Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
másfelé 2
másfelõl 1
másfélszer 1
másik 59
másikat 6
másikban 3
másikból 1
Frequency    [«  »]
60 szinte
59 amint
59 le
59 másik
58 ahogy
58 szeme
57 megint
Gárdonyi Géza
A láthatatlan ember

IntraText - Concordances

másik

   Part
1 1 | zöld selyemmel szegett. A másik köznapi ruha, közönséges 2 2 | valójában való követe. A másik sátor Priszkoszé meg az 3 2 | Edekon volt az egyik, a másik Oresztész, szintén fõúr, 4 2 | hát ez az.~- Veszek rám másik szoknyát - alkudozott a 5 2 | a percben? Miért meleg a másik percben? Jégnek a sugara 6 4 | már forradásos képû. A másik tán három, még csúfítatlan.~ 7 5 | borjút cipelt a nyakán, a másik liszteszsákot, a harmadik 8 8 | Átilla szót a vezetõnk -, a másik, vele szemben, a fõvezéré.~ 9 8 | mondja:~- Besenyõ vagyok.~Másik azt mondja:~- Hun vagyok.~ 10 8 | meg, hogy oltár az.~A tér másik sarkán gémeskút áll. Onnan 11 9 | tartott a kezében, s egy másik asszony serleget.~Mikor 12 12| lehetett: azt hiszem, egy másik vastag pokróc, talán kókuszrostból 13 14| összerendezni.~Akkor Emõke bement a másik szobába, hogy az ott függõ 14 15| ásított és nyújtózkodott. Egy másik rab a gyomot sarabolta a 15 18| Abbizony - biccentett a másik -, az hát mögemlögeti a 16 18| már mozdulatlan volt, de a másik emelgette még a fejét, és 17 18| idõs lehetett, mint én. A másik már meghalt. Az arcát nem 18 21| közönséges fenyõfa ládában másik kis vaspántos ládikót találtak, 19 22| Edekon, a szuszogó Csáth, a másik Csáth, a lesi szemû fõvezér, 20 25| Nyergesen?~- Nem.~Elõvezették a másik lovat. Se nyereg, se pokróc 21 27| majd itt megvastagodik.~A másik:~- A haját szagosítja ez. 22 27| közé, hol az egyik, hol a másik csíp rajta. Néha szinte 23 30| a levelet, és átfutott a másik szobába.~- Nem értem - mordult 24 31| a vastag derekú Uzura, a másik az óriástermetû, de gyermekhangú 25 32| palota elé ültem. Hogy a másik szép napomat is lássam, 26 32| szobában. Emõke is átlebbent a másik szobából, és az ajtófélfának 27 36| egy láda aranyedénnyel.~A másik küldöttség tíz szõke ember. 28 36| érkezten-érkeztek, egyik jobbról, másik balról, délrõl, keletrõl, 29 36| nyugati gótoknak. A nép másik fele meghódolt a hunoknak. 30 38| Ména-Ságh az egyik, Csege a másik. Az a két ravó szolga létemre 31 38| nép az és erõs. Az alánok másik fele is nagy. A frankok 32 39| elfutott arról a vidékrõl.~A másik jelentést egy tulipánszín 33 40| jóval nagy-elõttük egy másik népsokaság.~Micsoda sokaság 34 44| embersokaságban?~- Ni - mondotta a másik -, a burgundok is ott vannak, 35 44| harcos a lovában bízzék. A másik azt mondta, hogy csakis 36 44| dörzsölte be a lova orrát. Másik meg abban a kiáltásban bízott, 37 46| meg kerek fekete követ. Másik két táltos kezében két rézüst 38 46| fehér viaszgyertyát gyújt. Másik pap vizet vagy mit loccsant 39 46| a másikat - mondotta.~A másik kövön még füstölgött a csont. 40 49| népeinkkel.~A vízigótok a másik szárnyon a mi osztrogótjainkkal 41 49| belecsattan a nyeregfába, a másik egy perc múlván a pajzsomon 42 49| leütötte Csáth. Van helyette másik: egy borzas szakállú, páncélos 43 49| Csáth elrobbant mellette a másik elevenre. Amint lehanyatlik 44 49| mint a kitömött bábé. A másik lefordul útközben a lováról, 45 49| dõlne reánk. Egyik hun a másik után omlik le a lóról. A 46 49| onnan, s hátraszorít. Utána másik, harmadik lovas is. Oldalról 47 50| vissza, melyik siessen a másik segítségére, merrõl-felõl. 48 50| mozdítani.~Átvánszorgott a másik oldalra.~- Ez a te lábad?~- 49 51| bozontos szakállú burgund. A másik egy fiatal frank, akinek 50 51| kerül.~S továbbhalad.~Egy másik lovas kiált neki:~- Ki volt 51 52| elõttem. Egyik hanyatt, másik háttal az égnek, a harmadik 52 52| szét is oszlik. Egyik a másik után oldalog el. Utoljára 53 53| egyik kanonok fõzött, a másik söpört, vagy a kertben dolgozott. 54 53| elámulunk az ostobaságán. Másik ember, ha analfabéta is, 55 60| patríciusné egyik levelet a másik után eresztette a hazájába. 56 61| egyik hun állott föl, hol a másik, és mondott rövid köszöntõt. 57 62| Emõke fölkelt, s bement a másik szobába búcsútlanul.~A lépcsõn 58 64| egyik ruhafélét hozott, a másik fáklyákat.~- Emberek - rendelkezett 59 64| is hagyták - felelt egy másik hang.~- De úgy hagyták.~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License