Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
áve 1
avult 1
avval 8
az 2343
az-e 2
azáltal 1
azaz 4
Frequency    [«  »]
-----
-----
6367 a
2343 az
1252 is
1106 hogy
1069 nem
Gárdonyi Géza
Szívlobbanás

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2343

     Part
1 Gardon| után már nem tiltakozhatott az életmű csorbítása vagy „ 2 Gardon| hogy önkényesen változtat az édesapja szerkesztette novellacikluson, 3 Gardon| Tárcák”), s fittyet hány az időrendiségnek. Sokkal kellemetlenebb, 4 Gardon| Sokkal kellemetlenebb, hogy az alapvető filológiai pontosságot 5 Gardon| legteljesebbnek hirdetett sorozatát. Az ugyanis még menthető, hogy 6 Gardon| kötetekbe, így például kimaradt azEgy csodálatos történet,” 7 Gardon| Tévedni orvosi dolog”. Az azonban meglepő és nehezen 8 Gardon| írások is hiányoznak, mintAz ételek királya”, „A Tóth 9 Gardon| A Tóth Antal szamara”, „Az utolsó boszor­kány”, „A 10 Gardon| lélek”, „A múlt velünk él”, azAli rózsáskertje”. Ezek 11 Gardon| Ali rózsáskertje”. Ezek az írások Gárdonyi életében 12 Gardon| könyvünkbe egyrészt azokat az írásokat gyűjtöttük össze, 13 Gardon| Kötetünk hiányt pótló ciklusa az a hat írás, mely Gárdonyi 14 Gardon| A szózat meg a himnusz”, azEgy ember”. Igaz, hogy 15 Gardon| ember”. Igaz, hogy nem ezek az életmű legértékesebb darabjai, 16 Gardon| Vázolt filológiai elveimet azÜnnepcímű lap 1935. évi 17 Gardon| hiteles írásokról van szó.~Ha az irodalomtörténész nézőpontjából 18 Gardon| aMária eljegyzése”, azAndorás körösztje”, írónk 19 Gardon| írónk vallási meggyőződése, azAmiket az útleíró elhallgat 20 Gardon| meggyőződése, az „Amiket az útleíró elhallgataszomszéd 21 Gardon| hibát talált a válogató azŐ az” c. szellemes karcolatban, 22 Gardon| talált a válogató az „Ő azc. szellemes karcolatban, 23 Gardon| spiritiszta szemfényvesztésről. S az is meglehetősen homályos, 24 Gardon| írásai, aDoktor Gizella”, azAli rózsáskertje”. Az előbbi 25 Gardon| az „Ali rózsáskertje”. Az előbbi gyönyörű és örök 26 Gardon| lényegében ugyanúgy írja meg az első idilli gyermekszerelem 27 Gardon| magyar írók egyike, aki az idegen tulajdonneveket következetesen 28 I | bőrrel aznap nem éri meg az estét.~Mert ha szántóföldet 29 I | szántóföldet fest:~- Valahol tán az adóját keveslik annak a 30 I | földnek?~Ha legelőt fest:~- Az urak talán el akarják venni 31 I | házat fest:~- Valakinek az útjában van talán az a ház?~ 32 I | Valakinek az útjában van talán az a ház?~Ha hidat fest:~- 33 I | Elhanyagolta a község a hídépítést, az utat, az árkot. Bezzeg az 34 I | község a hídépítést, az utat, az árkot. Bezzeg az adó!...~ 35 I | az utat, az árkot. Bezzeg az adó!...~Hátha még elevent 36 I | Akárki meglássa: meghal az a gyermek!~Aki becsületes 37 I | képet.~- Miért fösti ezt az úr?~Hát persze, ha valami 38 I | sétáljon kend vele. Festő ez az úr. Okos embert kér vezetőjének. 39 I | Micsoda? Hát... a cigányság.~- Az is, vagyis hát a zene. De 40 I | farag vagy képet fest. Ez az úr képet fest.~S elmondja 41 I | megindulunk.~A falu olyan, mint az Alföldnek más ezer faluja; 42 I | Milliószor megfestették már. Az ég is borongós. Ha nincs 43 I | lenne a festésre, különösen az a dőlt kerítés, az a megbarnult 44 I | különösen az a dőlt kerítés, az a megbarnult szalmakazal. 45 I | mögöttem:~- Tekintetes uram, az a vöröskapus ház... Azt 46 I | elégedetlenkedett Lukács -, az a vöröskapus ház. Annál 47 I | Így távolról érdekes az a hamvaskék facsoport - 48 I | :~- Azt lehetne, dehát az is semmi.~- Nem érdemes, 49 I | Beon nem, tekintetes uram. Az a vöröskapus ház, az valami.~- 50 I | uram. Az a vöröskapus ház, az valami.~- Nem, azt nem festem.~- 51 I | megint a nyárfák felé, s az égre is, hogy kitisztul-e 52 I | Enyim-e? hogy vóna az enyim, tekintetes uram? 53 I | hát csak azér, hogy... az a kutya törte el a jobbkaromat...~---------------~ 54 I | mint faluhelyen szokás. Az már értette, hogy a kép: 55 I | adóhivatali megbízás. De azért még az az ember is csak nehezítette 56 I | megbízás. De azért még az az ember is csak nehezítette 57 I | nehezítette a munkámat.~Abban az évben történt ez, mikor 58 I | vázoltam, de a havas erdőnek az éjjel színeit nem bírtam 59 I | megfesteni.~Azért mentem abba az erdősvidéki falucskába. 60 I | világosságnál, s megvárom ott az estét, a havas estét, s 61 I | szalma, mint a láb. Megállt az ajtó mellett, totyósan, 62 I | mellett, totyósan, mint az öregek szoktak, akik többet 63 I | gyakorta szed hangyatojást az erdőn...~Andorás bácsi csak 64 I | nyakon körülnyírt haja volt az öregnek. Valahányszor lefelé 65 I | csillant reám.~- Csakhogy az nincs közel, tekintetes 66 I | ládika, ez a tábori szék, ez az állvány. Nem lesz nehéz?~ 67 I | állvány. Nem lesz nehéz?~Az öreg megbecsülte egy tekintettel 68 I | Megnyugvással láttam, hogy az öreg nyugodt erővel mozog. 69 I | dombokon, völgyeken át, az araszos hóval borított szántóföldeken 70 I | Megálltam, szemlélődtem.~Az erdőt is láttam már a távolban, 71 I | vezetett. S mintha nem is az erdőnek tartana...~Mégiscsak 72 I | kezében a tábori székecske meg az összehajtott állványka, 73 I | cafrangja játszott balfelől, s az egyik szálon sárgaréz pipaszurkáló. 74 I | eszem, hogy mögötte jártam, az ő széles nyomdokaiban. A 75 I | sokáig fog élni.~- Ameddig az Isten akarja, tekintetes 76 I | lejtőn ő szólalt meg:~- Az erdőt festené, tekintetes 77 I | bátyám, mert képnek csak az a szép, ami vén. Egy összeroskadt 78 I | szép új kútnál.~- Mégis az erdő... Tanálkozna annál 79 I | minden.~- Mégis...~- Mer az erdő csak fa. Itt is fa, 80 I | erre egy szent köröszt, az ölég vén.~- Hát aztán mi 81 I | köröszt. Mer a Krisztus, az sokba kerül. Volt rajta. 82 I | előreleffent, s eltakarta az arcát.~Szőlőhegy látszott 83 I | minek?~- Minek? Hát minek az erdőt?~- Az erdő más. Az 84 I | Minek? Hát minek az erdőt?~- Az erdő más. Az erdő mindig 85 I | az erdőt?~- Az erdő más. Az erdő mindig szép, festeni 86 I | inkább, kiváltságosképpen az a szent körösit, tekintetes 87 I | körösit, tekintetes uram, az igen megérde­mölné. Vén 88 I | bosszantott már a keresztjével. Az efféle emberek csak érzelmileg 89 I | keresztet. Sziklák alatt állt az a kereszt, s néhány vén 90 I | öltek meg azon a helyen. De az a kereszt ott a sziklák 91 I | kivetette őt a vizek világából. Az a tájkép... No mindig bántam, 92 I | Szédültem. Megálltam.~A nap az ég fehér dunyhái közül sugárzott 93 I | domboldalakon is előbarnultak az őszi mélyszántás felső rögei.~ 94 I | egy sor leveletlen akác, az se vén. Kocsiút lehet arra.~ 95 I | betűt.~- Talán csak nem az a köröszt, Andorás bátyám...~ 96 I | bátyám...~Andorás előemelte az arcát a haja két szárnya 97 I | sokat ér. Jobb szeretnék már az erdőben lenni.~Andorásnak 98 I | mond semmit.~- Fekete ?~- Az, az, fekete . Semmi.~- 99 I | semmit.~- Fekete ?~- Az, az, fekete . Semmi.~- Semmi? 100 I | Semmi? A szent köröszt az semmi?~- Semmi. Képnek semmi.~- 101 I | legelőn fölemeli a fejét az automobilra vagy a piros 102 I | rám?~Csak nem fogok tán az ő kedvéért zsebkendőt festeni?~- 103 I | hivatkozás hatott-e, vagy hogy az út könnyebbsége volt nyilvánvaló, 104 I | a holmimat.~- Hát... ha az Isten is úgy akarja - mormogta 105 I | megjámborultan.~Szótlanul ballagott az útra, amelyen a kereszt 106 I | és korhadt kereszt volt az közelről is, mint amilyennek 107 I | hómaradvány olvadozott. Az alján is körülolvadt a , 108 I | vetett.~A manó vigye el ezt az ájtatos aggot, bizony még 109 I | senkit.~- Hát akkor minek az emléke?~Andorás megállt, 110 I | megütötték volna.~- Minek az emléke?~- Valaminek csak 111 I | mintha igen különös volna az a véleményem, hogy valaminek 112 I | véleményem, hogy valaminek az emléke az a kereszt.~- Hát - 113 I | hogy valaminek az emléke az a kereszt.~- Hát - mondotta 114 I | lehet, hogy valaminek az emléke. Ámbátor...~- Valami 115 I | verem volt itt.~- Verem?~- Az. Farkasverem.~- Farkasverem? 116 I | farkast, hogy nyoma se maradt. Az uraság meg a fia.~S a haját 117 I | félórába telt, míg eljutottunk az erdőbe. Fiatal rész volt, 118 I | épphogy átléptünk rajta. Az öreg csak olyan nyugodtan 119 I | ökörlábnyomok.~Andorás megállt és az útra nézett.~- Hm, hm.~Megint 120 I | megindult, nézett a fák között az erdő belsejébe. Morgott, 121 I | min tűnődik? Megnéztem az órámat, tizenegyen járt. 122 I | Alighanem kivágták.~- Az erdőt?~- A vén fákat. Mer 123 I | Találhatunk - felelte nyugodtan az öreg -, ha az Isten is akarja, 124 I | nyugodtan az öreg -, ha az Isten is akarja, találhatunk.~- 125 I | találhatunk.~- Hát nem bizonyos?~Az öreg gondolkodott:~- Tán 126 I | a Vörös ökörbe...~- Hol az a Vörös ökör?~- Túl ezen 127 I | völgyön, tekintetes uram, az országút mellett.~- A szőlőhegy 128 I | Ott megebédelhetünk, ha az Isten is úgy akarja.~Fél 129 I | alatt. Dézsmaház lehetett az valamikor, ott tizedelték 130 I | akkor kedvem, hogy ezen az elnevezésen tréfálkodjak.~- 131 I | bátyám.~Más vendég nem volt az ivóban, csak mi ketten.~ 132 I | jóízűen lefetyelte. Még az ibriket is félrefordította, 133 I | vesszen kárba.~- Megeszi-e az enyémet is?~Andorás némi 134 I | elfogadta. Ette jóízűen. Törülte az öklével a bajuszát.~Eközben 135 I | öklével a bajuszát.~Eközben az asszony tüzet gyújtott a 136 I | kérdezem.~- Van - felelte az asszony. - Ha tetszik, rántottát 137 I | volna, hogy azt a rántottát az utolsó falatig betakarítsa.~ 138 I | utolsó falatig betakarítsa.~Az asszony megjelenik. Néz 139 I | bizony rég elfeledhette az a szalámi, hogy ki volt 140 I | megfintorgatta volna az orrát, foghagymás volt, 141 I | Ezt ezen mód visszaviheti az asszony.~S nézek Andorásra.~- 142 I | küldjük.~Megette azt is az utolsó szeletig.~Én mégiscsak 143 I | nyeletekben, hosszasan.~Az arca már akkor piros volt, 144 I | szólaltam meg -, kend találta el az igazságot, Andorás bátyám; 145 I | Andorás bátyám; hogy ha az Isten akarja, ebédelünk 146 I | iskola nincs.~- Hát nincs, az igaz. De volt, akkor volt. 147 I | igaz. De volt, akkor volt. Az igaz, hogy csak egy éccakán 148 I | Mégishát micsoda iskola volt az?~- Csak egy farkasverem, 149 I | tekintetes uram.~- Farkasverem?~- Az, tekintetes uram. Av vót 150 I | tekintetes uram. Av vót az én iskolám. Írni-olvasni 151 I | szabad akarattya megvan ugyan az embernek, de a Isten 152 I | Nono - felelte megütődve az öreg -, hát nem is úgy gondolom. 153 I | minden csekélységben?~- Az csak szójárás, tekintetes 154 I | Hát csak szójárás?~- Az. De azért van akarat rajtunk 155 I | parancsolatából. Van. Mert az őrzőangyal miért volna kirendelve? 156 I | angyal. De gonosz eb ám az ember, tekintetes uram.~- 157 I | nagyokat ránt olyankor az angyal rajta.~S a fejét 158 I | indultam egyszer igenyösen az akasztófának.~- Kend? Az 159 I | az akasztófának.~- Kend? Az akasztófának?~- Annak, tekintetes 160 I | tetszik tudni, úgy volt az, hogy egyszer nyár vége 161 I | a mostani papunk, hanem az öreg Tombátz Alajos tisztelendő 162 I | forintot köllene átküldenem az öspörös úrnak még máma. 163 I | el - aszongya -, mer nem az én pénzem e; beleszámítódik 164 I | sovány vót a termés abba az évbe. A fiamon is hideglölés 165 I | harmadfél forintba került csak az orvossága. Oszt nem is használt 166 I | orvossága. Oszt nem is használt az orvosság, hanem úgy múlt 167 I | afféle szóbeszéd volt a. Az is meghalt mán régen, Isten 168 I | túlsó végén, meghallottuk az innensőn, akárcsak a kokas 169 I | tekintetes uram. Nem ügyel az angyal rángatására, belekeveredik.~ 170 I | harangszóra, létánia előtt. Az őspörös úr megadja az írást, 171 I | előtt. Az őspörös úr megadja az írást, a pohár bort is kiadatja. 172 I | volna, hogy a komám mellett az ördög is.~Pedig hát mondom, 173 I | mint én. Mert mi dolog is az: egyszer-kétszer megkerülni 174 I | ült ott; oda volt kötve az ajtóhoz, mivelhogy vasárnap 175 I | hát ott hever a sarjún. Az övé volt az a sarjú. A kápolna 176 I | hever a sarjún. Az övé volt az a sarjú. A kápolna körül 177 I | Mondom, hogy pénzt vittem az öspörösnek.~- Mennyit?~Mondom.~- 178 I | ha a gőzös tudja (Odamék az ablakho: kérek bilétát Lurdesbe. 179 I | nem csuda - feleli -, mer az mind csak csinálmány.~- 180 I | fiamból.~- No, aszongya, hát az se rossz. Még okosabb is, 181 I | megjárhatja Lurdest, meg még tán az apját is elviheti. De ha 182 I | karcsú nyakú kis üveget. Az üveg tele van valami orvosság 183 I | a tetején kék pöcséttel. Az oldalán aranyos cédula.~- 184 I | kocsis -, mert ilyet csak az urak isznak: az öspörös 185 I | ilyet csak az urak isznak: az öspörös úr, a kasznár úr, 186 I | lekoccantja a kése fokával az üvegnek a nyakát. Még ki 187 I | nyaláb széna hevert ott az udvaron, valamelyik leejtette. 188 I | látom, hogy közte van ez az üvegecske. Tuggya fene, 189 I | tudta. Mutattam nekik ezt az üveget is, hogy mondok, 190 I | láthatja kend, ide van írva az ódalára.~A koma csóválja 191 I | koma csóválja a fejét. Adja az üveget nekem is.~Mondok, 192 I | kocsis fölvette a fűből az üvegnek a letörött nyakát. 193 I | de semmi se volt benne. Az Örzse szolgáló látta, mikor 194 I | kutya ugassa meg! Olyan vót az a vasláda. De nem is láda 195 I | vasláda. De nem is láda az, hanem inkább fisonyér, 196 I | zsidót nem állhatta.~- Hogy az Isten is olyannak aggya 197 I | pénzt - aszongya -, aki az ő szent fiát fölfeszítette. 198 I | aszongya - legyen meg az ő szent akarattya.~- Hát 199 I | Bandi erányába vétetődött az a vasfisonyér. Hallották 200 I | pisztollyal, puskával rettegtette az urakat. Így járta a hír. 201 I | fala van annak araszos. Az ajtaja meg csupa merő egy 202 I | vasfisonyérnak a falába. De az a vasajtó is araszos. Gyöhet 203 I | nagy mesterséges alkotás az olyan.~A kocsis még apróbbra 204 I | mutatta:~- Ekkora kis lapos. Az Örzse mondta ezt nekem először, 205 I | vállat von:~- Mit csinál az egér az éléskamrában.~- 206 I | von:~- Mit csinál az egér az éléskamrában.~- Mit csinál? 207 I | Egy cimborámnak meghalt az apja, aztán örökölt. Hatan 208 I | Utána feketekávét, mint az urak. Aztán bornyú pecsönyét. 209 I | elszédültünk, hogy nem találtunk ki az ajtón. De aztán mögint virslit 210 I | Egyszerre helyre­igazodott az erőnk.~- Gyerünk vissza - 211 I | valami trombitás-regruta az én pofámmal tanulta volna 212 I | jamajka hogyan megfordítja az embert.~Karácsony előtt 213 I | nálunk nem okozott kárt, csak az uraság aklába tört be.~- 214 I | aszongya -, lehet. Mer amit az ember állhatatosan akar, 215 I | úgy benned marad, hogy még az a sárga föld se tudja meg 216 I | Vájsz zsidó szolgálója, az Örzse kileste, hova teszi 217 I | mikorra a zsidó kilép. Az az ember akkor a harmadikkal 218 I | mikorra a zsidó kilép. Az az ember akkor a harmadikkal 219 I | szolgálónak is színleg. A kulcs az órája láncán lóg a zsidónak. 220 I | zsidónak. Kétágú aranylánc az. Egyiken az óra van, a másikon 221 I | Kétágú aranylánc az. Egyiken az óra van, a másikon a kulcs. 222 I | Oda szokta akasztani este az ágya fölé.~Csak futkosott 223 I | hörcsök. Éppenséges-éppen az a böcsület, hogy visszavesszük 224 I | pénzed marad, szétosztod az első szentmiséje után a 225 I | a pénzből, hogy elmegyek az őszi szent zarándoklással 226 I | beleteszem a templom pörsölyébe az utolsó fillérig. A kocsisnak 227 I | A kocsisnak is megfordul az élete; egyenes útra. Már 228 I | koma. Meggondolni való az efféle.~- Hát - aszongya -, 229 I | ötlövetű, de bele van zárva az is a vasfisonyérba. Ne félj 230 I | senki. Mink meg bekormoz­zuk az orcánkat, oszt hátulról 231 I | lurdesi csudáknál is. Nem jár az erre.~- Hát mondjuk, hogy 232 I | meghánytunk-vetettünk. A te dógod lesz az, hogy kimégy a kapu elejbe, 233 I | megértjük: a kocsis visszatér az istállóba, én meg elosonok 234 I | elosonok a kerten át, mint az árnyék.~No, egy héten által 235 I | körösztény ember ne szolgáljon az ő szent Fiának ellenségénél.~ 236 I | Zavargott a fejem; hiába, az eleje mégis csak lopás, 237 I | a komának, hogy vesse ki az eszébül ezt a szándékot.~ 238 I | elvetjük a kendert, amelyiknek az unokájából megszövik a reverendádat.~- 239 I | volna más? - bosszankodik az asszony. - Aki kompérnak 240 I | e!~- minekünk így is. Az apja se volt pap, öregapja 241 I | alól. Csak maradjon, ami az apja. Szántóvető embernek 242 I | böjtjén született a fiam.~Az éjféli misén is, ahogy a 243 I | mondok magamba: mikorra az első fehér hajszálat látom 244 I | hajszálat látom a fejemen, az én fiam misézik itt majd. 245 I | majd. Énnekem mán akkor az első padba lesz a helyem. 246 I | első padba lesz a helyem. Az anyjuknak is. Onnan nézzük 247 I | elváltunk -, szerdán...~Az új évnek az első szerdáját 248 I | szerdán...~Az új évnek az első szerdáját értette. 249 I | Éjfélkor ott talál­kozunk az istállóban. Azután én az 250 I | az istállóban. Azután én az utcai kapunak kerülök. Csöngetek. 251 I | csöngő a konyhába szolgál. Az Örzse kigyön.~- Ki az?~- 252 I | szolgál. Az Örzse kigyön.~- Ki az?~- Levélhozó. Sürgetős levél.~ 253 I | mondja a zsidó.~- Nem aggya az ember - feleli a leány -, 254 I | szép tajtékpélpá­val is, az igazat megvallva. Mert ha 255 I | beleszámítottam. De még az a pélpa se volt gonosz kívánság 256 I | cseréppélpával üljek ott az ünnepi asztalnál, mikor 257 I | asztalnál, mikor majd a fiamnak az örömebédje lesz az első 258 I | fiamnak az örömebédje lesz az első miséje után. Láttam 259 I | akkorra. Aztánhogy még csak az a pélpa se legyen bűneim 260 I | Nohát annyira kifordult az eszem a sarkából, hogy mán 261 I | rettentő furcsa nap volt!~Mán az ébredésem is olyan volt, 262 I | alulról megtaszították volna az ágyamat:~- Fel! A százasok 263 I | egye meg, nem jel!~Aztán az álmom is olyan vót... Mintha 264 I | hordom, antul több marad az udvaron. Mán a padlásom 265 I | Estefele kolbászt sütött az asszony. Mer tetszik tudni: 266 I | a kóbászt. haragszik az anyja:~- Több nap, mint 267 I | Gyertyavilágnál előveszi a gyerek az irkáját, kalamusát. Ott 268 I | hogy mondok, közeledik az óra. Tízkor köll indulnom, 269 I | Egyszercsak ezt olvassa:~- Ahol az Isten őriz, pókháló is kő-vár.~ 270 I | este ájtatosan mondtam el az Úrangyalát, - hát megsegít 271 I | Úrangyalát, - hát megsegít ma az Isten. Mert iszen vagy a 272 I | kalap helyett mindig csak az a láthatatlan malomkő nehezlett 273 I | Végre elalszik ő is, csak az óra ketyeg.~Egyszercsak 274 I | Fülelek. Odalopakodok mezítláb az asszonynak az ágyához, fogom 275 I | Odalopakodok mezítláb az asszonynak az ágyához, fogom a csizmáját. 276 I | maga-védelmére üthet-vághat ki-ki, az nem bűn. Mert ha bűn vóna, 277 I | katonának, mert ha meg nem öli az ellenséget, az ellenség 278 I | meg nem öli az ellenséget, az ellenség öli meg őt, aztán 279 I | nem élesítettem én azt.~Az ajtó-závárt ahogy megfogtam, 280 I | Félretoltam a závárt. De az ajtót mán nem bírta a kezem, 281 I | Pedig olyan könnyen járt az ajtó, hogy kisgyermek is 282 I | akkor mán meg bírtam nyitni az ajtót.~Hallgatódzok. Egy 283 I | Egy kis szél lebbedez. Az akácfáról halkan huppadozik 284 I | . Egyéb semmi.~Bementem az istállóba, hogy mondok, 285 I | istállóba, hogy mondok, ha az asszony mégis megébredt 286 I | volna, hadd hallja, hogy az istállóba mentem.~Meggyújtottam 287 I | istállóba mentem.~Meggyújtottam az istálló-lámpást: igazítottam 288 I | igazítottam a lovam alatt az almon.~A állt és evett 289 I | tekintett, de nem nézett úgy az orcámra soha.~Viszolgott 290 I | lélek. Kutya se ugat. Megyek az út közepin. Egyszercsak 291 I | elcserélte volna valaki a lábát az enyémmel.~De megint csakhamar 292 I | elém vetődik keresztül-át az úton egy nagy, hosszú árnyék, 293 I | rúdjával rekesztették volna el az utat.~Megint eldöbbenek. 294 I | megmozdította a belsőmet az a néma árnyék, hogy nem 295 I | mertem átlépni. Letértem az útról a házsorra. Csibekovács 296 I | Csibekovács Antinak a házáig ért az árnyék. Ahogy odaérek, akkor 297 I | elbújt megint a felhők mögé: az árnyékköröszt elmúlott előlem.~ 298 I | havat kellett mán lábalnom, az volt bajos. De eljutottam 299 I | eljutottam egy óra alatt mégis az erdei útra.~Ott a fák alatt 300 I | halommal hevert.~De mondok:~- Az én Jancsim nehezebb halmokon 301 I | falusi oskolátul kezdve az oltárig, haj sok tudományon 302 I | meg csak egy éccaka bajos az utam.~Megtapogatom a zsebemet, 303 I | bajomra fordulna.~- Csak az apraját nekem, koma! Ha 304 I | csudálják, ha majd rágyújtok! Az asszonynak is illene valamit 305 I | valót: ideszögezem egy fára, az erdei útra.~Megállok, hallgatódzok.~ 306 I | vidéken, nem mekegne ott az az állat.~Fülelem: kecske 307 I | vidéken, nem mekegne ott az az állat.~Fülelem: kecske mégis. 308 I | elszabadult, elbódorgott szegény az erdőbe.~Mán olyan közel 309 I | No mondok, ha gazdátlan az a kecske, megfogom, agyonütöm. 310 I | világoslott, de azért világos vót az erdő a hótól.~A mekegés 311 I | nekem, hogy farkasverem az, nem kút, ahová estem.~Tapogatom 312 I | mekkentem vóna többet. Dehát az őrző szent angyal úgy intézte, 313 I | hogy ne a fejemet érje az ütés. Hanem akkor nem tudtam 314 I | gondoltam én akkor arra. Csak az ütést nyögtem. Éreztem, 315 I | délfele húztak ki a verembül. Az uraság emberei. Igen nevették, 316 I | baloskával. A csizmát azér húztam az asszonyét, mert jobb a patkója, 317 I | hozzám Nagy Elek sógor. Ül az ágyam mellé.~- Hallottad-e - 318 I | Másnap délelőtt gyön be az asszony.~- Megvan mán, aszongya, 319 I | Hát kicsoda?~- A kocsisa, az istentelen! A kocsisa! Hát 320 I | irtózat!~Benne vót ez akkor az újságba is.~---------------~ 321 I | mán igaz-e, hogy lefösti az úr azt a szent körösztöt?~ ~ 322 I | bútorok és leszögezett ládák. Az ablak közelében egy útrakész 323 I | de hajadonfővel rakogatja az ennivalót. Közben a szemét 324 I | erdő lombja, virágos mező:~az életed és dalod a magadé!”~ 325 I | magadé!”~JUDIT:~Nem eszel-e az útra valamit?~Tojás és sör...~ 326 I | Dzsonzn barátommal~ittunk az imént búcsúpoharat.~Ő tőlem 327 I | Sztretfördért!~Ahol lassabban jár az óra is,~Ahol az is látvány, 328 I | lassabban jár az óra is,~Ahol az is látvány, ha valaki~két 329 I | SEKSZPÍR:~A város címere~az egyfogatú bérkocsi lehetne:~ 330 I | Itt bezzeg gyorsan jár az óra is:~alig kelt föl a 331 I | a nap, megint leszáll.~S az évszakok... csak két évszak 332 I | A zuzmarának édesanyja az.~Itt Londonban soh’ sincs 333 I | mert tagadod, Judit.~JUDIT:~Az a toklyó!...~SEKSZPÍR:~Van 334 I | Sohase vén leány,~kinek az apja olyan vagyonos,~mint 335 I | SEKSZPÍR:~Anyád is igazgatta~az enyémet sűdőlegény koromban,~ 336 I | Fitymáldy Jakabot,~ki úgy óvott az elkevélyedéstől.~JUDIT:~ 337 I | ponyváról szedtem fel Hamletet.~Az én nevem csak tolvajszíj 338 I | ők is engem?~Hol ez, hol az, egyszercsak eltűnik,~miként 339 I | egyszercsak eltűnik,~miként az éjbe-oszló esti árnyék.~ 340 I | kísérne mindhalálig.~JUDIT:~Ki az a derék barátod, atyám?~ 341 I | nem a szent művészetet.~Az angol szó úgy hangzik nyelvükön,~ 342 I | is helytállanak.~És hát az új írók? Új tollak! Új~erők! 343 I | MAGA ELÉ):~„Új írók”, akik az én csillagomnál~gyújtották 344 I | áll.~SEKSZPÍR (MAGA ELÉ):~Az üstökös, ha átvonult az 345 I | Az üstökös, ha átvonult az égen,~s fényes palástja 346 I | homályba száll,~előtűnnek az apró és erőtlen~csillagocskák. 347 I | hogy melyikök~viselheti azóriásnevet.~Ki nagy? 348 I | Kerékküllőre tapadt porszemek~az Idő elgördülő szekerén,~ 349 I | Töltsük otthon a nyarat és az őszt.~Mikorra visszatérünk, 350 I | leírta: Vége,~felocsúdik. Az álma szertefoszlott,~a színes 351 I | De újra látja színpadon az álmát.~SEKSZPÍR:~Nem az 352 I | az álmát.~SEKSZPÍR:~Nem az többé. Csak hitvány kópia.~ 353 I | feje gombócként gőzölög.~Az ilyen kell, és bársony és 354 I | hányódott bennök a világ elé.~Az érdemest, az igazit Judit,~ 355 I | világ elé.~Az érdemest, az igazit Judit,~a mélységben 356 I | otthon tárom fel, otthon, az opálokat,~amelyekben lelkem 357 I | temető a kert,~s virág csupán az ablaküvegen van,~méhek helyett 358 I | fák, kéklő ég alatt,~mikor az Évn a hegyek havát,~új vizeit 359 I | Nyugat felé,~nem újul-e meg az én lelkem is,~miként az 360 I | az én lelkem is,~miként az Évn, a parti fák s a rét?~ 361 I | MAGÁBAN):~Jársz ám sörözni az Arany Sólyomba.~SEKSZPÍR~( 362 I | szemüknek első megnyílása~az alsó sort olvassa a kövön:~ 363 I | viszontlátásunk!~Csak a cserép, az van ott eltemetve,~a kis 364 I | vette fel,~s ültette át az Égben más cserépbe.~Mégis 365 I | Mégis a sír, a sírocska az övé.~Leülök majd ott, s 366 I | olyan helyen,~ahol a virágok az Égre néznek,~s a csillagok 367 I | ha majd írótentám mellett az Óra~éjfélre többé intőn 368 I | tyúkketrecbe zárt a Sors,~s az apró baromfiak közé szoktatott.~ 369 I | Csupán a múzsa...~JUDIT:~Az is ittmarad.~A hajad ősz: 370 I | fürj epedő pitypalattyja,~az őszibogár méla pírregése,~ 371 I | néhány ezer év,~csak áramlat az Idő tengerében,~amelyben 372 I | Aztán elfakul, elmúlik az is.~Az Idő óráján a billegőt~ 373 I | elfakul, elmúlik az is.~Az Idő óráján a billegőt~nem 374 I | reánk a nap.~Tündöklőbbek az égi csillagok.~Jobb ízű 375 I | lássam,~Mennyivel szebb az ő játszadozása,~mint itt 376 I | ölembe mászik és átölel,~az ő kis karja lesz a koszorúm.~ 377 I | mindent múlásba hordó Időn~az Élet áll csak diadalmasan.~ 378 I | formáit váltogatja el,~mint az avult ruhát hogy váltja 379 I | Kopogtatás. Ajtónyílás.~Az ajtóban megjelenik a fuvaros 380 I | szoktak fűzni. Hogy került az oda? A manó tudja. A szél 381 I | tudja. A szél vitte oda még az ősszel.~Ennek a virágnak 382 I | voltaképpen semmi dolga nincsen az itt vázolt rajzban, csak 383 I | mindenféle eszébe ötlik az embernek anélkül, hogy tudná, 384 I | juttatta eszembe, mert ennek az alapszíne ilyen sárga; - 385 I | meg mikor temetkeznek.~Az öreg grófasszonyhoz egy 386 I | ment Párizsba, hogy a fia, az István gróf, olyan, mint 387 I | István gróf, olyan, mint az árnyék. Nem kell megijedni, 388 I | a család orvosa írta, s az öreg grófasszony még aznap 389 I | aznap elhagyta a lányát, meg az unokáit.~István grófot a 390 I | találta volna minden időben. Az anyja arra kéri, hogy várja 391 I | kéri, hogy várja őt reggel az állomáson, és kísérje el 392 I | kéthalmi kastélyba.~Mi jutott az eszébe a mamának? - kérdezte 393 I | virrasztás unalma sárgállott az orcáin. Hazament aludni.~ 394 I | gyékényszínű úti köpönyegben az állomás tornácán; mert séta 395 I | állomás tornácán; mert séta az is, ha az ember kaucsukvéges 396 I | tornácán; mert séta az is, ha az ember kaucsukvéges botra 397 I | szétkefélt bajszú úr volt az, akiről gyerekkorunkban 398 I | szemekkel nézett rajta végig, és az volt az első kérdése, hogy 399 I | rajta végig, és az volt az első kérdése, hogy nem szokott-e 400 I | inkább máknak hangzott, de az mindegy, mák is van egészséges 401 I | öltve, vidáman bicegett be az ebédlőbe.~A vonat fél óra 402 I | vonat fél óra múlva már az ősi birtok felé robogott 403 I | gróf elmélázva nézett ki az ablakon... Gyerekkora óta 404 I | Gyerekkora óta nem látta ezt az utat, s most, hogy ím hazafelé 405 I | tüskön-bokron át. Ott van-e még az öreg juhász, aki egyszer, 406 I | képtár gyanánt hevernek az emlékezetében mindenféle 407 I | leány is eszébe jutott. Az ugyan Budapesten volt náluk 408 I | és csak egy hétig, abban az időben, amikor ő önkéntes 409 I | önkéntes volt, de ennek az arcára legjobban emlékezik. 410 I | legyen kivel beszélgetni az otthonvalók dolgairól - 411 I | énekesnőnek a neve kitörlődött az emlékezetéből. Persze, a 412 I | maradt meg a fejében, mert az ügyetlen leány egy gipsz 413 I | leány egy gipsz Bakhust az előcsarnokban lenyakazott 414 I | megfogyott, gondolta, de az arc így is a nemes hollóarc; 415 I | is barna volt, csakhogy az ő szeme nagy, és az arca 416 I | csakhogy az ő szeme nagy, és az arca nem hollószerű, csak 417 I | öregasszony-arc, aminőt gyakran lát az ember mindenfelé.~Hogy a 418 I | kérdezte meg, mi jutott az eszébe.~- Minden - felelte 419 I | és kedvetlenül nézett ki az ablakon.~Az állomáson csakugyan 420 I | kedvetlenül nézett ki az ablakon.~Az állomáson csakugyan várta 421 I | rózsatermésből egy bokréta.~Az ég tiszta volt. A széles 422 I | gyönge-zöld lombokkal tele. Az út mellett mindenfelől gazdag 423 I | akácfasor, amelynek illata az egész környéket elárasztotta. 424 I | mindig ott lakom Budapesten.~Az arcán gyönge pirosság terjengett. 425 I | röpködött előttük. Egyszer az arcához emelte a botját, 426 I | mintha erőt lehelne be az üde levegőből. A botját 427 I | gilicés némelyik helyen, mint az ő gyerekkorában volt. Itt-ott 428 I | rálépnek. Mindez mulatság az olyan embernek, aki tíz 429 I | embernek, aki tíz évet töltött az emeletes házak világában.~ 430 I | kezetcsókolni. Bizony nem szalad az, meg nem is köszön, hanem 431 I | ne bántson, bácsi!~És az arcát eltakarva, behúzza 432 I | vont.~- Nem tudom.~- Hát az apádat hogy hívják?~- Azt? 433 I | Nem tudom.~- Hol van az apád?~A gyerek a kastély 434 I | lűnek ma mozsárral.~- Hát az anyád kicsoda?~- Az én anyám? - 435 I | Hát az anyád kicsoda?~- Az én anyám? - kérdezte szórakozottan, 436 I | kamásliját nézegetve.~- Az.~- Az öreg Dózsának a leánya.~- 437 I | kamásliját nézegetve.~- Az.~- Az öreg Dózsának a leánya.~- 438 I | kalapja meg a botja mellette. Az ezüst tallért nézte a tenyerében.~ ~ 439 I | KASTÉLY A FÖLD ALATT~Az erdőszélen üldögéltem, egy 440 I | a Domokos egész napra az én szolgálatomba szegődött, 441 I | Milyen kastély lehet az, amelyikről senki se tudja, 442 I | tudja, hogy milyen?~- Mert az a föld alatt van.~- Föld 443 I | Elsüllyedt?~- Nem süllyedt az el, oda építették.~- Aztán 444 I | építették.~- Aztán ki volt az a bolond?~- A tündérek.~ 445 I | mintha azt mondta volna: az oláhok.~De kilométernyi 446 I | kilométernyi hosszúságúra nyúlna az én leírásom, ha minden kérdésemet 447 I | Sófalván a csurgóra. A csurgó az erdőszélén van a temető 448 I | erről, ha beszél, halál fia.~Az asszony elcsudálkozva nézett 449 I | Ne csudálkozzál - mondta az egyik -, a kastélyról 450 I | látott egy nagy kőajtót. Az ajtó nyitva volt. Az asszony 451 I | kőajtót. Az ajtó nyitva volt. Az asszony szólni se tudott 452 I | hogy a nagy ajtó megmozdul. Az asszony megrémül és vissza-kiugrik. 453 I | Szerencséje volt, hogy idején, az ajtó csak a csizmája sarkát 454 I | de úgy, hogy leszakadt.~Az asszony hazáig futott. Az 455 I | Az asszony hazáig futott. Az udvarra már úgy esett be.~ 456 I | nyugalmát fölfordította ez az esemény. A bíró gyűlést 457 I | a dolgot, el kell menni az enlakai tudósasszonyhoz, 458 I | azután kell beszélni, ha az beszélt.~A falu megválasztotta 459 I | másképpen megy a székely paraszt az ő tudósasszonyához, mint 460 I | kendő földet vitt magával. Az egyik kendőbe a kincses 461 I | tudósasszonyhoz és kibontották az asztalán a két kendő földet. 462 I | meg, hogy micsoda két föld az?~A tudósasszony belenézett 463 I | tudósasszony belenézett az egyik kendőbe is, meg a 464 I | szakállas ember. Állják el az útját. Akkor azon a helyen, 465 I | Akkor azon a helyen, ahol az öreg áll, megnyílik az ajtó, 466 I | ahol az öreg áll, megnyílik az ajtó, és belészáll az Öreg. 467 I | megnyílik az ajtó, és belészáll az Öreg. Ott ássanak. Legelsőbben 468 I | egy kéményt találnak, és az be fog szakadni, és egy 469 I | megtalálják a szobákat, ahol az arany meg az ezüst kádakban 470 I | szobákat, ahol az arany meg az ezüst kádakban fekszik.~ 471 I | csörgés csöngetés. Jött az öreg, fehérszakállas ember. 472 I | De nem mert ám egy se. Az öreg meg nem várakozott, 473 I | munkához. Hanem mindjárt az első ásónyomásnál eltört 474 I | első ásónyomásnál eltört az ásó, olyan kemény kőből 475 I | olyan kemény kőből van az a hegy ottan.~Hegyes vasrudakkal 476 I | De hátha nem kémény volt az?~- Vagy igen, instálom, 477 I | szakadhat be senki.~- És mi lett az eredmény?~- Mikor én eljöttem, 478 I | jártam, eszembe jutott ez az elbeszélés. Átmentem Sófalvára.~ 479 I | elbeszélés. Átmentem Sófalvára.~Az öreg Györke János tiszteletes 480 I | És csakugyan ott találtam az oldalában a körülbelül tizenöt 481 I | méternyire mély üreget, amit az acélkemény tömör sziklába, 482 I | hiszékenység.~Mert mintha az egész hegy egyetlen kődarab 483 I | barlangban.~Bementem a pappal az üregbe. A szinte kongott 484 I | papnak.~- Üres - felelte az -, olyan, mint egy nagy 485 I | essenek.~- És mekkora volt az a lyuk?~- Akkora, hogy egy 486 I | a mi hegymászó embereink az Alpesek közé; íme itt ki 487 I | AZ UTOLSÓ BOSZORKÁNY~Ma már 488 I | ma már mindent eltagadnak az emberek.~Emlékszem , hogy 489 I | szép betegség! Egyszer este az ágyam mellé ülve mondta 490 I | nem jutott eszébe, hogy az elátkozott pirinc hogyan 491 I | cseléd felfigyelve.~- Mi az, Tera?~- Itt jár a Baksáné.~ 492 I | már akkor tudtam, hogy ki az a Baksáné. Boszorkány. A 493 I | csak egy özvegy leánya. Az sincs vele. Túl a hegyeken 494 I | fogott, én meg betakartam az én kis hatéves fejemet, 495 I | majd elmondom én ezt holnap az András bácsinak, aki okos 496 I | hiszem, a csizmájában van az ereje. Sohasem láttam ahhoz 497 I | Mindig azt hittem, hogy az a két csizma lábbal van 498 I | képzeltem Kinizsi Pált. Az ilyen ember aztán, ha megveti 499 I | egyszer, ahogy ittasan feküdt az András bácsi a kocsma kocsiszínje 500 I | ezekben a csizmákban jön az iskolába, mindnyájan irigyeljük.


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2343

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License