szemtelen!~- Mondd meg a kisasszonyodnak - feleltem
847 6 | már az ebédnél feküdtek, s a borjúpecsenye illata betöltötte
848 6 | borjúpecsenye illata betöltötte a levegőt. Priszkosz a tekintetével
849 6 | betöltötte a levegőt. Priszkosz a tekintetével kérdezett.~
850 6 | nem is kellett beszélnünk. A tekintete azt kérdezte:~-
851 6 | azt kérdezte:~- Mit szólt a királyné? Szívesen fogadta-e
852 6 | királyné? Szívesen fogadta-e a virágot?~Az én nyelvemen
853 6 | Priszkosz belém nevelte, hogy a hazugság utálatosabb minden
854 6 | akit hazugnak ismertem.~- A királyné - feleltem, elnézve
855 6 | királyné - feleltem, elnézve a feje fölött - nem beszélt
856 6 | köszönetét küldi.~Vártam, hogy a föld megrázkódik erre a
857 6 | a föld megrázkódik erre a hazugságomra, vagy hogy
858 6 | hazugságomra, vagy hogy a nyelvem kiszakad gyökerestül,
859 6 | tovább. S én is leültem a sátor elé zavartan és piszkos
860 6 | éjjelen rosszul aludtam. A gazdám is nyugtalan, mióta
861 6 | Én csak azóta, hogy azt a leányt láttam. Nincs se
862 6 | gondoltam, javában alszik már a gazdám, mikor egyszer csak
863 6 | Mért sírsz? Ki ütött meg?~A kérdése annyira meglepett,
864 6 | csak éppen elgondolkodtam a sorsomon.~- A sorsodon? -
865 6 | elgondolkodtam a sorsomon.~- A sorsodon? - döbbent rám
866 6 | sorsodon? - döbbent rám a gazdám. - Hát olyan siratni
867 6 | Hát olyan siratni való a te sorsod?~- Ne érts félre,
868 6 | Ne érts félre, uram! A te jóságod éltetõ napfényem
869 6 | Abbahagytam. Éreztem, hogy a gazdám csodálkozik a szavaimon,
870 6 | hogy a gazdám csodálkozik a szavaimon, és hogy én bolondokat
871 6 | fiam. Hiszen úgy láttam a növekedésedet, mint azét
872 6 | növekedésedet, mint azét a ciprusét, amelyet aznap
873 6 | micsoda gondolatok kavarodnak a lelkedben.~S elhallgatott,
874 6 | álmomban.~Eközben néztem a csillagokat a sátornyíláson
875 6 | Eközben néztem a csillagokat a sátornyíláson át. És néztem
876 6 | Emõkét. Mert ha behunyom a szememet, mindig látom õt.
877 6 | piros csizmában aprón lépked a gyalogúton, és ahogy hozzám
878 7 | hogy hajnalban induljunk a további utunkra.~Álmatlanságtól
879 7 | ágynemûnket, és segítettem a sátor elbontásában. De aztán
880 7 | percem, hogy beleugorhattam a tóba, és megfrissülhettem
881 7 | tóba, és megfrissülhettem a vizében.~Aztán hát: lóra!~
882 7 | vizében.~Aztán hát: lóra!~A királyné palotája elõtt
883 7 | haladtunk el. De persze én nem a királyné palotáját néztem.
884 7 | elõtt is szekerek álltak. A rabok bontották a sátort,
885 7 | álltak. A rabok bontották a sátort, göngyölték a hosszú
886 7 | bontották a sátort, göngyölték a hosszú rudakra. A belsõ
887 7 | göngyölték a hosszú rudakra. A belsõ szõnyegekkel már tevék
888 7 | szédelgek, aki mellett maga a hóhér õrködik?~Az úton mégiscsak
889 7 | maradok, s nem törõdök többé a leánnyal, kis idõ múlván
890 7 | kalapács verését éreztem a mellemen. Csak még egyszer
891 7 | szívhassam föl szememmel, mint a nap a harmatot, hogy még
892 7 | föl szememmel, mint a nap a harmatot, hogy még a sírom
893 7 | nap a harmatot, hogy még a sírom éjszakájában is õ
894 7 | kell õt, ha el is veszítem a gazdám nyomait! Látnom kell,
895 7 | hosszat lovagoltam már. A nap szinte felhõtlen égbõl
896 7 | felhõtlen égbõl sugarazta be a tavaszi zöld világot. A
897 7 | a tavaszi zöld világot. A Tisza fölött gólyák kanyarogtak.
898 7 | poroszkáló hun szolgákat és velük a szekereket.~Néhány fegyveres
899 7 | Néhány fegyveres hun elöl. A napfény úgy szikrázik a
900 7 | A napfény úgy szikrázik a lovuk kantárkövein, mint
901 7 | az agg hun. Szemben velük a vézna kis rableány s a két
902 7 | velük a vézna kis rableány s a két gyermek. Mellettük lovagol
903 7 | Mellettük lovagol Emõke.~A szekér után valami húsz
904 7 | leszálltam az út mellett a lovamról. S álltam tisztelettel.~-
905 7 | elvesztettél valamit?~Mert hogy a római követségbõl vagyok,
906 7 | követségbõl vagyok, megismerték a ruhámról.~- El - feleltem
907 7 | Nem láttátok-e?~S hogy a Csáthék fogata is odaért,
908 7 | odább mentek, fölemeltem a fejemet, s a leányra néztem.
909 7 | fölemeltem a fejemet, s a leányra néztem. Férfiasan
910 7 | leányra néztem. Férfiasan ült a lovon, de a szaknyája olyan
911 7 | Férfiasan ült a lovon, de a szaknyája olyan hosszú volt,
912 7 | hosszú volt, hogy elöl-hátul a lovat is takarta.~A fején
913 7 | elöl-hátul a lovat is takarta.~A fején könnyû, turbán alakú
914 7 | fölnéztem, elfordította rólam a tekintetét, s léptetve lovagolt
915 7 | lovagolt tovább. De még az a paripa is, mintha tudta
916 7 | visz, büszkébben szedegette a lábát.~Hét négylovas szekér
917 7 | utánuk, és hátul négy teve. A szekerek a sátort vitték.
918 7 | hátul négy teve. A szekerek a sátort vitték. A tevék nagy
919 7 | szekerek a sátort vitték. A tevék nagy göngyölegekben
920 7 | tevék nagy göngyölegekben a szõnyegeket.~Aztán vagy
921 7 | amelynek alsó végével olykor a lóra pöccintettek.~Megismertem
922 7 | pöccintettek.~Megismertem köztük a szarvasbõr csizmás hunt
923 7 | az út tavaszi göröngyein a nyomokat: melyik vajon Emõkének
924 7 | nyomokat: melyik vajon Emõkének a lova nyoma?~Valami egy óra
925 7 | Valami egy óra múlva megint a Tisza vize csillant elõ.
926 7 | Az út szinte elveszett a kövér fûben. A Tisza végtelen
927 7 | elveszett a kövér fûben. A Tisza végtelen kígyóként
928 7 | végtelen kígyóként kanyarog a mezõségen. Néhol fûzfák
929 7 | Néhol fûzfák sûrûje takarja a vizet a szem elõl.~Boldog
930 7 | fûzfák sûrûje takarja a vizet a szem elõl.~Boldog voltam,
931 7 | Emõkét. Úgy haladt közöttünk a fehér turbános szép lovas,
932 7 | hogy kiugrat az útból, és a mezõn játszatja a lovát.
933 7 | útból, és a mezõn játszatja a lovát. Nagyokat futtat vele,
934 7 | hátramarad. Egyszer levágtat a vízhez is, és megitatja
935 7 | vízhez is, és megitatja a lovát.~A szívem olyanná
936 7 | is, és megitatja a lovát.~A szívem olyanná vált, mint
937 7 | szívem olyanná vált, mint a fölrepülõ pacsirta. Megéreztem,
938 7 | pacsirta. Megéreztem, hogy a leány nekem játszik!~S megálltam
939 7 | nekem játszik!~S megálltam a füzes szélén.~Hát csakugyan:
940 7 | Repül. Felém!~Leszálltam a lovamról, hogy megint köszönjek
941 7 | egy rántással megállítja a paripáját.~Meghajlok.~-
942 7 | szólal meg gõgösen. - A te neved-e Zéta?~- Az enyém,
943 7 | enyém, kisasszony.~S hogy a lova ne nyugtalankodjék,
944 7 | nyugtalankodjék, megfogtam a zablaszíját.~Nézett rám.
945 7 | zablaszíját.~Nézett rám. A nézése méltóságos volt s
946 7 | méltóságos volt s oly bájos, hogy a lélek remegett bennem, mint
947 7 | lélek remegett bennem, mint a marokba fogott veréb.~Nézett.~-
948 7 | mentegetõztem -, igen nagy volt ott a sár...~- És mért nem fogadtad
949 7 | És mért nem fogadtad el a jutalmat?~- Nem szolgáltam
950 7 | lehetek. Állj meg anyámnál a lovaddal. Mondtam már neki,
951 7 | kisasszonyom - bókoltam -, a te szavadat én mindenben
952 7 | maradni..., engedd, hogy a köntösöd szegélyét az ajkamhoz
953 7 | feleljen?~Én meg odahajoltam a lábához, és megcsókoltam
954 7 | lábához, és megcsókoltam a köntösét boldog áhítattal.~
955 7 | áhítattal.~S hogy eközben a kezére tévedt a tekintetem,
956 7 | eközben a kezére tévedt a tekintetem, mámorosan rebegtem:~-
957 7 | mámorosan rebegtem:~- Ó, ha a kezed is megcsókolhatnám,
958 7 | is megcsókolhatnám, ezt a szép tündérkezet...~- Szemtelen! -
959 7 | tekintettel. - Szemtelen kutya!~S a lovaglóvesszejével rácsapott
960 7 | Éreztem, hogy vér csordul a nyakamon.~A leány elporoszkált,
961 7 | vér csordul a nyakamon.~A leány elporoszkált, én meg
962 7 | malomkerék forogna lassan a mellemben.~Fél óráig ültem-e
963 7 | Gondolataimban összekavargott a világmindenség. Hát mi rosszat
964 7 | megcsókolunk egy kezet? A leány keze is csak kéz.
965 7 | leány keze is csak kéz. A kézcsók tiszteletnek a jele.
966 7 | A kézcsók tiszteletnek a jele. Egy kicsit megszédültem
967 7 | Egy kicsit megszédültem a szépségétõl, s meg óhajtottam
968 7 | meg óhajtottam csókolni a kezét. Bûn volt? Õ ment
969 7 | lovam nyugodtan legelészett a mezõn. A leány tért vissza.~
970 7 | nyugodtan legelészett a mezõn. A leány tért vissza.~Megállt
971 7 | elõttem.~Én nem néztem föl.~A harag átcikázott rajtam,
972 7 | átcikázott rajtam, mint a villám a komor fellegen.
973 7 | átcikázott rajtam, mint a villám a komor fellegen. Éreztem,
974 7 | Zéta - szólott lágyan a leány -, te jó fiú vagy,
975 7 | arról, hogy az eszed kevés. A te hazádban mások a szokások...
976 7 | kevés. A te hazádban mások a szokások... Itt ez a fátyol,
977 7 | mások a szokások... Itt ez a fátyol, kösd be az arcodat.~
978 7 | az arcodat.~Lerepesztett a fátyolából egy darabot,
979 7 | néztem.~Egy percig tartotta a fátyolt, azután eldobta.
980 7 | eldobta. Hallottam, hogy a lovát megcsapja és elporoszkál.~
981 7 | közöm az õ rangjával. Nekem a hun király nem királyom,
982 7 | király nem királyom, és nekem a hun mágnások nem mágnásaim.
983 7 | hogy megbánta, amit tett, a seb az arcomon marad: megvetem
984 7 | arcomon marad: megvetem õt.~A vízhez ballagtam, s lemostam
985 7 | vízhez ballagtam, s lemostam a vért az arcomról.~Lódobogás
986 7 | Néztem vadul, elszántan.~A leány odajött, és fölvetette
987 7 | leány odajött, és fölvetette a fátyolát.~- Visszajöttem -
988 7 | csak állat is. Hát... itt a kezem, megcsókolhatod.~-
989 7 | büszkén -, már nem kívánom.~A leány arcából elsápadt minden
990 7 | minutumig.~Azután megrántotta a lova száját, megcsapta.
991 8 | 8~A következõ nap delén Csáthék
992 8 | Csáthék karavánja utolérte a miénket. Bizonyosan korábban
993 8 | is útközben egy lovunknak a kidõlése miatt.~Az urak
994 8 | Az urak odasorakoztatták a lovukat az út mellé, s meghajlással
995 8 | üdvözölték Csáthékat. Én nem a szolgák közé álltam, hanem
996 8 | szolgák közé álltam, hanem a gazdám mellé.~Emõ lovon
997 8 | lovon ült, mint tegnap. A ruháján csak annyi volt
998 8 | ruháján csak annyi volt a változás, hogy a fején a
999 8 | annyi volt a változás, hogy a fején a patyolatot feljebb
1000 8 | a változás, hogy a fején a patyolatot feljebb tekerte,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7289 |