Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Aki a szívét a homlokán hordja

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
tolt-vezek | vezer-zurza

                                                       bold = Main text
     Part                                              grey = Comment text
6014 3 | vele s vacsora után vizet tölt a kezére s éjszaka mellette 6015 5 | rátalált, a húrpengetés tölté ki az időközt.~„Tehát – 6016 5 | kellettegymás melletttölték az éjt; – hanem azért – 6017 14 | akikkel most éjt-napot együtt töltesz túlvilági gyönyörökben, 6018 4 | hanem egész vederszámra tölteté azt a fejére. Így még drágább 6019 13 | elandalító, bűbájos illat tölti be az egész nagy termet.~ 6020 4 | várnak. Odább a zemzemija töltögeti nagy vederből kis korsókba 6021 3 | hercegnő: csak a feketekávét töltögették még apró arany findzsákba.~ 6022 2(1)| eltették láb alul; mérget töltöttek a kávésfindzsájába. 6023 6 | piszkos, utálatos rongynép tömege között, melynek fele koldus, 6024 5 | dromedárnak. – Hát még a tömérdek imám, dervis, hodzsa, – 6025 4 | fülledt és fojtó, keverve tömjénfüsttel és ámbrával. Viaszgyertyák 6026 4 | udvar többi része éppen oly tömött volt zarándoknéppel, s bizonyos 6027 4 | között. A templomudvar úgy tömve volt töksimára borotvált 6028 4 | Mekkában méregdrága. Egy mérce tönköly (a leghitványabb gabonafaj) 6029 11 | Serif.~– Ne is próbálj velük törődni! Mert bizonnyal mondhatom 6030 11 | bocsáttatik.~– Hát én nem törődöm a ti szabadon bocsátott 6031 14 | múltra, nem a jövőre; nem törődött a kínhalállal, nem Allahhal 6032 13 | félhomályos grottába. Ezek nem törődtek vele, hogy annyi szem látja 6033 10 | arabnak, a „Kurbán Bajram” a töröknek. Csak még egy prédikáció 6034 4 | széles Afrikából, az európai Törökországból. Nem járják ezt vasúton, 6035 13 | tündéries zöld színű világosság tört át a sötét szobába. Akkor 6036 13 | sahnak?~Edrisz bég nem sokat törte ezen a fejét. Őt csak a 6037 4 | szent követ is darabokra törték. Egy szoba tele van órákkal, 6038 11 | Serif; benne van Mekka város történetének leírásában. Hanem hát mindezekről 6039 12 | oda költözött?~– Azalatt történhetett ez, amíg én Mekkában voltam.~– 6040 5 | hogy ott van-e ez a szó?~– Történnek csodák a nap alatt, s néha 6041 13 | elmondatta Edrisz béggel, mik történtek vele azóta, hogy Kurban-Bajrám 6042 13 | könnyezett, a barna kacagott a történteken. Hogy találta magát egyedül 6043 9 | olvassa, s csak a szemeit kell törülgetnie magának a zsebkendőjével 6044 2 | márványozott, fehér pirossal törve; azután meg hamuszínű, amilyen 6045 2 | hercegkisasszonyát, akkor az udvari törvények szerint azonnal el kell 6046 1 | Eredetét a régi „Koreis” törzsből származtatja. A törzs maga 6047 2 | a vahabiták és beduin törzsek fölötti diadalaival, a másodikat 6048 2 | a keselyű, aki a beduin törzseket megeszed, Tefik bej.~– Honnan 6049 1 | tudott gondoskodni. Egy olyan törzsnek az ivadéka, melynek kiirtására 6050 9 | körülvéve, amelyen még csak tövis sem terem; se egy fa, se 6051 13 | be volt kerítve vastag, tövises kaktuszsövénnyel, mely erősebb 6052 3 | vágott, piláfot készített; tojásgyümölcsöt töltött meg mézes mandulával, 6053 13 | mi lesz ennek az ára? A tokajihoz szítta a szőke tündér csókját, 6054 10 | zarándoknép készít magának tokányt, akik mezítláb és gyalog 6055 4 | már egymás hegyin-hátán tolakodik a Kába bejárata elé, amelyből 6056 4 | állja útját a zarándoknak, s tolakodó nyájassággal hízelgi körül. 6057 6 | hercegasszony, amidőn két teherhordó tolakodott eléje, akik nagy kiabálással 6058 6 | derekukra kötött övvel tolakodtak a zarándokok mellé, kiszemelve 6059 5 | Dzsafár», kiről a hír toldja, – hogy együtt volt hős 6060 6 | bámulat, másrészt a nagy tolongás miatt. Az udvar belseje 6061 13 | elő kezdett nyomulni az a tolórács, mely hasonlít ahhoz a játékszerhez, 6062 3 | szerecseny rabszolga rögtön eléje tolta a kis asztalt a kávéscsészével, 6063 13 | elsülő fegyver volt elrejtve, tolvajok és dúvadak ellen; ha egy 6064 4 | küszöbére, s ezt kiáltja a tomboló sokaságnak:~– Igazhívő mozlemin! 6065 14 | kapunyílásbontó csákányütések dobaja tompán. Edrisz bég nem ügyelt azokra 6066 2 | leány, aki szép. Mintha topázbul volna faragva. A hajában 6067 11 | hercegasszonya!”~Edrisz bég dühösen toporzékolt:~– Mash Allah! Allah buffáj! 6068 12 | kirántá az öve mellől a hosszú tőrét, s odarohanva az öreghez, 6069 5 | hogyha regélés közben a torka kiszáradna.~Edrisz bég megmutatta, 6070 3 | szabad lemenni az igazhívő torkán; csak naplemente után ehetik 6071 12 | szerint. Dugd hüvelyébe a tőrödet!~Edrisz bég e szóknál odaborult 6072 12 | elénekelted, akkor abból a toronyablakból egy mesterséges messzenyúló 6073 14 | éjjel, mind nappal abban a toronyban, amelyen te bejöttél. Én 6074 13 | aggyal szétnézett a kerek toronyszobában, csak egy nőt látott maga 6075 9 | hogy az fej nélkül nyargalt tova.~A vezér ezalatt kegyetlen 6076 11 | felszabadíttatik minden további teherviselés alól, és szabadon 6077 9 | földre. Arra a vezér lova tovaszáguldott. Edrisz bég pedig megfordítva 6078 6 | cepeltek vállaikra emelt tragacson egy halottat, aki nem érhette 6079 1 | árkádjait s hirdetik Nerva Traján örök dicsőségét, de Alof-beth-gomál 6080 9 | nyeregszerszáma által.~Az a sok dárda tréfa volt Edrisznek: a maga dárdáját 6081 9 | fölött.~Azok nem vették tréfára a dolgot: az is megijesztheté 6082 9 | szép nótát fújtak, vertek a trombitásai és dobosai: valami mayerbeeri 6083 5 | számlálták, mennyi vész el? – Trónusa volt színaranyból, – smaragddal 6084 4 | s egyenesen bebocsát a Tubafa árnyéka alá a hetedik égbe.~ 6085 12 | körül egy élő lelket, akitől tudakozódhattam volna, hogy ki lakik benne.~– 6086 13 | Serifhez az eltűnt hitves után tudakozódni? – Az azt felelte neki, 6087 12 | az angyalok dicsőségére: tudasd velem, hogy hol találom 6088 3 | vágtasson Dzsiddába, ott is tudatni az örömhírt, hogy megvan 6089 13 | napján az ujjamra húztál. Ez tudatta velem, hogy szeretsz, hogy 6090 14 | áttörtem.~– Meglehet. Az éjjel tudatták velem, hogy az a hatalmas 6091 2 | az unokája. Különben is tudd meg azt, hogy öreg ember 6092 3 | rózsabimbó. Az ember nem tudhatja, hogy nincs-e kelyhében 6093 12 | a nevem, ha még azt sem tudnám?~– Úgy kérlek a próféta 6094 8 | s se énnekem nem szabad tudnom az ő nevét, se őneki az 6095 14 | egymásnakén is, ti is.~– Tudod-e a szemek alfabetjét? – kérdezé 6096 1 | a könyv, amelyben minden tudománya a kerek világnak bennfoglaltatik; 6097 12 | bolondságomat a bölcsek minden tudományáért.~– Hát akkor eredj innen, 6098 11 | hozzá egy tallért azért a tudományért, amellyel megöregbítettél. 6099 11 | Mindent tudsz! Nagy a te tudományod! Elhiszem. Ha ma hozzákezdesz, 6100 2 | keresztény tudósokhoz, akik ezt a tudományt tanulták; tudnak halottból 6101 3 | Ilyen eset még nem jött tudomásomra, hogy egy fiatal levente 6102 5 | hogy együtt volt hős és tudósköltő és jós. – Ő a kalifa 6103 2 | hanem elvinném a keresztény tudósokhoz, akik ezt a tudományt tanulták; 6104 2 | gondol. De mármost szólj, tudsz-e valami segedelmet a fiam 6105 1 | ellenséges növényóriások is ki tudtak békülni, az emberek közt 6106 13 | tele hurikkal: amint egyik tükör a másiknak adta át a leánycsoportot. 6107 13 | előtt, melynek minden fala tükörből volt.~Azt hitte, egy egész 6108 13 | százszor ismételve ugyanaz a tükörkép, az elenyésző homályosságig.~ 6109 13 | számára; felcicomázzák, a tükörterembe vezetik, hogy magát száz 6110 12 | eléje tartanák is azt a tükröt, amelyből a jövendőt megláthatja. 6111 13 | Palmyra ölében nyugszik, a tündér-fejedelemnő a hattyúprémes díványon 6112 13 | találja magát. Ez még mindig a tündérgrotta.~Együtt vannak mind a négyen.~ 6113 15 | keresse őket. A vérnyomok a tündérgrottához vezettek.~Tefik bej letépte 6114 13 | s a szomszéd csarnokból tündéries zöld színű világosság tört 6115 13 | vízvezetéken át.~S az egész tündérkertet egy világító kék boltozat 6116 13 | barnáét; de a pezsgőnél a tündérkirályné maga volt az ölében.~Kacagtak, 6117 13 | erőt, a villanyt. (Ez a tündérmese a legújabb korban történik, 6118 5 | Péki! A Sekerbuli tud tündérmeséket, a Sekerpára pedig olyanokat, 6119 14 | vagy veszve. Ezek a szép tündérnők, akikkel most éjt-napot 6120 13 | egyetlen paradicsomi kertet tüntetett elő. Körös-körül hajladozó 6121 6 | a női idomokat előnyösen tüntette ki, az áldó kezek mindenünnen 6122 10 | perzsa sállal; abba dugta türkázos markolatú handzsárját s 6123 4 | a csókja megvált a pokol tüzeitől, s egyenesen bebocsát a 6124 7 | mondani: „íme, itt van a tüzelőfa a gonosz szellemnek a kútból 6125 7 | rossz szellemet ezzel a tüzelővel.” A munkások úgy is tevének, 6126 9 | zászlaja lett az igazi; pedig tulajdonképpen az egyiptomi szent tevének 6127 13 | hogy a három beszélő hang tulajdonosa három papagáj: egy szürke, 6128 6 | mint a templomudvar, úgy tűnik elő a lámpások örvénye, 6129 1 | menedékül azt a völgyet Tunisz tartományában, amelyet az6130 3 | meg a sztambuli, teheráni, tuniszi mozleminek az asztronómiai 6131 9 | aki kivált a többi közül a turbánján lengő veres szurgudzsál 6132 14 | levélkét leszakítva, bedugta a turbánjának a tekercse közé.~S aztán 6133 4 | vékony lepel takarja testét; turbánját lecsavarja fejéről, s koponyáját 6134 11 | kopjadöfést adtam annak a fekete turbánosnak, akitől azt a lovat elvettem.~– 6135 9 | Minek kergetted el a fekete turbánosokat? Most mind elfogtam volna 6136 9 | visszavágtatott a fekete turbánosokhoz, a dárdáját pörgetve a feje 6137 10 | Amíg Edrisz bég a fekete turbánosokkal kergetőzött, a zarándokvárost 6138 11 | hittagadó eretnek fekete turbánostól. No akkor tízszeresen nagy 6139 14 | a „nahasz”, a vadgalamb turbékolása a „res”, a kajmán sírása 6140 3 | fejedelmi személyek málhái nem tűrik a vámot; s azután meg a 6141 4 | azokra sem szabad vadászni. Tűrni kell a marásukat a Kába 6142 12 | inkább örök tűzben, csak ez a tűz ne emésszen tovább.~– Úgy 6143 13 | világot, melynek két szeme tűzfényt lövell a magasból alá.~Itt 6144 7 | az ottmaradt paripát. Atűzifahozónéráismert Abu Lahab lovára. 6145 10 | mindig leszakított a keblére tűzött rózsáról egy szirmot, s 6146 15 | Laillabeth. A réziblisz tűzszemei világítottak rájuk.~– Ki 6147 13 | kócsagtoll bokréta lett tűzve, s akkor a két legszebb 6148 13 | fölébredt. Az oroszlánok udvarában feküdt. Három oroszlán volt 6149 5 | számára vőlegénynek. Jöttek az udvarához a világ minden részéből 6150 11 | betekintett a nagy mosé udvarára: az teli volt vigadó néppel; 6151 12 | a veszedelmed. A palota udvarát nem őrzik fegyveres kappanőrök, 6152 13 | vitézével együtt, alázuhanjon az udvarba.~Edrisz bég leveté magát 6153 4 | nyájassággal hízelgi körül. Az udvarban csoportok települnek le 6154 4 | lehetett látni: volt hozzá egy udvarka is, amit kertnek neveztek: 6155 11 | lenézett az ablakon át az udvarra, az istállóajtók nyitva 6156 13 | amiből ez mind kitelik. Ilyen udvart csak az tarthat, akinek 6157 6 | ájtatossága.~A hercegasszonynak az üdve megkívánta, hogy maga is 6158 9 | látogatás nem is szabad, nem is üdvezít. Hanem ezen a napon az Arafát 6159 7 | tud szaladni, annál inkább üdvezül: aki elbotlik, elesik, azt 6160 9 | vágyainak a netovábbja: az üdvösség hazája.~A sziklasivatag 6161 5 | Mekkának szent honába – földön üdvöt kérni, várni, – szentek 6162 3 | tartá.~– Labaika Allahuma! – üdvözlék egymást kölcsönösen. A hercegnő 6163 3 | mekkai zarándokok folytonos üdvözlése.)~– No mi baj? – kérdé a 6164 15 | utcai táncosnőkkel jöttek az üdvözlésére, seriffeket, mollákat, imámokat 6165 9 | előtti homoksíkságon azüdvözlet kapujaelőtt, s onnan indul 6166 10 | jámbor zarándokok koponyáit üdvözli, s az nagyon jól eshetik 6167 8 | nyelvén enyelegtünk. Mármost üdvözöljük egymást, ki arabul, ki törökül; 6168 12 | lépett be hozzá, mélyen üdvözölte a századok tanúját.~– Allah 6169 15 | egy csatlós kíséretében ügetett a palotája felé.~A kapunyílás 6170 9 | félrehajlításával, s amint az keze ügyébe került, visszakézzel úgy 6171 14 | dobaja tompán. Edrisz bég nem ügyelt azokra a szíve dobogásától.~ 6172 12 | annak, aki a felkelő napot üldözi futvást, amíg lemegy? Hol 6173 2 | Egyik országbul a másikba üldözik őket, mint a bélpoklosokat. 6174 1 | nyomorultak, a hatalmasok és az üldözöttek; és különösen, akik szerelmesek. 6175 11 | amelyben szerelmese, Ali, az üldözői elől elrejtőzött? … Nem 6176 4 | szilaj rablótörzsektől üldözve, a délibábtól csalogatva. 6177 3 | mutatta a basának, hogy hová üljön le.~Azután megszólalt olyan 6178 1 | kell neki abban az odúban ülni. – És mégis tudja, ami az 6179 9 | teveháton páros kosarukban ülő hölgyek kénytelenek maguk 6180 12 | fiam, Edrisz bég; én itt ülök ebben a sírboltban oly messze 6181 7 | Előnye az, hogy a nyeregben ülők hamarabb elérnek az Omrah 6182 9 | ilyen harchoz; ő huszárosan ülte meg a lovat; térdei szorításával 6183 9 | volna róla, a spáhik lóra ültetésével. De akkor éppen nagyon szép 6184 13 | roppant nagy japáni medencékbe ültetett pálmák ékesíték.~Itt egy 6185 2 | hárememből a legszebb rabnőket ültettem melléje; a bort kiköpte 6186 5 | Ikrek voltak. A földön ülve játszottak kapókövekkel. „ 6187 4 | egyéb, mint az ihrám meg az ümög: öv nélkül.~Amint a hercegnő 6188 9 | portékáikat. Itt üzlet van az ünnepek alatt; minden hodzsa iparkodik 6189 6 | amely nélkül a Bajrámot nem ünnepelhetjük.~A hercegasszony, hazatérve 6190 5 | ünnepe. Harun al Rasid ott ünnepelt Mekkában a Kurban Bajrám 6191 10 | meghajigálása után még csak egy ünnepélyes szertartás van hátra: a 6192 6 | palotájába, ugyan sietett a nagy ünnepélyről elhozott emlékeket szappanok 6193 6 | Gamila története~A lámpások ünnepén elmulaszthatatlan kötelessége 6194 10 | utolsó napja a nagy böjt ünnepének. A következő nap már az „ 6195 6 | már meg élve a lámpások ünnepét – végkívánsága szerint a 6196 10 | beduinért. Ez is kihágás volt az ünnepi szabályzat ellen, mely vezeklését 6197 10 | Allahnak és a prófétának az ünnepnapjai voltak, a következő nap 6198 4 | egyszerre muzsikálnak nagy ünnepnapokon.~Jobbról a Kába mellett 6199 9 | kábaszentségtelenítők, az ünnepnaptörők, az ördögtagadók. A legharciasabb 6200 8 | Majd, ha vége lesz a nagy ünnepnek, akkor én is felveszem a 6201 2 | próféta lakóhelyének az ürege előtt, eleven kárpitot képezve 6202 1 | Szuk-eltnin-i sziklasírboltok egyik üregébe, s ott megosztotta a Flamen 6203 2 | naptól fenékig áthevítve, üregeiben olyan hőség van, mint egy 6204 10 | pohárba. Edrisz bég fenékig üríté a poharat; a rózsalevél 6205 12 | vissza.~– Ne félj! Ki hagyom üríteni fenékig. A te lelked rajta! 6206 14 | gyönyör poharát fenékig ürítse ki még ma!~A szerelem őrjöngése 6207 6 | lefizetteté az emberével a két ürü árát.~Mikor a próféta kapuján 6208 3 | kútjában? Áldoztál-e már eleven ürüvel az Ábrahám oltáránál?~Edrisz 6209 13 | vízsugarát, melynek széthulló üstöke színes üveggolyókkal labdázik.~ 6210 12 | ahogy elbocsátja Allah az üstököscsillagot, mely vérontást, földindulást, 6211 10 | gallérjával, s azt a megfordított üstöt, ami a török katonák fején 6212 11 | egymás után kilencszer ellik üszőborjút, akkor ez a teve felszabadíttatik 6213 10 | megszálltak ismét, és sátort ütének. Ez volt az utolsó napja 6214 10 | megállították a nagy antik órának az ütését; megoldozták a nagy selyemkárpitok 6215 13 | az oldalán házmagas rést ütött. A török hajó maga elsüllyedt, 6216 9 | nemzeteik szerint elkülönítve ütötték fel a sátraikat, mindenféle 6217 5 | olyan öltözetekben, melyek üvegből látszanak szőve lenni, kezeiken 6218 13 | széthulló üstöke színes üveggolyókkal labdázik.~A medence vizében 6219 15 | kitárva a teremnek festett üvegű ablaktábláit, melyek a belső 6220 4 | előénekelt szurát utána üvöltve; beduinok dulakodnak gyűlölt 6221 9 | hozott portékáikat. Itt üzlet van az ünnepek alatt; minden 6222 8 | szólásmód, a többi mind ugatás: annálfogva őrizkedik mind 6223 4 | út! – kiált Edrisz, előre ugorva. S aztán a hercegnő két 6224 13 | odújából, s vérszomjú dühvel ugrált fel a falra, ahol Edrisz 6225 3 | tekerődzött a fátyol és ugyanabban a mértékben fogyatkozott 6226 13 | látszott az; százszor ismételve ugyanaz a tükörkép, az elenyésző 6227 7 | állítva az aranykos szarva: ugyanazon kosé, melyet Ábrahám leölt 6228 5 | egyforma az arcuk, hogy ugyanegy színű, szabású kantusaikban 6229 4 | mestergerenda tartja a tetőt, s ugyanolyan oszlopok a gerendázatot. 6230 3 | az asztronómiát: egyébre úgysincs.~Erre aztán minden igazhívő 6231 3 | vagy nincs. Mert ezzel az újholddal kezdődik a nagy Ramadán-bőjt. 6232 3 | Dzsidda, Mekka és Medina, az újholdnak tanút kell hozni magával, 6233 13 | a tíz számot: a kéz, az ujj kér, megtagad, elutasít, 6234 5 | fújja – leírja az iblisz ujja, – hogy maga a lótuszvirág, – 6235 3 | irigy feredzse, melynek a ujjaiba még a kezeit is eldughatá; 6236 4 | csókolják sorba a saját ujjaikat.~A Kába kövéhez utat csinálni 6237 10 | cukorsüteményeket, s saját rózsás ujjaival hámozta meg számára a narancsot.~ 6238 13 | gyűlöl, eped; a kezek, az ujjak minden gondolatot el tudnak 6239 13 | de az emberi kezeknek és ujjaknak száznegyvennégy. Elmondják 6240 13 | melyet eljegyzésünk napján az ujjamra húztál. Ez tudatta velem, 6241 13 | lehúzhattad volna ezt a gyűrűt az ujjamról.~Erre a hercegnő még egy 6242 13 | karikagyűrűt húzott Edrisz bég ujjára, a talizmángyűrű tetejébe, 6243 6 | bokályfödelet rácsukta. Akkor az öt ujjával, mely még nedves volt attól 6244 13 | világot. Itt már használják az újkor csodatalálmányát: a világító 6245 14 | élvezet várt reá.~Minden nap újrakezdte az esküvőt, a lakodalmat 6246 2 | fiad lesz a te apósod s az újszülött fiad lesz a fiadnak az unokája. 6247 11 | nem vágyom arra, hogy az unokáim zöld turbánt viseljenek, 6248 2 | újszülött fiad lesz a fiadnak az unokája. Különben is tudd meg azt, 6249 14 | hát az én szerelmemre! – unszolá őt a szerelmese.~– Én most 6250 4 | szolgaleánya, kit a felesége, Sára unszolására elkergetett magátul. Hágár 6251 4 | ilyen bolondság az öreg uraktól!)~ 6252 11 | fölött igazhívők szultánja uralkodik. S maguk a gyaurok is azt 6253 5 | távol a napköltén – egy uralkodó földi lényHarun al Rasid – 6254 15 | új tartományt csatoltak uralkodója országához.~Annyi volt a 6255 13 | ez parancsoláshoz szokott uraság, s amint egy ráncos képű 6256 4 | A feleség úgy hívja az urát, hogyember”, a férj a 6257 9 | paripája is együtt harcol az urával; a nemes mén egyszerre felágaskodott, 6258 5 | minden bőséggel volt. Amit az úri házaspár el nem fogyasztott, 6259 7 | gazdagok szamárháton, az úrinők tevepúpra kötött palankinban 6260 13 | rejtélyes hölgy a korlátlan úrnője ennek a paradicsomnak?~Ennek 6261 6 | összevissza cirógatták a kegyes úrnőt. – Ez a neme a nyájasságnak 6262 7 | legfőbb bálványok voltak azUrotál”, a boristen és az „Alilát”, 6263 14 | írásjegyekkel:~„Holnap megérkezik urunk, Tefik bej, kormányzó.”~– „ 6264 13 | vizében csodaalakú halak úszkálnak, távol tengerek hajdani 6265 4 | Asszonyom: előtted az út! – kiált Edrisz, előre ugorva. 6266 12 | az ő népeinek. Eredj az utadra! Térj vissza a Veres-tenger 6267 6 | juthat. Cudar, piszkos, utálatos rongynép tömege között, 6268 15 | állatok száma, akik a prédát utánaszállíták.~Diadalai egy új tartományt 6269 6 | vízbe. És azután maga is utánaugrott, odaveszett. A sok nehéz 6270 7 | de a hátránya az, hogy az utánuk érkező gyalogosok meg a 6271 13 | írásjegyekkel; de semmi utánzása a természetnek: azt tiltja 6272 3 | volt, s annak nem kellett utasítás. Amint ez meghallotta az 6273 3 | neki a fetvát, amiben az utasítások voltak a számára a nagyvezértől.~ 6274 5 | oldala mellett. Mikor az utazás hetednapján éjszakára megszállottak 6275 3 | Én holnap tovább akarok utazni Mekka felé.~– Péki…~– Sok 6276 7 | forrásvizet nyisson a jámbor utazóknak. – De más volt a célja. 6277 3 | lámpáshordók számára, akik a magas utazónő palankinját oldalt fogták. 6278 13 | a titkát. Angol gőzössel utazott. Egyszer módjában lett volna 6279 9 | hangyállik alá s fel a sátorváros utcáin, melynek közepétől magasan 6280 9 | színű szőnyegekből rendezett utcákat képezve; a mekkaiak előreküldték 6281 6 | béggel együtt az el-Kaskas utcára.~Nem állhatta meg, hogy 6282 3 | dobosai kihirdették minden utcaszegleten, dobszó mellett, hogy a 6283 11 | a szultánnak az elefánt útja Mekkába, és látod, édes 6284 13 | indult neki a veszedelmes útnak.~Ha olyan gyakorlott atléta 6285 9 | egyiptomiak.~Edrisz bég az utóbbiak között volt.~Ez alkalommal 6286 5 | melegedett, – a barmekidák utódja – «Dzsafár», kiről a hír 6287 13 | és Mohamedet is, s gúnyt űznek Jehova és Allah nevéből!~ 6288 3 | együtt vacsorál vele s vacsora után vizet tölt a kezére 6289 3 | meg kell hajigálni: együtt vacsorál vele s vacsora után vizet 6290 3 | Akkor még reggelig meg kell vacsorálni minden embernek. De hol 6291 5 | hercegasszony és az ő embere együtt vacsoráltak: rizzsel főtt juhhús, mócsingos 6292 7 | este megint összejöttek a vacsoránál, azt kérdezé a hercegnő 6293 4 | alatt tiltva van mindenféle vadászat. Így parancsolja az Alkorán. 6294 4 | annálfogva azokra sem szabad vadászni. Tűrni kell a marásukat 6295 14 | hokkó kiáltása a „nahasz”, a vadgalamb turbékolása a „res”, a kajmán 6296 11 | s az asszonyok szalonnát vágnak belőlök? Allah zavarja meg 6297 13 | voltak: ökrök, juhok, a vágóhíd számára. A négyszögépület 6298 3 | rögtön vegyen más paripát s vágtasson Dzsiddába, ott is tudatni 6299 2 | délceg: naphosszat megüli a vágtató paripát, neve sokszor fel 6300 9 | pedig megfordítva a lovát, vágtatva vitte magával a szakállánál 6301 9 | Ez az igazhívő mozlemek vágyainak a netovábbja: az üdvösség 6302 5 | szent Kábacsókja után vágyik szívem – és te hívem, – 6303 11 | viselnek.~– De miután én nem vágyom arra, hogy az unokáim zöld 6304 11 | tartják, hogy aza holdban vagyon.~A Nagy Serif a hasát fogta 6305 3 | bég. Amit semmi babona, vájákolás, kancsérolás ki nem vett 6306 9 | beduin asszonyok kenyeret, vajat árulnak.~S ez az egész roppant 6307 5 | szultánkenyér, befőtt pisztáciák, vajban sült pisztrángok, jeges 6308 2 | eltakarja. A zuhatag medencét vájt a kőben, melynek örökké 6309 2 | rómaiak sírüregei vannak vájva, úgy hívják a mai kor népei, 6310 3 | hozott ide aziblisz!~Most vakarta aztán már a fejét a vörös 6311 4 | szabadon hagyva, a többi fekete vakolattal van behúzva; a többi zarándokoknak 6312 12 | házat? Nekem játék lesz vala a kerítésen áthágni.~– S 6313 10 | igazhívő nem vét az italával.~Valahányszor a rabnő teletöltötte Edrisz 6314 13 | szemébe ötlött már némelyik valahol? Aztán elgondolkozott volna 6315 14 | vigasztalás a csók!~S ha valakinek azt mondják, hogyholnap 6316 13 | szultánleány ez a hercegnő?~Vagy valamely kelet-indiai nábob özvegye?~ 6317 4 | elkapni a repülő dinárokból valamelyest.~Ezzel a mesterséggel időt 6318 13 | nevéből!~Látszik, hogy őrültek valamennyien, s pert indítottak az égiek 6319 3 | mind a háztetőkön volt, s valamennyinek az arca mind az ég felé 6320 5 | szép el-Abbását. Irigy volt valamennyire. Sajnálta a koronából kitörni 6321 8 | tábort: Mekka be nem bírná valamennyit fogadni; a gazdagok és hatalmasok 6322 1 | halandó emberre nézve. – Mert valamiképp az Alkorán az a könyv, amelyben 6323 5 | kalifának – sok vezérei valának – bírák, bölcsek és tudósok, – 6324 11 | bolond, vagy hitetlen. Olyan választ adott, amivel nekimehetek 6325 1 | Alof-beth-gomál mollah nem választá ez üres palotákat lakhelyéül; 6326 5 | játszottak kapókövekkel. „Te választasz legelőbb”, szólt a kalifa 6327 2 | teszed, ha a legédesebb nemét választod a halálnak.~– Csak egy nagy 6328 5 | rögtönzött románcot, témának választva a mai nap élményeit: a Kába-látogatást; 6329 13 | minden bűvészet valósággá válik.)~Olyan fény van itt, mint 6330 11 | vitéz Edrisz bég el-Homrah; váljék egészségedre a Kurbán-Bajrám 6331 5 | álom; – szerelemmé ez ne váljon: – a délibáb a láthatáron – 6332 13 | tapsol, áld, átkoz, szerelmet vall, szégyent takar, haragot 6333 4 | harmadik lépcső volt Edrisz válla, a negyedik a feje. Az „ 6334 6 | nagy kiabálással cepeltek vállaikra emelt tragacson egy halottat, 6335 10 | halcsontok és acéllemezek; a vállain kikerekített dolmányka – 6336 2 | ideges, karcsú termet, széles vállal, acélizmokkal; kivált, ha 6337 3 | pártfogolt hajadonnak. Szívesen vállalkozik az . Amíg a színlett házasság 6338 13 | úgy lógott szerteszét a vállára, homlokára. Semmivel sem 6339 10 | a dolmánykáját is leveté válláról, s karjairól és lábairól 6340 9 | Az ihrámot is ledobta a vállárul, hogy ne akadályozza a küzdelemben.~ 6341 8 | volt, hogy nem viselte a vallás parancsolta ihrámot, hanem 6342 9 | skizmatikusai a próféta vallásának. A kábaszentségtelenítők, 6343 5 | Mind a ketten elvégezték a vallásos thuhareth-mosakodást a maguk 6344 3 | szentélyébe.~– Péki…~A basa vállat vont; ha nekedpéki”, hát 6345 3 | mint egy fehér lepedő a vállukon s még egy fehér kendő az 6346 13 | a fejükre, hogy kudarcot vallva sompolyogtak vissza, véres 6347 5 | pálma – termetének be nem válna.”~– Elég lesz már a magasztalás, 6348 5 | felszabadítja őket; nem válogat az ételekben. Csak éppen 6349 5 | versben.~– Harun al Rasid válogathatott az igazhívő szultánok között, 6350 12 | ábrázatja? Abban én nem válogatok. Allahhal nem vitatkozom. 6351 10 | Szép fehér kezei maguk válogatták ki számára a legjobb cukorsüteményeket, 6352 3 | jól el volt látva konyhára valókkal, szakácsa is volt, s annak 6353 5 | ítélete, hogy aki a látszatot valónak veszi, fejét veszítse?~– 6354 14 | hörgé rémülten a rettenetes valóra ébredő szerelmes. – Ez itt 6355 5 | ti egyezségtek: – abban a valóság vétek.” – Dzsafár meghajolt 6356 13 | amikor már minden bűvészet valósággá válik.)~Olyan fény van itt, 6357 3 | fenn van-ee mai naponvalósággal az újhold az égen, vagy 6358 5 | a szépséges el-Abbásavalóságos isten-mása – ki, ha az arcát 6359 11 | Eszerint nagyon hasznodra vált a fekete kőnek a csókolgatása 6360 2 | idehordott hullák mind múmiákká váltak a száraz hőségtől, s állati 6361 14 | egymással éjjelenként izenetet váltani. Én a bátyáimmal, akik a 6362 13 | durvább hatású látványok váltják fel. Fekete és veres szalamandereket 6363 4 | kútjához, s néhány szót váltott a zemzemijával, amire az 6364 10 | által egyszerre égő parázzsá változik, amely lyukat éget az ördögnek 6365 12 | hát én a végzetet meg nem változtathatom. Rólad meg volt írva, hogy 6366 13 | jutott, hogy ruhát is kellene változtatni. Öltözete szakadozott volt, 6367 6 | teljesíté az átkot, s kővé változtatta mind a két vétkezőt. Ez 6368 3 | végig kellett döngetni a vámhivatalnokokat, akik nem akarták megérteni, 6369 3 | személyek málhái nem tűrik a vámot; s azután meg a sűrű néptömeg 6370 4 | megcsókolni.~Ezért a csókért vándorol ide évről évre százezer 6371 3 | ekként 32 év alatt végig vándorolja az esztendőnek mind a négy 6372 11 | mennyei paradicsom kertjeiben vándorolni, s a hurik öleléseiben örökké 6373 5 | Dzsafárhoz Harun: – öltsük föl a vándorsarunk, – zarándokútra Mekkába – 6374 7 | palankinban tehetik meg a szent vándorutat az Omrah kápolnáig; a szegények 6375 3 | remek préselt bőrből készült vánkos, amellé voltak elhelyezve 6376 3 | és orosz prémirhákkal; a vánkosok, nyugvópárnák mind gazdagon 6377 2 | úgy néz ki, mintha óriási várak düledéke volna.~Akkor bámult 6378 15 | Megtörte az ellenséget: várát elfoglalta, kincseit elhozta.~ 6379 13 | fölötte. Az is újabb kori varázslat: felhúzott óramű, mely hárfahangokat, 6380 4 | szabóknak cifrálkodó népet s a vargáknak elszakadt papucsokat. Ez 6381 2 | Csakhogy én arra nem várhatok. Edrisz fiam a minapi harcjátékok 6382 10 | mészároslegény.~Alig is várhatta, hogy visszakerüljenek Mekkába 6383 15 | bontva.~Meglepte, hogy ott is várja egy küldöttség. A város 6384 13 | megértette a néma beszédből, hogy várják.~A rabnő egy alacsony vasajtót 6385 4 | melyekre a gazdáik áhítattal várnak. Odább a zemzemija töltögeti 6386 2 | maradványa, mely a régi Simissus városába szállítá a távol hegyekből 6387 11 | kérdezősködött egész Mekka városában, mind csak azt felelték 6388 4 | szent sír és a szent bölcső városáig mezítláb, fedetlen tar fővel 6389 4 | távol hegyekből a szent városig: a mekkaiak fellázadtak, 6390 3 | bírni.~Márpedig az egész városra nézve nemcsak életkérdés, 6391 3 | aminővel Dzsiddában egy egész városrész van tele; s elkezdé a maga 6392 12 | várost.~– Jártam benne:~– E várostól egy ágyúlövésnyire van egy 6393 11 | bizonnyal. Tudod, hogy szent városunknak, melyet némelyek Mekkának, 6394 2 | legényeknek hímet kellene varrni. Apatisztelő, baj társmegsegítő, 6395 12 | bég ibn Tefik, el-Homrah. Vártalak erre a napra.~– Hogy álmodtad 6396 13 | várják.~A rabnő egy alacsony vasajtót kinyitva, azon bevezette 6397 9 | vigye haza Arafát hegyi vásárfiának. Szálem aleikum.~Azzal visszanyargalt 6398 10 | Menáa völgyében egy ürüt vásárolni, s azt görbe késével személyesen 6399 5 | kalifa egy egész palotát vásárolt Chalaf-Ben-Chuza emírtől, 6400 5 | vették cserkesz szülőktől a vásáron; a sok tündéri szépség között 6401 9 | fabódéikat, s azokban kirakták a vásárra hozott portékáikat. Itt 6402 9 | a dárda nyele brazíliai vasfábul volt, mely a vízben alásüllyed, 6403 12 | mesterséges messzenyúló vaslécezet fog előnyomulni, egész a 6404 13 | helyükből, s azzal az egész vasrács, vitézével együtt, alázuhanjon 6405 13 | alá, melynek felső vége a vasrácshoz volt megerősítve.~Azután 6406 13 | végződött lesz.~Mikor a vasrácsozat közepén járt, a falba akasztott 6407 13 | erősebb védelmet képez minden vasrácsozatnál. Azonban mégis lehetett 6408 12 | Kényszerítelek e hegyesre köszörült vassal.~Edrisz bég fölvette ismét 6409 4 | Törökországból. Nem járják ezt vasúton, hanem teveháton vagy lovon, 6410 11 | fogom tartani.~– No hát, vedd füledbe: a te ideiglenes 6411 13 | kaktuszsövénnyel, mely erősebb védelmet képez minden vasrácsozatnál. 6412 11 | azt a malailraangyalok védelmezik. A tevét Szádi, a nagy költő 6413 4 | zemzemija töltögeti nagy vederből kis korsókba a szent vizet. 6414 4 | Drága ital! és kik azt vederrel mérik s pénzért osztogatják, 6415 4 | Zemzem kútjából, hanem egész vederszámra tölteté azt a fejére. Így 6416 5 | voltak egész pincék, – kádak, vedrek kivert pénzzel: – nem számlálták, 6417 4 | kocka). Az annyira áhított végcélja minden igazhívő mozlemnek. 6418 4 | fel újra, ha a búcsújárás végén az Arafát hegyről visszatér.~ 6419 13 | kőfal szegeibe, az onnan végénél fogva erősen meghúzták az 6420 13 | acélból volt. A rács elérte a végével a magas kőfal párkányát, 6421 12 | minden, ahogy ő rendelte”. Végezd be, ifjú levente, amire 6422 7 | legendája~A következő napon végezte a hercegasszony a nagy „ 6423 6 | férfi arca piros.~…A lakoma végeztével ismét aludni mentek.~A hercegnő 6424 2 | felnyitják. Mikor el lesznek végezve a szertartások, a Zemzem 6425 5 | elmondom előtted.~A hercegnő végigheveredett egy dagadó kereveten; egy 6426 7 | leborulva a mindenható előtt, végigimádkozá valamennyi hálaadó dicséretét 6427 1 | Aki hátrafelé száz éven végiglát, az bizonyosan előre is 6428 4 | negyedik a feje. Azasszonyvégiglépkedett rajta. Nem volt rajta egyéb, 6429 12 | van bátorságod a lécezeten végiglépkedni, s nem szédül a fejed, nem 6430 13 | archimandritának álcázza magát, s végigmímeli az egész ortodox esketést, 6431 11 | mondott…~– Nem engedted végigmondanom! – vágott a szavába a Nagy 6432 14 | a palota fényes termein végigsétált, egy ajtó szőnyege mögül 6433 6 | bűbájos illatú folyadéktól, végigsimítá az alvónak az arcát. Ettől 6434 10 | aztán az álomhozó nedvvel végigsimítsa az alvónak az arcát; hanem 6435 10 | hajzuhatag omlott alá a hátára s végigterült körülötte a pompás ottománon, 6436 13 | Némelykor a három hölgy végigvezette Edrisz béget a palota termein, 6437 5 | hát a szultánleány?~– Várd végit előbb. – Abbása nem szólt 6438 6 | élve a lámpások ünnepét – végkívánsága szerint a hulláját hordták 6439 10 | a hercegnő románcának a végsorait dúdolták utána.~Edrisz bég 6440 12 | helyett kígyófarkból áll a végtagjuk. Hasonlít ezekhez a te hölgyed?~– 6441 13 | magát látta egyszerre a végtelen folyosóbul százszorozott 6442 3 | annak az egész termetét végtől-végig takarta az idomtalan szabású, 6443 9 | viselt, s a turbánja hegyes végű ezüstsisak körül volt csavarva. 6444 14 | Kétszer „Lomad.” – LL.~Végül egy fojtogató harapcsók: „ 6445 13 | gömbölyű ablakból.~No az éppen végveszedelme lett volna. Akkor a két 6446 3 | hírhozó sohudnak, hogy rögtön vegyen más paripát s vágtasson 6447 13 | szőke, haja mint az ezüsttel vegyített arany, hosszan, langosan 6448 12 | teremtő munkáján. De hát én a végzetet meg nem változtathatom. 6449 6 | az átelleni Ali-kapun a végzettek rajzanak ki. S miután a 6450 13 | veres hátuljú, az esketést végző Láma!~Közben eszményi élvezetek 6451 6 | Utoljára valódi szabadulásnak veheté a hercegasszony, amidőn 6452 13 | fehér-piros, hosszúkás, ajkai vékonyak, finom metszéssel, szemei 6453 3 | elnyeli azt az Allah adta véletlen jövedelmet, amit egy-egy 6454 3 | asztala sohasem szűkölködött vendégekben, s ami és drága a városban 6455 3 | szopókáját a szádba. Mától fogva vendégem vagy, az egész Ramadán hónapon 6456 13 | gyújtották fel.~Minő várva várt vendégnek kell annak lenni, akit ilyen 6457 3 | megmagyarázható okokbul, éppen azon a vendégszeretetlen pusztán kóboroljon lóháton, 6458 13 | Edrisz bég úgy tett, ahogy a vének vénje mondta, de nem tanácsolá, 6459 13 | úgy tett, ahogy a vének vénje mondta, de nem tanácsolá, 6460 11 | tudtam. Azért nemhogy én venném el a te tallérjaidat, de 6461 5 | muzulmánoknál is az a hit, hogy Venus és a galambok egymáshoz 6462 14 | deli ifjú! Sajnálom ifjú véredet. Menekülj el innen! Nézd 6463 13 | ellenséges „árion” csigákat verekedtetnek össze; pápaszemes kígyókat 6464 10 | levágja, ha óriás.~Ellenség vérénél is pirosabb lesz az arca. ~ 6465 12 | az utadra! Térj vissza a Veres-tenger partjára; ott találod a 6466 1 | híttákel-Homrah”-nak (veresnek), mert az arca, a keleti 6467 13 | pálmák ékesíték.~Itt egy veresrézből készült, kelet-indiai művészmunkával 6468 9 | zarándokok elé.~Hajnalra vergődik ki a búcsújárók serege a 6469 13 | rongálással is be tudott vergődni a kikötőbe.~Úgy volt rendelve 6470 9 | átadta a kappanőröknek, hogy verjék láncra; aztán megint visszavágtatott 6471 2 | szín; hanem egy csodálatos vérkeverék szüleménye. Az apjuk sárga 6472 3 | korbáccsal kellett utat verni egy szakasz feketének a 6473 15 | hogy hol keresse őket. A vérnyomok a tündérgrottához vezettek.~ 6474 12 | az üstököscsillagot, mely vérontást, földindulást, döghalált, 6475 13 | Az ablak táblái az első vers eléneklése után kinyíltak. 6476 11 | megítélhetsz a következő versből, mely a keresztények alkoránjában 6477 5 | mandolinpengetéshez s a versdúdoláshoz.~Edrisz bég annyira vitte 6478 5 | annyira vitte a dolgát, hogy versekben leírta a hercegasszonynak 6479 5 | minden részéből egymással versengő kérők. De ő egyiknek sem 6480 13 | keleti pompában egymással versenyeztek. Becses kövekkel kirakott 6481 13 | aranyalmákkal terhelt narancsfák, versenytársai a büszke gránátalmának; 6482 1 | minden fegyver barbárok és versenytársak kezében, kénytelen volt 6483 10 | hercegnő eldalolta a második verset.~„De akkor lásd a piros 6484 13 | rohant elő az odújából, s vérszomjú dühvel ugrált fel a falra, 6485 13 | gömbölyű, láb nélküli asztal, vert ezüstből.~S ennek a grottának 6486 4 | éppen lehetetlen. A sakálok vért szagoltak!~A pénzszórástól 6487 9 | rátartott szalmaszálait, úgy verte föl a hitetlenek kopjáit: 6488 9 | nagyon szép nótát fújtak, vertek a trombitásai és dobosai: 6489 7 | azt menten ragadják meg és vessék bele a kútba. Mert ez az 6490 13 | merész vagy, jöhetsz!”) A vesszejére pedig egy zsineg volt kötve.~ 6491 11 | abrakot, hogy az úton éhen ne vesszen, és az édesvizet, hogy szomját 6492 12 | áthágni.~– S az lett volna a veszedelmed. A palota udvarát nem őrzik 6493 12 | jósolják meg a próféták a veszedelmet; akinek abba bele kell menni: 6494 5 | Holnap selyemihrámot veszek föl.~– Holnap lesz a lámpások 6495 2 | baj van vele. Ha én magam veszem el a kedive hercegkisasszonyát, 6496 5 | látszatot valónak veszi, fejét veszítse?~– Bizonyára fennáll! És „ 6497 10 | amelyeket ők dupla árért vesztegetnek a kegyes hadzsadzsoknak.~ 6498 10 | Korallok, rubintok fényüket veszthetik,~Mikor a piros arcú ifjú 6499 10 | szőlőnedv. Az igazhívő nem vét az italával.~Valahányszor 6500 5 | magához a kegyencét. Szemére veté a hitszegését, s levágatta 6501 5 | egyezségtek: – abban a valóság vétek.” – Dzsafár meghajolt a 6502 13 | menyegzői terembe.~Ez is vetekedik pompában a kerti teremmel; 6503 10 | láttatni az elefántcsonttal vetekedő bőréből; fátyola alól gazdag 6504 13 | szerecsen államokban pénzszámba vétetnek; közepén egy halastó, tele 6505 10 | zarándokszabályok ellen vétetttehát mindazok, akik nem 6506 3 | boltjaikat, a bazárra lakatot vetettek, s ment haza minden ember – 6507 7 | hercegnő Edrisztől:~– Ugyan mit vétettek ezek az Abu Lahabék, hogy 6508 9 | lesz: tehát ma annyit kell vétkezni, amennyit csak lehetez 6509 6 | látott, följelentheti a vétkezőket a négy mefátánál, s ha két 6510 6 | kővé változtatta mind a két vétkezőt. Ez a két kőszobor aSzáfa” 6511 9 | ihrámba öltözve (inkább vetkőzve), oldalán kard, kezében 6512 7 | Mohamed véget akart ennek vetni. – Ekkor aztán összesúgtak 6513 10 | ünnepi szabályzat ellen, mely vezeklését a birkahalálban találja.


tolt-vezek | vezer-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License