Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
misszióval 1
mister 5
miszerint 1
mit 245
mít 1
mitévo 1
mitgefangen 1
Frequency    [«  »]
262
249 azért
246 kornél
245 mit
237 azzal
226 majd
224 e
Jókai Mór
Akik kétszer halnak meg

IntraText - Concordances

mit

    Part,  Chapter
1 1 | mintha csak azt kérdené: „Hát mit tettem én, rózsákat téptem 2 2 | előre küldte üdvözletét? Mit írhat most?~Nehéz kezében 3 2 | magadat. Hát van rajtad mit szeretni egy szép leánynak? 4 3 | csak, kedves uramöcsém, mit ír a kormánybiztos! Segítsen 5 4 | levetkőzni a felcser előtt.~– Mit? Hogy egy nemes ember levetkőzzék 6 5 | Kíváncsi volt , hogy vajon mit akarhat vele a comtesse. 7 6 | pedig Madarrász. Pedig hát mit vétettek a girrondisták? 8 6 | beszélt önnel a leányom? Mit beszélt?~– Legyen megnyugodva 9 6 | Olvassa ön csak, hogy mit ír nekem?~– Tudom. Szeret 10 6 | íróasztalánál és számomra megírni.~– Mit?~– Először is egy meghatalmazást – 11 6 | gyémántokról ne szóltál volna neki. Mit gondolsz? Mibe kerül ennek 12 7 | kellett, el ne dőljön.~– Mit csinálsz ott a híd alatt?~ 13 7 | tolvajkulcsot.~– Hát ezekkel mit szoktál enni?~– Csak biz 14 7 | vagyok. Gyapjút szállítok, mit a kormánybiztos úr lefoglalt 15 7 | Nem tetszett neki.~– Hát mit tetszik akarni?~– Ott van 16 8 | legott. Hát azok a parasztok mit hoznak ott?~Zsiborák kísérői 17 8 | háborúba vinni való tömeg. Mit hordod azt magaddal? Ismerem 18 8 | prelekciókat a stratégiából.~Mit ért ahhoz egy szolgabíró? 19 9 | Nem mintha arra gondolnék. Mit képzel? Tudja, mit mondott 20 9 | gondolnék. Mit képzel? Tudja, mit mondott önről a leányom?~– 21 10| Hisz azt, akinek nincs mit enni, csak a gyomor kínozza, 22 11| tartották, meghívták a teához, mit Pálma grófnő maga töltögetett 23 11| én igen alvó voltam.~Mit tudhatta azt Pálma? Ő éppen 24 11| diáknak felolvasni, hogyMit kíván a magyar nemzet?” – 25 11| kíváncsi volt , hogy vajon mit keres elő a gróf a hármas 26 11| gyűrűhistória.~– De tudja ön, hogy mit jelent ez a három betű? – 27 11| elájulni.~– De hát tudja ön, mit tesz ez? „A szláv szvornoszt 28 11| szép, kedves barátom; de mit nyerünk mi azzal, ha ez 29 12| imádkozom az egész úton.~– Hát mit keresett a táborban?~– Mit 30 12| mit keresett a táborban?~– Mit kerestem? Mit kerestem? 31 12| táborban?~– Mit kerestem? Mit kerestem? Egy kis pénzt 32 12| többit is oda nem adom. Hát mit csináljon az ember? Hiszen 33 12| kifogni a szánkó elől.~– Mit akar a tekintetes úr! – 34 13| ciherbe. Illavaynak nem volt mit tenni, mint a gazdátlan 35 13| háznagy. – Hallhatja ön, mit kiáltanak: „Halál a szolgabíróra!” 36 13| leánya idézte ide. De hát mit tehet ez egymaga annyi goromba 37 13| legyen.~– Ugyan, háznagy úr, mit kiabálnak odalenn a parasztok? – 38 13| Csupa tréfa lesz az. Hát mit? A vitézeim egy pár ludat, 39 13| volna panaszolni!~– Hát mit bántottak még egyebet? – 40 13| visszalépett társai közé.~– Mit tetszik ehhez szólni? – 41 14| szeretetreméltó volt, hogy Pálmamit tett volna, ha közel van 42 14| Illavay kitalálta, hogy mit keres.~Mindenki eltávozott, 43 14| bámulni; Illavaynak nem volt mit tenni mást, mint magának 44 14| menjek és segítsek önnek?~– Mit gondolsz? Pálma! – szörnyedt 45 14| glukk, glukk, glukk”; eh, mit, átöltözni, megmosdani, 46 16| gazdájuk szeméből, hogy az mit akar tenni, ráugráltak s 47 16| Most már tudja ön, hogy mit hozott vissza ön nekem? – 48 16| lázadó vagyok?”~Nem volt mit elmondaniok egymásnak többé. 49 16| kegyelettel annak magyarázatát, mit jelent e nagy tömör kődarabokon 50 17| szólt közbe a gróf.~– Mit? Kis csetepaté? Uram! Az 51 17| tettünk, az mind semmi. Mit Bem erdélyi hadjárata? Mit 52 17| Mit Bem erdélyi hadjárata? Mit Perczel Mór bánáti harcai? 53 17| Perczel Mór bánáti harcai? Mit ennek a patikáriusnak az 54 17| ismernimondá a gróf.~– Mit? – Szerény tehetség! Egy 55 17| Kezdte már sejteni, hogy mit tesz az az intés: „Őrködjetek 56 17| bankjegyekért: nem tudom mit csinálnék velük? Hisz ahová 57 17| tudta egészen Pálma, hogy mit jelent az a két szó. E beszélgetés 58 17| belőle az iratot.~– Pálma! Mit cselekszel? – kiálta 59 17| akarom, hogy átadd.~– Hát mit tegyek vele?~– Elzárod a 60 17| az én gondom lesz, hogy mit mondjon ő .~– De hát mi 61 17| találok ki valamit. Hogy mit? Azt még magam sem tudom. 62 18| gondoltam? Hova lehettek? Mit hiszesz hát?~– Azt, hogy 63 18| hajókázni a földet. Ugyan mit mondanál az olyan emberre, 64 19| nem tudta gondolni, hogy mit súgnak-búgnak.~A harmadik 65 19| semmit. Nem sejtette, hogy mit néznek ezek az emberek őbenne?~ 66 19| ember önkénytelen azt kérdi, mit őröl ez a sok malom? Az 67 19| már nem tudott a dühtől mit mondani, csak az öklével 68 20| neki felelni.~– Nos! Hát mit szól ön hozzá?~– Köszönöm 69 20| Most értette már meg, hogy mit tesz az? „Bolond a világ! 70 20| Rosszak az emberek!”~Hát ugyan mit bánta azt a Rokomozer, ha 71 20| mondta, hogy nincs rajta mit nevetni, s elsorolta a kérő 72 20| mármost határozzon ön, hogy mit tegyek?~Eközben a hímzőtű 73 20| kérdezett nem tudott mit felelni. Pálma arcát vizsgálta. 74 20| maga jogait követelte elő.~Mit fontoljon meg? Miről tanakodjék 75 20| külföldön járt; hogy ott mit végzett, bizonyítják a bíróságok, 76 20| ott megálltak volna.~Ugyan mit nevethet?~Nagy volt a büszkesége, 77 20| Nagy volt a büszkesége, mit bánom azt? Tovább ment az 78 20| vagyok, fogass el, te tudod, mit vétettem, vádolj be, öless 79 20| akkor a nevetésHahaha!~Mit mondott el magában, mit 80 20| Mit mondott el magában, mit fennhangon ezekből? A kacajt 81 20| aztán elfelejteni, hogy mit evett. – Vagy talán nem 82 20| a lovagláshoz vett mást. Mit akar itt?~Nem kíséri sem 83 20| akarta meghallani, hogy mit hazudik valaki, mikor a 84 20| tette, s fejét aláhajtá. Mit gondolhatott most?~Azután 85 20| Ott a pinceajtón belül.~– Mit tett vele?~– Elvettem a 86 21| sietett.~– Nos! Szólt veled? Mit mondott?~– Azt, hogy ott 87 22| nehéz elaludni. Volt neki mit meghálálni a megfoghatatlan 88 23| rebegett:~– Lássa, ugye?~Hogy mit lásson? És mi van úgy?~Még 89 24| megkérdezé az uraságoktól, hogy mit parancsolnak reggelire: 90 24| egyszerre a Ferenc bácsi. – Mit adjon neki?~Hát éppen szembetalálta 91 24| rendezni; ha idő lesz hozzá. Mit gondol ön?~– Azt hiszem, 92 24| Őexcellenciája nem tudott erre mit mondani, a saját devise 93 24| többet is találnak mondani. Mit tehetett? Mosolyogni törekedett 94 24| aki azokat megérti, hogy mit beszélnek?… Az csak nem 95 24| unszolónak.~– Nézze csak, mit hoznak ott a parasztok.~ 96 25| a kezébe. Azt sem tudja, mit vegyen meg rajta. Méghozzá 97 25| színigazgatók nem tudták, hogy mit játszassanak, amiért vagy 98 25| förmedt : Quebuscas? (Mit keressz itt?), s ha a nevét 99 25| Elcsendesültek, hogy meghallják, mit akar a polgártárs?~– Ez 100 25| fejét. Legyen meglepetés. Mit fog legyőzni: embert, vadállatot? 101 25| eszes ember. Érti, hogy mit mondtam.~(Most sem értette 102 25| tartotta.~– Hát a donna mit adott érte?~– Látod ezt 103 25| Ez hátfoglaló”. De hát mit kaptunk érte?~– Szintén 104 25| viselni ezt a virágot?~– Mit? Ezt a „Muskátlit”?~Pátts! 105 25| annál a bolondnál. Mármost mit csináljak vele? Meg kell 106 25| hogy a kezével eltakarta.~– Mit mondott az orvos, mikor 107 26| nem esik beszámítás alá. Mit avatkozol a mi ügyeinkbe?”~ 108 26| próbálná csak meg egyszer, hogy mit tesz az, amit magas körű 109 26| kellett a kérdést eldönteni. Mit tud leghitelesebben Atalantáról? 110 26| hidalgót fogta karon.~– Mit keresztezi ön az utamat? – 111 26| Bocsásson meg, madonna.~– Mit bocsássak meg önnek? Hogy 112 26| királyágast” állok! Látta ön, hogy mit tettem?~– Madonna! Én jóvá 113 26| mindent.~– Hát nem látta, hogy mit tettem! Leszúrtam Kalifát. 114 26| többet! – ön nem érti, hogy mit tettem? Ezzel a döféssel 115 26| Tábor-hídnak.~– Emlékezik , mit mondtam önnek egyszer. Aki 116 26| számára.~– Itt van! Lássa: mit cselekedett? Itt van ő! 117 27| sürgölé Ferdinánd gróf. Mit bánta ő azt, hogy agyonkínozza-e 118 27| címer, kilencágú koronával. Mit írjon alája? E címerhez 119 27| eltaszított engem magától.”~– Mit írsz? – kérdé a gróf, a 120 27| elhalványult erre a szóra.~– Mit szólsz? – Hát azért írta 121 27| megtudnátok valaha. Tudod, mit tettek velem?~– Ne mondd 122 27| elárultad neki, hogy én mit szeretek egy nőnél, és mit 123 27| mit szeretek egy nőnél, és mit gyűlölök; mit tegyen, hogy 124 27| nőnél, és mit gyűlölök; mit tegyen, hogy megszeressem, 125 27| tegyen, hogy megszeressem, mit kerüljön, hogy el ne vadítson? 126 27| számolok le. Olvasd el, mit írt ő nekem mai nap, s azután 127 27| s azután olvasd el, hogy mit válaszoltam én neki?~Juliska 128 28| kötelessége elmondani a kérdésre, mit vétett. Miért van elítélve? 129 28| hogy Cousin. – Elmondta, mit vétett. Miért van elítélve. 130 2 | ebéd: a mama nem tudom, mit gondol, hogy mégsem jön 131 2 | el lehet menni.~– Aztán mit csinálnánk ottan?~– Hát 132 2 | hát valami mást.~– Ugyan mit?~– Mit? Mit? Te! A minap 133 2 | valami mást.~– Ugyan mit?~– Mit? Mit? Te! A minap az a szobalány, 134 2 | mást.~– Ugyan mit?~– Mit? Mit? Te! A minap az a szobalány, 135 2 | szajkófiúkat a fészekből.~– Aztán mit csináljak én azokkal a szajkófiókokkal, 136 2 | elszalasztjuk, ha felülünk.~– Mit kérjünk érte a zsidótól?~– 137 2 | Szajkómadarat.~– Hát aztán mit csináljak én a szajkómadárral?~– 138 2 | mondja kend szaporán, hogy mit ád értük!~– Hogy én mit 139 2 | mit ád értük!~– Hogy én mit adok értük? Ne tréfáljon 140 2 | kosztba, s azt kérdezi, hogy mit fizetnek nekem azért, hogy 141 2 | No, csak ki vele frissen, mit ad értük?~– Tudom én jól? 142 2 | baronesz.~– Mármost hát mit csináljunk? – kérdé a kis 143 2 | becserélem.~– Igen, igen; de mit fizet kend felül? Csak nem 144 2 | akarod eladni a függődet? Mit mond a mama, ha észreveszi?)~(– 145 2 | előtte egyBáll. Hát mit fizessek felül? (Egy olyan 146 2 | már vanszólt a leány.~– Mit csináljunk most? – mondá 147 2 | akart tolakodni.~– Hát te mit akarsz? – rivallt a csepű- 148 2 | odament a betyárhoz.~– No, hát mit tetszik?~– Hát szereted-e, 149 2 | délelőtt…~– Megállj elébb! Mit nevezesz te délelőttnek?~– 150 2 | jól. Hát csak beszélj, mit mondott a Rokomozer?~– Elénk 151 2 | azt mondtam Arnoldnak: Eh, mit? Hisz ez egy tisztességes 152 2 | ember: nézzünk be hozzá. Mit vétünk vele a rangunk ellen? 153 2 | fog hazaérkezni.” Tudod mit? – mondtam én erre Arnoldnak – 154 2 | erélyesen cselekednünk. Mit tegyünk? Fogassuk el, azt 155 2 | hová lenni kacagtában.~– Mit? Te! A bátyád acélizmait 156 3 | mégis, kérlek. Szeretnék…~– Mit szeretnél?~– Egy nagy követ 157 3 | szakadatlanul? A cselédek, hogy mit hazudjunk a mamának? a mama, 158 3 | a mamának? a mama, hogy mit hazudjunk a papának, a látogatóknak, 159 3 | megtanítottak bennünket, hogy mit mondjunk ennek meg annak 160 3 | kiekzamináljon, hadd lássa, mit tanultam.~– Tudom, tudom! 161 3 | kérdezte tőlem, hogyDe hát mit tudsz mégis valamit a világon?”, 162 3 | szokta kifényesíteni.~– Mit csinálsz vele?~– Azt csinálom, 163 3 | volna önnek arról írni, hogy mit hoz Diadém úr? Hisz arról 164 3 | regále, a vámok, a bérletek? Mit hajtottak be azok a nagyszerű 165 3 | Nem lehetne talán…~– Mit gondol ön, hogy mit lehetne 166 3 | talán…~– Mit gondol ön, hogy mit lehetne tenni?~– A magas 167 3 | neki őszintén mindent.~– Mit mindent? Hisz én nem tudok 168 3 | Koczur tud mindent.~– De hát mit tud a Koczur?~– Az a kérdés 169 3 | lakmározó oroszlánra:~– Mit tett ön? Megbolondult, Koczur? 170 3 | maguk illetményét fölvenniMit sem bánom. Hadd duzzogjanak… 171 3 | visszahanyatlott a helyére.~– Hát mit papolok én neked, tökfilkó? – 172 3 | csizmáit kezdte lehúzni.~– Mit akar? Csak nem vetkőzik 173 3 | valahogy köszönnöm – ezt. – No! Mit szólsz hozzá?~– Várom az 174 3 | Nagyon lesz. Hát aztán mit nyer vele?~– Hát azt, hogy 175 4 | tollkéssel.~– Hát te, fiacskám, mit mókherolsz ilyen késő éjszaka? 176 4 | kollégiumban. Nem tudod, hogy mit tesz az: schédát falsifikálni. 177 4 | megtette. Akkor nem tudta, hogy mit tesz; de most már fel van 178 4 | hangból kitalálta, hogy mit beszélnek.~– Bizony én nem 179 4 | pörirat között.~– No! Ki az? Mit akar? – kérdé az ajtónyitásra 180 4 | csak eszébe jutott, hogy mit fogadott föl magában. Nem 181 4 | ennél a háznál?~No, most mit feleljen ? Megakadt a 182 4 | tudok.~– Nem tudsz? Hát mit tudsz?~– Csak hazudni tudok. – 183 4 | követtél el?~– Bevallom.~– Mit hamisítottál?~– Egy útlevelet.~– 184 4 | odavigyázott, s megtudta, hogy mit csinálok. – Ma éjjel azután, 185 4 | szőni-fonni az egész tervet. Mit csinálnék, ha benne volnék? 186 4 | hogy Opatovszky Kornél báró mit fog tenni a fiával, ha megharagszik 187 4 | Nem. Majd én tudom, hogy mit teszek. – Csak arra kérem 188 4 | veted le magadat?~– Hogy mit teszek? Azt nem beszélem 189 5 | nem hallottuk~– Nos! Hát mit szólsz a tervünkhöz, kedves 190 5 | nél.~– Igenis, erre. Hát mit akarsz? Azt gondolod, hogy 191 5 | ártatlan kézzel: azt sem tudta, mit csinál. A hivatás tört ki 192 5 | drága?~– Azok tudják, hogy mit és miért tesznek.~– Ez is 193 6 | fuvarosparasztod, aki tudja jól, hogy mit szállít, él a maga eszével, 194 6 | nagyon jól kitalálhatod. Mit képzelsz? Hatszáz olyan 195 6 | a sensations-drama! No, mit meresztesz rám olyan nagy 196 6 | Acheronta movebo.” – No, hát mit? Hogy ez egy rablóhad? Kezdőpontnak 197 6 | Úgy? Igazad van. Hát mit csinál föltalált védenced, 198 6 | az oltár zsámolya előtt mit imádkozik, különös dolgokat 199 6 | üzenve – azoknak, akiktől van mit elvenni, s a végeredményben 200 6 | el magát. Az tudta, hogy mit kell az odahajított kulccsal 201 6 | között: „a gróf”.~– Halljuk, mit mond a gróf?~Igazi neve „ 202 6 | nem elháríthatlan.~– Eh, mit! Le kell vágni a cigánynak 203 6 | az orroddal együtt! Hát mit akarsz? Lógni orrostul, 204 6 | ordítsatok, hogy ne hallja senki, mit akar mondani!~Úgy tettek. 205 6 | lehetett látni, hogy kardjával mit mutat. „Fegyvert letenni, 206 6 | értek arra gondolni, hogy mit tesz ez most. Megölte azt 207 6 | Most már elmondhatod, mit tudsz.~Az álomsebességgel 208 7 | No, az igaz. Hanem hát mit érünk mi ketten?~– Talán 209 7 | téve.~– A biz úgy van. Hát mit gondolsz? Drága barátom?~– 210 7 | Gorombolyinak eszébe jutott, hogy mit mondott neki Illavay. Ezt 211 7 | Gorombolyi karját. – Gondold meg, mit kezdesz. Mi lesz ennek a 212 7 | emberi formába! – Tudod, hogy mit tettél? – Megölted amagyarok 213 7 | összegyűltek volna, most mit kezdene velük? Fegyver helyett 214 7 | kenyérszeletkére.~– Hát? Hát mármost mit vétettem én? – hebegé, hosszúra 215 7 | ön itt van.~– De hát már mit vétettem én megint? – szepegett 216 7 | mintha nem jutna eszébe, mit vétett a többieknél szokatlanul 217 7 | megiszogatja, azt sem tudja, mit iszik.~– Hanem hát ugyanez 218 7 | ide azok a puskák?~– Hát mit bánom én?~– De bánja Koczur. 219 7 | kedve ellenére.~– De hát mit tud rólam a haditörvényszék?~– 220 7 | nincs! Hát ez akarthauzimit vétett? Nem az a karthauzi, 221 7 | bátorságot önt a szívbe. „Ej, mit? Nem eszik a levest olyan 222 7 | egész lázadási tervet.~– Mit csináljak, kedves barátom?~– 223 7 | leszünk! Én ugyan tudom, hogy mit cselekszem. Visszamegyek 224 7 | Kornél báró felfortyant.~– Mit? Én? Opatovszky báró, adjam 225 7 | kedvesem.~– De hát a leány mit szól hozzá?~– Bele van bolondulva 226 7 | fiókjából eléje tett.~– Mit kell ezekkel csinálni?~– 227 7 | Hát kérem, most megint mit tetszik rajtam nevetni?~– 228 7 | Diadém úrra néztében: „Mit gondolsz, kedves barátom; 229 7 | evezek, te kormányozol.~Mit meg ne tenne az ember egy 230 7 | a vízen – mondá Kornél. Mit? Azt-e, hogyEljött az 231 7 | már a fülét Kornélnak.~– Mit? Mit mondasz? Koczurt elfogták 232 7 | fülét Kornélnak.~– Mit? Mit mondasz? Koczurt elfogták 233 7 | Szerelmes ördög”-ben.~Ugyan mit forral most magában, hogy 234 7 | fenekét.~Hát a fekete rémalak mit csinál?~Odalép a leomlott 235 7 | idekinn tanácsot ül magával. Mit fog tenni, ha a előkerül 236 7 | agyvelejét! Nem válogatja, mit fog neki majd mondani. De 237 8 | csendesen szoktak beszélni.~– Mit akar ön? – kérdi a hölgy, 238 8 | eltemettetésemről. Tudja ön, hogy mit akart velem tenni az az 239 8 | és kezét megragadja.~– Mit akar ön?~– Azt akarom önnek 240 8 | Tudtam én azt! Én tudom, mit vesztettem akkor, mikor 241 8 | levelet Illavaynak.~– Hát mit tesz, ha én nem pecsételem 242 8 | itt lesz holnapután.~– És mit eszem, és mit iszom én itt 243 8 | holnapután.~– És mit eszem, és mit iszom én itt addig?~– Azt 244 9 | vagy omladékká lesznek; mit gondol ön?~– Nem féltem 245 9 | kötelezve, semmit abból, mit a papíron meglátott, még


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License