Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Aki a szívét a homlokán hordja

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
nyere-puncs | pupja-szenv | szepe-toksi | tolt-vezek | vezer-zurza

                                                       bold = Main text
     Part                                              grey = Comment text
4510 9 | veres szurgudzsál és gazdag nyeregszerszáma által.~Az a sok dárda tréfa 4511 4 | fölött; ez ád a kalmárnak dús nyereséget, az éhezőnek olcsó kenyeret, 4512 3 | főzőkemencét is; neked csak a nyers halat és húst kell szolgáltatnod; 4513 4 | Ezzel a mesterséggel időt nyert azemberaz „asszonya” 4514 10 | hercegnő szemei az aranyfátyol nyílásán át kedvtelve nézték a délceg 4515 3 | csak a két szemének hagyott nyílást, s valami olyan lengeteg 4516 7 | az Ábrahám szobrát, hét nyíllal a kezében.~Mindezen imádat 4517 14 | büszkén Edrisz bég, s a nyílra akasztott levélkét leszakítva, 4518 15 | ablaktábláit, melyek a belső kertre nyíltak, odamutatott egy szép magas, 4519 13 | folyvást kérkedő mosolyra nyílva, s e gyilkos mosoly közé 4520 13 | felcsavarta a zsineget a nyílvesszőre, s az majdan egy kötélhágcsót 4521 14 | Menekülj el innen! Nézd ezt a nyílvesszőt. Ezt most lőtték be ide 4522 14 | Kadun-kiet-Khuda adott át neki: a nyílvesszővel küldött levél. Az ott volt 4523 7 | alatt, hogy forrásvizet nyisson a jámbor utazóknak. – De 4524 6 | pedig belegyűrte egy kétfelé nyitható gömb alakú bokályba, mely 4525 4 | bekövetkezik, amikor a nők számára nyitják meg a Kábát. Körüljárni 4526 6 | hétszer. Ennek riadozva nyitott utat a zarándoksereg, s 4527 3 | megfizetik; aztán meg a szenet. Nyittasd meg a hölgyvendégek számára 4528 3 | rettenetesebb az ítélet napján! – nyögé a basa. – Köszönöm, jámbor 4529 6 | a paradicsomnak; az ott nyögte halálos kínjait, mellette 4530 1 | százhuszonhat esztendős, akkor nyolcvan esztendő óta kell neki abban 4531 14 | oroszlánok udvarába. Semmi nyom nem marad utánad.~Edrisz 4532 11 | tevére: a fél lábának a nyoma most is ott látható a Damaszkusz 4533 12 | eltűnt: senki sem tud a nyomába igazítani.~– S mit tennél, 4534 11 | Allah fényesítse meg a lába nyomait, épen ilyen felfuvalkodott 4535 5 | múltán – jött a titoknak nyomára! – milyen áravan az elveszett 4536 3 | egyszerre csendet parancsolt, s nyomban utána következett a másik.~– 4537 5 | dervis, hodzsa, – ki a kalifa nyomdokát tapossa – az asztaláról 4538 5 | gyanítani, – hogy valami – bánat nyomjaannak gondjalátszik 4539 6 | között, melynek fele koldus, nyomorék, ragályos beteg, féregtől 4540 4 | pár kaktusz meg egy pálma nyomorgott benne.~Azután pihenőt lehetett 4541 9 | egész háremüket, s egy-egy nyomorult metuáf négy feleséget is 4542 1 | nagyok, a gazdagok és a nyomorultak, a hatalmasok és az üldözöttek; 4543 13 | ablaknyílásból elő kezdett nyomulni az a tolórács, mely hasonlít 4544 4 | mely a sziklába be van nyomva. Nehéz férfiú lehetett és 4545 13 | van öltözve, a két leány nyoszolyóknak. Edrisz bég Kaukázus vidéki 4546 3 | halandónak a szemei meglátták a nyugati láthatáron éppen leszállni 4547 3 | nem elég Dzsiddában. Ám nyugodjanak meg a sztambuli, teheráni, 4548 13 | Feje most is Palmyra ölében nyugszik, a tündér-fejedelemnő a 4549 13 | járása csupa villámtűz, nyugtalan orrcimpái szenvedélytől 4550 3 | prémirhákkal; a vánkosok, nyugvópárnák mind gazdagon voltak hímezve 4551 4 | többiek csak a kezeiket nyújtogatják a távolból a felé, s 4552 3 | igazhívők mind a gyékényeiken nyújtóztak már, s az ágyúlövésre a 4553 13 | megalkotva: a fülke belseje nemes nyusztprémmel van kirakva, a talaja fehér 4554 4 | hosszú fogasra felakasztott nyúzott állatokból; zsibárus kínálja 4555 3 | s a „vízbérlők” csak azoádi” teszkeréjére adják ki a 4556 5 | megszállottak az el-Anbari oázisnál az el-Urur klastromban, 4557 13 | Én egy ilyen éjszakáért odaadom az egész paradicsomot.~Őrült 4558 12 | egyikén egy gömbölyű ablakot. Odaállsz egy ablak alá, előveszed 4559 12 | Nagyot ordít, megfordul és odábbmegy. Néha hosszú napok során 4560 6 | törvény.~– Hanem ha egyszer odabenn vannak a Medzsed udvarán, 4561 12 | tőrödet!~Edrisz bég e szóknál odaborult a mollah lábaihoz, s átkarolta 4562 4 | parancsoló hangon.~Edrisz bég odafurakodott a Zemzem kútjához, s néhány 4563 10 | bokályból kirántá az éjente odagyűrt fátyolát, s akkor azt hirtelen 4564 4 | telemarkolva az öklét ezüstpénzzel, odahajítá azt a zarándoksereg közé.~– 4565 12 | széttárva a keblén az öltönyt, odahajolt a tőr hegyéhez.~– Ha nem 4566 12 | fordítá azt. A tőr markolatát odailleszté a sziklaodúnak egy repedésébe, 4567 7 | ma voltunk, az el-Omrah. Odajárt a híveivel ájtatoskodni.~ 4568 6 | lámpással kezükben. Akik már odajutottak, azok sebesen futnak, de 4569 3 | ágyúdördülés hangzott el odakünn, mely egyszerre csendet 4570 4 | emberének.~– Péki!~Edrisz bég odalép a Kába küszöbére, s ezt 4571 11 | se szép hercegasszony, se odaliszkok, se aranyedényekkel terített 4572 1 | balzsamával gyógyítja meg az odamenekülő nyavalyásokat. S ahol még 4573 15 | a belső kertre nyíltak, odamutatott egy szép magas, félrehajló 4574 10 | fátyolát, s akkor azt hirtelen odanyomta a szerelmében őrjöngő ifjúnak 4575 10 | virágnyelven.~Azután lankatag odaomlással foglalta el a fekhelyét 4576 12 | mellől a hosszú tőrét, s odarohanva az öreghez, baljával belemarkolt 4577 10 | voltál!~– Föltámadtam…~S odaszorítá őt magához, elárasztva csókjaival 4578 4 | felléphessen a küszöbre, Edrisz bég odatérdepelt eléje. Az első lépcső volt 4579 6 | azután maga is utánaugrott, odaveszett. A sok nehéz aranykösöntyű 4580 15 | bej, leugorva a lováról, s odavetve a mén kantárát a lovásznak. – 4581 1 | esztendő óta kell neki abban az odúban ülni. – És mégis tudja, 4582 13 | alakot, ordítva rohant elő az odújából, s vérszomjú dühvel ugrált 4583 4 | Leírását a titokteljes szent odúnak csak az igazhitűek után 4584 3 | borbélyt, s kirántatom az odvas fogat. – Bízd rám magadat, 4585 13 | A másik napon megint az óegyiptomi szokás szerint Serapis misztériumait 4586 4 | nyúlt, s telemarkolva az öklét ezüstpénzzel, odahajítá 4587 5 | Dzsafár úgy felütötte az öklével a röhögő szolgának az állát, 4588 9 | félhold a jelvény, hanem egy ökörfej.~A hegyszakadék közül jöttek 4589 13 | osztályaiban eleven állatok voltak: ökrök, juhok, a vágóhíd számára. 4590 10 | szokott áldozni. E sokszoros öldöklés után valóban úgy nézett 4591 12 | aki hozzám küldetett, hogy őeléje vigyen? Nagyot ordít, megfordul 4592 10 | kiszabadítá a jobbját az erőszakos ölelésből, s alányúlva a kerevete 4593 11 | kertjeiben vándorolni, s a hurik öleléseiben örökké élni?” Erre Mohamed 4594 13 | a búcsúvételt csókok és ölelések jelzik.~A három hölgyet 4595 12 | fejedre.~– Haljak meg: csak őt ölelhessem újra.~– Megrontod fundamentumában 4596 13 | kiszabadítva a nyakát a két leány ölelő karjaiból, hogy Palmyra 4597 13 | lábainál a két leány, egymást ölelve, a pávatollas takaróval 4598 13 | könyvében, hogy őt golyó ne ölje meg.~Amint a nap lement, 4599 2 | hogy az ő híve számára egy ölnyi tért kiszakítson a pokolból.~ 4600 3 | felé. Neki is fel kellett ölteni az ihrámot, a mekkai zarándokok 4601 4 | a zarándok, akkor minden öltönyét leveti, csak egy vékony 4602 12 | akkor széttárva a keblén az öltönyt, odahajolt a tőr hegyéhez.~– 4603 6 | ezúttal sárga selyemihrámot öltött magára, melynek bírságául 4604 6 | nagyon, hogy a selyemihrámot öltötte fel. Edrisz bég észrevette 4605 14 | fölkeresni.~Meglepte az öltözet, amelyben a három hölgyet 4606 5 | felállítva a rabnők olyan öltözetekben, melyek üvegből látszanak 4607 13 | leányok beleugráltak a tóba öltözetestül, s aztán megint kiszálltak 4608 3 | kávéscsészével, míg egy lengeteg öltözetű rabnő megkínálta egy ezüsttálcábul 4609 4 | homokszóró viharban, s csak akkor öltözik fel újra, ha a búcsújárás 4610 13 | vén duena vezeti vissza az öltöző- és fürdőszobájába. Ott újra 4611 5 | szólt Dzsafárhoz Harun: – öltsük föl a vándorsarunk, – zarándokútra 4612 13 | behúzta-vonta magával az önfeledt szeretőket a virágteremből 4613 12 | kiálta a mollah. – Hagyj fel öngyilkos szándékoddal! Legyen neked 4614 12 | láttad azt?~– Én láttam.~– Önként mutatta meg?~– Nem. Mikor 4615 4 | aztán a gyönyör legmagasabb önkívületével csókolják sorba a saját 4616 4 | az ősapja: a talpának az önlenyomata másfél singnyi hosszú. Balról 4617 13 | fölött süvöltött el. Ott egy önmagátul elsülő fegyver volt elrejtve, 4618 14 | egy néhány csepp bendzsit öntenek a poharadba, amitől mélyen 4619 6 | achátkorsócskából valami nedvet öntött; s aztán a bokályfödelet 4620 7 | bálványé. A bálvány földjét öntözte mesterségesen, az Isten 4621 4 | ádámpusztára egy igazhívő, s öntözteti végig a testét a szent vízzel, 4622 7 | sohasem. Azt mondta, hogy öntözze ezt az Isten maga, aki a 4623 10 | voltak, a következő nap az ördögé. Minden zarándok háromszor 4624 3 | Allah, én futok ebből az ördögök palotájából! Te maradj itt, 4625 10 | ez is szent szám. Az első ördögszobor után következik a második, 4626 10 | hogy minden , melyet az ördögszoborra hajítanak, az azt kísérő 4627 3 | követ, melyekkel a három ördögszobrot meg kell hajigálni: együtt 4628 9 | kábaszentségtelenítők, az ünnepnaptörők, az ördögtagadók. A legharciasabb törzs valamennyi 4629 12 | hosszú tőrét, s odarohanva az öreghez, baljával belemarkolt annak 4630 9 | meggyónnivalója lehetett a két öregnek!~Az Arafát hegyi ünnep három 4631 13 | rózsaindákon keresztül, s öregsége előjogával elkezd zsémbelni.~– 4632 5 | Allah! s tegye a te híredet örökkétartóvá!” – sóhajta fel Dzsafár, 4633 1 | völgyének” neveznek, ahol az örökzöld cserfa a fenyővel és pálmával 4634 7 | A tapsolt diadalmas örömében. „Most már ki van füstölve 4635 11 | köszönhetem, hogy a paradicsom örömeit egy rövid időre színről 4636 11 | Kurbán-Bajrám nekem nem hozott semmi örömet; ellenben nagy bánatot. 4637 3 | Dzsiddába, ott is tudatni az örömhírt, hogy megvan a hold!~Dzsidda 4638 10 | mindenki összeölelkezik ez örömszavakkal: „Aitek embarek”. Száz ember 4639 13 | még, okos ember, aki nem örülsz az életnek. Én egy ilyen 4640 1 | testi-lelki egészségnek örvend. Aki hozzá jön tanácsot 4641 11 | Kérdeztem a mekkai Seriftől, aki összeadott bennünket, de az vagy bolond, 4642 11 | S ő aztán részeg fővel összeadta őket. És mégis őtőlük származott 4643 13 | még sok szerelmes bolondot összeboronálhasson.~Alof-beth-gomál olyan ismeretes 4644 13 | négy évszak alatt megnőtt, összecsapzott elöl-hátul, úgy lógott szerteszét 4645 3 | fiatal legény a lepedőt összecsavarta, hogy nyargalása közben 4646 13 | hölgy még nevetett rajta: összecsörrentették a poharaikat, s hosszú életet 4647 5 | vette a két gyermeket, és összecsókolgatá őket. Azután arcra borult 4648 12 | esve az agg próféta előtt, összecsókolta annak fehér szakállát és 4649 2 | vizét. Az egész aquaeduct összedűlt; csak ez a kis darab áll 4650 13 | kajdacsok játszanak színdarabot; összefeleselve, akárcsak a legügyesebb 4651 3 | szétterjesztgetve az összegyűrt ihrámját, s tagjait szalonképes 4652 11 | engem mekkai szokás szerint összeházasítottak ideig-óráig egy zarándokló 4653 11 | hercegasszonyom, akivel én összeházasodtam, s aki engem az éjjel hitetlenül 4654 4 | melyeket a gazdag búcsújárók összehordtak, amióta a vahabiták kirabolták 4655 7 | kötél.”~Mikor este megint összejöttek a vacsoránál, azt kérdezé 4656 13 | őrültnél, akivel a bozótban összekerült.~A kezeiben pedig tartott 4657 1 | és pálmával csodálatósan összekeveredve, életgerjesztő balzsamával 4658 8 | által velem a szent napokra összekötött hercegnőnek, s se énnekem 4659 11 | engemet ideiglenes házasságra összekötöttél.~– Megmondom neked, vitéz 4660 13 | szabadítani a veszedelmes összeköttetésből, s ezzel a nagy rongálással 4661 10 | misét), akkor aztán mindenki összeölelkezik ez örömszavakkal: „Aitek 4662 1 | megtalál, s ezen betűknek összerakásától függ, hogy minden kérdésre 4663 11 | lépést sem tett előre, hanem összerogyott, és meghalt.~– Ezt én mind 4664 9 | hegyén nem volt.~Korán reggel összesereglenek a tízezrekre menő karavánok 4665 7 | ennek vetni. – Ekkor aztán összesúgtak ellene a bálványimádók hatalmasai, 4666 9 | roppant nagy karámokban vannak összeszorítva, melyeket rongyos beduinok 4667 9 | völgyszorosába eljut, úgy összeszorul, hogy ott csak párosával 4668 10 | ezernyi birka legyen a völgybe összeterelve, amelyeket ők dupla árért 4669 9 | szokás minden búcsújáráson összeveszni.~Aztánaki bírja, az marja”.~ 4670 11 | megbikacsolta magát: hiába ösztökélték a vezetői, egy lépést sem 4671 10 | találja. Edrisz aztán még egy ötödik birkát is hozatott, melyet 4672 2 | erőteljes férfi volt, még ötvenéves korában is. Igazi eredeti 4673 2 | gyűjtöttek, mások drága ötvösműveket; a kedive minden színű rabnőket 4674 12 | esztelen ifjú kirántá az öve mellől a hosszú tőrét, s 4675 8 | arab is, hogy egyedül az övé az igazi emberi szólásmód, 4676 6 | kantusban, derekukra kötött övvel tolakodtak a zarándokok 4677 12 | hőstettekkel, ha férjes , özveggyé tenném, elragadnám.~– Bolond 4678 13 | valamely kelet-indiai nábob özvegye?~Tán jegyese valami sahnak?~ 4679 6 | szigorúan veszik a hajadonok és özvegyek dolgát, hogy a Medzsed el-Harámba 4680 3 | egy ilyen magas rangú szűz óhajt a próféta szülőhelyének 4681 3 | Hanem azért mégis nagyobb az óhajtás egy kis derült ég után, 4682 9 | minden igazhívőnek buzgó óhajtása. Mohamed paradicsomába nem 4683 14 | no hát annak százszoros oka van , hogy a gyönyör poharát 4684 13 | márványszobába, melyben a magasból okádta alá egy réz dzsinnfej a 4685 3 | igazhívő alig megmagyarázható okokbul, éppen azon a vendégszeretetlen 4686 4 | papucsokat. Ez teszi az ostobát okossá, a nyavalyást daliává, a 4687 4 | keserűsós víz bélgörcsöket okoz az idegeneknek, s ivása 4688 8 | egészen fehér lett.~Hát ezt mi okozhatja vajon?~ 4689 3 | sem fog annyi konfúziót okozni annak idejében idelenn a 4690 13 | Őrajta nevettek.~Volt is okuk .~Edrisz bégnek azóta, 4691 3 | cápaúszószárnyat kisütött olajban. A basa asztala sohasem 4692 1 | mert az arca, a keleti faj olajbarna színétől elütően, piros 4693 13 | megfürösztötték, bedörzsölték illatos olajokkal; a haját csigákba göndörítették; 4694 6 | utcán láttam, mind fakó, olajpej színűek, akik ha haragba 4695 2 | bársonybőrű bisbariba szerecsen, olajszínű maláji, rézszín bőrű indián, 4696 7 | leborulva, elkezdhetik azőlámimáját; de a hátránya az, 4697 7 | tetejükbe feküsznek, az őlámot végezni: úgy, hogy utoljára 4698 5 | Dzsafár mindig ott volt az oldala mellett. Mikor az utazás 4699 4 | az be van falazva a Kába oldalába, s csak egy kis része van 4700 4 | palotában, mely a templom oldalához volt építve, s ahonnan annak 4701 10 | odafektette a hercegasszony oldalára.~A hercegasszony megfogta 4702 12 | bevilágítja a barlangja jobb oldalát, este a bal zugolyt, s nap 4703 9 | azokat a lova úgy rugdalta oldalba, hogy elsomfordáltak.~A 4704 4 | pénzdarabot s odább megy; a túlsó oldalon talál egy másik makámét, 4705 3 | magas utazónő palankinját oldalt fogták. Az elkésett Ramadán-kezdet 4706 2 | hiszen tudod azt, hogy az olló két ága, mely szüntelen 4707 2 | nagyon kedves volt ennek az ollónak a metszése.~– Ám lássad. 4708 4 | vízvezetékeket építtettek, melyeken ólomcsöveken át hozatták a friss forrásvizet 4709 2 | pedig otthon van, szegfűt olt, galambot etet.~– Hát akkor 4710 13 | azután a Brahmahitet: egy oltár sem marad kicsúfolatlanul.~ 4711 3 | eleven ürüvel az Ábrahám oltáránál?~Edrisz bég elmondá, hogy 4712 7 | kellett volna áldoznia az oltárkövön. A gyaurok könyvei ugyan 4713 11 | édesvizet, hogy szomját oltsa. Százezer piaszterébe került 4714 13 | megigéző pompán, s sorba olvasá le a falak párkányzatairól 4715 9 | prédikálni: nagy könyvből olvassa, s csak a szemeit kell törülgetnie 4716 3 | én, ha a fogam fáj, nem olvastatom a szurát az imámmal, 4717 4 | zarándokot, már tudniillik az olyant, aki fényes ajándékot hoz, 4718 11 | a költők, a halhatatlan Omájja a Taif vidékről: „ne kösd 4719 4 | többször nem teszem. Én is Omár kalifával tartok, aki azt 4720 12 | ellenségével harcol. És te nem vagy őmellette.~– Nem vagyok mellette.~– 4721 10 | selyemhez hasonló hajzuhatag omlott alá a hátára s végigterült 4722 8 | szabad tudnom az ő nevét, se őneki az enyémet.~– Hadd lássam 4723 9 | szent napon több embervért ontani, vagy mert nem tartotta 4724 13 | mutatványok, felváltva a modern optika lélekjelenéseivel. Tüneményes 4725 3 | amelyeket Edrisz bég sok órai fáradsága által indokolt 4726 3 | különben teljes huszonnégy óráig tartana az étlenség. S ez 4727 2 | fiának a szívét a születése órájában, hogy soha ne szeressen 4728 13 | ahány, annyiféle öltözetben.~Őrajta nevettek.~Volt is okuk .~ 4729 2 | Voltak szultánok, akik órákat gyűjtöttek, mások drága 4730 14 | Irgalmat nem ismernek. Amely órákban meghallják, hogy a kerítésfalon 4731 4 | törték. Egy szoba tele van órákkal, amelyek mind összevissza 4732 1 | Alof-beth-gomál mollah az igazhívők orákuluma.~Eredetét a régi „Koreis” 4733 13 | kori varázslat: felhúzott óramű, mely hárfahangokat, orgonaszót 4734 10 | megállították a nagy antik órának az ütését; megoldozták a 4735 4 | templomőrök ordítják az idők óránkénti haladását.~E rengeteg oszloperdő 4736 12 | S nem ég szégyentől az orcád, hogy ilyenkor, midőn apád 4737 5 | gondjalátszik meg a két orcáján: – a királylyány – elmentével 4738 6 | nevetnek, fehér fény támad az orcájuk közepén. Piros színt én 4739 10 | teremtett Allah keze soha. Ez orcák, ez orr, e szemöldökök csak 4740 15 | Ki volt az átkozott? – ordítá embertelen dühében a szíven 4741 4 | a templomőrök elkezdenek ordítani: „ide, ide, igazhívők! nézzétek, 4742 4 | minaréhn álló templomőrök ordítják az idők óránkénti haladását.~ 4743 14 | Az oroszlánok bőszülten ordítottak künn az udvaron. Ma még 4744 13 | megorrontá az idegen alakot, ordítva rohant elő az odújából, 4745 13 | óramű, mely hárfahangokat, orgonaszót mímel, de később női hang 4746 10 | hogyha sok, levágja, ha óriás.~Ellenség vérénél is pirosabb 4747 13 | kapu, az oroszlánok által őrizett udvar.~Talán egy száműzött 4748 8 | mind ugatás: annálfogva őrizkedik mind a kettő a másiknak 4749 9 | melyeket rongyos beduinok őriznek.~A legjobb helyet a szíriai 4750 9 | rossz a helye, hogy folyvást őrizni kell a tevéit meg a lovait, 4751 14 | ürítse ki még ma!~A szerelem őrjöngése egyik szívről a másikra 4752 13 | Ő volt a szívfájdalomtól őrjöngők prófétája. Bizonyos, hogy 4753 5 | rakva a nagy bolt: – s annak ormánaz Alkoránminden során – 4754 10 | el-kál” (az első parázs): egy ormótlan kövekből összerakott oszlop. 4755 11 | hogy ki volt azIsten oroszlánja”? Nem tudom-e én, hogy hová 4756 14 | kaptak enni. – Még éhesebb az oroszlánnál a vak szenvedély. – Edrisz 4757 13 | talál kerülni annak, aki az oroszlánokra bízta kincsei megőrzését!~ 4758 2 | mondja az Alkorán: „ha alvó oroszlánt találsz, ne lépj a farkára, 4759 10 | keze soha. Ez orcák, ez orr, e szemöldökök csak istennőktől 4760 13 | csupa villámtűz, nyugtalan orrcimpái szenvedélytől lüktetnek, 4761 6 | négy arab dervis éneklé orrhangon a paradicsom túlvilági gyönyöreinek 4762 3 | táncait lejteni, s sebes orsószerű pörgéssel a vékony selyemfátyolt 4763 11 | Eldorádó pedig a gyaurok mesés országa: az ő paradicsomuk, amelybe 4764 15 | tartományt csatoltak uralkodója országához.~Annyi volt a dicsősége, 4765 11 | Te nem fogsz nekem mesék országáról beszélni. Teneked tudnod 4766 12 | előre a fekete hitetlenek országát behódítani; akik megtagadták 4767 4 | kalifa építtetett, messze országból elhozott márványkövekből 4768 2 | akarja őket befogadni. Egyik országbul a másikba üldözik őket, 4769 9 | zászlója, s azt csak az országot és a Mohamed-hitet fenyegető 4770 3 | gyalogol, s a sátora előtt őrt áll. Az cepeli utána a hét 4771 8 | ezek a lakománál ültek.~Az őrtállók jelentésére, hogy egy nagy 4772 13 | s végigmímeli az egész ortodox esketést, a két ezüstkoronával, 4773 13 | Allah nevéből!~Látszik, hogy őrültek valamennyien, s pert indítottak 4774 13 | térni.~Edrisz bég lerázta az őrültet magáról, s ment tovább az 4775 13 | volt különb annál a másik őrültnél, akivel a bozótban összekerült.~ 4776 13 | keresztülbolyongott, egy őrülttel találkozott, akinek hiányzott 4777 13 | Mindannyian meg voltak őrülve.~Mámora közepett Edrisz 4778 12 | ember volna, aki a házat őrzi, azt megvesztegethetnéd, 4779 12 | veszedelmed. A palota udvarát nem őrzik fegyveres kappanőrök, hanem 4780 14 | ilyen színem van. De én őrzöm a házat. Még két bátyám 4781 4 | Izsáknak és Izmaëlnek az ősapja: a talpának az önlenyomata 4782 4 | fia volt Izmaël, az arabok őse; Sáráé Izsák, a zsidók törzsapja; 4783 14 | jelbeszédünk, amit etióp őseinktől tanultunk. Minden írásjegy 4784 4 | tartok, aki azt mondá: „ostoba, buta kődarab vagy, aki 4785 4 | papucsokat. Ez teszi az ostobát okossá, a nyavalyást daliává, 4786 13 | szertartás szerint. A vénasszony ősz szakállas archimandritának 4787 13 | olyan illata van, mint az őszibaracknak. Egy selyemzsinór kétfelé 4788 12 | világtól? A sötétség kétfelé oszlik, s belép a homályból egy 4789 10 | ormótlan kövekből összerakott oszlop. Ennek a fejéhez kell az 4790 13 | süllővel; hozzá vastag oszlopban fellövellő artézi kút adja 4791 4 | óránkénti haladását.~E rengeteg oszloperdő közepett, melyet száz kalifa 4792 13 | kirakott falak, aranyozott oszlopfők, zománcos arabeszkek, alkoráni 4793 4 | mentek.~Ennek a tetejében áll oszlopokon a safeiták makámja.~A Zemzem 4794 13 | perzsaszőnyegekkel volt borítva, egy oszlopos csarnokba, melynek hézagait 4795 10 | minthogy az ezernyi néptömeg az oszlopot körös-körül állja, s a hajigálást 4796 13 | élelmiszerekkel. Az alsó osztályaiban eleven állatok voltak: ökrök, 4797 4 | zemzemiják, bizonyos nemesi osztályt képeznek: rangjuk apárul 4798 4 | vederrel mérik s pénzért osztogatják, a zemzemiják, bizonyos 4799 5 | szultánok híveiknek ajándékokat osztogatni. Élő ajándékokat. Kiválogatott 4800 13 | csüngve is olyan csapásokat osztogatott a fejükre, hogy kudarcot 4801 4 | elkezdi azt késsel hasogatni, osztozni fölötte: az ajtó előtt üres 4802 11 | bezárva; a templomőrök ott osztoztak a lépcsőkön a hadzsadzsoktól 4803 4 | a Kába számára: a régin osztozzanak meg az istenfélők!~S azzal 4804 5 | el ne feledje, – ki lett osztva a násznépnek, – virággal 4805 11 | tudom-e, hova rejtőzött elOthman-ibn-Affána próféta legszebb leányával, 4806 11 | összeadta őket. És mégis őtőlük származott a prófétának 4807 12 | énekesmadarakkal.~– Bolyongtam ottan.~– Ennek a mélyén van egy 4808 7 | legalul fekszik, bizony ottfulladhat.~Edrisz bég a hátán cepelte 4809 15 | seriffeket, mollákat, imámokat otthagyta az alvezérének, hadd szedje 4810 5 | választanak a többi emírek, ami ottmarad, az jut Mazrurnak.” Ez volt 4811 7 | A munkások mutatják az ottmaradt paripát. A „tűzifahozóné” 4812 10 | végigterült körülötte a pompás ottománon, a hátrahajló paradicsommadár-tollat 4813 4 | hajósnak kedvező szelet; ez óv meg a pestistől, a fekete 4814 11 | a dzsiddai homokban az Ozra istennőnek a bálványát? 4815 13 | kergetik; a fülemüle csattog, a pacsirta csicsereg, a seregélyek 4816 13 | Halljátok, hogy énekelnek a pacsirták?~Erre mind a négyen kitörlik 4817 4 | afgán Bursonét. A szentély pádimentuma sakktábla módra van kirakva 4818 3 | igazi parancsoló úr nem a padisah, hanem a mekkai Nagy Serif; – 4819 4 | kirakva márványkockákkal; a padmaly és falak sötétveres damasszal 4820 13 | Madonna-szobor; kínai, japáni pagódlik, régi Baál- és Saturnus-baliták 4821 13 | gyümölcsökkel, kristálypoharak, palackok, ezüstcsebrekbe hűtött drága 4822 14 | alkatrészeit: mindenfele alakú palackokból.~Egyik szűk nyakú fekete 4823 9 | palankinban himbálózott. A palankin aranyozott volt, bársonyfüggönyökkel, 4824 6 | a menyasszony kiszállt a palankinjából, hogy a hídról egy ékszert 4825 3 | számára, akik a magas utazónő palankinját oldalt fogták. Az elkésett 4826 3 | Kelb” (Kutyafia Kutya). A pálinka ugyan meg van tiltva a szultán 4827 3 | kivéve egynéhány gyaur pálinkaboltost, aki keresztény. Rendes 4828 9 | lehet kapni, ami . Még pálinkát is. Vannak sátorok a hasisevők 4829 13 | ment tovább az erdő felé.~A pálmaerdő körös-körül be volt kerítve 4830 14 | Én a bátyáimmal, akik a pálmaerdőben laknak, ők meg énvelem.~– 4831 7 | «. Nyakukra tekerüljön pálmaháncsból készült kötél.”~Mikor este 4832 12 | kincsem egy vizeskorsó meg egy pálmahéj kosár datolyákkal; palotám 4833 11 | kunyhót, sárral kitapasztott pálmalevelekből, miként a próféta a maga 4834 15 | magas, félrehajló borassus pálmára.~Azon függött felakasztva 4835 1 | örökzöld cserfa a fenyővel és pálmával csodálatósan összekeveredve, 4836 13 | felelte neki, hogy jegyesét „Palmyrá”-nak hívják: Eldorádó fejedelemnőjének.~ 4837 12 | kedves; de ki nem jöhetnek a palotából, se hozzájuk be nem mehet 4838 2 | hercegleány nem fog egyenesen a te palotádba menni; annak még egy nagy 4839 3 | én futok ebből az ördögök palotájából! Te maradj itt, disznó! 4840 13 | neve a fejedelemnőnek, s palotájának a neve Eldorádó.~Onnan azután 4841 12 | már: de üresen találtam a palotáját.~– És nem találtál senkit, 4842 1 | a régi nagyságot hirdető paloták romjaival: a chemsui márványbányákból 4843 1 | mollah nem választá ez üres palotákat lakhelyéül; hanem bevetette 4844 12 | pálmahéj kosár datolyákkal; palotám egy sírüreg! Adhatsz-e nekem 4845 12 | Hát az úgy van, hogy a palotának az ura, ki hatalmas nagy 4846 5 | látszatból férjhez adott hajadon panaszt tesz azembereellen, 4847 13 | beszélő hang tulajdonosa három papagáj: egy szürke, egy zöld és 4848 13 | csigákat verekedtetnek össze; pápaszemes kígyókat táncoltatnak dobszóra.~ 4849 3 | küldött levéllel, s a hatalmas papi fejedelem eléje jött a város 4850 7 | Abu Lahab: a napistennek a papja. Mohamed egy kis kápolnát 4851 3 | hitükben megerősödjenek, s papjaiknak a zsákját megtöltsék. Mink, 4852 5 | galambok és a galamboknak a papnéi házaikba térnek. A muzulmánoknál 4853 9 | szikla le ne szedje róluk a papucsaik sarkát.~Ezalatt beáll az 4854 4 | s a vargáknak elszakadt papucsokat. Ez teszi az ostobát okossá, 4855 4 | közönséget. Egy szögletben a papucsvarga foltozza a körülötte felhalmozott 4856 10 | szamárháton jöttek, vagy a papucsviselés luxusát megengedték maguknak, 4857 9 | buzgó óhajtása. Mohamed paradicsomába nem jut senki, aki az Arafát 4858 14 | közé.~S aztán ment a maga paradicsomát fölkeresni.~Meglepte az 4859 2 | De én még koránlom a paradicsomba jutást: nekem még nagyon 4860 13 | 13. FEJEZET ~A paradicsomban~Edrisz bég úgy tett, ahogy 4861 13 | Ez a mennyei, az a földi paradicsomhoz egyengette az utat. Ő volt 4862 13 | boltozatos terem egyetlen paradicsomi kertet tüntetett elő. Körös-körül 4863 10 | ottománon, a hátrahajló paradicsommadár-tollat is aláhúzva. Igazgyöngyökből 4864 5 | Dzsafár meghajolt a parancs előtt. A hercegnő türelmetlenül 4865 7 | ragadták meg, s a saját parancsa szerint beledobták a mély 4866 3 | hogy a mekkai Nagy Serif parancsát hozom. Keljen fel azonnal.~ 4867 13 | megtagad, elutasít, hívogat, parancsol, tilt, fenyeget, hallgatást 4868 5 | hogy nem tudtam, ahogy parancsolád, holt szívű maradni; de 4869 13 | leányhad vette észre, hogy ez parancsoláshoz szokott uraság, s amint 4870 5 | tudnak.~– Hát miféle tárgyról parancsolod, hogy mesét mondjak?~– Mondd 4871 3 | mely egyszerre csendet parancsolt, s nyomban utána következett 4872 8 | hogy nem viselte a vallás parancsolta ihrámot, hanem a legpompásabb 4873 7 | eltemetni. Egy napon azt a parancsot adta ki a kútásó embereknek, 4874 3 | bolond semmit. Csak a buta parasztoknak való az, hogy hitükben megerősödjenek, 4875 10 | átokmondat által egyszerre égő parázzsá változik, amely lyukat éget 4876 5 | de aztán így szólt a párhoz: – „ez a házasság csak álom; – 4877 9 | volt.~De Edrisz bégnek a paripája is együtt harcol az urával; 4878 3 | kirohant az ajtón, előhozatta a paripáját, s visszaindult Mekkába.~ 4879 9 | próféta zöld zászlói. A tevék, paripák és csacsik roppant nagy 4880 3 | Dzsidda Mekkához gyors paripán is négy óra járás. A 4881 13 | ordított, mint a fenevad, mely párját feltalálja; odaveté magát 4882 12 | előnyomulni, egész a kerítésfal párkányáig. Akkor arra egy rászegzett 4883 13 | felkapaszkodott a kötélhágcsón a fal párkányára, óvatosan kikerülve a hegyes 4884 13 | a végével a magas kőfal párkányát, amely kifelé meredő szegekkel 4885 13 | szökéssel felveté magát a párkányra. Még a kobozát sem ejté 4886 13 | sorba olvasá le a falak párkányzatairól az Alkorán verseit, melyek 4887 3 | szobákat, hogy a szőnyegeket, párnákat felhordják. Majd ha elvégezte 4888 13 | kicsúfolatlanul.~S az esküvői paródiákra következnek a lakodalmi 4889 13 | majmok jönnek elő; az emberi paródiát a nászszertartással még 4890 13 | negyednap a Buddha-vallást paródiázzák ki; azután a Brahmahitet: 4891 14 | a kerevetről s eldobta a párolgó poharat a kezéből, álmodók 4892 14 | kelet-indiai fűszerek kékes füstje párolgott elő, mely az érzékek kéjteljes 4893 9 | összeszorul, hogy ott csak párosával lehet a zarándokoknak egymás 4894 15 | rabnők mind eltűntek. Egy párt közülök futás közben széttéptek 4895 3 | Egy ilyent ád férjül a pártfogolt hajadonnak. Szívesen vállalkozik 4896 12 | Térj vissza a Veres-tenger partjára; ott találod a nagy Adrufa 4897 3 | hercegasszonyt kísérő férfiaknak a partraszállásnál elébb végig kellett döngetni 4898 4 | Zemzem kútja egy földalatti patakforrás, melyből a zemzemiják merítik 4899 9 | lovát harapta fogával, vágta patával, amire annak a lova is a 4900 4 | a körülötte felhalmozott patymagokat, melyekre a gazdáik áhítattal 4901 10 | zsebóráját, a feje körül hét rőf patyolatból turbánt tekert s közepébe 4902 13 | készült alakjai tevéknek, páváknak; meg egy Mózes-alak a két 4903 5 | kereveten; egy rabnője nagy pávatoll legyezővel hűsselte az arcát, 4904 13 | leány, egymást ölelve, a pávatollas takaróval félig beburkoltan.~ 4905 13 | medvebőrrel; a kerevetet pávazománcú madárprémek takarják, felváltva 4906 13 | és majom-Palmyra! Egy vén pávián, kék pofájú, veres hátuljú, 4907 6 | olyan finom, hogy ha a pázsiton leterítik, mintha harmat 4908 5 | mondhatnám gyöngynek, – pehelynél járása könnyebb, – se a 4909 3 | letakarodott a háztetőkről, a pékek, húsárulók és zöldségkofák 4910 3 | elhordatott, se húsvágónak, se péknek, se szatócsnak.~Az éjjeli 4911 11 | próféta rendelte így. Ilyen például az, hogyha egy teve egymás 4912 12 | kobzodat, s eldanolod a húr pengése mellett azt a dalt, amit 4913 5 | olyan lanton szép dalokat pengetni, amelynek a húrjai le vannak 4914 11 | Megfizetek érte! Itt a pénz!~– Ha ismeretes-e előttem, 4915 4 | hallgatni, dob neki egy pénzdarabot s odább megy; a túlsó oldalon 4916 13 | melyek a szerecsen államokban pénzszámba vétetnek; közepén egy halastó, 4917 4 | jámbor zarándokoknak!~A pénzszórásnak csodahatása volt: a sokaság 4918 4 | sakálok vért szagoltak!~A pénzszórástól megvadult zarándokhad most 4919 4 | a szent vizet. Emitt egy pénzváltó magyarázza a hadzsadzsnak 4920 3 | melynek eredményéül néhány perc múlva egy hatalmas ágyúdördülés 4921 13 | őrültek valamennyien, s pert indítottak az égiek ellen.~ 4922 6 | fülkábító imádkozás zajából s a pestises emberóceán bűzéből kivergődhetett 4923 4 | kedvező szelet; ez óv meg a pestistől, a fekete himlőtől; ez ád 4924 14 | a sörbeten, folytatták a pezsgőn, a mokka járta közben; hátravolt 4925 13 | piros borhoz a barnáét; de a pezsgőnél a tündérkirályné maga volt 4926 10 | narancsot.~A mai lakomához pezsgőt is hoztak. Ezt nem tiltja 4927 3 | éléskamrát: minden nap a piacról veszi az ennivalót. A török 4928 11 | szomját oltsa. Százezer piaszterébe került a szultánnak az elefánt 4929 14 | Kettő egymás után, aztán meg pihenés: – „Beth.” – B.~Tíz csók 4930 14 | tündéri glottában, hogy pihenje ki magát.~Edrisz bég arra 4931 9 | egészen a feje fölé. Ő maga pikkelypáncélt viselt, s a turbánja hegyes 4932 3 | ágyúlövést, rögtön ürüt vágott, piláfot készített; tojásgyümölcsöt 4933 13 | szemei sötétkékek, hosszú pilláktól árnyazva. Járása olyan, 4934 13 | ezen a fejét. Őt csak a pillanat gyönyöre tartotta lekötve.~ 4935 7 | rossz szellem!” – Abban a pillanatban látja megelenni a háta mögött 4936 12 | miatta a paradicsomot.~– Egy pillanatja a gyönyörnek többet ér nekem, 4937 13 | attól el akart csapongni, pillanatnyi tévelyedésre elidőzött a 4938 15 | el-Homrah.~      ~Ettül a pillanattul kezdve lett Tefik bej el-Gázi ( 4939 14 | hogy a leány annyiszor pillant a szempilláival, ahányadik 4940 9 | sziklavölgyből, s akkor pillantja meg maga előtt a szürkület 4941 5 | kincsét; – rakva voltak egész pincék, – kádak, vedrek kivert 4942 7 | századokon keresztül. Egyszer még piramis lesz belőle.~A kőhajítás 4943 2 | bőre márványozott, fehér pirossal törve; azután meg hamuszínű, 4944 6 | közelébe juthat. Cudar, piszkos, utálatos rongynép tömege 4945 5 | szultánkenyér, befőtt pisztáciák, vajban sült pisztrángok, 4946 3 | fügékkel és kandírozott pisztáciákkal: amelyeket Edrisz bég sok 4947 8 | akár lóháton, karddal, pisztollyal vagy lándzsával: ahogy jobban 4948 13 | közepén egy halastó, tele pisztránggal, potykával, süllővel; hozzá 4949 5 | pisztáciák, vajban sült pisztrángok, jeges sorbeth (melyhez 4950 13 | grottának a teremből átderengő pitymallaton kívül egy szárnyas fülű 4951 3 | keringeni, mint ahogy a planéta kering a nap körül, úgy, 4952 4 | potrohos teheráni kalmár ül pöfékelve a tevebőrön, drága szőnyegeket 4953 9 | középen markolva, egyet pördített rajta, s mint a rokka pörgettyűje 4954 3 | aztán megint megfordított pördüléssel a fátyolból kibontakozni, 4955 3 | lejteni, s sebes orsószerű pörgéssel a vékony selyemfátyolt a 4956 9 | pördített rajta, s mint a rokka pörgettyűje a gyermekek rátartott szalmaszálait, 4957 9 | turbánosokhoz, a dárdáját pörgetve a feje fölött.~Azok nem 4958 3 | szurokzápor esett volna a pofádra a három sejtán örök sebeiből, 4959 13 | majom-Palmyra! Egy vén pávián, kék pofájú, veres hátuljú, az esketést 4960 13 | sompolyogtak vissza, véres pofával a bozótjukba.~Még az oroszlánok 4961 5 | harmadik rabnő Edrisz bég poharába töltögette a mazsolaszőlős 4962 14 | csepp bendzsit öntenek a poharadba, amitől mélyen elalszol, 4963 13 | rajta: összecsörrentették a poharaikat, s hosszú életet kívántak 4964 10 | s azt odadobta a habzó pohárba. Edrisz bég fenékig üríté 4965 5 | gyémánt…”~Itt egyet ivott a pohárbul Edrisz, s megpengeté a mandolint, 4966 13 | elaludt, az utolsó kiürített pohárral a kezében.~Altában azt álmodta, 4967 5 | járásuk és kelésük, – közös poharuk és késük; – azén uram”, „ 4968 11 | körülötte a négy meztelen fal. A pókok ráértek az éjjel a szögletekben 4969 2 | ölnyi tért kiszakítson a pokolból.~A sziklafal mentében húzódik 4970 14 | töltött belőle Edrisznek. A pokoli bűvital még a pohárban is 4971 13 | éneklik utána a „gospodi pomiluj”-t és a „kyrie eleyzon”- 4972 6 | szóratott ki a nép között. Nagy pompa mellett történt meg a látszatos 4973 2 | Alof-beth-gomál mollah lakásának pompáján. A szultánok valamennyi 4974 10 | el a nászszoba menyegzői pompáját. Meggyújták a kerevet körül 4975 13 | a tekintetét e megigéző pompán, s sorba olvasá le a falak 4976 13 | kelet-indiai illó balzsamokkal; új, pompásabb öltözetet hoznak a számára; 4977 13 | elég gazdagsága van ilyen pompát teremteni maga körül?~Ki 4978 13 | átlépték.~Edrisz bég elámult a pompától és fénytől, mely előtte 4979 13 | annak lenni, akit ilyen pompával fogadnak?~A fekete rabnő 4980 13 | tengerek hajdani lakói, s pompázó tengeri csigák, fejlábúak 4981 14 | közben; hátravolt még a nagy porcelánmedencében lánggal lobogó puncs.~A 4982 9 | kirakták a vásárra hozott portékáikat. Itt üzlet van az ünnepek 4983 4 | kínálja nagy lármával a portékáit; potrohos teheráni kalmár 4984 5 | év fordult, míg a szent portul leverhették saruikat, – 4985 9 | tevéit meg a lovait, hogy a portyázó beduinok vagy a hitetlen 4986 8 | rajta akkora, mint a te potrohodon; akkor aztán szolgálatodra 4987 4 | nagy lármával a portékáit; potrohos teheráni kalmár ül pöfékelve 4988 13 | halastó, tele pisztránggal, potykával, süllővel; hozzá vastag 4989 3 | nevezi a basa a holt szív praktikus kigyógyításának.~De Edrisz 4990 13 | fenevadak megtanulták a prédájukat tisztelni. Az fejjel lefelé 4991 15 | teherszállító állatok száma, akik a prédát utánaszállíták.~Diadalai 4992 9 | mekkai bíró. Könnyű neki prédikálni: nagy könyvből olvassa, 4993 4 | oda futott össze. Még a prédikáló imám is leszaladt a katedrából, 4994 3 | perzsaszőnyegekkel és orosz prémirhákkal; a vánkosok, nyugvópárnák 4995 3 | gyanánt szolgált a remek préselt bőrből készült vánkos, amellé 4996 9 | akiket a búcsújárás idejére, pro forma elvett – illendő honoráriumért. 4997 11 | tevéitekkel, Serif.~– Ne is próbálj velük törődni! Mert bizonnyal 4998 5 | tündérek királynéja teszi is próbára a szívét.~– S ezóta áll 4999 11 | aki nem akarta a leányát a prófétához adni, leitatták borral. 5000 9 | bírni, mert ő vitte púpján a prófétai zászló mellett még az új „ 5001 13 | szívfájdalomtól őrjöngők prófétája. Bizonyos, hogy a fejedelmi 5002 12 | látók, hiába jósolják meg a próféták a veszedelmet; akinek abba 5003 14 | kínhalállal, nem Allahhal és a prófétával: csak a véghetetlen szerelmével.~– 5004 9 | Ezek a mohamedanizmus protestánsai, akik tagadják a szent köveknek, 5005 10 | feszes, európai szabású prózai öltözetet sárgaréz gombjaival, 5006 9 | hegyére, csak a dárdanyéllel püfölte a hátaikat.~Mikor tiszta 5007 2 | két faj sajátsága; olyan puha és göndör az, mint a szerecseneké, 5008 14 | kutya visítása a „geml”, a puma hörgése a „hoi”, a bölény 5009 14 | porcelánmedencében lánggal lobogó puncs.~A hercegnő töltögette a


nyere-puncs | pupja-szenv | szepe-toksi | tolt-vezek | vezer-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License