Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
7 3
8 1
999 1
a 6367
á 1
á-á-á-áó 2
abba 25
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
6367 a
2343 az
1252 is
1106 hogy
Gárdonyi Géza
Szívlobbanás

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6367

     Part
3501 I | egy halk lehelete fölemel a csoport fölé, Buda fölé. 3502 I | Szállok egyre feljebb, mint a tollpehely.~Messze zöldellett 3503 I | tollpehely.~Messze zöldellett már a világ alattam, mikor egy 3504 I | mikor egy öregurat látok, a magam lengő valójához hasonlóan. 3505 I | gyermek leng mellette. Kettő a kezét fogja, harmadik a 3506 I | a kezét fogja, harmadik a két lábát öleli. És mintha 3507 I | mondogatja boldogan az öreg.~A gyerekek is vidáman csevegnek.~ 3508 I | oly könnyen szállnak, mint a cigarettafüst.~Csakhamar 3509 I | Micsoda különös változása ez a világnak, hogy egyszerre 3510 I | hogy egyszerre mindenki a levegőbe kerül?~No ilyesmi 3511 I | velem!~Visszapillantok, a Föld már nem látszik, de 3512 I | Föld már nem látszik, de a Hold akkora, mint egy aréna-porond.~ 3513 I | hallok benne. Tudom már: A Közelebb hozzád Isten éneke.~- 3514 I | kollegiális szívességből:~- A Végtelenségbe. Amerikába 3515 I | jeggyel.~- Váltott jeggyel?~- A Titanikról.~Titanik? Mi 3516 I | Hajó?~Míg ezen tűnődtem, a társaság elszállt, mint 3517 I | velük. Mint bárányok közt a juhász. De csak távolról 3518 I | könnyen szállnak, mint mikor a szél pitypang-pelyheket 3519 I | pitypang-pelyheket visz a magasba.~Gondolkodva szálltam 3520 I | bájos fiatal leány!...~(A főispánné összerázkódott. 3521 I | főispánné összerázkódott. A szeme könnyel telt meg:~- 3522 I | szeme könnyel telt meg:~- Ő!~A társaság szinte dermedten 3523 I | borzongás sétált végig. A lélegzetünket is visszatartva 3524 I | lélegzetünket is visszatartva lestük a további elbeszélést.)~---------------~... 3525 I | elbeszélést.)~---------------~...A ruhája fehér. A fején is 3526 I | A ruhája fehér. A fején is fehér rózsakoszorú. 3527 I | fején is fehér rózsakoszorú. A haja kibontottan leng. Komoly 3528 I | hogy magányos utas ezen a különös úton. Engedje meg, 3529 I | Nincs kitől kérdezhetném a nevét.~- Erzsébet - felelte 3530 I | elmosolyodva.~---------------~(A főispánné megrándult.~- 3531 I | Hiszen Lenkének mondták a lányát.~A médium tovább 3532 I | Lenkének mondták a lányát.~A médium tovább kopogott a 3533 I | A médium tovább kopogott a betűkre.)~---------------~- 3534 I | honnan?~Erzsike mosolygott:~- A Balatonból. Csónakon indultam, 3535 I | indultam, s nem gondoltam, hogy a másvilágra.~A hangja olyan 3536 I | gondoltam, hogy a másvilágra.~A hangja olyan volt, mint 3537 I | eolhárfa zengő lehellete. A tekintete olyan volt, mint 3538 I | alvajáróé.~---------------~(A főispánné a szemére nyomta 3539 I | A főispánné a szemére nyomta a zsebkendőjét.~- 3540 I | főispánné a szemére nyomta a zsebkendőjét.~- Ez ő - susogta 3541 I | érthetetlenül tekint rája. Hiszen a leány tífuszban halt meg, 3542 I | lehet az ő leánya. S pláne a neve is más.~A médium ismét 3543 I | S pláne a neve is más.~A médium ismét felemelte a 3544 I | A médium ismét felemelte a vesszőjét.)~---------------~- 3545 I | hallott. Csak ott ájuldozott a víz partján. Végre is elhagytam. 3546 I | feleltem udvariasan -, a Teremtő nem engedhet elveszni 3547 I | vaktában megyek. Vaktában. Mint a daru, amelyet zárt udvaron 3548 I | egyszercsak itt az ősz, s a daru felrepül, elszáll. 3549 I | engedje meg, hogy kísérjem... A mi Afrikánkig.~Rám tekintett 3550 I | Kérem...~---------------~A főispánné annyira zokogott, 3551 I | főispánné annyira zokogott, hogy a médiumot is fölébresztette 3552 I | médiumot is fölébresztette a révületből. A pálca kiesett 3553 I | fölébresztette a révületből. A pálca kiesett a kezéből. 3554 I | révületből. A pálca kiesett a kezéből. A szemét dörzsölte, 3555 I | pálca kiesett a kezéből. A szemét dörzsölte, mint aki 3556 I | Köszönöm - rebegte sírva a főispánné -, köszönöm.~S 3557 I | megcsókolta az asszonynak a kezét.~- Ezrest adj neki 3558 I | pénzt, s hallgatva sétáltunk a vendéglő felé.~Az utca zajos 3559 I | teraszáról gitáros bandának a zenéje hangzott bele a lárma 3560 I | bandának a zenéje hangzott bele a lárma szüneteibe. Hallgatva 3561 I | szüneteibe. Hallgatva haladtunk a vendéglőnk felé a sétálók 3562 I | haladtunk a vendéglőnk felé a sétálók között, mint ahogy 3563 I | sétálók között, mint ahogy a templomból kilépők hallgatnak 3564 I | hallgatnak percekig, míg a tömjénillat rajta van a 3565 I | a tömjénillat rajta van a ruhájukon.~Én azt a szellemtörténetet 3566 I | van a ruhájukon.~Én azt a szellemtörténetet sehogysem 3567 I | sehogysem tudtam összeegyeztetni a logikával. A médium volt 3568 I | összeegyeztetni a logikával. A médium volt logikátlan? 3569 I | médium volt logikátlan? Vagy a szellemek?~Az bizonyára 3570 I | szellemek?~Az bizonyára a legérdekesebb volt, hogy 3571 I | legérdekesebb volt, hogy a szellem-nyilatkozat magyarul 3572 I | magyarul történt. Ért ez a médium magyarul?~Nevelő 3573 I | Magyarországon is jártak?~A nők könnyen megtanulnak 3574 I | végigolvasta? S talán nem is a templomban időzött, míg 3575 I | várakoztunk , hanem ott volt a szomszéd szobában és hallgatódzott?~ 3576 I | szobában és hallgatódzott?~A vendéglőbe értünk. A főispánné 3577 I | hallgatódzott?~A vendéglőbe értünk. A főispánné még mindig könnyezett, 3578 I | Mint vihar után, ahogy a nap kisüt a vízgyöngyös 3579 I | után, ahogy a nap kisüt a vízgyöngyös világra. Ő a 3580 I | a vízgyöngyös világra. Ő a lelkében vihart élt át azon 3581 I | lelkében vihart élt át azon a rövid másfél órán.~Az udvar 3582 I | tele volt vacsorázókkal. A teremben senki, de az is 3583 I | teríték.~- Gyerünk be - mondta a főispánné.~Lukács megállt 3584 I | Nem értem - szólalt meg a fejét rázva -, én nem voltam 3585 I | én nem voltam megelégedve a médiummal.~Nekem mondta, 3586 I | Nekem mondta, de meghallotta a főispánné is, és csodálkozón 3587 I | hadnagy? Mi közünk vele?~A főispánné szinte megbotránkozva 3588 I | csak magam voltam volna a médiummal, bizonyára csak 3589 I | bennünket, hogy ő leesett a lóról, stb?~- De érdekli 3590 I | stb?~- De érdekli magát a hadnagyot - felelte megbotránkozva 3591 I | felelte megbotránkozva a főispánné. S nem azt beszéli-e 3592 I | mindenki, ami őt magát érdekli? A valóság hangja volt az, 3593 I | mert Lenke nem szerette a nevét. Nem egyszer mondta, 3594 I | Igaz-e, Klotild? Egyszer a klastromban valami színművecskét 3595 I | mingyárt megértettem, hogy a másvilágon Erzsébet akar 3596 I | Erzsébet akar lenni. Azt a nevet vette fel, amelyik 3597 I | elhallgatott. Helyette azonban a professzor szólalt meg:~- 3598 I | meg:~- De azt mondta, hogy a Balatonba fúlt.~A főispánné 3599 I | hogy a Balatonba fúlt.~A főispánné mosolyogva vont 3600 I | hazudott szegény. Szépítette. A tífusz az oly ordenáré betegség. 3601 I | Klotild?~S mosolyogva rázta a fejét, szinte csörgött a 3602 I | a fejét, szinte csörgött a két fülbevalója.~- Mindig 3603 I | Én rögtön megértettem.~A professzor azonban nem azért 3604 I | engedjen. Hiába rángatta a karját a felesége, hiába 3605 I | Hiába rángatta a karját a felesége, hiába hunyorgatott 3606 I | Klotild is, nem tágított.~- A hadnagy komolynak mondta 3607 I | is lenni - csapott vissza a főispánné. - Hát csak nem 3608 I | orra az őrnagynak, az volt a oka, hogy nem ment hozzá.~ 3609 I | oka, hogy nem ment hozzá.~A pincérek már körölöttünk 3610 I | körölöttünk álltak s csodálkoztak a nekik idegen beszéden. Letelepedtünk 3611 I | asztalhoz. Az ablak nyitva volt. A kertben gitáros banda játszott. 3612 I | gitáros banda játszott. A villamos lámpások nappali 3613 I | nappali fénnyel árasztották el a terem fehér asztalait s 3614 I | terem fehér asztalait s a falat takaró babérfákat.~ 3615 I | falat takaró babérfákat.~A főispánné már nem könnyezett. 3616 I | eszünk, Mariska? - kérdezte a professzornét.~- Amit a 3617 I | a professzornét.~- Amit a férjem óhajt - felelte az 3618 I | felelte az asszonyka szelíden.~A főispánné levonta a kesztyűit, 3619 I | szelíden.~A főispánné levonta a kesztyűit, s mosolyogva 3620 I | fordult hozzám:~- Önnek mi a véleménye?~- Én mindig levessel 3621 I | Nem az ételre kérdem, a médiumra.~- A médiumra? 3622 I | ételre kérdem, a médiumra.~- A médiumra? Én teljesen a 3623 I | A médiumra? Én teljesen a méltóságod véleményén vagyok.~- 3624 I | véleményén vagyok.~- No ugye? De a férfiak oly kételkedők.~ 3625 I | étvággyal evett. Vidám volt.~A professzorné a zenére fülelt:~- 3626 I | Vidám volt.~A professzorné a zenére fülelt:~- Micsoda 3627 I | fülelt:~- Micsoda szépek ezek a spanyol melódiák!~- Ez véletlenül 3628 I | románc - mondta komolyan a tanár. - Paladithe-nek a 3629 I | a tanár. - Paladithe-nek a románca. Paladithe olasz 3630 I | Olasz - makacskodott a férj.~Lukács mosolygott:~- 3631 I | hanem francia. Ismerem.~A főispánné is kifelé hallgatott, 3632 I | mosolyogva tekintett Klotildra és a professzornéra.~- Az is 3633 I | ZIVATAR PÉKÉKNÉL~A péknek két leánya van. Mind 3634 I | péknek két leánya van. Mind a kettő szőke, és mind a kettőt 3635 I | Mind a kettő szőke, és mind a kettőt Sárinak hívják.~Persze, 3636 I | Persze, csak az egyikök Sári, a másik Olga. De mivelhogy 3637 I | felváltva segítenek az anyjuknak a boltban, a vevők csak Sárikának 3638 I | az anyjuknak a boltban, a vevők csak Sárikának szólítják 3639 I | csak Sárikának szólítják a másikat is.~- Három szép 3640 I | megtörténik, mikor együtt van a két leány, megkérdezi egyik-másik 3641 I | hogy melyik lánya, melyik?~A kövér nagy pékné ilyenkor 3642 I | mindig mosolyogva pillant a leányaira.~- Magam sem tudom, 3643 I | bábaasszony zavarodott volt aznap a virrasztástól. No meg, hogy 3644 I | Janicsekné, melyik is a Sári? - hát csakúgy vélekedésképpen 3645 I | csakúgy vélekedésképpen felel a buta: - Ez a kék pántlikás 3646 I | vélekedésképpen felel a buta: - Ez a kék pántlikás talán. Másnap 3647 I | pántlikás talán. Másnap már a piros pántlikásat bizonyozta 3648 I | Sárinak, harmadnap megint a kék pántlikásra esküdözött. 3649 I | esküdözött. De most már hát ez a Sári, ez meg itt az Olgácska.~ 3650 I | ez meg itt az Olgácska.~A két őzike szemérmesen mosolyog 3651 I | Gyönyörű két gyermek. Mind a kettő fitoska és kék szemű 3652 I | rózsaszín bársonyarcú, mint a pékleányok szoktak lenni. 3653 I | De eleven és pajkos mind a kettő.~Mikor már az iskolába 3654 I | egyszer kieszelték, hogy a tanulást is megosztják: 3655 I | megosztják: Sári megtanulja a bibliát, Olga a történelmet. 3656 I | megtanulja a bibliát, Olga a történelmet. Ha Olgát szólítják 3657 I | történelmet. Ha Olgát szólítják a biblia-órán, Sári kel föl 3658 I | Sárit szólítják felelésre a történelmi órán Olga felel.~ 3659 I | Olga felel.~Úgy is történt.~A biblia-órán a tanító szólott:~- 3660 I | is történt.~A biblia-órán a tanító szólott:~- Csetneki 3661 I | Csetneki Olga.~S fölkelt a másik. Pergő nyelvvel kezdte 3662 I | felsorolni Absolon királyfinak a szörnyűségeit.~A tanító 3663 I | királyfinak a szörnyűségeit.~A tanító elégedett arccal 3664 I | ítélet, - és ott térdelsz a kályha mellett!~Hallatlan 3665 I | mellett!~Hallatlan büntetés a kis Sárinak.~A tanító 3666 I | büntetés a kis Sárinak.~A tanító maga is megsajnálta. 3667 I | is. Ott sírdogáltak mind a ketten a kályha mellett.~- 3668 I | sírdogáltak mind a ketten a kályha mellett.~- Hát te 3669 I | te mért nem mentél haza?~A leány könnyes szemmel pillogott.~ 3670 I | udvarukon sétáltak, akár a díványon ültek, mindig ölelkezetten 3671 I | ölelkezetten éltek egymás mellett.~A kezük már szinte rájárt, 3672 I | közeledtek egymáshoz, mind a kettő fölemelte a fél karját, 3673 I | mind a kettő fölemelte a fél karját, s mikorra egymás 3674 I | mikorra egymás mellett voltak, a fél kar ráfonódott a másikra.~ 3675 I | voltak, a fél kar ráfonódott a másikra.~Ruhát is egyformát, 3676 I | mindennap megcserélhetik. A hajukat azonban mindig egyformán 3677 I | pirosas őszibarack. Még a hangjuk is egyezett. Az 3678 I | megmondva, nem volt valami szép a hangjuk, kissé rezes volt. 3679 I | beszélt az anyjuk, olyan volt a hangja, mint a varjúkárogás.~ 3680 I | olyan volt a hangja, mint a varjúkárogás.~De hát kisvárosban 3681 I | minden leány rózsa. Csak az a a mai drága világban, 3682 I | leány rózsa. Csak az a a mai drága világban, hogy 3683 I | jókora levelei legyenek a rózsának, körmöcbányai levelei.~ 3684 I | ahogy Olga az ebédhez tér a boltból, gondolkodóbb a 3685 I | a boltból, gondolkodóbb a szokottnál.~Sári kérdőn 3686 I | . Olga azonban kerüli a tekintetét. Evegél, gondolkodik. 3687 I | Mindazonáltal nem feledi el, hogy a csirke máját elfelezi, és 3688 I | csirke máját elfelezi, és a Sári tányérjára teszi. Minden 3689 I | egyformán, és ne cserél­gessük a ruhánkat. Mégis komikus, 3690 I | bölényfejjel, és szó helyet csak a két lisztes szemöldökét 3691 I | hát akkor holnap majd én a nefelejcsszín ruhát veszem 3692 I | ruhát veszem fel, te meg a fahéjszínűt.~- Nem, én ebben 3693 I | fahéjszínűt.~- Nem, én ebben a babosban maradok holnap 3694 I | babosban maradok holnap is.~Ez a nem megint furcsa volt Sárinak.~ 3695 I | minden gondolatát. Abban a percben csak annyit tudott, 3696 I | tudott, hogy valami történt. A boltban történt, mert másutt 3697 I | történhetett. És az, ami történt, a szülők előtt nem lehet elmondani.~ 3698 I | pipára gyújtott, és kiment a boltba. Vagy elment vadászni. 3699 I | évvel idősebb volt, mint ők; a negyedikbe járt, amikor 3700 I | bújt, és hátba buffantotta a belépőt. Egyszer őket is, 3701 I | belépőt. Egyszer őket is, mind a kettőjüket. Aztán nagy, 3702 I | üvegesboltba. Ott érett a palackok, poharak, tükrök, 3703 I | találkozott persze olykor a péklányokkal, de rájuk se 3704 I | történt, ősszel, hogy amint a szombat délutáni inasiskolából 3705 I | hazafelé nyargalt, meglátta a két csitrit az ablakban. 3706 I | csitrit az ablakban. Nézte a két kislány, hogyan viháncolnak 3707 I | sújtaná az ablaktáblákon át. A két csirke persze rémülten 3708 I | csakugyan besújtotta volna-e a követ? Aztán egyszer csak 3709 I | Aztán egyszer csak eltűnt a fiú a városból. Pestre küldték, 3710 I | egyszer csak eltűnt a fiú a városból. Pestre küldték, 3711 I | érdeklődéssel szemlélték a fiatalembereket. Ahogy ott 3712 I | De ha legény ment arra, a kipillantó megszólalt:~- 3713 I | kipillantó megszólalt:~- A patikussegéd. Új nyakkendője 3714 I | írnok. Szép fiú.~S olyankor a másik is kitekintett. És 3715 I | kitekintett. És elmosolyodott, a tükörbe pillantott.~Olga 3716 I | hogyan szólíthatott téged a neveden?~- Én is kérdeztem 3717 I | Hazudott.~- Nem, nem hazudott. A hazudó ember nem beszél 3718 I | csevegett. Mondta, hogy a katonaságnál megszokta a 3719 I | a katonaságnál megszokta a tízórait, és hogy most már 3720 I | hogy most már rászakadt a boltnak a gondja, az apja 3721 I | már rászakadt a boltnak a gondja, az apja nekiadja.~- 3722 I | korábban kelt, fölvette a székről a felsőruhát. Termetre 3723 I | kelt, fölvette a székről a felsőruhát. Termetre is 3724 I | tízkor megint én leszek a boltban.~- . De szólj 3725 I | csakugyan megjelent megint. A bajuszkája pomádéval volt 3726 I | érezni.~És még tovább időzött a pékboltban, mint az előbbi 3727 I | hogy beszóljon Sárinak.~A mama szemét se kerülte el, 3728 I | szemét se kerülte el, hogy a fiatal Antalfi igen tapadozó 3729 I | S aznap este már, hogy a leányok lefeküdtek, az öregek 3730 I | harmincezerig, - mondta a pékné.~- Hát hatvanezerig?! - 3731 I | hatvanezerig?! - csapta feljebb a hangot a pék. - A háza maga 3732 I | csapta feljebb a hangot a pék. - A háza maga megér 3733 I | feljebb a hangot a pék. - A háza maga megér tízezret. 3734 I | maga megér tízezret. Hát a boltja? És igazgatósági 3735 I | boltja? És igazgatósági tag a takarékpénztárban.~- De 3736 I | lehet tántorogni. És hát a fia nem részeges. Igen életrevaló 3737 I | nem bánom - felelte ásítva a pékné. - Ugyan, jobban szerettem 3738 I | úrnak...~- Ah, ménkűt! Azok a téntanyalók!... Az iparos 3739 I | ma különb úr, mint azok a cilinderes koldusok.~A pékné 3740 I | azok a cilinderes koldusok.~A pékné sóhajtott:~- Mégis 3741 I | úriasszonyok mégiscsak...~A leányok a beszélgetésnek 3742 I | úriasszonyok mégiscsak...~A leányok a beszélgetésnek a szokatlan 3743 I | leányok a beszélgetésnek a szokatlan hangjára mindjárt 3744 I | kikelt az ágyból és fülelt a kulcslyukon.~- Rólad van 3745 I | beszélgetnek.~Másnap mind a két leány ott volt már tíz 3746 I | ott volt már tíz órakor a boltban. Olga az előbbi 3747 I | lilaszín-babos ruhájában. Sári a fahéjszínűben, mikor Üveges 3748 I | Olga. Mosolyogva pödörgette a bajuszát és nézett Olgára 3749 I | nézett Olgára selymesen.~A mama kiment a boltból és 3750 I | selymesen.~A mama kiment a boltból és Sári is kiillant. 3751 I | elment, Olga azonnal rohant a szobába és elmondott mindent 3752 I | Mindig nekem kellett kivennem a kezemet a kezéből.~Sári 3753 I | kellett kivennem a kezemet a kezéből.~Sári csillogó szemmel 3754 I | vidáman - holnap én öltözök a babosba. Próbáljuk meg...~ 3755 I | babosba. Próbáljuk meg...~Olga a fejét rázta.~- Nem, az nem 3756 I | Ugye, nagy változás?~Sári a vállát vonogatta, orrát 3757 I | mondani. Annyira nem barna. És a szeme se cigányos. Igen 3758 I | cigányos. Igen illik neki az a barnaság.~És álmodozó szemmel 3759 I | álmodozó szemmel nézett a tükörbe.~Másnap tízkor persze 3760 I | persze megint csak ő ment ki a zsemlyés kosarak közé.~Akkor 3761 I | óra hosszat ott időzött a fiatal üveges, úgy, hogy 3762 I | hogy már érte küldtek.~A következő napon Olga ismét 3763 I | ebédnél. Szórakozottan nézett a tányérjába. A csibegomba-leves 3764 I | Szórakozottan nézett a tányérjába. A csibegomba-leves kedves 3765 I | volt, mégsem igen evett. A kérdésekre hibásan felelt.~ 3766 I | Sári már akkor megint tudta a gondolatát.~- Nem jött el 3767 I | kérdezte halkan.~Olga a fejének egy bágyadt mozdulatával 3768 I | délben már szomorú volt. Még a palacsintát is unottan metélte, 3769 I | metélte, pedig hát azt még a gombalevesnél is jobban 3770 I | Reggel gépiesen vette fel a Sári ruháját, a fahéjszínűt.~ 3771 I | vette fel a Sári ruháját, a fahéjszínűt.~Sárinak a babos 3772 I | a fahéjszínűt.~Sárinak a babos maradt.~A boltban 3773 I | Sárinak a babos maradt.~A boltban aztán mi történik? 3774 I | történik? Ahogy ott válogatja a zsemlyét az orvos szakácsasszonya, 3775 I | egyszer csak elbámul:~- Eppen a semlépen cerna fan! Fégete 3776 I | Lehetetlen! - hebben meg a pékné s Olga is.~Már mondani 3777 I | mondani akarják, hogy talán a fényező pamacsból ragadt 3778 I | oda egy sertésszál, amikor a szakácsné húzza, húzza a 3779 I | a szakácsné húzza, húzza a cérnát, s kihúz egy kétaraszos 3780 I | kétaraszos fekete cérnát a zsemlyéből.~- No, ez szörnyűség! - 3781 I | szörnyűség! - képedezik a pékné. Bizonyosan valamelyik 3782 I | valamelyik legény...~- Az inas, a Matyi! - szól haragosan 3783 I | olyan rendetlen!~S kapja a zsemlyét, ellobban vele 3784 I | zsemlyét, ellobban vele a hátsó ajtón.~- Mi az? Mi 3785 I | történt mama? - kérdi Sári a szobaajtóból.~- Képzeld - 3786 I | szobaajtóból.~- Képzeld - mondja a pékné -, ezek a legények...~ 3787 I | mondja a pékné -, ezek a legények...~S nagy haragosan 3788 I | haragosan ő is elgőzöl, ki a hátsóajtón az udvarra, a 3789 I | a hátsóajtón az udvarra, a műhelybe.~Abban a percben 3790 I | udvarra, a műhelybe.~Abban a percben csendül a boltajtó, 3791 I | Abban a percben csendül a boltajtó, s lép be Gyuri.~ 3792 I | piros az arca, piros selyem a nyakkendője, a bajusza ki 3793 I | piros selyem a nyakkendője, a bajusza ki van hegyezve 3794 I | kedvesen.~- Egyelőre csak a kezét, a kezét Olga. Oly 3795 I | Egyelőre csak a kezét, a kezét Olga. Oly boldog vagyok, 3796 I | Olga. Oly boldog vagyok, ha a kezemben érzem a kezét.~ 3797 I | vagyok, ha a kezemben érzem a kezét.~És nézett selymesen.~ 3798 I | habozott, de csak benne hagyta a kezét a legény kezében. 3799 I | csak benne hagyta a kezét a legény kezében. Gondolta, 3800 I | tegnap, - mondta forrón a legény. - Tudja, hetivásár 3801 I | volt, és délig nyüzsgött a boltunkban a sok vevő. Tegnap 3802 I | délig nyüzsgött a boltunkban a sok vevő. Tegnap meg búcsúsokat 3803 I | éppen tíz órakor lepték el a boltot. Olga, kedves Olga...~ 3804 I | kedves Olga...~Fölemelte a leány kezét, s megcsókolta.~ 3805 I | más vásárló is volt már a boltban: a Lukács orvosék 3806 I | vásárló is volt már a boltban: a Lukács orvosék cselédje 3807 I | Lukács orvosék cselédje meg a bábosné. Látszott az Olga 3808 I | megpillantotta, egyszerre kisütött a nap a felhők közül.~- Én 3809 I | egyszerre kisütött a nap a felhők közül.~- Én válasszak?~ 3810 I | válasszak?~Sári visszavonult a szobába.~Napestig fúrta 3811 I | hogy megmondja Olgának a kézcsókot. De hát Olga nem 3812 I | az első titok, amit egyik a másikkal nem közölt.~Majd 3813 I | Képzeld, megcsókolta a kezemet.~Aznap káposzta 3814 I | kétszer is szedett belőle...~A közlenivalók aztán napról-napra 3815 I | órára. Persze Olga akkor már a szobában fogadta, mindig 3816 I | s nyújtotta barátságosan a kezét. Sári csakúgy röviden, 3817 I | is. Mosolyogva hallgatta a csevegésüket. Mulatott Gyurinak 3818 I | csevegésüket. Mulatott Gyurinak a selymes pillantásain, Olgának 3819 I | érdeklődéssel leste Sári a fejleményeket. A leányregényekből 3820 I | leste Sári a fejleményeket. A leányregényekből is akkor 3821 I | is akkor szabadultak a kaszinói könyvtár regényeire. 3822 I | Álmodozó arccal járt-kelt a házban. Matyi inassal se 3823 I | patvarkodott. Nyájas volt és vidám. A koldusnak is friss zsemlyét 3824 I | aznap, és minden öt percben a tükörbe nézett.~Az ágyban 3825 I | is apróra, hogyan történt a vallomás, és hogy ő nem 3826 I | rózsaillatot érez...~- A bajusza.~- Az. És... hát 3827 I | hát megcsókolt. Jaj, az a csók... Végigbizsergett 3828 I | Végigbizsergett az édessége a sarkamig.~Sári szinte itta 3829 I | sarkamig.~Sári szinte itta a szavait, s utána az ő arca 3830 I | mindig sétálni mentek, hol a vasúti állomásig, hol a 3831 I | a vasúti állomásig, hol a Széchenyi-kertbe. Gyuri 3832 I | elöljárt Olgával, Sári mögöttük a mamával. Más fiatalember 3833 I | szegények voltak. Gondolták: a pék nem adja a lányait iparosfélének. 3834 I | Gondolták: a pék nem adja a lányait iparosfélének. Az 3835 I | csak messziről szemlélték a két péklányt. Gondolták: 3836 I | két péklányt. Gondolták: a pék bolti lányoknak nevelte 3837 I | nem közeledhetik hozzájuk.~A Széchenyi-kertben mindig 3838 I | Széchenyi-kertben mindig leültek a vendéglőben. A hölgyek fagylaltot 3839 I | mindig leültek a vendéglőben. A hölgyek fagylaltot szopogattak, 3840 I | kis cingár fiatalembernek. A fiatalemberen divatos kék 3841 I | volt, és öblös mandzsetták. A nyakkendője mint egy nagy 3842 I | dobás után:~- Banzáj!~És a levegőbe lökött az öklével.~ 3843 I | s Olga megértette, hogy a húga mit akar.~- Ki az - 3844 I | csak három hetet töltött a kaszárnyában.~Sári hosszan 3845 I | kaszárnyában.~Sári hosszan nézte a fiatalembert.~Az öreg üveges 3846 I | üveges másnap délután bement a pék-boltba és barátságos 3847 I | sorolta el, hogy mennyit ad a fiának. Pénzt nem ád neki, 3848 I | Pénzt nem ád neki, de elég a bolt. Ötezer koronát akkor 3849 I | jövedelmez, ha szünetel a városban az építkezés.~Erre 3850 I | városban az építkezés.~Erre a pék elmondta, hogy pénzt 3851 I | hogy pénzt ő sem igen ád a leányainak, de azért három 3852 I | tízezer koronában, meg hogy a pék még életében átíratja 3853 I | pék még életében átíratja a fele ingatlanát Olgára, 3854 I | fele ingatlanát Olgára, a haszon fenntartásával persze.~ 3855 I | fenntartásával persze.~Másnap délután a pék látogatta meg az üvegest, 3856 I | pálinka volt az, tízéves. A pék, amikor magára maradt, 3857 I | üvegese: Tudja, hogy mi a !~Föltette a pintest a 3858 I | hogy mi a !~Föltette a pintest a bolti állványnak 3859 I | a !~Föltette a pintest a bolti állványnak a sarkára.~ 3860 I | pintest a bolti állványnak a sarkára.~Gyuri persze másnaptól 3861 I | másnaptól már családtag volt. A helyi újságba is belekerült 3862 I | Ajjj! Végigbizsergett egész a sarkamig...~S behunyta a 3863 I | a sarkamig...~S behunyta a szemét, mosolygott, megvonaglott. 3864 I | megvonaglott. Sári is behunyta a szemét, és ő is megvonaglott. 3865 I | amit egyikük érzett, érezte a másik is.~Attól fogva egyre-másra 3866 I | egyre-másra vándoroltak át a legszebb poharak, sótartók 3867 I | kávés-ibrikek az üvegesboltból a pékházba. Gyuri vőlegény 3868 I | pékházba. Gyuri vőlegény a karikagyűrűkkel egy selyem 3869 I | vállkendőcskét is vett, csak mert a kirakatban látta. Ibolyák 3870 I | apró rózsák. Igen tetszett a lányoknak is.~Egy borult 3871 I | lányoknak is.~Egy borult délután a két lány az udvari folyosón 3872 I | udvari folyosón vasalgat. A finomabb fajta fehérneműt, 3873 I | vasalták. De hat új ing is volt a fehérneműk között, nyári 3874 I | Délután négy óra lehetett. A pék vadászatra indult, rókára, 3875 I | indult, rókára, amint mondta, a benetei dűlőre. De csakhamar 3876 I | eső. Akaszd be csak ezt a puskát Sári! Vigyázz! A 3877 I | a puskát Sári! Vigyázz! A patronok benne vannak.~Sári 3878 I | patronok benne vannak.~Sári fut a puskáért, de egyelőre csak 3879 I | akasztja. Majd beviszi, ha a vas kihűlt.~S vasalgatnak 3880 I | valamivel viszonozzuk ezt a kendőt - mondja Olga. - 3881 I | kendőt - mondja Olga. - De a szobai hímzéseket mind ismeri. 3882 I | cérnával. De hogyan mérjük meg a lábát?~- A suszternek meg 3883 I | hogyan mérjük meg a lábát?~- A suszternek meg kellett volna 3884 I | meg kellett volna hoznia a cipőnket.~Sárga cipőt rendeltek 3885 I | hogy miért nem hozta meg a cipőnket? Mondd neki, hogy 3886 I | hogy várjuk.~Sári leteszi a vasat. Fordít az ingen.~- 3887 I | az ingen.~- Ő talán tudja a Gyuri mértékét?~- Megkérdezzük.~ 3888 I | mértékét?~- Megkérdezzük.~A padlásról macskasírás hallatszik.~- 3889 I | Olga. - Feljött velem, hogy a ruhát szedtük.~Sári hallgatódzik.~- 3890 I | Sári hallgatódzik.~- Ez nem a mi macskánk.~- Csakugyan 3891 I | tud kimenni, mert bezártam a padlásablakot.~És Olga kapja 3892 I | padlásablakot.~És Olga kapja a kulcsot. A vállkendőjét, 3893 I | És Olga kapja a kulcsot. A vállkendőjét, a havas-ibolyásat, 3894 I | kulcsot. A vállkendőjét, a havas-ibolyásat, leveti 3895 I | havas-ibolyásat, leveti a vasalódeszka végére. Siet 3896 I | vasalódeszka végére. Siet a padlásra.~Sári éppen végez 3897 I | egy inggel. Ahogy leteszi a vasalót, a pillantása a 3898 I | Ahogy leteszi a vasalót, a pillantása a kendőre esik. 3899 I | a vasalót, a pillantása a kendőre esik. Magára teríti. 3900 I | Magára teríti. Illegeti magát a sötét kamaraablaknak a tükrében.~ 3901 I | magát a sötét kamaraablaknak a tükrében.~Akkor lép a folyosóra 3902 I | kamaraablaknak a tükrében.~Akkor lép a folyosóra Gyuri.~Sári oda 3903 I | Sári oda se pillant. Fogja a vasalót, vasal tovább. Csak 3904 I | feléje tart. Sári, hogy a jobbjában a vasaló ég, mosolyogva 3905 I | Sári, hogy a jobbjában a vasaló ég, mosolyogva szótlanul 3906 I | mosolyogva szótlanul nyújtja a bal kezét.~Mármost a mosolygás 3907 I | nyújtja a bal kezét.~Mármost a mosolygás tévesztette-e 3908 I | tévesztette-e meg Gyurit vagy a vállkendő, csak átkapta 3909 I | bágyadtan bontakozott ki a karjából.~- Menjen - rebegte -, 3910 I | karjából.~- Menjen - rebegte -, a szobába. A szobába.~Gyuri 3911 I | rebegte -, a szobába. A szobába.~Gyuri bizonyára 3912 I | andalgott engedelmesen a szobába. Még röstellkedett 3913 I | volt.~Olga sokáig időzött a padláson, kereste a macskát. 3914 I | időzött a padláson, kereste a macskát. A gonosz pára a 3915 I | padláson, kereste a macskát. A gonosz pára a gerendák közé 3916 I | a macskát. A gonosz pára a gerendák közé bújt. Hívta, 3917 I | Hívta, siccelte, - hiába: a macska nem jelentkezett.~ 3918 I | jelentkezett.~Végre is kinyitotta a padlásablakot s visszatért.~ 3919 I | padlásablakot s visszatért.~A kendő már akkor nem volt 3920 I | kendő már akkor nem volt a Sári vállán. Csak vasalt, 3921 I | feltekintene:~- Gyuri bent vár a szobában.~Olga besiet. A 3922 I | a szobában.~Olga besiet. A nyakába omlik a vőlegényének.~- 3923 I | besiet. A nyakába omlik a vőlegényének.~- Isten hozott 3924 I | mondtad, hogy idejöjjek a szobába.~- Hogy idejöjj 3925 I | szobába.~- Hogy idejöjj a szobába? Nem értelek.~- 3926 I | mondtad, hogy jöjjek ide a szobába.~Olga csak nézett. 3927 I | Legyintett. Nevetett.~- A manó vigyen el benneteket, 3928 I | meredezett, mint akinek tőr áll a mellében.~- No, és te nem 3929 I | volna! Az ibolyás kendő volt a vállán.~- A vállán volt?~- 3930 I | ibolyás kendő volt a vállán.~- A vállán volt?~- Hát persze.~ 3931 I | egészséges fogát rántották ki a bajos helyett.~Gyuri a vállát 3932 I | ki a bajos helyett.~Gyuri a vállát vonogatta.~- Hát 3933 I | már megtörtént... Baj is a.~Már akkor a mama is ott 3934 I | megtörtént... Baj is a.~Már akkor a mama is ott állt. Hüledezve 3935 I | ott állt. Hüledezve nézett a leányára.~- Mi bajod?~Olga 3936 I | szemében megeredt az eső. A torkán mintha megakadt falatok 3937 I | volnának, nyelt, fuldoklott. A szeme csupa víz.~Gyuri kényszeredetten 3938 I | kényszeredetten nevetett.~- A folyosó olyan homályos. 3939 I | És hát oly egyforma ez a kettő...~Olga fellobbant:~- 3940 I | is meg kellene ismerned! A szívednek kellene megkülönböztetni!... 3941 I | megkülönböztetni!... Ha a szemed vak.~Már állva vágta 3942 I | mentegetődzött.~Aztán egyszerre ő is a sarkára állt.~- Hát , 3943 I | nyakhúzódással hunyta be a szemét. Megtántorult, aztán 3944 I | tekingetett jobbra-balra: kereste a kancsót.~- Vizet! - károgta 3945 I | Vizet! - károgta ismét a mama. Odabent a másik szobában!~ 3946 I | károgta ismét a mama. Odabent a másik szobában!~A kiáltásra 3947 I | Odabent a másik szobában!~A kiáltásra Sári is benn termett. 3948 I | termett. Vörös volt, mint a pipacs, aztán egyszerre 3949 I | egyszerre olyanná vált, mint a fehér pipacs.~- Olga! Olga! - 3950 I | meglocsolta.~Olga megnyitotta a szemét. A semmibe bámult. 3951 I | Olga megnyitotta a szemét. A semmibe bámult. Aztán hogy 3952 I | gurultak viaszszín arcán le a blúzára.~Az anya elkerekült 3953 I | olyan arccal állt ott, mint a kárt tevő gyerek, aki várja 3954 I | kárt tevő gyerek, aki várja a következményeket. Mégis 3955 I | Én? Mért vetted magadra a kendőmet? Mért vetted magadra, 3956 I | kimosni magad?!~És Olga megint a szemére tapasztotta a tenyerét.~ 3957 I | megint a szemére tapasztotta a tenyerét.~Gyuri eléje térdelt.~- 3958 I | Nekem ön nem volt mindegy.~S a hangja olyan károgóra vált, 3959 I | károgóra vált, mint az anyjáé. A kezét úgy rázta, mint aki 3960 I | rázta, mint aki megszúrta a tenyerét.~Az anya intett 3961 I | állt ott, és sápadtságában a haja, bajusza feketébb­nek 3962 I | bajusza feketébb­nek látszott a szokottnál. Csakugyan olyan 3963 I | cigányprímás, akinek eltörték a hegedűjét. Az anya intésére 3964 I | Az anya intésére fogta a kalapját, s nekiment az 3965 I | nekiment az ajtó helyett a sifonérnak. Alig bírt kitámolyogni 3966 I | Alig bírt kitámolyogni a szobából.~A pék is belépett. 3967 I | kitámolyogni a szobából.~A pék is belépett. Lisztes 3968 I | Sári is könnyezve állt ott. A tenyerét a szemére szorította.~- 3969 I | könnyezve állt ott. A tenyerét a szemére szorította.~- Nem, 3970 I | Ártatlan vagyok...~- És a kendő? - rikoltott Olga.~- 3971 I | újból Sári. Haljak meg! A patkányméreg... Hová tette 3972 I | patkányméreg... Hová tette azt a mérget apa?!~Az apja azonban 3973 I | mennydörgés rázta meg a ház falát.~- Szamárság - 3974 I | Szamárság - mondotta a pék. - Gyere velem a boltba.~ 3975 I | mondotta a pék. - Gyere velem a boltba.~S kézen fogta Sárit. 3976 I | boltba.~S kézen fogta Sárit. A másik szobában megállt vele. 3977 I | másik szobában megállt vele. A szemébe nézett:~- Bűnös 3978 I | Én ott vasalok, ráhajolok a vasra. Valaki jön: gondolom 3979 I | vasra. Valaki jön: gondolom a cseléd, vagy Matyi. Egyszer 3980 I | Mért vetted magadra a kendőt?~- Hideg volt. A 3981 I | a kendőt?~- Hideg volt. A vasat nem hagyhattam ott. 3982 I | kendőért...~- Ostobaság! Gyere a boltba.~A bolt mindig 3983 I | Ostobaság! Gyere a boltba.~A bolt mindig hely, minden 3984 I | Minden percben váltakoznak a vevők. És némelyik ott is 3985 I | szórakozottan adogatta a vevőknek.~Az eső már akkor 3986 I | esernyők fordultak már be a boltba, és fejre vont vizes 3987 I | Felhőszakadás ez - mondogatták a vevők.~Egyszercsak megjelent 3988 I | Egyszercsak megjelent köztük a fiatal új tanító is. Az, 3989 I | tanító is. Az, valóságosan, a kék zakós, nagy­mandzsettás, 3990 I | nyakkendőjű Karikás Marci. A kalapja csupa víz. A kabátja 3991 I | Marci. A kalapja csupa víz. A kabátja gallérja felgyűrve. 3992 I | gallérja felgyűrve. Rázta a kezéről a vizet.~- Perecet 3993 I | felgyűrve. Rázta a kezéről a vizet.~- Perecet kérek - 3994 I | Perecet kérek - mondotta a kalapjáról a vizet lesuhintva.~ 3995 I | mondotta a kalapjáról a vizet lesuhintva.~Egy göngyöleg 3996 I | hosszúkás bolti portéka. Letette a pult belső sarkára, és a 3997 I | a pult belső sarkára, és a ruháját törölgette zsebkendőjével. 3998 I | Közben körültekintett. A szeme Sárin állt meg.~- 3999 I | ilyenkor - felelte egykedvűen a pék. - Csak télen sütünk. 4000 I | hagytam.~- Tessék - felelte a pék.~Sári széket hozott


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6367

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License