Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gárdonyi Géza
Szívlobbanás

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-arany | araro-bemut | benez-cimbo | cime-duhos | dulev-elove | elovo-fakly | fako--folem | folfe-gyero | gyert-hemne | hempe-inton | ipark-karty | karu-kinyi | kinyo-kotro | kotta-lerak | leraz-meggy | megha-milli | miloi-nyarf | nyarg-orsza | ortod-predi | prem-sarok | saru-szele | szeli-tanal | tanar-tottu | totyo-valto | valts-zarni | zarod-zuzog

      Part
513 I | hogy ők ketten nem a gabona áráról beszélgetnek. A tanító arca 514 I | lámpások nappali fénnyel árasztották el a terem fehér asztalait 515 I | félreállt a bögyünk, mint aratáskor a csirkének, kimentünk a 516 III | Trost im Alter, dass man die Arbeit des Lebens hinter sich hat.” ( 517 I | árbocok letörtek. A nagy árboc is megszaggatva állott és 518 I | süvöltést, amivel a szél az árbocköteleket feszegeti, s azt a gyötrelmes 519 I | tengerész volt a hajón az árbocmester, aki negyvenhat év óta élt 520 I | volt hajókerék. A kisebb árbocok letörtek. A nagy árboc is 521 I | maga futkosott akkor föl az árbocokra, és oldott, kötözött, srófolt, 522 I | röpködött előttük. Egyszer az arcához emelte a botját, mintha 523 II | mennyivel szebb, milyen más arcképe lehet Helénának! A szeme 524 II | És mindezt teérted, a te arcképedért álltam ki, óh, Tercsi! Bizony, 525 II | napért meg is becsülöm az arcképedet, nem dugom el az imádságos 526 I | egykoron~a könyveket s költők arcképeit.~Ma már tudom: a lélek lángja 527 II | kedvéért meg is kegyelmezek az arcképének. (Felveszi.)~Elteszem a 528 I | szegfűillat. Erzsikének legutóbbi arcképét is megmutatták. Ábrándos, 529 I | a Földön korom és hamu.~Arcképök: Veronika-kendő-kép mind.~ 530 II | hanem beleteszem egy új arcképrámába. (Leteszi az arcképet az 531 II | három darab politúrozott arcképrámát, és hol az ágyam fölött, 532 II | szinte suttogva, jelentős arckifejezéssel szólott:~- Jókor gyüttek!~- 533 II | hófehér liliomok közé, a te arcodon, Tercsi, hervadt keserűlapu 534 I | Elámulva látom, a hosszú arcokat mutató cukortartótükörben, 535 I | csoportosulás támadt. Az arcokon bámulás és bosszankodás 536 I | szép ember.~És arcát az arcomhoz nyomja.~A nők zavartan néznek. 537 II | igazgyöngyökkel lettek tele, és arcomra, kezemre úgy hullt a könny, 538 I | állt. A tükör igen sápadt arcot tükrözött, s a két szem 539 I | fiúk mily éretlen és ostoba arcúak a kamaszkorban!~Erzsike 540 I | Egyébiránt nem volt az arcuk Laudon-utcai.~Nálunk nem 541 I | belevilágított a kézilámpásával az arcukba.~Valami öt gyanús figurát 542 I | valcert táncolnának. Az arcukhoz olykor jéglemez surlódik.~- 543 II | tisztaságukban összehajladoznak, csak arcukkal érintve olykor egymást, 544 I | a Hold akkora, mint egy aréna-porond.~S egy nagy társaság közeledik 545 I | Cserepes parókia.~Az utca vizes árkában kacsák, ludak és meztelen 546 I | megmozdul és átszökken az árkon, noha csak a féllábán van 547 I | hídépítést, az utat, az árkot. Bezzeg az adó!...~Hátha 548 II | csak Heléna sötét hajának árnyában akar andalogni! (Elveti.)~ 549 I | furulyál. Egy kis leány a csűr árnyékában. Áll, és édes kedvvel fuvogatja 550 I | hídhoz ér, a zúgópartjának árnyékából előjelenik az ember. Fölhág 551 I | sztretfördi csendben.~Falomb árnyékán, virágok között, -~ahol 552 I | megint a felhők mögé: az árnyékköröszt elmúlott előlem.~Mikor kiérek 553 II | A te időd elmúlt. A te árnyékodnak nincs itten helye, sem a 554 I | szertefoszlott,~a színes árnyékok el, ködbe-múltak.~S előtte 555 I | hogy egy kisasszony ül az árnyékon a kertészház előtt. A kisasszony 556 II | vízre. A vizes tömlő a tevém árnyékos oldalán csüggött. időbe 557 I | részeges fráter kimászott az árokból, s dallikózva haladt tovább 558 I | látom csak, milyen , hogy Árpádnak kereszteltek. Csak Erzsikével 559 II | Meggyógyul! Megmarad!~Az agg Árpádra nézett:~- Uram, fejedelmem...~ 560 I | urával sétált a mezőn, Etel arrafelé vitte az ebédet az apjának.~- 561 I | vadgesztenye hűvösére, s egy arramenő fiatalember megáll nála 562 I | feleségét, gyermekeit, más ártatlanokat. A magunk védelme ezért 563 II | közkedvelt szamárcsikó az ártatlanságnak könnyelműségével ugrándozott 564 I | bűnt, amely miatt mások ártatlanul keverednének gyanúba. Nem 565 I | mert nagy betegségekbe nem ártja magát, a közönséges kis 566 I | okokból.~- Nem. Nekem nem ártott a legerősebb szivar se. 567 I | rovásán, egy éppen akkora árú viaszgyertyát veszek esztendőre 568 I | kókuszt és egyiptomi fűszert árul a bazárban. Az asszonnyal 569 I | utcán rikoltoznak. Az Estet árulják a kölykek.~Egy percnyi csend 570 II | jellemtelenségének olyan alapvonását árulta el, amellyel nyilvánvalóvá 571 II | valami patkányrágta gyertyát árultak potom pénzért -, abból is 572 I | kiáltotta a kormányos. - Árva gyermekeket nevelek föl 573 I | gyermek imádkozza. Unatkozva, ásítozva. Aztán eldől az ágyban, 574 I | Én nem bánom - felelte ásítva a pékné. - Ugyan, jobban 575 I | hát azt elhatározták, hogy ásnak. Pénzt adtak össze, és hozzáfogtak 576 I | első ásónyomásnál eltört az ásó, olyan kemény kőből van 577 I | hörcsöklyukat tanálsz, nem ásod-e ki a gabonáját? Nem veszed-e 578 I | Hanem mindjárt az első ásónyomásnál eltört az ásó, olyan kemény 579 I | és belészáll az Öreg. Ott ássanak. Legelsőbben is egy kéményt 580 Gardon| megemlékezése „Első meny­asszo­nyom” fejezetében lényegében 581 I | sovány, ideges, szomorú asszonnyá. Templomba járt, rossz álmokat 582 II | hogy vajon mi lett belőle? Asszony-e; boldog-e; vannak-e gyermekei?~ 583 I | egynéhány hét múlva bizonyosan asszonya lesz már valamelyik török 584 I | malagáért. S ő a vele jött vén asszonyához fordult:~- Nem drága - mondta 585 I | A csizmát azér húztam az asszonyét, mert jobb a patkója, nem 586 I | bizonyára sokat értenek az asszonyi bajok orvoslásához. Dehát 587 I | rakják a békókat.~Aztán az asszonynép szállingózott be, álmosan, 588 I | is ismeri. És igen tud az asszonynéppel bánni.~Így mentem az új 589 I | Te Gazsi, kiálts be az asszonyokhoz, hogy öltözköd­jenek és 590 I | Kinek milyen.~- Hát az asszonyokkal mit csinálnak? - kérdezte 591 I | mulatságos személy volt az asszonyoknak.~A szánkó egyenletes csörgéssel 592 I | Nekem megvan, méltóságos asszonyom, a magam külön véleménye. 593 III | akkor beszéd a „taníttóné asszonyrólis.~Milyen a konyha! Mekkora 594 I | aranygyűrűt kapott a nagyságos asszonytól, piros köveset. Az úrtól 595 I | meg. De azért mégiscsak aszondom, hogy becsületes ember volt. 596 I | vármegyékben. Hat cimborája van, aszongyák.~Azokban a hetekben kezdődött, 597 I | altatószert kérnem, brómot vagy aszpirint. Bevettem volna már a veronált 598 III | Barcza András a kocsma X-lábú asztala mellett. Egyik kezére a 599 I | árasztották el a terem fehér asztalait s a falat takaró babérfákat.~ 600 I | ember ott ült a barátságom asztalánál, és ott rabolt meg a hátam 601 I | már bizonyosan a rendőrség asztalára kerül. Elolvassák az elolvasható 602 I | mondta, hogy a szivar a cár asztaláról való.~Az akácfasorban egy 603 I | világossága elterült a szobában az asztalkán át a díványra, és a díványon 604 I | Meglásd, mi más lesz, majd ha asztalomnál~nem ül a Gond. És ajtóm 605 II | ágyam fölött, hol az éjjeli asztalomon, hol itt a tárcámban nézegettem! 606 II | Amelyik gyalut hozott, abból asztalos lett, vagy tanító. Amelyik 607 I | int az asszony:~- Egy üveg aszu áll ott a szekrényen. Add 608 I | mellén.~- Nyisd meg hát az aszút! - toppantott türelmetlenül 609 I | munka közben. A fiúk sorából át-átszól egyik-másik, hatan is felelnek 610 II | azzal a tündérszép Helénával átábrándozni egy enyhe nyári éjt! Lugasuk 611 I | hozná azt születésében és átadná az anya lelkének.~Hitetlen 612 I | kórházi szagok.~A receptet átadta az öreg a leányának, aki 613 I | szerencsére a puskában a patron átázott volt, és csak kevéske puskapor 614 I | odabámult.~Ezen idő alatt átcsúsztattam a magam poharát az orvosé 615 II | nála voltam. Az esti homály átderengte a szobát, és ábrándjaink 616 III | volt a sakk-kör ablaka. Az átellenes házban valaki zongorázott.~ 617 I | szobában olvasni az ilyeneket s átélni más. Mert a képzelet könnyen 618 I | inkább meg volt terhelve az átélt keservekkel, hogysem a kárpitokkal 619 I | mikor nem érek , szívesen átengedem. A kutyának is .~Pogácsa 620 I | A boltban nincs kályha. Átfáztam, és a meleg kissé kábított. 621 I | Takarodj ki!~A felesége átfogta:~- Hagyjad. Nincs ez most 622 I | jegyezte meg a paraszt a térdét átfonva. - Itt kezdik vetni a rézkását.~- 623 II | Elővette a borjúkötelet, és átfűzte a derekán. A karja befért 624 I | kéremalássan!~És a bricska átgördült a síneken.~---------------~ 625 I | gondolataim ziláltságát. Átgondoltam az egész szörnyű­séget: 626 I | szérül van. A harangszó áthallatszik a szomszéd faluból, meg 627 I | én éreztem, hogy a szeme áthatol rajtam, mintha üvegből volnék.~ 628 IV | aug. 25.~~~~~~Vilma~~~~Az Athenaeum Petőfi naptára 1900.~~~~~~ 629 II | Árpád... A te ágyad mellett Átilla lelke leng, és Álmos atyád 630 Gardon| fonetikusan, azaz kiejtés szerinti átírásban közölte. Szellemisége iránti 631 I | hogy a pék még életében átíratja a fele ingatlanát Olgára, 632 I | vagy Matyi. Egyszer csak átkap, megcsókol.~- Lökted volna 633 I | Gyurit vagy a vállkendő, csak átkapta Sárit. Forró csókot nyomott 634 I | kastélyból.~A szomszédos házakból átkíváncsiskodnak az asszonyok. A leány csak 635 II | burnusz. A derekán szíjjal átkötött teveszőr-köntös. A lábán 636 I | s az ágyamra feküdtem; átkötöttem a derekamat kötéllel. De 637 I | tulajdon édes leányát. Miért átkozta meg, azt bizony ma se tudom, 638 I | nyolcszáz pöngő forintot köllene átküldenem az öspörös úrnak még máma. 639 III | A tisztelendő úr azonnal átküldött egy pint borovicskát, hogy 640 I | hajat ereszt.~Csak te állj Atlaszként Glóbusoddal,~a művészeid 641 I | Olgának nem hazudhatott. Olga átlát őrajta. Sötétben is tudná 642 I | meg utánuk. Hanem ahogy átlépi a küszöböt, észreveszi, 643 I | gyalogjárón a havon, azon köll átlépnem.~Egy nagy fekete köröszt!~ 644 I | árnyék, hogy nem mertem átlépni. Letértem az útról a házsorra. 645 I | ha volt is, csak épphogy átléptünk rajta. Az öreg csak olyan 646 I | hogy egy nyári reggelen átlovagoltam Pestről Budára.~Ahogy a 647 I | a zúgó felett ne kellene átmenni! Keskeny a híd, csak két 648 I | Az anyja szobáján kellett átmennie. Tudta, hogy ott nyitva 649 II | amennyi alatt egy fecske átnyilamodik a Dunán.~Persze, a ravasz 650 I | Ha majd ölembe mászik és átölel,~az ő kis karja lesz a koszorúm.~ 651 II | komolyan vagyunk. Olykor átölelem, gyöngéden, mintha egy liliomvirágot 652 II | ábrándosan hajolt hozzám. Én átöleltem, és érzelmeink egy csókban 653 II | összehajtottuk a fejünket, átöleltük egymást, és bizalmasan sugdolódtunk.~ 654 I | magam nem értem , hogy átöltözzek. Gambának a konyhán kellett 655 Gardon| azaz ideológiai szempontú átrostálása ellen.~Noha fia, Gárdonyi 656 I | ahelyett, hogy lefeküdne, átsétál vacsora után az ó-toronyba. 657 II | Amennyi idő alatt egy veréb átszálla a piacon, a kántor udvarából 658 II | Felszállnak. A tengeren is átszállnak olyan rövid idő alatt, mint 659 II | udvarába, ők annyi idő alatt átszálltak a tengeren Amerikába.~Az 660 II | bizony nem kellett volna átszenvednie a keresztet. A város a ti 661 II | táncolni. És mindezt átszenvedtem, kiállottam érte, Tercsiért! 662 I | juhász legott megmozdul és átszökken az árkon, noha csak a féllábán 663 I | éppen szembe jött velem, áttértem a túlsó házsorra. Félelmetes 664 I | gyerek meg ki akart futni, attul tartottak, hogy rájuk vall. 665 I | gyalog megyek - mondotta -, átvágok a legelőn, megnézem, van-e 666 II | hegye, abban a pillanatban átváltoznak ők is emberré, éppolyan 667 I | hanyatlik.~Az óra már akkor átváltozott nagyságos úrrá.~---------------~ 668 I | jött a bazárba, én mindig átváltoztam. Az a mosolygás az arcán... 669 I | füvekkel, hogy mikor szél fúj, átveri a szagot a túlsó sorra is. 670 II | érzelmek minden skáláján átviharoztatják hangjukat, kénytelen vagyok 671 I | faragott kép. Lassankint átvilágosodott az elmémen, hogy öltem, 672 I | rekedt lokomotív. A felesége átvonszolta nagy nehezen az ebédlőbe.~ 673 I | Legfeljebb gondolatban,~ha átvonul majd egy-egy szép rege~a 674 I | percig tartó érzés volt, egy átvonuló érzés, mint mikor a téli 675 I | MAGA ELÉ):~Az üstökös, ha átvonult az égen,~s fényes palástja 676 II | Átilla lelke leng, és Álmos atyád lelke, és Levente fiad lelke. 677 III | El is mondja ő ezeket az atyafiaknak, dehát nem helyeslik a dolgot. 678 II | kérdezett meg egy éltes atyafit:~- Mondd csak, testvérem, 679 I | poharak, tükrök, tányérok, és atyai pofonok között. Akkor is 680 III | és főtisztelendő urak és atyák, akik annyira beleélik magukat 681 I | az imént mondtam a kedves atyjának, hogy én is beálltam a benetei 682 IV | Komáromi lapok 1888. aug. 25.~~~~~~Vilma~~~~Az Athenaeum 683 I | legnagyobb vihar, amit átéltem, Ausztrália és Afrika között dobált 684 II | búgása. S valahányszor egy autó elgyorsul mellettük, Sátán 685 II | Villamoskocsik csengése, dübörgése, autók búgása. S valahányszor egy 686 I | legelőn fölemeli a fejét az automobilra vagy a piros napernyőre.~- 687 I | elmondja rajta mind a százötven áve Máriát.~Magam is levettem 688 I | formáit váltogatja el,~mint az avult ruhát hogy váltja új.~A 689 III | helyesen, mert meg­idegenítik azáltal, hogy a részleteket összevonják, 690 I | volt az örvendezése, mint azé az örvendezőé, akit a farkasveremből 691 I | Hát akkor mért nem látsz azokon a helyeken is kövirózsát?~- 692 II | Sátán -, hát szálljunk el azokra a földekre, amelyeket már 693 I | hogy szabadulok én meg azoktól a fene gyöngyöktől! Dehogy 694 I | felsőruhát. Termetre is azonosak voltak.~És még az ágyban 695 I | Június végi nap. Esőtől ázott gabonatáblák. De csak permeteg 696 II | Irányítja az ördög a szállást Ázsiába, sziklából faragott templomok 697 II | szón, s vitte Szent Pétert Ázsiának egy másik részébe, ahol 698 I | pirosra szívódjék akkorra. Aztánhogy még csak az a pélpa se legyen 699 III | egyéb nyelvrontók tették azzá. A nép ma sem él vele. A 700 I | várlak kocsival.~Elek pap.~N. b. A falu népét igen megrontották 701 IV | belekerültAz egri csillagok”-ba.~~~~~~Mikor a csend beszél~~~~ 702 II | mondja az, amelyiknél a baba van.~S odaadja a maga kicsijét 703 I | lánnyal cserélt ki a vasorrú bába.~S a királyfi csak képedez 704 I | megmaradnak. Az az ostoba bábaasszony zavarodott volt aznap a 705 III | Hej, elkopott a csizmám babám (megint szippantás, utána 706 I | Magában fantáziál.)~S babér helyett találok rózsafát.~ 707 I | asztalait s a falat takaró babérfákat.~A főispánné már nem könnyezett. 708 II | kabátjából.~A konyhából babérillat és pecsenyeszag lengett 709 I | bábut dédelget.~- Aludj babica, aludj aranyosom. Éhes vagy 710 I | tallérér lihegő~mázas lelkek babiloni soka.~JUDIT:~Címeres nagyurak...~ 711 I | vidáman - holnap én öltözök a babosba. Próbáljuk meg...~Olga a 712 I | fahéjszínűt.~- Nem, én ebben a babosban maradok holnap is.~Ez a 713 I | Lukács orvosék cselédje meg a bábosné. Látszott az Olga arcán, 714 I | a választelegramot:~Egy babszemnyi töredéket se engedj elkallódni! 715 I | elcsúszott a parketten. Az orra a bábujába ütődött: vérzett.~Az anya 716 I | között, és rongyból kötött bábut dédelget.~- Aludj babica, 717 III | Tudok ám.~~~~~~Játszol-e bábuval?~~~~- Igen.~~~~- Bizony.~~~~~~ 718 I | én ezt holnap az András bácsinak, aki okos és hatalmas ember. 719 I | Hívjad át Gács Andorás bácsit.~Egy nyírott bajszú, ködmenes 720 I | hónapban elhagy a tantó bácsitok.~A fiú csodálkozva pillantott 721 II | Tudod mit? Gyerünk a bacsóhoz szalonnázni!~Ezt a szót, 722 II | ehhez. Finom, szép, jóízű. A bacsónak különösen pompás a szalonnája. 723 I | gyümölcsök. Bor is régi, badacsonyi fehér és egri vörös.~Beszélgetünk, 724 I | veszek egy szép Mária-képet, bádogbúl valót: ideszögezem egy fára, 725 I | íróasztalomról. Meg egy vörös bádogiskátulya van mellette, azt is.~S 726 I | keltek fel és ittak. Rozsdás bádogmeszely függött láncon a lajtos 727 I | vén fekete-szürke füles­baglyot. Azt gondolom, ha megmagyarosította 728 I | Hát nem is ijedtünk meg. A bagnétot is kihúztuk. De hiába, mert 729 I | fölébredtünk, se sapkánk, se bagnétunk, oszt nekem a fél pofám 730 I | Igen búsultunk, hogy a bagnétunkat elvesztettük. Végtére is 731 I | Gyerünk vissza - mondok - a bagnétunkér.~- Várj - aszongya -, igyunk 732 I | Mosolygott. Kedvvel bodorgatta a bagó-füstöt.~- Igyék, Andorás bátyám. 733 I | a nagy cselekedetet.~No, bagoly egye meg, én minden éjjel 734 I | Aggyák a bilétát, beülök a bagonyba, elvisznek Lurdesbe.)~- 735 I | Indulás előtt a papnak a bagós skatulyáját abba takarította 736 I | eléje térdelt. És könnyektől bágyadozó hangon könyörgött neki:~- 737 I | mindig a maga leányait!~Sári bágyadtam mosolygott. A kezét nyújtotta 738 I | gondoltam, hogy a kisleányos bájak elmúlnak, miként a naivság 739 I | Hanem ott is én estem a bajba. Ahogy le akarok jönni a 740 II | hátha összetörik. S milyen bájjal mozognak ujjai, milyen rózsás 741 I | Minden virág szép, szívet bájoló, -~mert Isten költeménye 742 I | Mert ha ezrest váltanék, bajomra fordulna.~- Csak az apraját 743 I | hanem az arca is. Akkora bajsza van, mint a bötlehemes öreg 744 I | volt a kezében. Egy fekete bajuszos, szomorú ember kézen fogta 745 I | merész nézéssel, amellyel a bajvívó néz az ellenfelére.~A doktor 746 II | százast. Megint megindul egy bakfejjel előre.~Hát csak szárnyalnak, 747 I | ügyetlen leány egy gipsz Bakhust az előcsarnokban lenyakazott 748 II | benn a fiákerben, másik a bakon. Egyik házban jaj, másikban 749 I | mennyi baja volt az öreg Baksánéval. Egyszer nyáron, ahogy a 750 I | futott a bakterfiú, de maga a bakter is, hogy az ispán úr ne 751 I | ott a lovak járását.~- Te, baktergyerek! - szólt le az ispán az 752 I | az ősszel költöztek oda a bakterházba. Kedvetlenül bökdösi az 753 I | De azt mondta, hogy a Balatonba fúlt.~A főispánné mosolyogva 754 I | Erzsike mosolygott:~- A Balatonból. Csónakon indultam, s nem 755 II | Még ha a világ végére, a Balatonig mennének is, én felkeresem, 756 II | Mert voltam én azóta a Balatonnál, de nem találtam őt. Elvesztettem, 757 II | csörömpölve fordult a zsák Balázsra. Az ember térdre rogyott 758 I | Az indiai papok rászedték Balázst.~Szívom. Gondolkodok.~Eközben 759 II | nyúl), egy ruhafoszlány, a bálban szakadt le Tercsiről, eltettem 760 II | étvágya volt, és én átkozottul balek voltam, hogy fizettem neki. 761 I | dohányzacskó cafrangja játszott balfelől, s az egyik szálon sárgaréz 762 I | nyolcvan forintot:~- No, Bálint - aszongya -, kérezkedj 763 II | törököt mind ki nem irtjuk a Balkánból.~Szent Péter csak elfordult, 764 I | bevesz egyet. Harap hozzá balkézből. Eszi jóízűen.~- Mán - mondja -, 765 I | kabátkát is öltött, s a balkezére olvasó volt csavarva.~Meggyújtotta 766 I | kézzel kezdett egy Chopin balladába.~Hát a zongora csakugyan 767 I | mosolyogva nézte, hogyan ballagdál István gróf a fehér kamáslis 768 I | Csönd és békesség a világ.~Ballagdálok.~A képzelettársulásnak nem 769 II | megrendszabályozta.~Így ballagtak nagy feltűnést keltve, a 770 II | kérdezte, amint hozzá ballagtam.~- Meg.~- Éhes vagy?~- Éhes.~- 771 I | Vénuszért.~Mégis, hogy tovább ballagtunk eszembe jutott, hogy Erdélyben 772 I | embernek a jobb kezét. A ballal már az ember maga fógodzana 773 III | Igen.~~~~- Én.~~~~~~Balogh úr a tanítód?~~~~- Igen.~~~~- 774 I | herkulesét legyőzte egy Balogh-Pösze nevű kocsis, hát megbukott. 775 I | csak felkapta a kanásznak a baloskáját és hupp, Isten nevében! - 776 I | akárcsak látnék külvárosi bált,~ahol bérelt vagy kölcsön-maskarában~ 777 II | kardját. S ő áldozta a nagy bálünnep torán a fehér paripát, mikor 778 II | Szentet, fából faragott bálványok közé. És éppen ott járták 779 I | mondom: - Nem tudja a bambusz, mikor tapod az elefánt.~- 780 II | a hátamra vagy tizenkét bambuszt... vagy büntess, ahogy akarsz, 781 I | csoportosulás támadt. Az arcokon bámulás és bosszankodás kifejezése.~- 782 I | acélkemény tömör sziklába, bámulatos kitartással vágott a felbuzdult 783 I | ajakbiggyesztve szemlélték.~- Hát ezt bámulják úgy az emberek?~- Akinek 784 I | perc alatt körül­népesült. Bámuló szemek néztek a jövevényre.~- 785 I | állók szinte megkövülten bámulták.~A nagy csendben szapora 786 I | tudtam válaszolni. Csak bámultam, micsoda értelem sugárzik 787 II | hervadt keserűlapu sárgállik bánatos pitypangok között. Aztán 788 II | kezeire támasztva, kedves bánatossággal nézett az udvarra.~Én is 789 I | csak lopás, rablás. Csuka Bandinak való mesterség! Legjobb, 790 I | gyomorrontás. Mindenki Csuka Bandira gondolna. A zsidót meg csak 791 II | úton valami szegény család bandukol. Három férfi, négy , meg 792 I | Ahogy egy napon hazafelé bandukolok a fasorban, látom, hogy 793 I | orra meg akkora, hogy úgy bánik vele, mint más állat a farkával. 794 I | arcán, a kezén, a kenyerén. Bánja is ő, eszik, szinte olvad 795 I | mondták. De zsákkal áll ott a bankó.~Mi történt, hogy Etel egyszerre 796 II | teremtménye. Voltak ideái, örömei, bánkódásai, ugyanabból a porból való 797 I | én minden éjjel százas bankókkal álmodtam. Meg egy szép tajtékpélpá­ 798 I | időm volt, hogy a bolti bankópénzt beraktam a tárcámba, s utána 799 II | mögé somolygott, mintha bánná a lopást.~Pedig dehogy bánta! 800 I | igen tud az asszonynéppel bánni.~Így mentem az új orvoshoz.~ 801 II | bánná a lopást.~Pedig dehogy bánta! Egész úton vigyorgott a 802 I | Az a tájkép... No mindig bántam, hogy le nem festettem.~ 803 I | Keszeg úrnak szólít. Eleinte bántott.~Most már magam is, ha bemutatkozom 804 I | maga elé.~- De hát mivel bántottam meg?~- Ő tudja. Ha nem volnál 805 II | magam is sajnálkozva -, ne bántsa olyan nagyon azt a jámbor 806 II | jámbor állatot.~- Hogy ne bántsam? - felelt amaz megismételve 807 I | kiáltja a kis bojtár -, ne bántson, bácsi!~És az arcát eltakarva, 808 I | kurjantott minden dobás után:~- Banzáj!~És a levegőbe lökött az 809 I | Kiszálltam.~Órahosszat barangoltam összevissza, nem tudva hol 810 I | műhely mélyéből:~Kósza felhő, bárány-felhő:~ami elmúlt, vissza nem 811 I | vastag, hanem a nadrágja volt báránybéléses, meg csizmát viselt, olyat, 812 II | körülötte. Csupa bocskoros, báránybőr-süveges nép. Valamennyinek a derekán 813 II | öreg, és kigombolkozott a báránybundás kabátjából.~A konyhából 814 I | nyúlánk férfi van velük. Mint bárányok közt a juhász. De csak távolról 815 I | cipőnket.~Sárga cipőt rendeltek Barát suszternál, nyári félcipőt. 816 I | fiúcska kullogott elő.~- Eredj Baráthoz. Kérdezd meg, hogy miért 817 I | Hizárlik egy nap. Aztán Baratina.~- Nem - felelte a paraszt -, 818 I | te Londonod.~JUDIT:~Ördög barátja, nem enyém! No lám:~miket 819 I | utoljára mondja.~JUDIT:~Barátjaidat nem sajnálod-e?~SEKSZPÍR ( 820 I | lakodalomra - rebegte -, azt a barátját is: azt a kis tanítót.~ ~ 821 I | Isten nyugosztalja. Búcsún barátkoztunk össze, mert nem falunkbeli 822 I | szólal meg nyugodtan. - Add a barátodnak, Balázsnak.~S nézett rám 823 I | aztán miért? - kérdeztem a barátomra rábámulva.~Vállat vont:~- 824 II | ezt egy pajtásom csinálta barátságból. Hanem az is bizonyos, hogy 825 I | és az az ember ott ült a barátságom asztalánál, és ott rabolt 826 I | délután bement a pék-boltba és barátságos beszélgetésben sorolta el, 827 II | fogadván egymásnak szörnyű nagy barátságot, szétoszlottunk. Én magányosan 828 I | kertje,~hiszen mind, mind barátul üdvözöl:~Isten hozott Vilmos, 829 II | Isten éltesse hát kedves barátunkat életnagyságban, mindörökké 830 II | szeretni! Bolondod voltam, bárgyú birkád! Szerelmet bégtem 831 II | vagyok konstatálni, hogy baritonjukat az operában Zichy Géza csakis 832 II | lezuhant nagy zuhanással a barlangba.~A lyukon hideg, kőszagú 833 II | Csak elvihessük...~Kiment a barlangból. Szétnézett, jár-e valaki 834 I | hangyák rengeteg bolya.~Barlangon barlang. Kövön-kő világ!~ 835 II | eljutottak.~Mindenki ismeri azt a barlangot azon a vidéken. Valamikor 836 I | hogysem feküdni holtan bármily szép virágos halom alatt, 837 I | Most is olyan barna?~- Még barnább, mert már bajusza is van. 838 I | cigányos. Igen illik neki az a barnaság.~És álmodozó szemmel nézett 839 I | szépen kék. Az arcát még nem barnította el a nap.~Órákig haladnak 840 II | a főpecér, midőn naptól barnult izmos karján szétcsapott 841 I | Hát az történt, hogy a báró a feleségével behintózott 842 I | Mer ilyet csak gerófok, bárók, hercegek isznak.~- Nem - 843 I | iparoslegény, holnap egy bárókisasszony meg egy lovászinas. Néha 844 I | takarták előlem. Kőfalas, barokk-tetős régi épület. Nem nagy és 845 I | Az? Az akkora nagy eleven barom, mint ez a rakott szekér, 846 I | tyúkketrecbe zárt a Sors,~s az apró baromfiak közé szoktatott.~Kiszállok 847 I | tekintetes uram, csak kút, baromitató kút.~- Régi?~- Régi bizony. 848 I | komédia van a városban és a báróné szereti a komédiát. Etel 849 I | mennyi gyűrűje, selyme, bársonya! Hogy fehérítővel porozza 850 I | kék szemű és hát rózsaszín bársonyarcú, mint a pékleányok szoktak 851 I | apának.~- Csakhogy ne őzszín bársonyból, hanem ibolyaszínből.~- 852 II | Aztán milyen a Helena ajka! Bársonylágy rózsaszirom, melyet a méh 853 II | fölveszi a máslit), ezt a bársonymáslit, csillagos, ábrándos nyári 854 I | Látná az eget sötétkék bársonynak, s rajta a Napot és Holdat 855 I | hasonlóra változik és édeses, bársonyos lágyságú.~No, csakugyan 856 I | művésznévvel él~mihelyt bársonyt ölt és hajat ereszt.~Csak 857 I | már annyira felsrófolta a bátorságát, hogy csak éppen a nyelvét 858 II | szoktunk vadászni, mert Marci bátyámnak régimódi kapszlis puskái 859 II | olcsófajta fekete fátyol. Batyu a hátukon. Még a gyermekek 860 I | De valahányszor ő jött a bazárba, én mindig átváltoztam. 861 I | egyiptomi fűszert árul a bazárban. Az asszonnyal ott ismerkedtem 862 I | Napok óta tanácskoznak, hogy beadják-e Erzsikét az apácaiskolába, 863 II | nyílása felé.~A gyertyát beállította egy réztartóba, s úgy helyezte 864 I | gyötréstől, hogy maga is beállott boszorkánynak, és mindenféle 865 I | kedves atyjának, hogy én is beálltam a benetei vadásztársaságba.~- 866 I | eljöttem, már messze beástak, de még nem értek bele a 867 II | akkor aztán Szent Péter beballagott a vándorbotjáért, s hozott 868 I | nagyságos asszony német. Bécsből való. Egyszer, hogy az urával 869 II | többi fölött, legtöbbre becsül a keresztény boltos?~A boltos 870 I | Eszik olyan komolyan, mintha becsület kérdése volna, hogy azt 871 I | Balázs a fejét rázta:~- Becsületemre mondom neked, hogy nem okoz 872 II | hogy régi hírnevének és becsületességének nimbusza minden lépésénél 873 II | a Tóth Antal szamarának becsületességét illeti, ez egy ideig egy 874 II | vén Matyi eljátszotta a becsületrend nagykeresztjét, s jellemtelenségének 875 I | asztalon az indiai méreg. Becsületszóra mondta, hogy nem okoz fejfájást.~ 876 I | A zöldfilkó.~SEKSZPÍR:~Becsüljétek lányok~a zöldfilkót! Ő a 877 I | magát.~No meglátogatom. Becsüljük meg a jóbarátokat! Az élet 878 I | No, csakhogy itt vagy! Becsüllek érte! Barátom, mit hoztam 879 I | Olga csak egy kanálnyira becsült. De aznap kétszer is szedett 880 I | arra, egy pillantásnál nem becsülték többre. De ha legény ment 881 I | megbetegszik az asszony. Én becsukom a boltot és szaladok, mint 882 I | villamoslámpást. Az ablaktáblákat becsukta, s a sűrű, zöld nádkárpitokat 883 II | Tán ha ketten nyomjuk, bedöntjük. Bent még egy üregnek kell 884 I | azt ne mondta volna.~A pék bedörgött az ajtón:~- Lámpást! A teremtésit, 885 I | állványkát. A jobb kezét bedugja a kebelébe.~- Hát gyerünk - 886 III | levő pap ablaka alá, és bedugva száját a résen, jajgatott.~ 887 I | Sürgetős levél.~A leány beereszt. Beszól a zsidónak:~- Tésúr 888 I | levelet hozott. A szolgáló beeresztené úgy, hogy bent állana a 889 II | akinek szakadt a ruhája.~Beérnek a városba. Ott már gyönyörű 890 II | volna, ha azt hallom, hogy Beethoven szalonna-symphoniát is írt. 891 I | látszott az esti szürkületbe befátyolozott város. Az magyar fészek! 892 I | meg, hogy mi is vagyunk!~S befecskendezték a szobrot.~~Idővel hova 893 Gardon| gyilkos befogadásáig.~Befejezésül még egy érdekességre szeretném 894 II | átfűzte a derekán. A karja befért a résen. Akkor aztán a kötelet 895 II | kell az majd neked.~A Sátán befirkantja nagy vígan a százast.~- 896 I | kívülről meg olyanra van beföstve, mintha fábúl vóna.~- De - 897 Gardon| török származású - gyilkos befogadásáig.~Befejezésül még egy érdekességre 898 I | látható, amekkora egy kenyér befogadására elég.~Az ember bámul.~---------------~ 899 II | mártíroknak, hogy Szent Péter befogja a fülét. Elfordul. Még a 900 I | rikoltozó kamasszá nőtt. Az apja befogta inasnak az üvegesboltba. 901 I | felé. A templom közelében befordul egy kis nádfödeles parasztházba.~ 902 I | minket...~A legény fázott. Befurakodott. A litánia végén leült. 903 I | marad, elkészíti a teát és befűt a hálószobába.~Hát Etel 904 II | bizonyára indiai hajnalkával van befuttatva, és török szegfű, fehér 905 I | rémült. A kabátja ferdén volt begombolva. A keze kéklett a hidegtől.~ 906 II | bárgyú birkád! Szerelmet bégtem előtted, és te orromnál 907 I | kövér doktorné szélesen, begyesen, meg egy vékony­csontú, 908 I | alig lehetett összefogni és behajtani a nyíresbe. András hol imádkozott, 909 III | Hanem tudja mit, ha mind behajtja a hátralékban levő fizetésemet, 910 II | Nini, a Tóth Antal számara! Behajtják a Tóth Antal szamarát!~Ez 911 II | Árpád apánk!~És a folyosóról behallatszik nagymellű Csepelnek a zokogása:~- 912 I | csend következett. Kívülről behallatszott a nyolc órai harangszó. 913 I | kiadatja. Utána mingyán beharangoznak.~Gondókodok, hogy elmenjek-e 914 I | hogy a báró a feleségével behintózott tegnap estefelé a városba, 915 I | is keresztet vetettünk. Behúnyta a szemét, s féloldalt fordult. 916 I | a nyomomban. A szememet behunytam. Hallottam már, amint lábacskája 917 II | erdei pásztorok szoktak oda behúzódni, meg néha télen a vándorló 918 II | templomokat látunk.~Az ördög beír egy százast. Megint megindul 919 II | kedvetlenül.~Az ördög legott beírja a negyedik százast is. S 920 II | Megállunk itt is, ott is. Beírjuk, amit látunk. Ha keresztény, 921 II | keresztény, akit látunk, beírom én. És ha te csak egyet 922 II | bevetettetek.~De előbb azért beírt megint egy százast a könyvébe.~ 923 II | amelyet te is láttál.~S beírta a noteszába méltóságos nyugodtan, 924 II | Nyugtalanul pillantott a barlang bejáratára. Ki is nézett egyszer az 925 II | odavonszolták-hempergették a követ a bejárathoz. Még más köveket is szedtek. 926 II | arra? Azután kibontotta a bejáratot tágra, és gyorsan visszatért.~ 927 II | gyerünk a mezőkre.~De előbb bejegyezte azt a két megnevetett számot 928 II | megtisztelőnek találta ezt a bejelentést, mert mosolyogva vonogatta 929 I | fordul. Olvassa:~Ide mindenki bejöhet, akinek szállása nincsen. 930 I | Méginkább meglepett, mikor bejutottam a kastélyba, hogy a vastag 931 II | be a kis halakat, meg a békákat, hogy meg ne fagyjanak.~ 932 I | akasztotta fel magát...~A szán bekanyarodott a völgybe. Az esti sötétségben 933 I | pipámra, ő is elővette a bekecse zsebéből a maga kis cserépszutykosát, 934 II | nem rendítette meg Európa békéjét, azonban a mi falunkbeli 935 I | útját.~A meg lelassul, s béként engedi, hogy elfogják.~Gyönyörű 936 II | szürke szamárra. Egyszerű, békés szocialistának tekintettem, 937 III | Szegény pedagógus, tűrj békével, habár neked a türelem nem 938 I | fogsz neki.~És karon fogott, bekísért a kastélyába.~A manó vigye 939 I | angyalom, fehér tulipánom - békítgettem. - Hiszen én nem is sejtettem, 940 I | Gálék házával. Egy hét múlva beköltözünk.~- Hallottam ám.~- Jaj, 941 I | szoba Londonban. Gyékénnyel bekötött bútorok és leszögezett ládák. 942 I | hogy a kezére rakják a békókat.~Aztán az asszonynép szállingózott 943 I | is keres senki. Mink meg bekormoz­zuk az orcánkat, oszt hátulról 944 I | Sári.~- Lehet. De Olga nem békül meg vele. Ő nem hiszi, hogy 945 I | Gondoltam addig is, míg beküldhetek valakit kendőért...~- Ostobaság! 946 I | még reggel az erdejébe.~Beküldtem a névjegyemet az asszonynak. 947 I | talál többé.~- Gyuri meg fog békülni, - nyögte Sári.~- Lehet. 948 II | aztán sosem látjuk egymást.~(Belátott ez a gyermek a jövendőbe!)~ 949 II | A puffadt vadászkesztyűt beleakasztotta a szíjba, és egy gondolat 950 II | Folyton a bűvészre gondolok. Belebetegszem. Ha beteg az ember, nincs 951 I | Kóstolja kend is.~Andorás belebök a villával, és csak úgy 952 II | Ősszel szüretelünk.~- Télen belebújunk egy nagy, meleg bundába, 953 II | képzeletem szült!~- Ördög bújjék beléd! - mondám fogvacogva, s 954 III | urak és atyák, akik annyira beleélik magukat föllebbvalói helyzetükbe, 955 II | falusi emberben, ha egyszer beleesik valami gondolat, hát meg 956 I | A földesúr éjfél felé belefáradt a csillagok szemlélésébe.~ 957 II | ahogy csak a szájacskájába belefér. Még a kezecskéjével is 958 I | benne, hogy a templomunk is beleférne tornyostul. Hát hogy tették 959 I | Ehetett-ihatott, amennyi csak beléfért. Pénze is vót neki, azt 960 II | skótszoknyában járt, én pedig belefértem egy olyan icipici kis térdig 961 II | ujjával a nargilé parazsát. Beleforgatott az előtte levő zsíros könyvbe, 962 I | önkéntelen mozdulattal karomba is belefűzte a kezét.~Nem tudtam folytatni 963 II | ételnek a lelke. Az ember, ha beleharap, nyelvén érzi a sertéspecsenyének 964 II | ők is lestek bennünket.~Belehúzódtam a bundám mélyébe, és jóízűt 965 Gardon| Tóth Gyula bizonyítják - beleírással zülleszti hiteltelenné a 966 II | voltak. Ha kevés port tettünk beléjük, nem vitték a sörétet, ha 967 I | uram - feleli a juhász.~S belekandikál a pipájába.~- Csak igenyössen 968 I | Mikor a pallóhoz értünk, belekapaszkodtam a karjába, mert láttam, 969 II | virágzik körülötte. Óh, ha beleképzelem ezt a rózsás képű, gyönyörű 970 I | ember volt. Tuggya fene, belekeveredett. Mindenbe bele keveredhetik 971 I | ügyel az angyal rángatására, belekeveredik.~Hát megyek, viszem a pénzt. 972 I | szerem, amelyikbe, ha itt belekiáltok, Jónapot! hát Párizsból 973 I | rábámulással. Lassú mozdulattal belekotor a kendőjébe. Kivonja óvatosan 974 I | is. Gyomlálunk.~A leány belekotorászott a kendőjébe. Egy fél sarkantyú 975 II | aztán pisztolyba tenném, és belelőném a szívembe.”~Erre mind a 976 I | az éretlen almától esett belém a kötés. A pap se mer a 977 I | jött?~S a nézése szinte belemélyedt a szemembe.~Végre meg mertem 978 II | Szakértő pillantásokat vet a beléndek és a lapulevelek közé, s 979 I | kölesszám, aztán aki abba belenéz, hát akkora palotát lát 980 I | föld az?~A tudósasszony belenézett az egyik kendőbe is, meg 981 II | gyertyácskába írótoll volt belenyomva. Az ám, írótoll, arany-írótoll.~ 982 I | apámmal.~Hiszen most már belenyugszom, sőt, boldog reménykedéssel 983 I | az ajtókon, sem a kapun. Beléphetett akárki, akármikor. Ki is 984 I | könyökire bókol. Hallgat, belepislog a tűzbe.~De a koma tovább 985 I | és hátba buffantotta a belépőt. Egyszer őket is, mind a 986 II | vala.~Kevés tétovázás után beléptem.~Néma, halotti néma csend.~ 987 I | hasonlatot nem találta meg, belesült, és mi nevettük. Erre aztán 988 I | áll, megnyílik az ajtó, és belészáll az Öreg. Ott ássanak. Legelsőbben 989 III | és idegei vannak, amelyek beleszállanak a magyar emberbe és a hazafiság 990 I | mer nem az én pénzem e; beleszámítódik a forint a költségekbe. 991 I | majd, egy szép tajtékpélpát beleszámítottam. De még az a pélpa se volt 992 I | ugatott és hogyan, hogyan sem, beleszorult a feje a kerítésbe. Ezt 993 II | a ládám fenekére, hanem beleteszlek az imádságos könyvembe, 994 II | a fehér nadrágom térdébe beletörött a , és hogy másnap úgy 995 I | háznál. A kút se mély. Ha beleugrana, talán csak nyakáig érne 996 II | magasabb hangon hirtelen belevág az apja énekébe, s így duettot 997 I | és hupp, Isten nevében! - belevágta a jégesőbe.~Szerencséje 998 I | Honnan jöttek? A tiszt belevilágított a kézilámpásával az arcukba.~ 999 III | ütemeire oldjuk fel, előválik belől az a jajgató fájdalom, amely 1000 I | Lehajlik valamiért. Én belől-ülök a falnál, fölemelkedek, 1001 I | Sz’ akkor püspök is lehet belőled!~- Lehet - bólintott méltósággal 1002 I | közönséges hajósinas lett belőlem, mint akármelyik mezítlábas 1003 II | csak a láng maradt meg belőlük és a láng alján a szerszám.~ 1004 I | mosdatják, körülnézem a belsőgazdaságot.~Drága szép lovak, gömbölyűk, 1005 I | annyira megmozdította a belsőmet az a néma árnyék, hogy nem 1006 I | én meg örökkön a gyalázat bélyegét viselem az arcomon.~A gyászos 1007 I | kastélyba. Lehet, hogy azóta belyukadtak.~---------------~A nyáron, 1008 I | álmélkodásában.~A két bemegyen előre, emez meg utánuk. 1009 I | Jöjjön, nézze meg szegényt.~Bementek a beteghez.~A pék ott ült 1010 I | bántott.~Most már magam is, ha bemutatkozom egy idegennek, azt mondom:~- 1011 I | sohase volt semmi bajom. Bemutatkoztam előbb a tanítónak, jegyzőnek 1012 I | úton. Engedje meg, hogy bemutatkozzak...~Bólintott.~Néhány percig 1013 I | szót hallok.~- Hát jöjjön, bemutatom a társaságomnak.~- Köszönöm, 1014 I | templomba ment.~Lukács Elemér bemutatott a társaságnak.~A gyászoló 1015 I | ismernék egymást.~A pék bemutatta:~- Kerekes vagy Karikás, 1016 II | gyönyörű teremtése az Istennek! Bemutattak neki! Egy pillantást vetett 1017 II | néztem. Aztán anélkül, hogy bemutattam volna nekik magamat, beszélgetni


1-arany | araro-bemut | benez-cimbo | cime-duhos | dulev-elove | elovo-fakly | fako--folem | folfe-gyero | gyert-hemne | hempe-inton | ipark-karty | karu-kinyi | kinyo-kotro | kotta-lerak | leraz-meggy | megha-milli | miloi-nyarf | nyarg-orsza | ortod-predi | prem-sarok | saru-szele | szeli-tanal | tanar-tottu | totyo-valto | valts-zarni | zarod-zuzog

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License