| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Aki a szívét a homlokán hordja IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
5514 3 | Mekkába.~A kormányzó basa szépe zsebre dugta a kapott címeket;
5515 5 | Hozzátette azonban, hogy mindezen szépségek érintésére nem érdemes halandó
5516 5 | Allahnak remek talánya: – a szépséges el-Abbása – valóságos isten-mása –
5517 6 | férfit. Akiket otthon a szerájban vagy kint az utcán láttam,
5518 2 | puha és göndör az, mint a szerecseneké, de olyan hosszú, mint a
5519 14 | bég elé szembe jött a néma szerecsennő.~Leborult Edrisz előtt.
5520 5 | a házasság csak álom; – szerelemmé ez ne váljon: – a délibáb
5521 13 | daloltak; egymást buzdították a szerelemre. Nem volt semmi titkuk.
5522 10 | azt hirtelen odanyomta a szerelmében őrjöngő ifjúnak az arcára.~
5523 14 | szerelmével.~– Igyál hát az én szerelmemre! – unszolá őt a szerelmese.~–
5524 14 | látott, nem hallott most a szerelmén kívül semmit. Nem gondolt
5525 13 | lekötve.~Annyit kitanult a szerelmeséből, hogy az, a háremnevelésen
5526 1 | üldözöttek; és különösen, akik szerelmesek. És még azután, ami legkülönösebb
5527 14 | vagyok az igazi férje az én szerelmesemnek. Engem kötött össze vele
5528 14 | esküvőt, a lakodalmat a szerelmesével.~A hetedik nap délestéjén,
5529 4 | elvégzi a szent kővel a szerelmeskedést, s azalatt a többiek csak
5530 11 | gyönyörű szép hajadonnak a szerelmét keresni, akiről megtudta,
5531 14 | prófétával: csak a véghetetlen szerelmével.~– Igyál hát az én szerelmemre! –
5532 3 | mekkai Nagy Serif; – azonban szerencsére fenn volt még s a főkádival
5533 3 | miután a látomány által e szerencsés kiválasztottja a prófétának
5534 10 | felcsattanó hangon kiálta:~– Szerencsétlen! Mit tettél? Feltakartad
5535 12 | meg neked. Mert abból nagy szerencsétlenség fog támadni.~– Mollah. Kérj
5536 12 | éjszakáit átvirrasztani. De nagy szerencsétlenséget fogsz hozni vele ifjú fejedre.~–
5537 5 | mind a magasztalás, mind a szerénység.~– Mesélj nekem valamit –
5538 2 | születése órájában, hogy soha ne szeressen nőt.~– Mennyi a fiad életkora?~–
5539 8 | lándzsával: ahogy jobban szereted. Most pedig Allah vezéreljen
5540 12 | hol találom fel azt, akit szeretek!~– Kincseket? Drágaságokat?
5541 14 | arcát.~– Szép vagy, de nem szeretlek nézni.~– Tudom. Mindenki
5542 13 | bevált volna gyűlöletnek.~Így szeretnek – nem a tündérek –, hanem
5543 5 | rajtuk. De én olyan mesét szeretnék hallani, ami igaz. S ilyent
5544 13 | behúzta-vonta magával az önfeledt szeretőket a virágteremből a félhomályos
5545 4 | felkereste Hágárt, az elűzött szeretőt. Kitelik az ilyen bolondság
5546 6 | dzsorhami nemzetségből hevesen szerették egymást, de szülőik ellenezték
5547 15 | ifjú?” – „Én láttam – én szerettem a piros arcút.”~A rabnők
5548 2 | tudnék neki még egy új színt szerezni.~– Mifélét? Lehetetlen az!~–
5549 11 | Egy szép arab kanca, szerszámostul, csojtárostul.~– Nemes ajándék.
5550 3 | Nagy Serifnek. Én minden szertartásnak alávetem magam.~…Másnap
5551 2 | Mikor el lesznek végezve a szertartások, a Zemzem kútjánál való
5552 4 | körvonalait.~Bevégezte a szent szertartást a hétszer alá s fel nyargalás
5553 13 | összecsapzott elöl-hátul, úgy lógott szerteszét a vállára, homlokára. Semmivel
5554 12 | amit a rejtélyes hölgyed szerzett a Kurbán-Bajrám éjszakán,
5555 5 | nekem azt, ha tudod, hogy ki szerzette és minő alkalomból azt a
5556 4 | asszonyoknak és a tevéknek. Ez szerzi meg a diadalt az igazhívők
5557 13 | hárfázni.~Bámulva tekinte szét. Azon bámult el, hogy nem
5558 13 | a kivont kardját tartva, szétfeszített karokkal indult neki a veszedelmes
5559 13 | zöldes vízsugarát, melynek széthulló üstöke színes üveggolyókkal
5560 13 | még egészen kábult aggyal szétnézett a kerek toronyszobában,
5561 10 | lezáródtak a szemeire; majdan szétnyíltak az ajkai élveteg mosolyra,
5562 4 | a malasztból, a hercegnő szétosztja a gazdag ajándékot, s a
5563 9 | húsz); az El-Moabida város szétszórt épületei között, melyek
5564 12 | felnyíltak a szemei: a szája is széttárult bámulatában.~– Te láttad
5565 12 | keményen megállt benne, s akkor széttárva a keblén az öltönyt, odahajolt
5566 11 | mély narkotikus álmából, s széttekintett maga körül, hát nem volt
5567 12 | oroszlánnak hiába beszélsz. Az széttép, jóllakik veled; s meg se
5568 15 | párt közülök futás közben széttéptek az oroszlánok; azok most
5569 3 | a kínálást másodszor; – szétterjesztgetve az összegyűrt ihrámját,
5570 10 | nem méri, mily magas? ~Szétveri, hogyha sok, levágja, ha
5571 13 | hímzett, nehéz selyemfüggönyt szétvonták a leányok, s e függönyök
5572 10 | Valamennyi zarándok, aki a szigorú zarándokszabályok ellen
5573 6 | Különösnek találom, hogy olyan szigorúan veszik a hajadonok és özvegyek
5574 9 | kézcsuklójára ereszté a szíjnál fogva a szablyáját, s azzal
5575 3 | a meztelen kardját, mely szíjon lógott az övébe akasztva,
5576 9 | elsomfordáltak.~A vezér magas, szikár alak volt, a hegyes szakálla
5577 4 | köve? Egy formátlan fekete szikladarab.~– Senki sem tudja megmondani,
5578 2 | kiszakítson a pokolból.~A sziklafal mentében húzódik a hajdani
5579 4 | között, homoksivatagokon, sziklakietleneken keresztül, a fojtogató számum
5580 2 | a Szuk-eltnin-i prófétát sziklaodújában.~Ismerte a látogatást tevők
5581 12 | markolatát odailleszté a sziklaodúnak egy repedésébe, hogy az
5582 1 | bevetette magát a Szuk-eltnin-i sziklasírboltok egyik üregébe, s ott megosztotta
5583 9 | netovábbja: az üdvösség hazája.~A sziklasivatag közepett egyszerre egy város
5584 9 | visszafordultak, s menekültek a sziklaszakadékaik felé. Edrisz bég messze
5585 10 | tenger sokaság a Masumin sziklaszoros felé, mely a Merian völgybe
5586 7 | Beni Thekifek az „El-Lát” sziklát, a koreishok a „Szád-Aruát”
5587 9 | Arafát hegyét.~Egy kopasz sziklatömeg, merő kavicspusztától körülvéve,
5588 9 | szurokfáklyákat, s a sötét sziklavölgyben világítanak a zarándokok
5589 9 | búcsújárók serege a mély sziklavölgyből, s akkor pillantja meg maga
5590 13 | van átszorítva, de a nagy szikrázó magányos gyémánt nem takarja
5591 5 | vész el? – Trónusa volt színaranyból, – smaragddal rakva a nagy
5592 13 | betanított kajdacsok játszanak színdarabot; összefeleselve, akárcsak
5593 14 | mindenki fél, azért, hogy ilyen színem van. De én őrzöm a házat.
5594 13 | melynek széthulló üstöke színes üveggolyókkal labdázik.~
5595 13 | akárcsak a legügyesebb színészek. Azután majmok jönnek elő;
5596 1 | a keleti faj olajbarna színétől elütően, piros volt. Olyan
5597 13 | cserkeszjelmezben. Aztán színjátékot csinálnak a szentségből.
5598 13 | madonnaszobrot!~Megsértik e színjátszással egyszerre Jézust is és Mohamedet
5599 3 | közé téve”.~– De hátha az a színleges férj el találja egyszer
5600 2 | jellegű arc, sötétbarna színnel, fekete göndör szakállal,
5601 11 | egy rövid időre színről színre láthatám.~– Ah, tehát meg
5602 11 | örömeit egy rövid időre színről színre láthatám.~– Ah, tehát
5603 6 | láttam, mind fakó, olajpej színűek, akik ha haragba jönnek,
5604 10 | keblére tűzött rózsáról egy szirmot, s azt odadobta a habzó
5605 12 | vízesésen keresztültörő szivárvány reggel bevilágítja a barlangja
5606 2 | próféta sírlakását örök szivárványfény derengi át.~ ~
5607 13 | tudnak mondani, ami az emberi szívben megszületik anélkül, hogy
5608 10 | szíve, mint még soha.~Ez a szívdobbanás azt mondta: „ez a nő még
5609 4 | tett”.~A hercegnő gondolá szívében: „így nem beszélnek az arab
5610 12 | nekem a kedvesem hollétét, a szívedből fogom azt kivágni ezzel
5611 5 | Kába – csókja után vágyik szívem – és te hívem, – jártál
5612 11 | borult világot hordok most a szívemben.~– És mármost hova szaladsz
5613 12 | ez a vas keresztüljárja a szívemet.~– Megállj! őrjöngő ifjú! –
5614 15 | ordítá embertelen dühében a szíven sújtott hős vezér.~– Egy
5615 2 | meg azt, hogy öreg ember szívének a fiatal asszony fényes
5616 13 | egyengette az utat. Ő volt a szívfájdalomtól őrjöngők prófétája. Bizonyos,
5617 3 | bég kíváncsi volt az ilyen szívhúzásra.~A basa egy intésére az
5618 13 | homlokig; egész addig a szívjegyig a homlokán, s mikor azt
5619 13 | múltat és jövendőt. Egyik szívnek a titkát ismerve kitalálta
5620 14 | szerelem őrjöngése egyik szívről a másikra ragad.~Éjfélre
5621 4 | is darabokra törték. Egy szoba tele van órákkal, amelyek
5622 13 | világosság tört át a sötét szobába. Akkor látta Edrisz bég,
5623 13 | Csupán egy vasajtóval bezárt szobában, mely felülről kapta egy
5624 10 | egyszerre eltűntek mind a szobából.~És Edrisz bégnek olyan
5625 8 | akarod látni. A mozlem nő szobája szentély.~– Nekem úgy látszik,
5626 11 | dugva. Ráismert. A saját szobájáé volt az. Annak az ajtaját
5627 3 | bőségesen el volt látva; azt a szobát, melyet a maga és rabnői
5628 13 | épület volt, több mint száz szobával. Egy részét roppant raktárak
5629 7 | kíséretében a Merva és Száfa szobrai között. Itt is nagy szüksége
5630 4 | Szafa szobrátul a Merva szobráig, mint emlékeztető az eltaszított
5631 7 | zsidó templomból az Ábrahám szobrát, hét nyíllal a kezében.~
5632 4 | el-Emszai utcán, a Szafa szobrátul a Merva szobráig, mint emlékeztető
5633 10 | kiszámítani, hogy azzal éppen a szobrot találja el, annálfogva a
5634 4 | mulattatják a közönséget. Egy szögletben a papucsvarga foltozza a
5635 11 | pókok ráértek az éjjel a szögletekben hálót kötni.~Kitámolygott,
5636 14 | amelyen idejöttél.~– És ha nem szököm el?~– Akkor Allah álljon
5637 13 | körül.~A terem közepén egy szökőkút lövelli magasba zöldes vízsugarát,
5638 5 | hintve az utak, – rózsavízből szökőkutak: – hét napon és hét éjszakán –
5639 4 | emberi testen élődő apró szörnyetegek is a vad állatok sorába
5640 12 | találni.~– Légy áldva e szóért!~– Majd meg fogsz átkozni
5641 10 | inkább azok, akik drága szövetekbül készült ihrámot viseltek –
5642 10 | fejéről a fátyolát, s ahogy szoká, beletette a kókuszdió alakú
5643 13 | fehérek, feketék, barnák, szőkék, kék szeműek; fiatalok mind;
5644 12 | a tőrödet!~Edrisz bég e szóknál odaborult a mollah lábaihoz,
5645 10 | utolsó éjszakája. Méltó, hogy szokottnál fényesebben legyen megünnepelve.
5646 3 | muzulmán léha nevetéssel nem szokta is jelezni a derült jó kedvét;
5647 14 | írástudók használnak. Így szoktunk mi egymással éjjelenként
5648 12 | előtted. A piros arcú ifjúról szól a dal, akinek az arca még
5649 13 | Majd valami misztikus zene szólalt meg fölötte. Az is újabb
5650 8 | egyedül az övé az igazi emberi szólásmód, a többi mind ugatás: annálfogva
5651 13 | aki a keleti fényűzésnek szolgájává tette a művelt világ új
5652 14 | vívni e hatalmas úr, állok szolgálatjára, gyalog és lóháton. Ez szóm
5653 8 | potrohodon; akkor aztán szolgálatodra állok, akár gyalog, akár
5654 2 | próféta barlangjába s mint egy szolgálattevő dzsinn, tisztogat és hűs
5655 4 | pusztán.~(Hágár volt Ábrahám szolgaleánya, kit a felesége, Sára unszolására
5656 11 | próféta e megtérés után beállt szolgalegénynek az özvegy asszonysághoz,
5657 3 | arannyal; asztal gyanánt szolgált a remek préselt bőrből készült
5658 3 | nyers halat és húst kell szolgáltatnod; azt is megfizetik; aztán
5659 5 | felütötte az öklével a röhögő szolgának az állát, hogy annak rögtön
5660 13 | mulatságokhoz egész betanult szolganő-személyzet áll készen. Mérhetlen gazdagságnak
5661 5 | fejét Mazrurral, a szerecsen szolgával.~– Hát a gyermekekkel mi
5662 2 | asszonyra gondol. De mármost szólj, tudsz-e valami segedelmet
5663 14 | annak, akihez így akarsz szólni – rimánkodott a duena.~–
5664 10 | próféta, mert kiforratlan szőlőnedv. Az igazhívő nem vét az
5665 5 | nekik enni és kiforrott szőlőnedvet inni.~A hercegasszony és
5666 14 | szolgálatjára, gyalog és lóháton. Ez szóm és mondásom.~– Legalább
5667 11 | vesszen, és az édesvizet, hogy szomját oltsa. Százezer piaszterébe
5668 7 | hálaadó dicséretét a pusztában szomjúhozónak.~A hosszú ájtatosság ideje
5669 13 | előtte a falban eltűnve, s a szomszéd csarnokból tündéries zöld
5670 3 | Nosza futott minden ember a szomszédjához kölcsönkérni egy kis harapnivalót.
5671 13 | takarta el. Fölséges egy szőnyeg! mely a magasból aláomlik,
5672 14 | termein végigsétált, egy ajtó szőnyege mögül a vén Kadun-kiet-Khuda
5673 11 | se duzzadó kerevet, se szőnyegek, se gyertyatartók ámbrás
5674 9 | sátraikat, mindenféle színű szőnyegekből rendezett utcákat képezve;
5675 3 | láthatlak. Foglalj helyet a szőnyegen, s fogd a nargilé egyik
5676 11 | Kába bevonva az új fekete szőnyeggel; az ajtaja bezárva; a templomőrök
5677 3 | s fogd a nargilé egyik szopókáját a szádba. Mától fogva vendégem
5678 13 | dobszóra.~S mindezekhez a szórakoztató mulatságokhoz egész betanult
5679 6 | meglátogatta, tízezer dínárt szóratott ki a nép között. Nagy pompa
5680 9 | ülte meg a lovat; térdei szorításával tartva magát a nyeregben,
5681 14 | sebesen egymás után következő szorításokkal adta ki a neve betűit, amíg
5682 4 | ahonnan a hanefita imám szórja az áldást és az átkokat
5683 13 | talizmángyűrű tetejébe, amely olyan szorosan járt, hogy azontúl csak
5684 3 | Edrisz bég a basa fejére szórt. A legvidámabb éneklés és
5685 6 | csinált utat, hogy marokkal szórta az aprópénzt maga körül,
5686 9 | a nagy prédikációt a kő szószéken a kalef; aki egyúttal a
5687 5 | melyek üvegből látszanak szőve lenni, kezeiken aranyláncok.
5688 9 | állítják, hogy náluk van Sztambulban a próféta igazi zászlója,
5689 3 | Dzsiddában. Ám nyugodjanak meg a sztambuli, teheráni, tuniszi mozleminek
5690 3 | adja alá. Pedig ugyan nagy szükség volt már rá. A házakban
5691 5 | csupádon tisztaság, – Istent szül, ha rászáll a méh… Folytassam-é?~–
5692 2 | egy csodálatos vérkeverék szüleménye. Az apjuk sárga színű kínai
5693 2 | miatt nem volt maradásuk a szülőföldükön; se a kínai, se a néger
5694 3 | rangú szűz óhajt a próféta szülőhelyének szentélyében látogatást
5695 6 | hevesen szerették egymást, de szülőik ellenezték egybekelésüket.
5696 5 | már pénzen vették cserkesz szülőktől a vásáron; a sok tündéri
5697 3 | Bizonyosan keresztény anya szült?~– Igenis. Keresztény volt
5698 11 | az ország nevét, mely őt szülte – mert tenálad volt szállva,
5699 14 | Tíz csók egymás után és szünet: – „Jud.” – I.~Tizenkettő
5700 2 | hogy az olló két ága, mely szüntelen egymás ellen harcolni látszik,
5701 3 | egy kis feketekávét sem szürcsölhetni. Néha pedig a hideg napon
5702 11 | paradicsom gyönyörűségeit szürcsölni, hogysem mint a mennyei
5703 13 | tulajdonosa három papagáj: egy szürke, egy zöld és egy bóbitás.~
5704 9 | pillantja meg maga előtt a szürkület világánál az Arafát hegyét.~
5705 14 | alakú palackokból.~Egyik szűk nyakú fekete fiolában volt
5706 3 | A basa asztala sohasem szűkölködött vendégekben, s ami jó és
5707 11 | amely fölött igazhívők szultánja uralkodik. S maguk a gyaurok
5708 5 | maga a próféta fedezé fel), szultánkenyér, befőtt pisztáciák, vajban
5709 5 | egyetlen se. – Egyszer a bájos szultánlány – Bajrámünnep délutánján –
5710 5 | 5. FEJEZET ~A szultánleányok regéi~Amint a müezzinek
5711 6 | Adhad el Daula-Ibn Buveih szultánnal, ősi szokás szerint előbb
5712 5 | borotválta, ő fürösztötte a szultánt, s azért nagy becsben állt
5713 4 | asszonynak, shiitának, szunnitának, zarándoknak és bajadérnak.~
5714 9 | a turbánján lengő veres szurgudzsál és gazdag nyeregszerszáma
5715 9 | A metuáfok meggyújtják a szurokfáklyákat, s a sötét sziklavölgyben
5716 3 | újholdat. Labbaika!~– Óh, hogy szurokzápor esett volna a pofádra a
5717 9 | félrecsapva a lándzsájával, úgy szúrta ennek a hegyét az ellenfél
5718 13 | imádott hölgyétől.~Az ablak táblái az első vers eléneklése
5719 5 | útra kelt a kalifa egész táborostól. Dzsafár mindig ott volt
5720 9 | feketék.~Így vonul végig a táborsokaság a ciprussal beültetett temetők,
5721 8 | zarándoksereg a városon kívül üt tábort: Mekka be nem bírná valamennyit
5722 9 | mohamedanizmus protestánsai, akik tagadják a szent köveknek, az áldozatoknak,
5723 3 | a vékony selyemfátyolt a tagjai körül csavarni, s aztán
5724 2 | hibája volna, akár testi tagjaiban, akár a belső zsigereiben,
5725 9 | szemfényükről, reszkető tagjaikról megismerhetők. Éneklő almék,
5726 3 | az összegyűrt ihrámját, s tagjait szalonképes burkolattal
5727 4 | hogy amint azok érzik a tágulást, rögtön betöltik az üresen
5728 11 | a halhatatlan Omájja a Taif vidékről: „ne kösd be a
5729 13 | szerelmet vall, szégyent takar, haragot szorít, gyűlöl,
5730 2 | megeszi, hamarább elvégzi; aki takarékoskodik vele: hosszabban él.)~–
5731 13 | egymást ölelve, a pávatollas takaróval félig beburkoltan.~A grotta
5732 12 | rajta feküsznek, a másikkal takaróznak. Vannak ibliszek, de azoknak
5733 12 | volna vele; csak az arcát ne takartad volna fel, csak a homlokát
5734 5 | az arcát, mely folyvást takarva volt az aranylepellel; a
5735 13 | nyusztprémmel van kirakva, a talaja fehér medvebőrrel; a kerevetet
5736 14 | alfabetjét?~– Igenis.~– Találd ki hát!~Tizenhárom csók: – „
5737 9 | hitetlenek kopjáit: egy sem találhatta őt el; akkor aztán kiszakítá
5738 6 | szentélyében adott egymásnak találkozót. Ezért a dzsorhami nemzet
5739 13 | keresztülbolyongott, egy őrülttel találkozott, akinek hiányzott a fél
5740 13 | Volt fogalma az újabb kor találmányairól, s azokat nem tartotta boszorkányságnak.
5741 13 | tette a művelt világ új találmányát?~Aztán az is eszébe ötlött,
5742 1 | keresni magának, ahol rá nem találnak. Csakhogy ott meg elveszhet
5743 13 | lehetett e sövényen rést találnia, amelyen egy ember keresztülfúrhatta
5744 12 | mondod. Elveszett. Föl kell találnom azt, aki magával vitte.
5745 12 | Veres-tenger partjára; ott találod a nagy Adrufa várost.~–
5746 2 | Alkorán: „ha alvó oroszlánt találsz, ne lépj a farkára, hogy
5747 11 | körülnézte magát, egy kulcsot talált az övébe dugva. Ráismert.
5748 5 | megpengeté a mandolint, nem találva hirtelen a rímet arra, hogy
5749 5 | lyánya, – Allahnak remek talánya: – a szépséges el-Abbása –
5750 4 | singnyi magas s tetétül talapjáig behúzva a szent Kizvával:
5751 11 | nemhogy én venném el a te tallérjaidat, de még én teszek hozzá
5752 11 | még én teszek hozzá egy tallért azért a tudományért, amellyel
5753 4 | és Izmaëlnek az ősapja: a talpának az önlenyomata másfél singnyi
5754 4 | hercegnő két rózsaszínű talpát a tenyereibe fogva, leemeli
5755 14 | hölgyet találta.~A hercegnő talpig feketébe volt öltözve, a
5756 9 | míg ellenfele a széles talpú kengyelhez volt szokva,
5757 4 | idegeneknek, s ivása után tályogok támadnak a testen. A mekkaiak
5758 6 | ha nevetnek, fehér fény támad az orcájuk közepén. Piros
5759 3 | magammal; az azyr beduinok támadásától tartok.~– Békében fognak
5760 3 | pedig abból nagy veszedelem támadna az Iszlámra, ha a Hedzsasz
5761 4 | idegeneknek, s ivása után tályogok támadnak a testen. A mekkaiak azt
5762 13 | s úgy tettek, mintha ők támasztanák azt a zenét, amit a rejtett
5763 14 | 14. FEJEZET ~A zöld leány tanácsa~Hét napig volt már Edrisz
5764 12 | volt írva, hogy az apád tanácsát kövesd, s elmentél a nagy
5765 2 | zsigereiben, nem jönnék tanácsért tehozzád, hanem elvinném
5766 13 | vének vénje mondta, de nem tanácsolá, hogy tegye meg.~Újra visszatért
5767 13 | mollaht; aki megmondta, de nem tanácsolta neki, hogy idejöjjön.~–
5768 2 | ráemlékezzél, hogy nem én tanácsoltam.~– Allah legyen előttem!
5769 3 | tökéletességéhez tartozott a zene és tánc is, kivált miután egy olyan
5770 3 | megbotránkozzék az abelérák tánca fölött. Talán holtszívű
5771 3 | érzéki mozdulatokból álló táncait lejteni, s sebes orsószerű
5772 2 | kávéházba, ahol a bajadérok táncolnak – helyettük ő takarta be
5773 13 | tesznek, mintha csak egymásnak táncolnának, mintha csak egymást akarnák
5774 9 | megismerhetők. Éneklő almék, táncoló bajadérok gyönyörködtetik
5775 5 | itatták a tevéket, – az táncolt mind, az lett részeg: –
5776 13 | össze; pápaszemes kígyókat táncoltatnak dobszóra.~S mindezekhez
5777 3 | mértékben fogyatkozott el a táncosnő termetéről. Mikor aztán
5778 15 | akik síppal, dobbal, utcai táncosnőkkel jöttek az üdvözlésére, seriffeket,
5779 13 | Hafiz dalait; majd meg páros táncot lejtenek, melynek csábteljes
5780 11 | most tehát olyan dologra tanítottál meg engemet, amit még eddig
5781 4 | előadást az Alkoránból a tanítványainak, amott népénekesek és utcai
5782 12 | mélyen üdvözölte a századok tanúját.~– Allah hozott, ifjú dalia.~–
5783 13 | ama tüneményes éjszakán tanult az imádott hölgyétől.~Az
5784 2 | tudósokhoz, akik ezt a tudományt tanulták; tudnak halottból élőt,
5785 5 | mesemondóktól, én ellenben így „tanultam” azt a tudósok munkáiból.
5786 14 | jelbeszédünk, amit etióp őseinktől tanultunk. Minden írásjegy egy állatnak
5787 4 | Százezrével jöttek; azoknak is tanya kellett, minden élelmiszert
5788 5 | kézen fogva elvitte a saját tanyájára. – Másnap aztán útra kelt
5789 4 | árkádok alatt eleven élet üt tanyát. Itt egy arab iskolamester
5790 12 | tudod, hogy ki ő és hol tanyáz?~– Tudom, de nem mondom
5791 13 | istennőszobroké, lágy, testhez tapadó; arca fehér-piros, hosszúkás,
5792 5 | el-Hedzse földjén rájuk tapadt: – el-Abbása megtért éppen, –
5793 13 | hölgy Edrisz bég ajkára tapasztá a tenyerét. Hallgassunk
5794 12 | Hosszú életemen át mindig azt tapasztalám, hogy az történik meg, amit
5795 6 | tegyen a maga emberének tapasztalatai fölött.~– Különösnek találom,
5796 6 | rándul össze. Rabnőinél tapasztalta ezt, hogy mikor az ember
5797 3 | fel a kormányzó: szomorúan tapasztalva, hogy a partra ért háromlámpás
5798 12 | látogató, s ismét felfrissít, táplál, s tovább folynak a napjaim.
5799 2 | neve, aki Illés prófétát táplálta a pusztában a maga hollói
5800 13 | bég a sötétben arrafelé tapogatózott, ahonnan a hang jött.~„Én
5801 9 | a napon az Arafát hegyét taposni minden igazhívőnek buzgó
5802 5 | ki a kalifa nyomdokát tapossa – az asztaláról lehullt
5803 8 | akik itt a szent földet tapossák, az ihrámot veszik fel,
5804 13 | kigúnyol, hízeleg, biztat, tapsol, áld, átkoz, szerelmet vall,
5805 7 | száján csapdosott ki. A nő tapsolt diadalmas örömében. „Most
5806 4 | városáig mezítláb, fedetlen tar fővel rekkenő napsütésben,
5807 8 | a szavaim: jegyezd fel a tárcádba. Majd, ha vége lesz a nagy
5808 7 | kezében.~Mindezen imádat tárgyainak pusztulását kiáltá ki Mohamed
5809 13 | volna figyelme a szerelme tárgyán kívül még egyéb látványra
5810 11 | töröknél óvatosan kell a tárgyat körülkerülgetni.~Kezdte
5811 5 | férfiak tudnak.~– Hát miféle tárgyról parancsolod, hogy mesét
5812 11 | jól, hogy mit mondanak e tárgyrul a költők, a halhatatlan
5813 1 | Conversations-lexikona s a bölcsesség tárháza.~A bölcsességét semmi sem
5814 13 | hegyikristály-darabokból s tarkán összerakott piros, fehér
5815 10 | Ez a fejedelmi birka szép tarkára volt festve, aminővel a
5816 14 | Nagy Serif. Én voltam a társa a Kábánál, az Arafát hegyén.
5817 2 | varrni. Apatisztelő, baj társmegsegítő, koldusápoló. Sohase láttál
5818 14 | A te neved Mahabilla? Társnéid Laillabeth? Ferinkháné?~
5819 4 | tért.~Edrisz bég ekkor a tarsolyába nyúlt, s telemarkolva az
5820 4 | zarándokoknak ott kell várni, amíg társuk elvégzi a szent kővel a
5821 5 | olyanokat, amik csintalan tartalmúak és nevetni lehet rajtuk.
5822 3 | teljes huszonnégy óráig tartana az étlenség. S ez már nem
5823 10 | minálunk a főpolgármester tartaná a misét), akkor aztán mindenki
5824 12 | belemegy, ha mindjárt eléje tartanák is azt a tükröt, amelyből
5825 11 | S maguk a gyaurok is azt tartják, hogy az – a holdban vagyon.~
5826 1 | és erezett oszlopok még tartogatják a bazilikák, amfiteátrumok
5827 4 | benne éjjel-nappal arany tartókban. A melléksekrestyékben vannak
5828 4 | csalogatva. Midőn pedig a szent tartományba lép a zarándok, akkor minden
5829 15 | utánaszállíták.~Diadalai egy új tartományt csatoltak uralkodója országához.~
5830 12 | meg se köszöni, hogy jól tartottad.~– Te a szájamhoz értetted
5831 13 | öltözve; lantot, fuvolát tartottak a kezükben, s úgy tettek,
5832 10 | készült ihrámot viseltek – tartozik a Menáa völgyében egy ürüt
5833 3 | lakomának tökéletességéhez tartozott a zene és tánc is, kivált
5834 10 | megoldozták a nagy selyemkárpitok tartózsinórjait, s közben a hercegnő románcának
5835 11 | ajándékodnak.~– Valóban, tartoztam vele, hogy terólad megemlékezzem,
5836 5 | is. S aki fogadást tesz, tartsa meg azt, ha mindjárt a szultán
5837 9 | hogy ígéretüket meg is tartsák.~Van azután gyalog kutyagoló
5838 6 | be azzal, hogy messziről táruljanak feléje, hanem egészen érintkezésbe
5839 10 | háromszor hét követ tesz a táskájába, s azokat mind az ördögnek
5840 4 | a városon kívül ásatott tavakba ereszteni. Ott csak a tevék
5841 4 | minden évben megújítanak: a tavalyit kiosztják a szegények között.
5842 3 | évadját. Ez évben éppen a tavaszi monszunszelek idejére esett.
5843 4 | kezeiket nyújtogatják a távolból a kő felé, s aztán a gyönyör
5844 3 | arra kérte a basát, hogy távolítsa el ezeket a szemérem nélküli
5845 9 | százharminc esztendei távollét után. – De sok meggyónnivalója
5846 12 | bolondság nem kapható.~– Nem távozom el addig, amíg meg nem mondod
5847 6 | emberét.~– Azt ígérted nekem tegnap, hogy el fogod mondani a
5848 8 | hercegnődet!~– Egy lépést se tégy, ha a beledet kiontva nem
5849 12 | elkövetnék, hogy enyimmé tegyem. Ha rabnő, megváltanám mesés
5850 15 | tett ki a rabszolgák és teherszállító állatok száma, akik a prédát
5851 11 | felszabadíttatik minden további teherviselés alól, és szabadon bocsáttatik.~–
5852 9 | hitetlenek közeledését, s könnyen tehetett volna róla, a spáhik lóra
5853 7 | tevepúpra kötött palankinban tehetik meg a szent vándorutat az
5854 6 | Medzsed udvarán, a folyosókon, tehetnek mindent, ami bűn.~– Ez a
5855 4 | aki se jót, se rosszat nem tehetsz; megcsókollak, de csak azért,
5856 6 | nyomában háborítatlanul tehette meg a körútját, míg végre
5857 14 | bedugta a turbánjának a tekercse közé.~S aztán ment a maga
5858 14 | Az ott volt a turbánja tekercsébe dugva. Hirtelen elővette,
5859 3 | apródonkint mind Edrisz bég körül tekerődzött a fátyol és ugyanabban a
5860 10 | rőf patyolatból turbánt tekert s közepébe gyémántos forgót
5861 7 | tűzifahordó nő«. Nyakukra tekerüljön pálmaháncsból készült kötél.”~
5862 3 | fehér kendő az ágyékuk körül tekerve. A fiatal legény a lepedőt
5863 4 | a falatot. Közben minden teketóriázás nélkül levetkőzik ádámpusztára
5864 13 | szoktak hárfázni.~Bámulva tekinte szét. Azon bámult el, hogy
5865 13 | bámulva járatta körül a tekintetét e megigéző pompán, s sorba
5866 4 | ekkor a tarsolyába nyúlt, s telemarkolva az öklét ezüstpénzzel, odahajítá
5867 5 | Chalaf-Ben-Chuza emírtől, s abban telepedett le udvari kíséretével. Mindenütt
5868 4 | körül. Az udvarban csoportok települnek le étkezni, akiket egyszerre
5869 10 | italával.~Valahányszor a rabnő teletöltötte Edrisz bég poharát, a hercegnő
5870 11 | a nagy mosé udvarára: az teli volt vigadó néppel; a Kába
5871 12 | hogy az vagyok: és abban telik gyönyörűségem. S nem adnám
5872 10 | melyeknek a bele ambrával van telítve; megállították a nagy antik
5873 6 | nemzet átka sújtá őket. Allah teljesíté az átkot, s kővé változtatta
5874 6 | melyek között kell majd teljesítenünk a hétszer alá- s felfutást,
5875 5 | valami rögtönzött románcot, témának választva a mai nap élményeit:
5876 11 | aki azt mondta, hogy „ne temessétek el a föld alá a leányokat,
5877 3 | sírja, a próféta bölcsője és temetője képez: Dzsidda, Mekka és
5878 9 | táborsokaság a ciprussal beültetett temetők, az alacsony házak között,
5879 7 | háromszázhatvan bálvány volt a templomban; az esztendő minden napjára
5880 7 | egy madonnát, s egy zsidó templomból az Ábrahám szobrát, hét
5881 5 | maga hercegasszonyával a templomhoz ragasztott palotába.~Mind
5882 7 | lettek; még a keresztény templomokból is bevittek egy galambot,
5883 11 | nevét, mely őt szülte – mert tenálad volt szállva, mikor a tengeri
5884 13 | volna szépen elmerülni a tengerben. Éjjel egy török hajó, melyen
5885 13 | medence vizének tehát a tengerből kell idekerülni mesterséges
5886 13 | csodaalakú halak úszkálnak, távol tengerek hajdani lakói, s pompázó
5887 13 | befalazott palota volt rejtve. A tengeren nem volt kinek elmondania
5888 4 | Igazhívő mozlemin! Íme a tengerentúli szultán hercegasszonya új
5889 6 | világot.~S e fényözön mint a tengerörvény forgott egy sötét központ
5890 3 | következett a másik.~– Ez a tengerről jön.~Azután még több lövés…
5891 12 | jobb szeretném, ha kezed tenné meg, amit mondtál: mert
5892 2 | most, hogy rossz lesz azt tenned, ami meg van felőled írva,
5893 2 | Megmondhatom; de jobban tennéd, ha annak hagynád. Azt mondja
5894 12 | nyomába igazítani.~– S mit tennél, ha rátalálnál?~– Mindent
5895 13 | csupán hideg egybevetése a tényeknek s az azokat vezető indulatoknak.~
5896 4 | két rózsaszínű talpát a tenyereibe fogva, leemeli őt a küszöbről,
5897 13 | Edrisz bég ajkára tapasztá a tenyerét. Hallgassunk erről.~– De
5898 3 | nem állt kötélnek; dühösen tépte le magáról a karjait leszorító
5899 4 | lépcső volt az ő felemelt térde, a másik a kinyújtott keze.
5900 9 | huszárosan ülte meg a lovat; térdei szorításával tartva magát
5901 12 | lábaihoz, s átkarolta annak a térdeit.~Alof-beth-gomál mollah
5902 4 | alacsonyan, hogy azt csak térdelve lehet megcsókolni.~Ezért
5903 5 | Ott a kalifa színe előtt térdére vette a két gyermeket, és
5904 4 | áhítatos tömeg mind felugrált a térdéről, s rohant a szent kúthoz,
5905 2 | másikban a lándzsa, csak a térdével igazgatja a mént, úgy dúl
5906 13 | könyvébe beírva.~Edrisz a térdhajlásain kapaszkodva haladt végig
5907 13 | bég az ellenkezőt tette: a térdhajlásaival kapaszkodott a lécrácsozatba,
5908 12 | kiejté kezéből a tőrt, s térdre esve az agg próféta előtt,
5909 5 | jött hadzsadok serege – oda teregette ihrámjait eléje a földre –
5910 13 | malachittal kirakva. A világoszöld teremben a fehér alakok és arcok
5911 13 | ezüstből.~S ennek a grottának a teremből átderengő pitymallaton kívül
5912 13 | vetekedik pompában a kerti teremmel; falai malachittal kirakva.
5913 12 | fiának a szívét érzéketlenné teremté: ne akarjon igazítani a
5914 13 | gazdagsága van ilyen pompát teremteni maga körül?~Ki lehet az,
5915 12 | át nem jön hozzám emberi teremtés, aki szájamhoz emelje az
5916 2 | nincsenek a világon. Allah teremtése minden, ami volt, van és
5917 10 | szépség láttára. Ilyet nem teremtett Allah keze soha. Ez orcák,
5918 12 | ne akarjon igazítani a teremtő munkáján. De hát én a végzetet
5919 13 | virágos bokrok, aranyalmákkal terhelt narancsfák, versenytársai
5920 13 | kaurikagylókkal és tarka cypraeákkal terítve, melyek a szerecsen államokban
5921 12 | népeinek. Eredj az utadra! Térj vissza a Veres-tenger partjára;
5922 1 | eredt. – Ez idő szerint terjed az életkora százhuszonhat
5923 13 | Száz csillag és egy félhold terjeszt benne földöntúli világot.
5924 4 | a fekete himlőtől; ez ád termékenységet az asszonyoknak és a tevéknek.
5925 13 | A három hölgyet a kert termén át kísérik el a rabnők,
5926 13 | írásjegyekkel; de semmi utánzása a természetnek: azt tiltja az Alkorán;
5927 13 | rózsapiros szívet, melyet a természettől kapott ékességül.~Ő az:
5928 2 | Talán hát engedetlen, szilaj természetű?~– Sőt ellenkezőleg: a legjobb
5929 13 | langosan omlik végig a termetén; öltözete mint a görög istennőszobroké,
5930 5 | se a bánfa, se a pálma – termetének be nem válna.”~– Elég lesz
5931 3 | fogyatkozott el a táncosnő termetéről. Mikor aztán egészen átköltözött
5932 14 | sem hallott. Szép, karcsú termetű, szabályos arcú volt; de
5933 13 | tökély fokára van emelve. Termetüket: az alkotás remekét csak
5934 5 | galamboknak a papnéi házaikba térnek. A muzulmánoknál is az a
5935 13 | majd mikor visszafogsz térni.~Edrisz bég lerázta az őrültet
5936 11 | Valóban, tartoztam vele, hogy terólad megemlékezzem, dicső mohafiz.
5937 3 | szívedet, s meggyógyulva térsz haza az apádhoz, a dicsőséges
5938 2 | amelynek bőre zöld: arca, teste csupa világoszöld. Nem betegség
5939 12 | fényes éles vas járja át testemet, azt mondom: „Allah akbár!
5940 10 | lyukat éget az ördögnek a testén. Csuda, hogy ki tudja állni!
5941 10 | valami bűbájos illatárban, testét-lelkét elfogta a kéjes reszketés,
5942 13 | görög istennőszobroké, lágy, testhez tapadó; arca fehér-piros,
5943 1 | emelni; de azért a legjobb testi-lelki egészségnek örvend. Aki
5944 13 | Tochfa” nevét kiabálja s a testőreit keresi? Hogy rontott fel
5945 5 | Mazrurnak.” Ez volt a kalifa testőrinasa. Egy rút szerecseny rabszolga.
5946 5 | közepiben: – választott testőrök százan; – lovasok rengeteg
5947 5 | napjáig. Dzsafárnak az apja, testvérei és az egész Barmekida-nemzetség
5948 2 | fényes tőr. Egyébiránt jól teszed, ha a legédesebb nemét választod
5949 11 | tallérjaidat, de még én teszek hozzá egy tallért azért
5950 3 | vízbérlők” csak az „oádi” teszkeréjére adják ki a vizet korsószámra –
5951 13 | emel, míg rejtve tart; úgy tesznek, mintha csak egymásnak táncolnának,
5952 4 | kútjához mentek.~Ennek a tetejében áll oszlopokon a safeiták
5953 7 | érkező gyalogosok meg a tetejükbe feküsznek, az őlámot végezni:
5954 3 | kezdete a mai napról holnapra tétetik át. A dzsiddai kormányzónak
5955 4 | negyven singnyi magas s tetétül talapjáig behúzva a szent
5956 4 | faragott mestergerenda tartja a tetőt, s ugyanolyan oszlopok a
5957 5 | a kegyenc zavarba jött, tétovázni kezdett. „Utánad választanak
5958 8 | te goromba vagy.~– Ha nem tetszenek a szavaim: jegyezd fel a
5959 6 | ideiglenes férjéhez?~– A tettéből. Mikor a menyegzője elkövetkezett,
5960 13 | tartottak a kezükben, s úgy tettek, mintha ők támasztanák azt
5961 6 | S minthogy az alvást tettetni is lehet, megfigyelte, hogy
5962 13 | jókedvüket.~Palmyra az ajkára tevé a mutatóujját. A szőke hölgy
5963 10 | és mezítláb, hanem lovon, teve- és szamárháton jöttek, vagy
5964 4 | teheráni kalmár ül pöfékelve a tevebőrön, drága szőnyegeket és ércedényeket
5965 3 | mindegy, akár mameluk, akár tevehajcsár, ha csak faragott kép, aki
5966 9 | sátorához, a lovaihoz, a tevéihez, s kezdődik a sátorbontás.
5967 11 | a ti szabadon bocsátott tevéitekkel, Serif.~– Ne is próbálj
5968 5 | elrabolt; – abbul itatták a tevéket, – az táncolt mind, az lett
5969 11 | felfuvalkodott módon beszélt a tevékről, mint te. Ő egyszer a fejébe
5970 13 | akart csapongni, pillanatnyi tévelyedésre elidőzött a szőke és barna
5971 5 | rizzsel főtt juhhús, mócsingos tevepúp (melynek ízes voltát maga
5972 7 | gazdagok szamárháton, az úrinők tevepúpra kötött palankinban tehetik
5973 11 | kapuban le akart szállni a tevéről. (A teve rókaszínű volt.)
5974 2 | sziklaodújában.~Ismerte a látogatást tevők kötelességét; iszákjából
5975 7 | arany datolyapálmát, a Beni Thekifek az „El-Lát” sziklát, a koreishok
5976 5 | ketten elvégezték a vallásos thuhareth-mosakodást a maguk fürdőszobáiban:
5977 6 | lakodalmi menetben. Amint a Tigris hídjának a közepére megérkeztek,
5978 2 | amely ki van véve a próféta tilalma alól, a hárememből a legszebb
5979 3 | sakkozott, közben iszogatva a tilalmazott rakit.~A sohudot bebocsátották
5980 3 | azért árulják pénzért, mert tilos; különben ingyen adnák.~
5981 13 | elutasít, hívogat, parancsol, tilt, fenyeget, hallgatást int,
5982 5 | lótuszvirág, – amely csupádon tisztaság, – Istent szül, ha rászáll
5983 8 | hagyá rá a basa.~– Kinek tiszteljelek? – kérdezé Edrisz bég.~–
5984 13 | megtanulták a prédájukat tisztelni. Az fejjel lefelé csüngve
5985 5 | embere” ellen, hogy az nem tisztelte az ő ártatlanságát, bizonyára
5986 7 | arabok ugyan azelőtt is tisztelték magát Alláht, az Ábrahám
5987 6 | belépni, s a rabnők vagy mint tisztességes férjes asszonyok mehetnek
5988 2 | egy szolgálattevő dzsinn, tisztogat és hűs levegőt áraszt; a
5989 13 | ennek a paradicsomnak a titkára.~Csupán egy vasajtóval bezárt
5990 13 | szerelemre. Nem volt semmi titkuk. Mindannyian meg voltak
5991 11 | hallottad, mert az szent titok.~– Fogadom az apám, a nagyapám
5992 5 | Évek múltán – jött a titoknak nyomára! – milyen ára –
5993 6 | tartott; a Du el-Hodzsa tizedik napján, melyet az arabok
5994 14 | Igenis.~– Találd ki hát!~Tizenhárom csók: – „Mim.” – M.~Egy
5995 3 | fognak hagyni. A múlt hóban tizenkettőt akasztattam fel közülök.~–
5996 2 | cidoni alma fanyar marad a tizennegyedik holdtöltéig; és a kenyérfa
5997 8 | hónap óta itt voltak.~A tízezernyi zarándoksereg a városon
5998 9 | reggel összesereglenek a tízezrekre menő karavánok a Mekka előtti
5999 11 | fekete turbánostól. No akkor tízszeresen nagy becse lesz előttem
6000 14 | szelíd páva kiáltása a „tjavi”, a kakukk hangja a „zappa”,
6001 13 | felhevült leányok beleugráltak a tóba öltözetestül, s aztán megint
6002 13 | kunyhójában felébredve „Tochfa” nevét kiabálja s a testőreit
6003 6 | a próféta kapuján utána tódulóktól, míg az átelleni Ali-kapun
6004 10 | felszedték a sátorkarókról, s tódult a tenger sokaság a Masumin
6005 12 | hogy egy napot hozzáadott a többihez, s minden reggel várom,
6006 13 | magyarázta néma jelekkel a többinek, hogy jött át a veszedelmes
6007 4 | megcsókoltam egyszer: nem használt; többször nem teszem. Én is Omár kalifával
6008 10 | hölgynek a homlokán van egy tökéletes szív alakú rózsaszín anyajegy.~
6009 3 | látogatónak az ellátása tökéletesen elnyeli azt az Allah adta
6010 13 | labdázást folytatni. – Ez volt a tökéletesített paradicsom: „egy” Ádám és „
6011 3 | szatócsnak.~Az éjjeli lakomának tökéletességéhez tartozott a zene és tánc
6012 13 | érzéki inger az eszményi tökély fokára van emelve. Termetüket:
6013 4 | templomudvar úgy tömve volt töksimára borotvált koponyákkal, hogy