|
Nálunk ritka az
olyan ház, ahol gyermek nincsen. Szegények vagyunk és nagy az adó; a gyermekünk
is szegény lesz és az adó még nagyobbodik, mikorra ő fizeti, de azért
mégiscsak kell a gyerek.
A gyerek az
öröm, a reménység. Gyönge testében van valami virági; ártatlan lelkében van
valami égi; egész kedves valója olyan nékünk, mint a tavaszi vetés: ígéret és gyönyörűség.
Az apa
maga-magát látja újra fejlődni benne. Elmúlt ideje mintha föltámadt volna,
s a lába előtt játszódik el újra. Az anya is a saját életét látja új
életté válva. Nagy és szép csoda ez. Ha nem volna semmi hit a földön, ha az
Isten neve és fogalma nem sugárzott volna soha alá erre a földi világra, az
első gyermek magával hozná azt születésében és átadná az anya lelkének.
Hitetlen
férfi volt és lesz mindig, de hitetlen anya, ez nem volt és nem is lesz
sohasem.
Harmadéve
Bathó Pál is megházasodott. A szomszéd faluból hozott asszonyt, mert kálvinista
volt, és az itteni leányok emiatt húzódoztak tőle.
De ő
mégis pápista leányt vett el, egy szép barna teremtést. Olyan volt, mikor
elvette, mint a mosolygó alma, csak a dereka volt kicsit vastag, de úgy jó az,
ha testes az asszony, erős lábú és erős karú. A rékli szinte repedt a
karján, úgy megfeszült. Parasztnak ilyen a legszebb. Mindenki örömmel nézett
arca gödröcskéire, és mindenki szívesen állott vele szóba, mert kedves volt és
okos. Olyan volt a szava, mint a méz.
Két évig
szolgált egy ispánnál. Azt mondják, ott művelődött ki. Ha az ispán
meg nem halt volna, most is ott szolgálna. De meghalt fiatalon, hűlésben
vagy miben. S Julcsát akkor kérte meg Bathó.
Hát az
ember szép derék asszonyt kapott. Pénzecskéje is volt az asszonynak, vagy
kétszáz forintja, hát azt se lehet mondani, hogy üres ládával ment férjhez.
Hanem aztán
mikor kétesztendős házasok voltak, az asszony elvesztette a gödröcskéket
az arcáról, megkomolyodott, megsoványodott. Nem éltek pedig rosszul. Bathó
inkább annyira szerette, hogy az asszony parancsolt a háznál.
Csak éppen
az volt a baj, hogy még mindig csak ketten voltak.
Ekkor
kezdett az asszony a javóshoz járni.
A mi
javósasszonyunk Hosszúné. Fehérhajú, öreg, magányos asszony. Az ura csizmadia
volt, a gyermekei is csizmadiák. Csakhogy a fiai elszármaztak a városba; az
öregasszony maga maradt itthon.
Egy kis
kopott vakolatú házban lakik ő a templomsoron. Az udvara tele van
mályvával, ürömmel, fodormentával, tisztesfűvel, vasfűvel, levendulával,
szóval olyan szagos füvekkel, hogy mikor szél fúj, átveri a szagot a túlsó
sorra is. A kapun is vén bodzafa könyököl, s minden júniusban egészséges
illattal leheli be az utcát. Szóval ott orvosasszony lakik. Neki azonban soha
sincs baja a törvénnyel, mert nagy betegségekbe nem ártja magát, a közönséges
kis betegségeket meg csakugyan jobban elűzi a mezei füvekkel, mint a
patikai orvosságok.
Hát ahhoz
járt Bathóné. Az ilyen öregasszonyok bizonyára sokat értenek az asszonyi bajok
orvoslásához. Dehát ahol gyermek nincsen, az orvosságos üvegből se lehet
oda ilyesmit önteni.
Ehhez a
búbánathoz hozzájárult egy erős meghűlés, s a szép piros nevető
Bathóné a harmadik évben már elvékonyult, sovány, ideges, szomorú asszonnyá.
Templomba járt, rossz álmokat látott; egyszer meglátogatott egy olyan asszonyt,
akiről azt mondták, hogy lelkeket lát, attól fogva szavát sem igen
lehetett hallani. Még jobban járt a templomba. Csak éppen hogy gyónni nem gyónt
sohase.
Szent
Mihály-nap előtt való vasárnapon elmegy ez a Bathóné ismét a
javósasszonyhoz. Az öregasszony az ajtó mellett ül egy rozoga kis szalmaszéken
és a Szent rózsáskert avagy Keresztény lelki fegyvertár című könyvből
imádkozik.
Bathóné
leül melléje a küszöbre.
- Lelkem
Hosszúné - mondja -, egy kis nagy bajom van énnekem. Maga okos öregasszony,
talán tehetne róla.
Hosszúné
leveszi az okulárét a szeméről. Törülgeti a keszkenőjében.
- Csak
mondd lelkem, mondd.
- Hát az én
uram nagy örömet akart nekem szerezni. Elcserélte a házunkat a Gálék házával.
Egy hét múlva beköltözünk.
- Hallottam
ám.
- Jaj,
csakhogy nekem nem tetszik, sehogy se tetszik. Én már annyira megszoktam itt,
hogy nem akarok elmenni.
- De hiszen
amaz ott szebb ház, jobb is. A kertje is nagyobb.
- Nagyon
szérül van. A harangszó áthallatszik a szomszéd faluból, meg mikor a kántor
temet.
- A
szülőfalud harangja. Hát nem örülsz, ha hallod?
- Aztán a
patak is ott folyik a kert alatt.
- Az a jó,
lelkem. Bár az enyim alatt folyna.
- De áradás
idején odajár a víz: elönti a kertet.
- A ház
dombocskán van. A kertnek meg jó.
- Én nem
akarok kimenni ebből a házból. De hogyan mondjam meg az uramnak? Már a foglalót is lefizette, s úgy örül, mint a gyerek. Lelkem édes
Hosszúné, ha meg akarja cselekedni a legnagyobb jót, amit életben tehet, óh
lelkem Hosszúné...
- Hogy én
beszéljem el az uradat?
- Beszélje
el a háztul valahogy. Meghálálom. Mondja neki, hogy rossz hely, egészségtelen.
A patak körül kísértetek járnak.
És mikor
ezt mondta: kísértetek járnak, a homlokát a tenyerébe hajtotta.
Hosszúné
ránézett.
- Én,
angyalom, nem hazudok - mondotta egy percnyi csend után. - Öreg vagyok. Az órám
mutatója tizenkettő felé jár. Nem hazudok.
- Istenem -
sóhajtja az asszony -, hát ki segít énrajtam?
S a
szeméből könny csöppent át az ujjain a kötényére.
Hosszúné a
halántékára csúsztatta az okuláré szárát.
- Az a ház
jobb - mondotta kutató pillantással. - Az utcája sem olyan sáros. A templomhoz
közelebb van. A faludtól csak a patak választ el. A bót is közelebb van.
- Óh, édes
néném - fakadt újabb sóhajra az asszony -, szerencsétlen vagyok én ebben mégis!
És síró
szemmel folytatta:
- Az uram
tegnapelőtt azt mondta: öltözzél föl és gyere velem; mutatok valamit. A
házat akarta mutatni. De hogy én ne tudjam, lekerült a patak felé. Ott pedig,
azt mondják, kísértet jár. Már estefelé volt az idő és én reszkettem. Nem
akartam vele menni.
- Én még
nem hallottam, hogy ott kísértet járna.
- Jár
pedig. A mi falunkban mindenki tudja.
- Miféle
kísértet?
- Tudja isten...
Egy kis inges gyermek. Mindig
ott lézeng a patak körül, amikor ki van áradva.
- Hát
aztán? Mit sírsz annyira!
- Aztán...
sír, sír a gyermek és fut az ember után. Jár a nyomába. Hol hátul maradoz, hol
oldalra kerül...
- Mondd
csak tovább!
- Az
uramnak nem mertem mondani, hogy félek. Mentem vele. A patakig utána mentem. Mikor a pallóhoz értünk,
belekapaszkodtam a karjába, mert láttam, hogy a rét el van öntve.
- És a kísértet
megjelent?
Bathóné sápadtan
rebegte:
- Hallottam a
távolban...
- És aztán?
- Aztán
közeledett...
-
Képzelődtél.
- Nem. Tisztán
hallottam. Jött a nyomomban. A szememet behunytam. Hallottam már, amint
lábacskája ott csobogott mellettünk a vízben.
- Miért nem
imádkoztál?
- Imádkoztam, de
azért hallottam a sírását.
Az asszony
zsebkendőt takart az arcára és csendesen sírt.
Az öregasszony
elfordította róla a tekintetét és némán nézett maga elé a földre.
Végre így szólt:
- Hát segíthetsz
a bajon. Az uradat a háztól elijeszteni nem lehet. Katona volt az, nem ijed meg
semmiféle vízen járó lélektől sem. Hanem ha csakugyan láttad a kísértetet,
el lehet azt űzni.
Bathóné
megtörülte az arcát és szemét.
- El? - kérdezte
várakozó tekintettel.
- El, ha
megfogadod a tanácsomat.
- Óh, hogyne
fogadnám!
- Költsd föl az
uradat az éjjel éjfélkor, hogy imádkozzék veled. Érted: hogy imádkozzék veled
hét miatyánkot; semmi egyebet, csak hét miatyánkot. Az urad azt fogja kérdezni,
hogy miért? Azt mondod neki: Azért mert érzed, hogy a halál előtt állasz.
Erre ő bolondnak mond téged. De te ne engedj: könyörögj neki, hogy
teljesítse a kívánságodat. Fölültök az ágyban és hangosan imádkoztok. Mikor
odaérkeztek: És bocsásd meg a mi vétkeinket! Ne mondd tovább, csak hagyd abba.
Az urad kérdezni fog, hogy mért állott el a szavad? Feleld neki: Kezdjük újra.
És mind a hét miatyánknál ezt cselekedd: hagyd abba ott... a mi vétkeinket.
Akkor az urad gondolkodni fog s kérdezni fog, hogy mért hagytad mindig félbe az
imádságot. Feleld neki: Azért, hogy hallhassam, hogyan mondja kend: miképpen mi
is megbocsátunk. Az urad erre ismét elgondolkodik, és kis idő múlva kérdezni
fog. Akkor te így felelj: Gyónom a Mindenható Istennek, a boldogságos Szűz
Máriának és minden szenteknek, és neked édes jó uram... Szóval: gyónjál meg
neki, mintha a papnak gyónnál. Érted? Gyónjál meg neki!
Bathóné maga elé
meredve ült ottan sokáig. Az arca sápadt volt; a szemét kék árnyék környezte.
Mikor aztán felnézett, látta, hogy Hosszúné a könyvbe mélyedve imádkozik.
Egy esztendő
is eltelt, mikor a két asszony újra találkozott. A templomban kerültek egymás
mellé. Mert Bathóné mindennap járt a templomba; tagja a Rózsafűzérnek; és
most már rendesen gyónik is.
Az öregasszony
megvárta, míg amaz bezárja a könyvet, aztán odasusogott neki:
- No
lelkem, hát nem is jössz felém? Nem is szólsz az izéről...
- Óh - felelte
a menyecske zavarodottan -, hát mit mondjak: csakugyan képzelődtem.
-
Megfogadtad a tanácsomat?
- Hát
hogyne.
- És az
urad?
- Semmi
bajom sincs vele. Kicsit megvert, kis ideig haragudott, aztán azóta minden jól
van.
Mosolyogva
susogta ezt, mert most is mosolygott mindig, mikor szólott. De ez a mosolygás
csak olyan volt, mint a felhőn általszűrődő napfény. Aztán
keresztet vetett magára.
Az ura már
várta a templom előtt.
S mentek
együtt hazafelé lassan, szótlanul és szomorúan.
|