Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ígéri 1
ígérted 1
ígértek 1
így 24
igyál 1
igyék 1
igyekezett 1
Frequency    [«  »]
25 valami
25 vannak
24 ifjú
24 így
24 között
24 oket
24 voltak
Jókai Mór
Aki a szívét a homlokán hordja

IntraText - Concordances

így

   Part
1 4 | van mindenféle vadászat. Így parancsolja az Alkorán. 2 4 | ember?~Arra Edrisz bég így felel:~– Már megcsókoltam 3 4 | azért, mert a próféta is így tett”.~A hercegnő gondolá 4 4 | hercegnő gondolá szívében: „így nem beszélnek az arab szemfényvesztők!”~ 5 4 | vederszámra tölteté azt a fejére. Így még drágább és még jobban 6 5 | mesemondóktól, én ellenben így „tanultam” azt a tudósok 7 5 | hozzáadta Dzsafárhoz, – de aztán így szólt a párhoz: – „ez a 8 5 | elhallgattatni egymást. – Egyszer így szólt Dzsafárhoz Harun: – 9 6 | hercegnő selyemleple tetejébe, így azután nem cirógatták többet. 10 6 | elég volt a deréktakaró is. Így még nagyobb a hodzsa ájtatossága.~ 11 8 | vezéreljen békével.~– Velem így még nem beszéltek soha.~– 12 9 | ráncosak, soványak, feketék.~Így vonul végig a táborsokaság 13 10| Azonban Allah rendelte így. Áldassék az ő neve.~A mozlem 14 10| gyémántos forgót dugott. Így ment át a hercegasszony 15 11| bég. A próféta rendelte így, bizonnyal. Tudod, hogy 16 11| mind a próféta rendelte így. Ilyen például az, hogyha 17 11| mert ezt a próféta rendelte így. A teve szent állat, s a 18 11| megjelent előtte Gábor angyal, s így kiáltott a fülébe: „Óh, 19 13| arcú ifjú?”~A másik hang így szólt:~– „Én álmodtam a 20 13| arcú ifjúval.”~A harmadik így mondta:~– „Én öleltem ébren 21 13| bevált volna gyűlöletnek.~Így szeretnek – nem a tündérek –, 22 14| kakukk hangja a „zappa”, és így végig mind a húsz betűjegyen, 23 14| az írástudók használnak. Így szoktunk mi egymással éjjelenként 24 14| olvasd el annak, akihez így akarsz szólni – rimánkodott


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License