Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
külföldre 1
külön 4
különb 2
különben 22
különbet 1
különbözo 2
különböztek 1
Frequency    [«  »]
22 földön
22 gyermek
22 jött
22 különben
22 lett
22 mért
22 múlva
Gárdonyi Géza
Szívlobbanás

IntraText - Concordances

különben

   Part
1 I | üveggel is. Ládába érkezik. Különben minden ládába érkezik. Kis 2 I | szent akarattya.~- Hát nincs különben - mondja a kocsis. - De 3 I | ment végig a szőnyegen. Különben is veszteséggel játszott, 4 I | gesztenyeszínű a haja. A grófasszony különben maga is barna volt, csakhogy 5 I | két nőre. Sohase hallotta különben, hogy Sófalván kastély van.~- 6 I | vetve jegyezte meg:~- Ez különben igazi havanna, nem afféle 7 I | egyet sétálni.~Az utasok különben csaknem mindnyájan leszálltak. 8 I | tehén, vagy éppen vidám. Különben is régen történt ez, még 9 I | a hasonlatért, de nincs különben.~Hát az anya végre is azt 10 I | Feszít is benne Lukács.~Különben is büszke legény. De becsületes 11 I | mondotta nyugodtan. - Itt különben is kötelező a megfürdés.~- 12 I | betegségét okoztam. Jámbor különben is a természetem. Még én 13 I | szekrényemben. A másvilágról meg különben se nyilatkoznak.~- Ki tudja? 14 I | hulladéka. Igen elegáns volt különben a gyászruhája, a felhőként 15 I | a kisfiam is hallgatott. Különben is hallgatag volt, mint 16 II | nekem levélben. A faluban különben nincs semmi újság - írta 17 II | hát már az ember?~Nekem különben olyan ismerősöm volt 18 II | másikban tyuhaj. Az utcán különben nagy a nyüzsgés. Villamoskocsik 19 II | bizonyára a tökéletesség embere, különben nem választotta volna királyának 20 II | emlékeztessen a régi ostobaságaimra.~Különben sem áll rosszul az ujjamon, 21 II | zsebkendővel a szemét.)~Különben azt az egyet meg kell neki 22 III| ezen fajtája helyett: Nincs különben. Valóságal úgy. Bizony.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License