Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
násznép 2
nászsereg 1
naturae-t 1
ne 342
1
nec 2
nedvbol 1
Frequency    [«  »]
349 te
343 mind
342 lesz
342 ne
337 no
336 gróf
335 maga
Jókai Mór
Akik kétszer halnak meg

IntraText - Concordances

ne

    Part,  Chapter
1 2 | magadban van a hiba? El ne pusztítsd ezt a tükröt. 2 2 | főszolgabíró vagy. Nono! Ne képzeld, mintha azzal derekabb 3 2 | felejteni. Minden ámítás volt. Ne kívánjon többet megtudni. 4 2 | menyasszonyt, hanem más. No, ne fintorgass itt ilyen elkárhozott 5 4 | hátrafordult s ráförmedt:~– Ön meg ne röhögjön, mert levágom a 6 4 | pedig, szolgabíró uram, ne vicceljen itt, mikor ily 7 4 | forhemedlink takarja a deficitet.~– Ne locsogjon – izé.~– Úgy vagyunk, 8 4 | alá kell rendelni. Hogy ne legyen alkalma bolondozni, 9 4 | olyan ember, akit ő meg ne verjen.~– A testi gyöngeség 10 5 | ünnepélyen. Azért kérem önt, ne nyugodjék meg az ő levelében, 11 5 | valami idétlen honleánykodást ne keressen ön szavaimban. 12 5 | járok el, hogy semmi baj ne legyen.~– Kérem, legyen 13 6 | olvassam, hanem hogy a gróf ne olvassa. Más idő, más ország 14 6 | engemet azérrt senki kérrdőrre ne vonhasson?~– Egészen úgy. 15 6 | terjessze eléje: – hogy ne jöjjön hozzám négyezer emberrel, 16 6 | itt mulatás alatt.~– Miért ne? Szívesen. Hanem a szolgabíró 17 6 | vagy. Csak a gyémántokról ne szóltál volna neki. Mit 18 6 | a jakobinusok is.~– Ah, ne mondd tovább! Hála Istennek, 19 7 | volna. Tartani kellett, el ne dőljön.~– Mit csinálsz ott 20 7 | is oda viszünk, Zsiborák, ne búsulj. – Motozzátok meg 21 7 | egy ilyen álomcsőcseléknek ne tudna parancsolni! És ugyan 22 7 | társzekérhez közelítve.~– Megállj! Ne mozdulj! – Ordított akkor 23 7 | a könyökét.~– Sus ki, de ne lú (Süsd ki, de ne lőj!) 24 7 | ki, de ne lú (Süsd ki, de ne lőj!) Ez a pan szolgabíró. 25 7 | fejéről azt a szeredást; meg ne fulladjon alatta.~– Dejszen 26 7 | mellé, s vigyáz , hogy meg ne szökjék, visszaviszi őt 27 7 | rendben legyen, valami hiba ne maradjon. Mert a dicsőséghez, 28 8 | szépen hazaereszted.~– De ne tartson ön nekem prelekciókat 29 8 | akarom. Vidd el a grófnak. Ne szepegjen miattuk. Vigasztald 30 8 | a haditörvényszék.~Hogy ne üljenek ott hiába, Gorombolyi 31 9 | az első két nap alatt), ne büntessék a törvény szigora 32 9 | hadjárat veszedelmeibe bele ne romoljon.~– De hát hisz 33 10| azért, hogy öccse mellett ne lássák. Pedig még szeretett 34 10| egyszerűségnek, hogy az affektáltnak ne láttassék? Mennyit kell 35 10| szegénységed. Azért mondtam, hogy ne ámítsd magadat azzal, mintha 36 10| került a sor. A legyeződdel ne játsszál, s el ne felejtsd, 37 10| legyeződdel ne játsszál, s el ne felejtsd, amiket most tőlem 38 11| rettenetest álmodott, azt el ne mondja, ha hallgatókra talál.~– 39 11| állított a kapuk elé, hogy ki ne rabolhasson bennünket valaki. 40 11| úri hatalom alól; de azért ne fizessen váltságot senki. – 41 11| helyzetet.~– Ugyan, atyám, ne csinálj belőle túlzott aggodalmakat. 42 12| nem hívom, addig, kérem, ne jöjjön hozzánk.”~Furcsa 43 12| balrul is; de csak bele ne egészen. Minek az a bolondság. 44 12| kell, hogy a lovakat le ne vágják a farkasok, amiknek 45 12| de csak a fuvaros is meg ne hallja! , hogy le van 46 12| azért a rossz kölyökért. Ne menjen oda. Hagyja elveszni, 47 12| megfizeti az Isten. Ugyan ne tegye azt a bolondot, hogy 48 12| hanem még visz el innen.~– Ne bántsátok az istenadtát, 49 12| s azt súgá a fülébe:~– Ne féljen a tens úr. Kenyérgolyóbisokat 50 12| mindig vicceljen, egyebet ne csináljon, csak vicceljen.~– 51 13| egészen útját állotta: „Ne jöjjön, amíg én nem hívom”.~ 52 13| grófnő azért írta, hogy ne jöjjön oda, mert félt, hogy 53 13| Illavaynak azt a levelet, hogy ne jöjjön addig hozzájuk, míg 54 13| kardját, hogy keresztül ne bukjék benne, nekiiramodott 55 13| kiabált utána Illavay, hogy ne féljen semmit: ezek a mi 56 13| csörgőket a lovairól, hogy előre ne hallják a közeledtét, mikor 57 13| szégyenszemre megivatlan ott ne hagyja.~– Cousin úr, szíveskedjék 58 14| fegyvert, kalapot, hogy ne ismerjenek, s menekül erdőnek, 59 14| most parancsol a háznál.) Ne a pincéjét, a szívét nyissa 60 14| arra neveltek, hogy soha ne lássak férfit; s mikor aztán 61 14| s most azt akarja, hogy ne válaszoljanak .~– Grófnő – 62 14| osztani szét közöttük?~– Ne tegye azt a gróf. Ez a nép 63 14| nevemben. Azt a veszpillót ki ne hagyja. Hatalmas öreg. Milyen 64 14| nem érkeznek, az ételhez ne nyúljon. Végre megjöttek. 65 14| bal kézzelvárta őket.~– Ne félj semmit, mi utolérünk 66 14| szájából a szót, s hogy az ne beszélhessen, megkínálta 67 14| szvornosztok! Kedves urambátyám, ne engedjen felakasztani!~Erre 68 14| nyakára, hogy a markunkba ne kerüljön, mert ha a minap 69 15| hétszer egymás után meg ne bocsásson, de az iránt, 70 15| selyemfonalára. – De csak azt ne kérdezze valaha tőle: ki 71 16| magamat. – Kérem, bókot ne mondjon, ne tiltakozzék. 72 16| Kérem, bókot ne mondjon, ne tiltakozzék. Majd megtudja 73 16| seholmondá Ferencnek. – Ne is legyen. De én azt mégis 74 16| ettől a kívánságtól. Hogy ne ígérte volna meg? Szájról 75 17| eszmét vitték diadalra, hogy ne esküdtszék legyen a bíró, 76 17| esküdtszék legyen a bíró, ne is az országgyűlés nevezze 77 17| nap múlva nyoma sem marad. Ne is beszéljünk róla. Én azért 78 17| lett volna azt kifejezni.~– Ne felejtsük el, excellencia, 79 17| tudnám elképzelni, hogy mért ne bírná meg? Hogy sok adósság 80 17| másképpen ismertem, mint te, ne nyúljak hozzá az olyan levélhez, 81 17| távolba, hogy mindennap fel ne keressem az Istent, és ne 82 17| ne keressem az Istent, és ne ostromoljam imáimmal, hogy 83 17| szirénnek. Ennek az arca ne piruljon szégyen miatt soha.~ 84 17| fájdalom, amit e szóra el ne felejtett volna.~– Hohó! 85 17| vegye át.~– Atyám. Az égre! Ne jöjjön ily indulatba. Én 86 17| hogy felsiető cselédei ne lássanak meg többet semmit, 87 17| a puszta légben, hogy el ne essék…~A láda üres volt…~ 88 18| családi okiratok szekrényébe. Ne bántsd! – Csak gondoltam 89 18| hogy soha plébánussal le ne üljön tarokkozni), meg a 90 18| köpönyegük alatt valamitolvajne nyúlhasson bele!)~– Hát 91 18| tovább is itt maradjon, s ne siessen utánuk a zsákmányban 92 18| arra kérem a grófot, hogy ne tudassa azt vele.~– Ön tán 93 18| baldower”-ek száz lépésről meg ne ismerjék benne az idegent.~ 94 18| ha vőlegény akarsz lenni, ne menj Kolumbus Kristófnak.”~ 95 19| az ekhó alól.~– Palkó… Ne sokat beszéljetek arról, 96 19| fektében; úgy, hogy rókalyukat ne találjon a menekülésre.~ 97 19| mégsem volt, hogy én el ne csíptem volna.~– No, már 98 19| Jaj, tekintetes úr, ki ne rakja a gyémántokat ide 99 19| holt ember vagyok már.~– Ne ordíts! Idecsődíted a szomszédokat; 100 19| valamennyit, csak engemet ne bántsanak. – Tekintetes 101 19| megkaptam öntől, a többivel ne törődjem, hanem szaladjak 102 19| Menjünk oda.~– De, kérem, ne mutogassa a pisztolyt odakinn 103 20| mégis azt az észrevételt ne tegye , hogy:~– Nekem 104 20| arcát.~– Kérem. Barátom. Ne hamarkodja ön el az ítéletét. 105 20| Nevessen! Nevessen kérem! S ne nézzen rám olyan csodálkozó 106 20| önt tíz évre holt emberré ne tegyék? Az bizony keserű 107 20| észrevette a töprengését.~– Ne válaszoljon ön rögtön – 108 20| valami mondanivalója hozzá.~– Ne hamarkodja ön el a válaszát. 109 20| Bolondság volt tőle ez is. Miért ne tennék, ha nekik jólesik? 110 20| mondá, mellére ütve. – Ne hagyj el, édes eszem. Ne 111 20| Ne hagyj el, édes eszem. Ne hagyj el! Bíró vagy, s csak 112 20| lelkedből egészen; hogy ne viseld örökké. De hát miért 113 20| balzsamos lég mámorító hatása. Ne gondoljunk erre a bohóságra 114 20| a grófnő figyelme által. Ne aggódjék miattam. Szokott 115 20| vendég úrral észrevétesse.~– Ne küldjem be még egyszer az 116 20| hogy a lépteinek hangja el ne árulja. Valaki hallgatózhatik 117 20| volantját, hogy suhogása el ne árulja.~Cousin ismételve 118 20| Majd talál ki valamit, hogy ne nézzék. Szivarra gyújt. 119 20| cimboráid közé, hogy el ne tagadhasd a dolgodat!”~Cousin, 120 20| mennybeli vőlegényével? Ne nevettessük ki magunkat! 121 21| szívességet. Az én nevem ne forduljon az egész esetnél 122 21| Pálma grófnő nevét bele ne keverje senki a förtelmes 123 21| összeszorítani, hogy el ne érzékenyüljön. Legtitkosabb 124 22| lehúnyta álmosan. De azért ne higgyen a macskának, aki 125 22| aki nekem azt adtad, hogy ne érezzek semmit.”~ 126 23| Hahaha! Hahaha! De el ne nevesd magadat! Én egészen 127 23| nyomorultnak az oldalán! Tehát ne lásson semmit e szenvedésből. 128 23| tehetségében áll, hogy az a másik ne tegye ezt a nőt tökéletesen 129 24| ezeket a papírokat soha el ne adja. A földbirtokosra sokszor 130 24| olyan messze, hogy többet ne láthassák egymást! Olyan 131 24| ünnepélyéhez.~– Jól van.~– Ne segítsek méltóságodnak az 132 24| ifjút, hogy legalább addig ne fütyüljön azon a csontsípos 133 24| mindenki jól! A Diadém házat ne ismerné?~Elegáns jelenség. 134 24| karjába kapaszkodni, hogy le ne szédüljenek.~A huszita templombolt 135 24| nézve azt az albumot. Miért ne lehetne úgy? Hisz minden 136 24| közé. – Emberhangot hallok. Ne kiabáljanak önök odalenn 137 24| gyermekekkel szokták, hogy ki ne törje őket a nyavalya. Azonban 138 25| orgiáinak a zaja fölött meg ne botránkozzanak a szálloda 139 25| rendőrség, vagy a közönség meg ne haragudjék. A Prófétaepocha 140 25| állhat férfi, hogy a földhöz ne vágja.~Első hallásra ez 141 25| Nincs kolossz, akit az meg ne döntsön.~Most aztán általános 142 25| hogy soha Bécs városát útba ne ejtsék.~Most is itt volt 143 25| Birkózással bajosan.~– Ne tréfálj. Én nem tréfálok.~– 144 25| elvesztette az édes eszét. Ne nézd meg többet. Nem neked 145 25| még el.~– Én elhozom. No, ne nevess. Megteszem.~– Hiszen 146 25| sikolt egy férfihang – ne engedjék neki megölni!~Donna 147 25| visszatartani, hogy ő is oda ne rohanjon a bika sallangjába 148 25| engedte el magának, hogy oda ne rohanjon a kijárathoz, mikor 149 25| tudsz te spanyolul.~– Hogy ne tudnék? Hát nem vettem belőle 150 25| arisztokraták vagyunk. Óh, kérem, ne nézegessen a családfa felé, 151 25| Teheti ön, csak ennivalót ne adjon ön neki, mert akkor 152 25| bohócok egymásnak! De meg ne próbálja velük egy idegen! 153 25| szívét nekem adja, előttem ne beszéljen; mert így csak 154 25| Figyelmezteté , hogy össze ne törje azt a virágot ott 155 25| át Spanyolországba. No, ne haragudjál.~Azzal megcsókolta 156 25| tőle, amilyen bolond.~– Ne féljen semmit, majd elcsinálom 157 25| nevet?~– Hogy a patvarba ne? Az a bolond flastromgolyó 158 25| száját, hogy értekezést ne írjon róla a Medizinische 159 25| figyelmeztetnek mindenkit, hogy ne kényszerítse beszédre a 160 25| A hölgy int neki; hogy ne beszéljen. Sebe fölszakadhat. 161 25| vagyok-e?~– Ébren, ébren! Hogy ne volnál ébren? – kiált egy 162 25| barátom! Légy most nyugodtan. Ne bocsássanak most többé hozzá 163 26| megveregette a vállát.~– No, ne verje önt le az az elveszett 164 26| volt ezúttal.~– Hát miért ne mondanám meg? Önnek a nagybátyja 165 26| egy szót, amiről tudomást ne vennének. A Szent Hermandad, 166 26| donna Atalanta nevét ki ne mondja valaki.~Ezen egy 167 26| félrerántani, hogy a bika fel ne öklelje. Kedvetlenül, izgatottan 168 26| kárpótlást adok érte.~– E szót ki ne mondja többet! – ön nem 169 26| Értsen meg, Atalanta; ne fusson el előlem. Esküszöm 170 26| bolondom. Más alku nincs. – Ne álljunk itt tovább, én sietek; 171 27| futunk utána Prágába?~– Ne légy most keserű. Én az 172 27| Gyere ide, foglald el!”.~– Ne érts félre. Én komolyan 173 27| kegyetlen játék után azt ne kérdezze, hogy amit most 174 27| lefogta a két kezével, hogy el ne fusson előle, úgy olvasta 175 27| ismerős volt. Gorombolyi.~– Ne ijedj meg tőlem. Hiszen 176 27| észrevétlenül, úgy hogy azok ne tudjanak róla, távolról 177 27| leánynak az arca elé, hogy el ne süsse a nap.~Úgy vezette 178 27| Tudod, mit tettek velem?~– Ne mondd el, ha rossz.~– De 179 27| levelet! Ismered ezt az írást? Ne tagadd! Te leveleztél ezzel 180 27| megszeressem, mit kerüljön, hogy el ne vadítson? Valld meg, te 181 27| hogy kínzó nyugtalanságot ne érezzen miatta, visszaküldöm 182 28| hajdani jegyese levelét meg ne mutogassa boldog-boldogtalannak, 183 28| nemes tettei jutalmául, hogy ne mondjam ezt el neked soha.~– 184 28| Ő maga kívánta, hogy ne tudjam én ezt meg soha! – 185 28| Légy nyugodt, leányom. Ne gyötörd magad.~– Óh, atyám – 186 28| hogy abból engem senki ki ne zavarjon valaha. Azután 187 1 | sietnek eltűnni, hogy meg ne lássa őket.~Az asztalkáján 188 1 | talán alig van egy, aki ne azért írná a levelét, hogy 189 2 | kapaszkodni sörényébe, hogy le ne maradjon róla; akkor aztán 190 2 | kalapodba. De vigyázz, hogy el ne szalaszd. Ha én nem volnék, 191 2 | Hogy vegyem én azt meg?~– Ne bolonduljon kend! Szajkómadarat.~– 192 2 | Hogy én mit adok értük? Ne tréfáljon a baronesz! Azt 193 2 | erre nem állhatta meg, hogy ne nevessen.~– Ugyan kérem, 194 2 | állhatom meg, hogy egyet meg ne vegyek belőlük. Ugyan mutassa 195 2 | Fogjatok meg, hogy el ne dűljek! – kiálta a szatócs. – 196 2 | árendát miből fizessem? Ne éljek száz esztendeig, ha 197 2 | vele együtt a boltból.~– Ne szakadj rám világ! – kiálta 198 2 | Ugyan, légy veszteg, és ne fecseg annyit!)~Az impresszárió 199 2 | figurákat csinált!~– Ugyan, ne légy bolond!~– No? Talán 200 2 | hazaküldd a feleségedet, meg ne nézze! Mi fog most jönni, 201 2 | ennek is módját ejtjük, csak ne essél mindjárt kétségbe! – 202 2 | Czenczi baroneszhez.)~(– Ne fedezd fel magadat, hogy 203 2 | kérdés volt.~– Hát miért ne szeretném?~– Hát egy karafina 204 2 | az az úr, aki fizet. No, ne féljetek semmit. Nem bántok 205 2 | fokhagymát is sokat, hogy meg ne ártson a gyönge termetüknek. 206 2 | tenni, rubintom?~– Hogy ne tudnám? Ide vele.~– Hát 207 2 | a megbántást.~– Csak el ne adtam volna a pisztolyom, 208 2 | a fejem, mint egy kas.~– Ne félj semmit. Kivágom én 209 2 | lenni?~– Mivel? Golyhó! Ne félj te semmitől. Kihazudom 210 2 | hagyj beszélni, te bele ne szólj, akármit mondok. Czenczi 211 2 | Itt vagyok. Készen vagyok. Ne félj semmit. Rendben minden. 212 2 | azzal dicsekedni lehet. Te ne szólj semmit. Te csak hallgass. 213 2 | De ugyan, kérlek, mama, ne légy oly kicsinyes! Itt 214 2 | melyben tudósít róla, hogy ne nyugtalankodjam: az az ügy, 215 2 | adósságokat nem csinálhatunk. De ne aggódjék ön, a pénzét megkapja 216 2 | valamit mondjon.~– No, csak ne piruljon el, édesem, nem 217 2 | szerint történt. (Közbe ne szólj, te ostoba, mindent 218 3 | szobájában is.~– Ugyan, kérlek, ne fütyülj! – mondá neki Arnold.~– 219 3 | annak az embernek, hogy meg ne tudja az igazat. – Aztán 220 3 | kell vigyázni, hogy meg ne ártson.~– No, én meg vagyok 221 3 | teszi mind a kettőt.~– Ugyan ne szóld meg hát az apánkat!~– 222 3 | mármost, kérlek szépen, ne háborgass. Nekem még ma 223 3 | az ágy fenekére, hogy ki ne nevessenek vele.~Ezzel előkereste 224 3 | állhatták meg, hogy hangosan föl ne kacagjanak.~– No de, kedves 225 3 | No, te semmiházi. Hát ne húzd le így a fejedet. Hát 226 3 | Hellászban a zsidók.~– Hogy ne lettek volna? Hát hiába 227 3 | nem állhatta meg, hogy fel ne kacagjon. A báróné mérges 228 3 | Kornél.~– Nocsak kérem, ne nyilatkozzék ön ily elhamarkodva 229 3 | asszony előtt?~– Óh, kérem, ne tessék félreérteni: korántsem 230 3 | azt a tanácsot adta, hogy ne hordjunk hosszú szárú csizmát, 231 3 | Ugyan, kérem, báró úr! Ne magyaráztassa ezt magának. 232 3 | bosszant; de csak nekem ne legyen benne részem.~– Önnek 233 3 | az ajtót hallom nyílni. – Ne beszéljünk erről most többet.~ 234 3 | uraságokat.~– Nono, Koczur, ne légy bolond! – monda Kornél.~– 235 3 | segíteni nem lehet.~– Azért ne vesszünk össze.~Koczur folyvást 236 3 | és törvényes gondnoka.~– Ne tessék tűzbe jönni, urak – 237 3 | szagérzékét, az a parfümtől ne fintorgassa az orrát. Megosztoztak 238 3 | odaült Koczur ágyára.~– Ne feküdjék vissza az úr. Valamit 239 3 | Süsd meg!~– Engem pedig ne tegezzen az úr!~– Hát hiszen 240 3 | Tessék választani. Miattam ne fárassza az elméjét a báró 241 3 | egy alvó szelindeket lát, ne hágjon a farkára.~Nagyobb 242 4 | részesíti a halandót.~– Ugyan, ne tréfáljon, Koczur bácsi!~– 243 4 | visszatartani, hogy a puskával ide ne jöjjön, s rögtön főbe ne 244 4 | ne jöjjön, s rögtön főbe ne lőjje nevének ilyetén meggyalázóját. 245 4 | vállára csapott Arnoldnak.~– Ne félj semmit, fiacskám: Ember 246 4 | fiú vagy. Én mondom azt! Ne félj semmit, míg engem látsz! 247 4 | is, hogy ki az a Koczur. Ne félj semmit. Csak hagyd 248 4 | nem érted. No, hát csak ne búsulj fiam semmit! Akikkel 249 4 | sehol.~– Jaj, barátom, azt ne is kéresse – mondá neki 250 4 | azonnal itthon lesz megint. Ne tessék aggódni; holnapután 251 4 | hogy még egynehányszor ki ne tálalja a sár közepébe a 252 4 | útról, hogy az apjával össze ne kerüljön. Nekivágott az 253 4 | szemközt jövő elől, hogy meg ne fogják, vissza ne vigyék. 254 4 | hogy meg ne fogják, vissza ne vigyék. Reggeltől napestig 255 4 | embernek, hogy valami mesét ki ne gondoljon, ami az igazságot 256 4 | munkán.~– Te! Dolgoztál?~– Ne gondolja, urambátyám, hogy 257 4 | Honnan tudja ő ezt?~– Azt ne kérdezze ön tőlem, az másnak 258 4 | aki látta bűnömet, hogy ne tanúskodjék? vagy az apámat, 259 4 | tanúskodjék? vagy az apámat, hogy ne jelentsen fel? vagy a főispánt, 260 4 | fel? vagy a főispánt, hogy ne fogasson be?~– A csárdást 261 4 | ki lehet menteni, akkor ne is védelmezzen. Nem fogok 262 4 | aminek nincs egy íze, ami meg ne volna romolva. El kell temetve 263 4 | ott az az útlevél. Hogy ne lett volna? Ott volt az 264 5 | Menjen az úr, ne tréfáljon! – kiált föl erre 265 5 | három teljesen különböző ne legyen egymástól és a valóságtól. 266 5 | ki a nemzeti kaszinóból, ne gondold. Hanem azért majd 267 5 | hogy senki az igazat meg ne tudja tőle soha. Azután 268 5 | Te aztán, csak hogy el ne árulják a titkot, sok 269 5 | titkot, sok hazafit bajba ne keverj, leszesz örök adófizető 270 5 | Van ám esze a magyarnak! Ne hidd, hogy hiába jártuk 271 5 | gyermek iránt.~– No, csak ne vesztegesd itt a nemes pátoszt! 272 5 | alávaló árulás!~– No, csak ne „uramozz”. Ne kiabálj. Nem 273 5 | No, csak ne „uramozz”. Ne kiabálj. Nem követek el 274 6 | kötelesség elém ró.~– No, csak ne pedánskodj! Hagyd el, kérlek. 275 6 | öltöztesd, hanem csak azt, hogy ne engedd valami politikai 276 6 | nehéz fogságra. Csak azt ne tedd, hogy valamiképp egy 277 6 | meghiúsították, rögtön másikkal ne álljon készen.~– Hát nem 278 6 | benne. Csak azt, hogy el ne rontsd. Mint kliens jöttem 279 6 | titkot az ellenfélnek el ne árulja, s védence terveit 280 6 | ellenféllel összejátszva, meg ne hiúsítsa. Nos! Hát van-e 281 6 | tetejében, hogy soha föl ne kelhessen.~Az illavai fogházban 282 6 | vállalkozóknak alhaszonbérbe. – Ki ne tudna, hogy még az infuzoriáknak 283 6 | börtönőrök ellen merényletet ne kezdett volna; leütötték 284 6 | Aztán akinek nem tetszik, az ne igyekezzék idejutni. A tisztelt 285 6 | rágyújtotta a házat; s hogy ki ne menekülhessen az égő házból, 286 6 | felelt az őrmester.~– Ne alkudozzál vele olyan sokat – 287 6 | rabtársait lenézte, s hogy együtt ne legyen velük, inkább kihágásokat 288 6 | csinálhatsz kulcsfordítót.~– Ne bántsátok! – szólt közbe 289 6 | De Cousin megelőzte.~– Ne hagyjátok beszélni e fiskálist; 290 6 | fiskálist; ordítsatok, hogy ne hallja senki, mit akar mondani!~ 291 6 | Uram! Szabadítson ön meg! Ne öljenek meg. – Én mindent 292 7 | volt biz ez.~De hát hogy is ne lett volna az? – Mikor olyan 293 7 | rongyos ötforintost? S ki ne felejtené el azt már holnap? 294 7 | Tudom, hogy rágalom. Ne előttem mentsd magadat. 295 7 | Természetesen. Hát hogy ne? Csak nem bolond a vármegye, 296 7 | hogy a te nyomodon rám ne találjon. Hanem azért ez 297 7 | szaladj, ugorj, cudar! – Be ne fertőzze kígyóvéred a kezemet. – 298 7 | arca elé tartva, hogy még ne is lássa a férjét, beszaladt 299 7 | csészéjét. (De hátha kijön még?) Ne tessék félni, nem jön az 300 7 | megkapják, ezt is elviszik.~– Ne mondja!~– Hát nem hallott 301 7 | hogy ha hurokra kerül, ne magát vallja a fővétkesnek, 302 7 | ellenkezőjét fogod megtenni. Ne jöjj tűzbe, kérlek. Van 303 7 | az anyja?~– Ugyan, hogy ne tudnám! De ne hozza most 304 7 | Ugyan, hogy ne tudnám! De ne hozza most nekem a gyermekeket 305 7 | soha egy asszonyi arcot ne lássak.~Atalanta elmosolyodott.~– 306 7 | hogy te saját magad alá ne írd, és gyűrűddel meg ne 307 7 | ne írd, és gyűrűddel meg ne pecsételd azt a kívánatot, 308 7 | figyelmeztetlek, felbuzdítalak. – Ne légy nekik bolondjuk, hanem 309 7 | hogy ,Pálcaló alád: gyalog ne járj!’, magamnak pedig , 310 7 | Hiszen előadom, csak ne tessék azért a torkomat 311 7 | húzni, ami rászorult?~– Hogy ne tudnék? Adja ide a méltóságos 312 7 | vele elrekeszteni.~– No, ne féljen, Sámsi, ki lesz az 313 7 | most erről a másik gyűrűről ne szóljon senkinek a világon.~– 314 7 | végezzük el a dolgot.~– Ne ma, drága bálványom. Csak 315 7 | drága bálványom. Csak ma ne! Tudja, hogy én péntekes 316 7 | őt figyelmeztetni, hogy ne szedje ki mind a tányérjára 317 7 | te kormányozol.~Mit meg ne tenne az ember egy kedves 318 7 | mindjárt. Csak a hínár közé ne keveredett volna.~– Ott 319 7 | találni reggel. Most már ne aggódjál miatta, vedd az 320 7 | vissza a partra.~– Bárcsak le ne húztam volna soha a növendékujjamról! 321 7 | No, már megvan. Ezen ne lamentáljunk. Megkerül holnap. 322 7 | Szegény Kornél. – No, ne aggódjék ön azért! Elég 323 7 | Igen! Csak a gyűrűm bele ne ejtettem volna a vízbe!~– 324 7 | fogva, hogy léptei alatt ne csikorogjanak, mezítláb 325 7 | hogy oda többet vissza ne térjen, hanem ellenkezőleg, 326 7 | entrée-t?~Sietett, hogy el ne késsék az érdekes előadás 327 8 | zsibbasztó rémülettől.~– Ne kiáltson ön, madame – suttogja 328 8 | takarékpénztári könyveket ne bántsa, mert azokkal bajba 329 8 | ha fegyver van nála, ki ne lőhessen rajta. Ide szándékozott 330 8 | senkinek semmiféle kételye fenn ne maradhasson, amire minden 331 8 | sajnálatra költve.~– Miattam meg ne fossza ön az oltárt az istenektől, 332 8 | csak lehetetlen, hogy meg ne írta volna önnek Illavay.~ 333 8 | föl:~– Kérem, ezt a nevet ne mondja ki többet előttem.~– 334 8 | segítségével leverte.~– Ne beszéljen ön nekem róla! – 335 8 | egészen új emberré alkotott. Ne kívánja ön, hogy visszaalakítsam 336 8 | hercegséggel.~– Most már ne beszéljünk erről, uram; 337 8 | éppen a szája széléig ér.~– Ne értse félre, amit mondok. 338 8 | dobathat ki innen. – De ne dobasson ki, igazán mondom: 339 8 | itt éhen akar megölni!~– Ne féljen ön. Az ember nem 340 8 | Grófnő! Azt mondom, hogy ne akarjon engemet dühbe hozni! 341 10| s ha lehet, fogadja el. Ne fizessék ki önök nekem ezt 342 10| az már, mint a rosta. Ki ne dobassa ön ezt a szemétre.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License