Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avar 1
avval 3
avzon 6
az 2174
azazhogy 2
azé 1
azelõtt 4
Frequency    [«  »]
-----
-----
7289 a
2174 az
1285 hogy
1159 is
1148 és
Gárdonyi Géza
A láthatatlan ember

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2174

     Part
2001 61 | eleven biztosítékul tartott az udvarában.~A nõk abban a 2002 61 | a társaság, mikor Atilla az elsõ tál étel után kezébe 2003 61 | Köszöntöm a családomat. Az én családom a hun nemzet. 2004 61 | minduntalan félbeszakadt, mert hol az egyik hun állott föl, hol 2005 61 | vidám társalgás zsongott.~Az én szemem persze egyre Emõkén 2006 61 | idegen királyfi között, és az átellenes szomszédjaival 2007 61 | is beszélgetett.~Azután az asztalt elbontották, s addig 2008 61 | Mindig õ kezdte a táncot. Az már nem rang szerint történt, 2009 61 | amint eszébe jutott.~Azon az estén Emõkének nyújtotta 2010 61 | nyújtotta a kezét.~A vendégek az általános keveredésben szintén 2011 62 | más fejedelmeknek, akik az Adria partján teleltek a 2012 62 | keménysége, azonnal induljanak az Alsó-Dunára, és várják meg 2013 62 | Konstantinápolynak indulunk.~Az új császár ugyanis, Marciánusz - 2014 62 | hadjárat elõtt megtagadta az adót. Azt izente Atillának:~„ 2015 62 | rudunk. Marciánusz várhatott. Az idõ csak most érkezett reá.~- 2016 62 | Csáthné sem aludott még eleget az éjjeli mulatság után - korán 2017 62 | nézéssel, ahogyan talán csak az a nézhet, aki vérpadon 2018 62 | Valami ilyen nézés volt az. És szólt is:~- Zéta, mi 2019 62 | bámultam. Mit is szólhassak az ilyen kérdésre? Õ maga felelt. 2020 62 | ingatva bámult maga elé:~- Az élet.~Én csak képedeztem.~ 2021 62 | akart mondani? - nem tudom. Az ilyen nyilatkozatokra nem 2022 62 | kisasszonyodnak: igen szomorú.~- Az, ami nekem - felelte Dzsidzsia.~- 2023 62 | kiváltották a patríciusnét. Az ura maga jött el érte. Megkeresett 2024 62 | érte. Megkeresett engem az íróházban, és megkérdezte, 2025 63 | 63~A tavasz abban az évben korán érkezett.~Már 2026 63 | kéklett a hun leányok hajában az ibolya, és zöld volt a mezõ. 2027 63 | hadaktól napról napra jött az értesítés, hogy megindultak, 2028 63 | hogy megindultak, s hogy az Al-Duna mellett várják Atillát.~ 2029 63 | kételkedett többé, hogy az övé a világ egészen.~Hallottuk, 2030 63 | világon csak egy király az, aki uralkodhatik.~Az íróházban 2031 63 | király az, aki uralkodhatik.~Az íróházban már arról is beszélgettünk, 2032 63 | nép elõkelõinek.~Már csak az volt hátra, hogy meglegyen 2033 63 | másnap indul, s magával viszi az új asszonyt is.~Hát egy 2034 63 | is.~Hát egy tavaszi napon az is megtörtént.~A pap délben 2035 63 | hivatalos. A fõterem arra az alkalomra új díszt öltött. 2036 63 | szõnyegek takarták a falakat és az oszlopokat. A terem szögleteiben 2037 63 | ezüstkandeláberek ragyogtak oldalt. Az asztalon ezer teríték, csupa 2038 63 | Christi volt annak a tartalma.~Az ebéden persze én nem voltam 2039 63 | De a nép elõször röhögte. Az öröm zengett-bongott mindenütt 2040 63 | Aztán mikor elõhomályozott az est, a fáklyák százezre 2041 63 | nézni minden izgalmat, azon az estén nem bírtam föléje 2042 63 | Már nem a barbár vezér õ az én szememnek, hanem a szerencsém 2043 63 | köztük Dzsidzsiát. A leány az elsõ sorban állt Gyöngyi 2044 63 | füstös, éretlen gyerkõc. Most az arca fehér és gyöngéden 2045 63 | kígyóztatta a teste körül. De tán az ünnep örömére több zsírt 2046 63 | Tyuhaj!~Vagy dalt hallgattunk az itáliai hadjáratról. Egyik 2047 63 | hadjáratról. Egyik dal ma is az eszemben van. Arról szólt, 2048 63 | eszemben van. Arról szólt, hogy az itáliai síkságon Atilla 2049 63 | bámultam reá. - Tudod-e, hogy az imént csodálkozva néztelek?~ 2050 63 | szép - rebegte -, nem ér az nekem semmit.~- Nono, sose 2051 63 | Konstantinosznak a szobája mellett. Az valamivel különb volt Rába 2052 63 | után felszabadítja Atilla az úri rabjait, hogy emlékezetükben 2053 63 | mehetnek, ha akarnak. Ritka az, aki hazamegy. Az a kézszorítás, 2054 63 | Ritka az, aki hazamegy. Az a kézszorítás, amellyel 2055 63 | megosztják.~Hát ez forgatott az ágyban. Reggel, mikor fölébredtem, 2056 63 | mint a menyasszony, aki az esküvõje napjára virrad. 2057 63 | napjára virrad. A sarumra az aranysarkantyút csatoltam. 2058 63 | és fürtökbe rendeztem.~Az ég kissé felhõs volt. A 2059 63 | csikóbõrös kulacsból kínálta az öreg Barczának a borharmatot. 2060 63 | beléphessenek a terembe.~S az udvaron tehenek bõgtek, 2061 63 | bõgtek, és birkák bégtek. Az ajándék állatok voltak azok: 2062 63 | ráadásul a fejemet is odaadom az ördögnek ingyen.~Szabad-Görög 2063 63 | a holdat, és zsákokban az ég minden csillagát, az 2064 63 | az ég minden csillagát, az mind semmi ahhoz a kincshez 2065 63 | kitelik - felelte Kászon -, az idõ korán kinyílt.~A beszélgetésünket 2066 63 | fõvezérhez!... A fõpaphoz!... Az orvosokhoz!...~Mi csak eldermedtünk.~ 2067 63 | Mi baj? - képedeznek az urak.~Edekon a falhoz dõl, 2068 63 | szemébõl könnyek omlanak. Az öklét a homlokára csapja:~- 2069 63 | Meghalt! - szakadt ki a szó az emberbõl, de valami oly 2070 63 | mindenkit. A gondolkodás megállt az emberekben. Hogy ki az, 2071 63 | megállt az emberekben. Hogy ki az, aki meghalt? - senki se 2072 63 | semmit - hörögte Edekon -, az asszony sikoltott, és én 2073 63 | Rázom..., nem felel...~S az ember a falnak dõlve zokog.~ 2074 63 | zokog.~Megindultunk, mint az alvajárók: szótlanul, szinte 2075 63 | szótlanul, szinte tolongva, be az ajtón, végig a homályos 2076 63 | a homályos folyosón, föl az emeleti lépcsõn, ahol Atilla 2077 63 | selyemkárpit, vastag, földig omló.~Az urak sápadtan tolongnak 2078 63 | a sír elõtt.~S lerogyik az ágy mellett a kerevetre.~- 2079 63 | Megmérgezték! - ordítja az öreg Barcza.~S megragadják 2080 63 | vad hangra összerázkódott. Az arca mint az õrülté.~Barcza 2081 63 | összerázkódott. Az arca mint az õrülté.~Barcza is rázza 2082 63 | hang.~Ki térdre esik, ki az ágyra borult, de mind jajgatott, 2083 63 | hun nemzet! - kiáltotta az öreg Barcza.~Magam is fulladozva 2084 63 | Aztán a papok jöttek és az orvosok. Mindenki azt beszélte, 2085 63 | kétségbeesés szállotta meg. Az orvosok negyedóra múlván 2086 63 | ruháját hasogatja vele. Az arcába is beledöfi. Jajgat. 2087 63 | Vége itt mindennek! Még az Istennek is!~Kászon megmozdul, 2088 63 | kürtöt a nyakából, és csapja az oszlophoz olyan erõvel, 2089 64 | világtalan Káma megkérdezte az elköltözött hun szellemeket, 2090 64 | koporsóba - ez volt a felelet. Az elsõ koporsó legyen arany, 2091 64 | legyen ezüst, mint amilyen az üstökös csillag szárnya, 2092 64 | mert õ erõs volt, mint az acélozott vas.~Míg a koporsók 2093 64 | közül tolvajhad kívánja meg az aranyat. Vagy az is lehet, 2094 64 | kívánja meg az aranyat. Vagy az is lehet, hogy századok 2095 64 | népfaj áll elõ, s akkor az aranykoporsót kifordítják 2096 64 | aranykoporsót kifordítják a földbõl.~Az öreg Káma válaszolt az égi 2097 64 | Az öreg Káma válaszolt az égi sugallat szerint:~- 2098 64 | szélesítsétek meg a medret, hogy az legyen a nagyobbik. Azután 2099 64 | vizet. Idõ múltával gyöngül az emlékezet, az iszap is belepi 2100 64 | múltával gyöngül az emlékezet, az iszap is belepi a koporsót: 2101 64 | nem találhatja.~Beszórták az alját virággal, falombbal.~ 2102 64 | jajgatása között helyezték az aranykoporsóba. Melléje 2103 64 | sokaságon át, odaérkezünk az udvarba. Ott már nincs senki.~ 2104 64 | Csak. Kérlek, esedezek. Ezt az egyet tedd meg!~- De miért? 2105 64 | egyet tedd meg!~- De miért? Az okát mondd.~- Az éjjel borzasztó 2106 64 | miért? Az okát mondd.~- Az éjjel borzasztó álmom volt. 2107 64 | el, Zéta! Ne menj el! Ezt az egyet kérem csak tõled. 2108 64 | egy rózsát dobtam le neked az ablakból. Fölvetted a rózsát 2109 64 | megcsókoltad. Azt gondoltam: az én szívem az a rózsa...~ 2110 64 | gondoltam: az én szívem az a rózsa...~A vér a fejembe 2111 64 | ne menj el a temetésre.~Az elsõ gondolatom az volt, 2112 64 | temetésre.~Az elsõ gondolatom az volt, hogy felrúgom, meggázolom, 2113 64 | én is álmodtam valamit. Az én álmom jobb a tiednél 2114 64 | negyven név volt a vesszõn. Az enyém is. A három velem 2115 64 | táltos-szolga jött utána. Az egyik ruhafélét hozott, 2116 64 | szekérrõl a Tisza fenekére, az én kürtöm szavára valamennyien 2117 64 | öltözött jelenik meg az ajtóban. Fölveti a fekete 2118 64 | márványszobor állana elõttem. Az arcán hideg nyugalom, a 2119 64 | nem jövök. - S fölemelte az ujját. Még halkabban susogta: - 2120 64 | kísértetiesen fehér volt az arca. A mozdulatai is milyen 2121 64 | szeme minden­kinek vörös. Az övé nem. Kék árnyék környezte 2122 64 | a hátulsó társaimnak:~- Az övem bent maradt. Csak menjetek.~ 2123 64 | se várakoztam: megnyílt az ajtó és belebbent a leány.~ 2124 64 | dobta. A haja leomlott. Az arca, mint a fehér viasz. 2125 64 | arca, mint a fehér viasz. Az ajka szinte kék.~- Kisasszonyom - 2126 64 | szenvedtél... Tudom, én tudom mi az a...~És vértelen ajkát nyújtotta. 2127 64 | nyújtotta. Üdvösségem lett volna az a perc. De akkor... Hideg 2128 64 | eldobta.~S kilibbent, mint az árnyék.~Én ott maradtam. 2129 64 | Mégis hát miért öltözött az a leány a ruhámba? A nõk 2130 64 | megsértette valaki Emõkét: talán az anyja, talán valamelyik 2131 64 | gyászát a király iránt.~Az, hogy engem föl is akaszthatnak 2132 64 | volt. Amit Emõke kíván, az nekem parancs.~Összeszedtem 2133 64 | pap is úgy volt öltözve. Az öreg vak Káma is, aki a 2134 64 | fejénél állott, s egyre az égre nézett. A bús embererdõ 2135 64 | engemet, s én mégis elhagyom az én népemet!~A visszafojtott 2136 64 | mátkám szívére hajtottam. ~Az Isten áldjon meg, Rika feleségem, ~ 2137 64 | nem mondhatod többé ezt az egy szót: atyám. ~De ahányszor 2138 64 | ahányszor baj ér, nézz föl az egekre: ~villám lobog ottan - 2139 64 | végül maga a nép, amelynek az egyetértést ajánlotta. S 2140 64 | száguld ez éjjelen!~Aztán az öreg Iddár állt a koporsó 2141 64 | nekünk! A mi napunk leesett az égrõl! Déli magasságban 2142 64 | sírásban tõrrel hasogatták az arcukat, hogy véres könnyel 2143 64 | hüvelyében. Láng lövellt az erekbe. Az anyák fölemelték 2144 64 | Láng lövellt az erekbe. Az anyák fölemelték a csecsemõiket, 2145 64 | király nem volt! - ismételte az ezernyi ezer ember zokogása.~- 2146 64 | elõ, mint a fölkelõ nap az éjszakából. Miért térsz 2147 64 | hogy kiesett a kezedbõl az Isten kardja! Ó, hogy árván 2148 64 | lehetett tovább beszélnie. Az embereket olyan õrjöngés 2149 64 | el, hogy a vér patakzott az arcukból. A karjukat és 2150 64 | karjába. A nõk elájultak. Az öreg Ardarik király is elszédült, 2151 64 | zsoltárát. Elõttük lépegettek az összes zenészek egy bandává 2152 64 | összehasogatottan fityegett le róluk, s az arcukat nem lehetett meg­ 2153 64 | özönlöttek a jászokkal, akik az ismert pikkelyes páncélban 2154 64 | hogy megismerhettem volna az arcokat, de abban a fekete 2155 64 | fordulnom: fáklyáért, mert az est egy óra múlva leszáll, 2156 64 | A palota néptelen volt. Az udvaron láttam elõtte való 2157 64 | másikból túlnan kiömlött az összeszorult víz a mezõre.~ 2158 64 | világa mind jobban csillogott az esti sötétségben. Mindenki 2159 64 | millió, talán több millió is. Az égen nem látszott se hold, 2160 64 | táborba szállott volna le az égnek minden csillaga is, 2161 64 | hagyták.~Nem értettem, mi az az úgy hagyták, csak annyit 2162 64 | hagyták.~Nem értettem, mi az az úgy hagyták, csak annyit 2163 65 | énekek voltak azok, de azon az éjen más érzéssel hallgatta 2164 65 | vacsoránál beszélgették az elhunyt érdemeit. Az asztalfõn 2165 65 | beszélgették az elhunyt érdemeit. Az asztalfõn egy szék üres 2166 65 | egy tányér elfoglalatlan. Az elhunyt lelke ült ott: az 2167 65 | Az elhunyt lelke ült ott: az övé volt az a teríték.~Véltem, 2168 65 | lelke ült ott: az övé volt az a teríték.~Véltem, hogy 2169 65 | Felöltöztem és kimentem.~A téren az öreg Almád lantos énekelt. 2170 65 | a távolból.~Hátramegyek az istállóba: megtalálom a 2171 65 | ott?~- Nem.~- Hogyan lehet az?~- Parancsolatra. Mit beszél 2172 65 | Nem te voltál-e mindenkor az engem szeretõ, a , a miattam 2173 65 | És én mégsem láttalak. Az én szemem arra tapadt szüntelenül, 2174 65 | látom.)~Fölkeltem, mint az alvajáró, és megfogtam a


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2174

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License