Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Gárdonyi Géza A láthatatlan ember IntraText CT - Text |
|
|
21Dél volt, mikor megérkeztünk Atilla városába. A nap égetõn sütött. A kutyák a nyelvüket lógatták az árnyékon is. A város szélén Eszlász megállított bennünket, s lovast küldött elõre, hogy az érkezésünket Atillának megjelentse. Én ott már búcsúzkodtam is a társaságtól, de Eszlász rám bõdült: - Egy tapodtat se! Már akkor vörös volt a képe. A két szeme szinte kidagadt a haragtól. Különös, hogy ez a jó, barátságos ember egyszerre így megváltozott! Mindnyájan elhûlve néztünk reá. Részeg ez az ember, vagy megveszett? Egy óra nem telt belé, lovas hun csapat robogott hozzánk. A süvegükön ragyogó ezüstcsillagról láttuk, hogy a király testõrei. Köszöntek Eszlásznak, és látszott az arcukon, hogy a parancsára várnak. - Szálljatok le tízen! - rendelkezett Eszlász. S hogy leszálltak, ránk mutatott: - Kötözzétek meg mind a hármat! Bennem megfagyott a vér. Vigilász is elsápadt. - Tiltakozom az ilyen bántalom ellen! - kiáltotta. - Én a császár követe vagyok! Aki engem bánt, a császárt bántja! - Kötözzétek meg! - ismételte Eszlász. A katonák megkötöztek bennünket: Vigilászt, a fiát meg engem. A rabkísérõ tisztünk rátámadt Eszlászra: - Hogy mertek így bánni a követünkkel?! Õ a császár személye itt. Nem voltál-e te is követ két ízben is nálunk? Eszlász az úton mindvégig együtt ivott és barátkozott azzal a katonával. A kérdésére csak félvállról pökte oda: - Felelek azért, amit cselekszem. - Uram - kiáltottam én is méltatlankodva -, nem tudod-e, hogy én nem tartozom Vigilász úrhoz? Mert akkor már sejtettem, hogy az a rókaképû Vigilász rossz fát tett a tûzre. De nékem Eszlász nem is felelt. - Motozzátok meg õket - mondotta, mikor már a kezünk hátra volt kötve. Vigilászt motozták meg elõször. Az inge alatt egy bõrövben találtak hetven aranyat. A fiánál is annyit. Tõlem a királyné erszényét meg a Csáthnak szóló levelet vették el. Azután Vigilásznak a ládáit bontották föl. A szekér közepén egy közönséges fenyõfa ládában másik kis vaspántos ládikót találtak, csak akkorát, mint a csecsemõkoporsók. De az a láda olyan nehéz volt, hogy két embernek kellett kiemelnie. A többi ládában élelem volt: rizs, búza, szárított hal, aszalt gyümölcs; két ládában ruhaféle. Eszlász a vasládára mutatott. - Ennek a kulcsa hol van? - A nyakamban - hörögte Vigilász. Szinte kék volt már sápadtságában és dühében. A melle úgy zihált, mint a kovácsfújtató. - Meglásd - nyihálta -, megkeserülöd ezt! A római birodalom szereti a békét, de ebbõl nem következik, hogy gyengébb a hunoknál. A római tiszt hátat fordítva állt Eszlásznak. Megfordult, és megvetõen sunyorított Eszlásznak a csizmájára. - Itt várok estig, míg az emberek és barmok pihennek - mondotta keményen -, azután mindjárt visszaindulok. Megjelentem a császárnak, hogy ha a barbárokkal barátkozunk, a kezünkben bot legyen. Ez hát sértõ szó volt. Vártam, hogy Eszlász megrohanja. Az a vékony lábú tiszt annyi lett volna annak a testes hunnak, mint elefántnak a majom. De nemhogy eltaposta volna, sõt inkább barátságosan felelt neki. - Én meg arra szólítlak - ígymond -, hogy jer velem! Tiszt vagyok és becsületes ember. A kardodat nem veszem el. De kényszerítelek, hogy velünk jöjj, és gyõzõdjél meg arról, hogy nem mi vagyunk a barbárok, hanem ti. S intett a testõröknek, hogy induljanak. A tiszt habozva állt. De aztán, hogy Eszlász lóra ült, s neki is intett, hogy hasonlóképpen cselekedjék, hát csak fölfordult õ is a lovára, s megindult Eszlász mellett. Szótlanul haladtunk át a város fõutcáján. Utánunk szekéren hozták a vaspántos ládát s a tõlünk elkobzott kétfontnyi aranyat. Eszlász se beszélt. A tisztünk is csak magában tajtékzott.
|
Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |