Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nekünk 13
nel 1
nélkül 17
nem 1069
némák 1
némán 8
nemcsak 7
Frequency    [«  »]
1285 hogy
1159 is
1148 és
1069 nem
832 s
620 egy
618 de
Gárdonyi Géza
A láthatatlan ember

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1069

     Part
1001 63 | telt képû, komoly angyalok. Nem is tudom, minek hozták el 1002 63 | minek hozták el a hunok: nem kellettek még takarmánytartó 1003 63 | megvetõen.~Én azonban sokáig nem tudtam elaludni. A reménység 1004 63 | érzik. De hát azontúl?~Hátha nem kapok tõle egyebet, csak 1005 63 | díszes kardot és süveget. Nem, ez semmiképpen nem történhetik. 1006 63 | süveget. Nem, ez semmiképpen nem történhetik. Szép sátort 1007 63 | indulnánk, házasodjak meg? Nem, erre most nem szólít, majd 1008 63 | házasodjak meg? Nem, erre most nem szólít, majd csak a hadjárat 1009 63 | megkaphatnám vele, amit a király nem adhat, de amihez a király 1010 63 | a király adománya nélkül nem juthatok, akkor nem adnám 1011 63 | nélkül nem juthatok, akkor nem adnám oda a római birodalomért. 1012 63 | birodalomért. Ha pedig azt nem kaphatom meg, amit remélek, 1013 63 | találós kérdéseket, de erre nem vállalkozom. Hát mégis mi 1014 63 | kérdezte Vacsar. Csak nem gondolod tán, hogy máma 1015 63 | meg van zavarodva, hogy nem látja.~- Mi baj? - képedeznek 1016 63 | elképzelhetetlen szörnyûség volt, hogy nem hittünk a fülünknek.~Végre 1017 63 | rebegné:~- Megölték...~- Nem tudok semmit - hörögte Edekon -, 1018 63 | neki: Uram!... Rázom..., nem felel...~S az ember a falnak 1019 63 | tenyerébe rejtekezik. A szavakat nem érti, de a vad hangra összerázkódott. 1020 63 | jön és a többi gyerek.~- Nem bírom hallgatni ezt a borzasztó 1021 63 | testõr könnyes szemmel. - Nem járt itt kívülünk senki.~ 1022 64 | azt ember ott többé meg nem találhatja.~Beszórták az 1023 64 | érte? Rosszat tettem vele? Nem akartam. Bocsáss meg. Utadban 1024 64 | Bocsáss meg. Utadban többé nem leszek. De ne menj el a 1025 64 | felrúgom, meggázolom, vagy nem tudom, mit csinálok vele. 1026 64 | míg csak a gyászének el nem végzõdik.~- Amint parancsolod, 1027 64 | kimennek. Várj, míg ide nem jövök. - S fölemelte az 1028 64 | halkabban susogta: - Míg ide nem jövök.~Elkísértem a kijáratig, 1029 64 | csak utána mentem - szólani nem mertem.~Már akkor a paloták 1030 64 | Gondolkodva tértem vissza. Nem értettem, mit akar? Talán 1031 64 | minden­kinek vörös. Az övé nem. Kék árnyék környezte a 1032 64 | Hát akkor add rám... Nem: várj elõbb... Csókolj meg... 1033 64 | ne szólj semmit.~Hát én nem is szóltam semmit, de valami 1034 64 | hogy a fáklyások közé áll. Nem értettem.~Künn megzendült 1035 64 | valamelyik királyné? Talán nem jelöltek neki rangjához 1036 64 | felé fordulva búcsúzott:~- Nem volt e világnak még olyan 1037 64 | szembe õt magammal soha nem találtam, ~orvul vont rám 1038 64 | legkedvesebbem ezen a világon, ~nem nézel mosolygó szemmel többé 1039 64 | mosolygó szemmel többé reám: ~nem mondhatod többé ezt az egy 1040 64 | a köznapi sírás könnyei nem méltók.~Iddár folytatta:~- 1041 64 | mi örömünk, aminõ örömünk nem volt soha, te vagy most 1042 64 | fájdalmunk, aminõ fájdalmunk nem volt soha! A te neved volt 1043 64 | Átilla!~- Ilyen király nem volt! - ismételte az ezernyi 1044 64 | királyok, de olyan király nem lesz többé, mint te voltál.~- 1045 64 | többé, mint te voltál.~- Nem lesz ilyen több! - ismételte 1046 64 | hadat, amelynél erõsebb nem volt e földi világon! Hogy 1047 64 | hagytad ezt a nemzetet!~Nem lehetett tovább beszélnie. 1048 64 | aminõt a hunok földjén kívül nem hallottam.~A koporsót a 1049 64 | fityegett le róluk, s az arcukat nem lehetett meg­ismerni a vértõl.~ 1050 64 | meg arra gondoltam, hogy nem megyek tovább: minek töressem-tiprassam 1051 64 | több millió is. Az égen nem látszott se hold, se csillag, 1052 64 | társával.~- A lovat - mondja - nem kellett volna úgy hagyni.~- 1053 64 | kellett volna úgy hagyni.~- Nem is hagyták - felelt egy 1054 64 | hang.~- De úgy hagyták.~Nem értettem, mi az az úgy hagyták, 1055 64 | Nézem, erõltetem a szememet: nem látok egyet se. Már a királynék 1056 64 | hun népet gyerökre bízni nem lehet!~- Ott a fõvezér!~ 1057 64 | valamennyire Emõkével.~Hiába: nem jön. Bizonyosan levetették 1058 65 | Miért maradt el? Talán nem tudták: ki adja a tort? 1059 65 | A nemzet adja? Atillának nem volt se helytartója, se 1060 65 | zavargástól tartott.~De nem is gondolt talán senki a 1061 65 | foglalta el mindenki lelkét, nem a tor.~Oly fáradt voltam, 1062 65 | kiáltás vagy lantosének.~No, nem lehet aludnom. Felöltöztem 1063 65 | A szemét mereszti rám.~- Nem voltál ott?~- Nem.~- Hogyan 1064 65 | rám.~- Nem voltál ott?~- Nem.~- Hogyan lehet az?~- Parancsolatra. 1065 65 | Mit beszél ez a lantos? Nem értem.~- A szolgákat énekli. 1066 65 | A szolgákat énekli. Hát nem tudod, hogy lenyilazták 1067 65 | fütykössel sújtanak fejbe.~Nem tudom, mikor szálltam le 1068 65 | pillanatban nyílt reád a szemem. Nem te voltál-e mindenkor az 1069 65 | csak õt, most, amikor már nem látom.)~Fölkeltem, mint


1-500 | 501-1000 | 1001-1069

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License