Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
közt 15
köztük 22
köztünk 1
közül 23
közüle 1
közületek 1
közülök 1
Frequency    [«  »]
23 intett
23 kérdeztem
23 kezet
23 közül
23 mért
23 mindenfelé
23 tehát
Gárdonyi Géza
A láthatatlan ember

IntraText - Concordances

közül

   Part
1 1 | hanem országod fõ-fõ jelesei közül valók: szenátorok vagy legalábbis 2 2 | többi barna és szürke sátor közül kitornyollott. Fehér selyemzászló 3 2 | sátor tarkállott.~A sátorok közül apró lovakon sok gyermek 4 2 | így történt. A hun urak közül Csáth és Oresztész ismét 5 2 | elõsugárzott a fellegek közül, és rásütött az arcára. 6 3 | lovászoknak nevelik!~A sátorok közül Csáth ügetett elõ.~- Jertek 7 3 | követek lóra kapnak. A szolgák közül csupán nekem szabad velük 8 12| elmentek. A földön ülõk közül fölkeltek valami hatan. 9 22| senkit az ismerõs hölgyek közül.~Egyenesen a palotába vittek.~ 10 31| volnál a virágzó nárciszok közül, leánnyá vált nárcisz. És 11 33| feleltem -, azon keresztények közül való, akik Jézus szívével 12 34| de még a csatlós szolgák közül is azokat vitték el, akiknek 13 38| és kopasz, a fehér hunok közül való. Csege olyan korú ember, 14 44| kígyóztak elõ a sátorok közül. A tisztek egymás után tûnnek 15 46| hallatszik a külsõ nézõk közül.~A fõtáltos néhány percig 16 51| elõözönlenek a szekerek közül a papok, a jámborok, a mindenféle 17 53| nyûtt el. A világi írók közül csak Ovidius Naptárát ismerte. 18 54| kiválasztottam a fegyverek közül egy pompás kardot, egy lándzsát 19 59| persze Csáth elé. A szolgák közül csak én, hogy a család mögött 20 59| volna, de hiába: a ravók közül elvitt a csoma hármat is, 21 64| hogy a sok szövetséges nép közül tolvajhad kívánja meg az 22 64| öltözötten járt-kelt. A lovak közül is kiválogatták a feketéket. 23 64| hold most búvik ki a felhõk közül, de csak vékony sarló, alig


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License