Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
bazilikát 1
bazsarózsái 1
bazsarózsákból 2
be 212
beadhatnám 2
beadják 1
beadták 1
Frequency    [«  »]
223 szép
222 nekem
218 lehet
212 be
211 vele
210 jól
209 ilyen
Jókai Mór
Akik kétszer halnak meg

IntraText - Concordances

be

    Part,  Chapter
1 1 | nemzeti fejedelmek, ide vették be magukat a trónkövetelők, 2 1 | síremlékét árnyékozza most be: a magyar fejedelmi gazda 3 2 | találkozni fognak. Nem várhatta be, míg megérkezik, előre küldte 4 4 | egész dolog. Ő maga írta be az újoncokat a lajstromba, 5 4 | már ennek az ábrázatja úgy be van nőve fekete bozóttal, 6 4 | megint Pestre, s akkor állt be az említett eventuálitás.~– 7 4 | ötletre jött, hogy álljunk be katonának, akkor, majd ha 8 4 | cipelem mind a kettőt.~– Híja be ön azt a fiút!~Az ifjú úr 9 4 | úr velem, s vizinek teszi be?~– Ez a felpénz. Ennyit 10 5 | sáncárokban már nincs víz, az be van nőve gyeppel, de a fölvonóhíd 11 5 | csizmában csak nem állhatok be a comtesse-hez tisztelkedni.~– 12 5 | következni fog. Atyám nem várja be itt a kormánybiztost. Hanem, 13 7 | tót, hogy dalol, mikor jól be van pálinkázva, hanem ennek 14 8 | Éppen erre a szóra gördült be Illavay kocsija a bíróház 15 10| eljött, amikor a leányt be kell vezetni a világba. 16 10| ez: s ez a könnyebb rész: be hagyni következni a katasztrófát, 17 10| gyertyafény nem világította be jobban az előtte megnyíló 18 12| honvéd éppen akkor jött be a mezőről, ahol derekasan 19 12| bátyám!” De biz annak úgy be volt fagyva a szája, hogy 20 12| alkudozás után, hogy fogasson be a szánjába, s vitesse őket 21 13| ha a tiszttartóugrik be”; „non fuit militum”, ha 22 13| Temetvényi gróf maga hívta be a kastélyába aszvornosztot”, 23 13| leszek!”, hát mármost váltsa be a szavát.~– No, barátom, 24 13| szánkójával, s szállásolja be a kasznárhoz. Maga egyedül 25 13| lenne, csak hadd jöjjenek be. Láttam én már ilyen színdarabot.~ 26 13| a katonai schematismusba be van írva.~– Uram!~– Szükségem 27 13| jelenléte gátolja, hogy be nem tör a kastélyba: legelőször 28 13| Minthahívtákvolna, jött be e nehéz pillanatban a háznagy 29 14| legveszélyesebb rablóbandát fogadta be vendégül a házába; jobbágyaitól 30 14| mondá Illavay –, hívja be a házába az elöljárókat, 31 14| kell hívnom, s invitálja be a nevemben. Azt a veszpillót 32 14| fiatalemberekkel, akik nem váltak be katonának, odahaza meg terhére 33 14| is a professzorhoz adta be szállásra.~Hanem a kópé 34 15| ha a két első hajtekercs be van fonva, s aztán a fülön 35 15| kötelezvényeivel húzatná be a szobája falait. Egy pompásan 36 15| méla holdvilágával sütteti be a visszhangos termeket, 37 15| hogy olyankor, mikor így be van zárkózva szobájába, 38 16| reggelen egy lovag vágtatott be a gargóvári dobogó hídon, 39 16| szeme van is, nem telik be egyébbel, mint a maga Pálmájával.~ 40 16| Talán nem is temették be; de fél ön, hogy rám talál 41 17| gipszről beszélt, a sérült láb be volt pólyálva erősen.~– 42 17| pezsgőspalackokat hűtötték be, anélkül, hogy valaki észrevette 43 18| az ajtóban, s nem bocsátá be őket a szobába.~Mr. Cousinra 44 18| mint az arany, ezüst, amit be lehet olvasztani, fel lehet 45 18| Gargó-omladéki szemtanú. Be kellett érni egy forró kézszorítással.~– 46 18| Amerikába. Ferenc nem érte be az eddigi sikerrel. Nagy 47 19| Számításból szállt aVörös Ökör”-be, ahol a Magyarországról 48 19| ebből a faluból egy katona be nem válik. Hogyan tudják 49 19| amerikai hatóság nem érte be azzal, hogy a felfedezett 50 19| Hogy miért nem vártam be én is a bécsi rendőrség 51 19| embernek elég. Tehát várjuk be szép nyugodtan, amíg a csendőrök 52 19| kürtőn a lángja. Takarodtok be a hátulsó szobába valamennyien!~ 53 19| látszott, hogy a fenyegetését be akarja váltani, hogy megvárja, 54 19| csinálni. A Malchusok (inasok) be lesznek zárva a szobáikba. 55 20| visszaszerezni futkosta be a félvilágot, s neked csak 56 20| tudod, mit vétettem, vádolj be, öless meg, temettess el, 57 20| No, hát akkor teljesüljön be rajta a fátum. Neked nem 58 20| hogy a szakács ebéd előtt be szokta mutatni az uraságoknak 59 20| észrevétesse.~– Ne küldjem be még egyszer az inast?~– 60 20| monsieur Cousin.~Rögtön be is zárta az előszoba ajtaját, 61 20| sürgés-forgás, csendes zaj töltötte be a hallgatag időt, aminő 62 20| az ajtón. Az világított be hozzá a hálószoba nyitva 63 20| nagy függőlámpa világítá be az egész tornácot.~Az asztalelszedés 64 20| végrehajt, egyedül végez be; s aztán az egész keserűséget 65 20| a kastélyába úgy törtek be, hogy az útfélről kiemelték 66 20| kaput. Hanem addig oda is be lehet hívni a fegyveres 67 20| jött. Megpróbálta, hogy be van-e zárva? Azután megzörgette 68 20| magával rántotta az ellenfelét be a pincébe: az elszabadult 69 20| nagyot dördülve csapódott be utánuk.~Azután csendes maradt 70 20| akivel beszéljen. – Mindig be tudta tölteni magamagával 71 20| Különös, hogy egész este be nem jött se ő, se az inas, 72 20| de azért senki se jött be.~Ekkor türelmetlenül kelt 73 20| A pinceajtó csapódott be a két küzdő után.) A gróf 74 20| egészen nyitva találta, be sem volt téve.~Már az előszobában 75 20| legyen nyugodtan. A banda úgy be van zárva a kelepcébe, hogy 76 21| veszélyt saját maga ágyazott be magánál, a házába fogadott 77 21| Pálma elleni vakmerő tervét be fogja vallani, s ez a név, 78 22| talált az egész háznál; be volt zárva minden ajtó. 79 22| nem találta az imáját.~Óh, be hideg ez az ágy!~Egyszer 80 23| lesz rám, amíg élek.~Itt be kellett fejezni az érzékeny 81 24| megtörténni.~A computus be lévén fejezve, az azt vezető 82 24| nagyszerű tűzijáték rekeszti be a mulatságok sorát, s aztán 83 24| keresztül az udvart és bástyát be lehetett Iátni.~Lehetetlen 84 24| messzebb tájat világított be nála a rémület villáma. 85 25| porcelántárlatba ezzel a szóval lépett be: „Hogy ez a bolt, így, ahogy 86 25| barátja, Diadém úr vezette be. Annyira szerette a műlovarokat, 87 25| török feredzséje burkolná be tetőtől talpig. Egy mesteri 88 25| Egyszer az indiánt mutatta be, aki a vad ménes közül egy 89 25| pányvával. Ötven lovat tereltek be a fövényre, s azokat összezavarták. 90 25| aláhullt, arcát nem burkolta be: kezében nagy teknőchéj 91 25| kedélyű állatnak mutatta be magát. Lehetett rajta kacagni. 92 25| eszében, hogy ha már két lóval be lehet hajtani ennek a hölgynek 93 25| ki kell nyitni a kaput, be kell járatni a hintót, az 94 25| viseled magad, megjutalmazlak.~Be sem várta, hogy megköszönjék, 95 25| lebben szobája küszöbén be? Maga az istennő, ő az: 96 26| hétre való szabadságidőt.~Be kellett jelentenie, hogy 97 26| elöljáróságokhoz, akiknek be kellett magát jelentenie. 98 26| És ő verseket tanított be önnek. Vallja meg, hogy 99 26| Már akkor az szemérmesen be volt burkolva egy gyapotlepelbe; 100 27| ön Gargóvárra: ott várom be azt.”~– De énnekem még itt 101 27| kell bánni. De hát gyere be. Látom, ide tartasz. – Mi 102 27| mosolygással.~– No, hát menjünk be, hadd írom be azt a levelet 103 27| hát menjünk be, hadd írom be azt a levelet a könyvbe.~ 104 27| levélke egyszerre!~– Fogasd be rögtön azt a négy lovat!~– 105 27| redőnye zárva, kapuja is be van csukva. Nem látogat 106 27| vadítson? Valld meg, te avattad be őt az otthonos titkaimba.~ 107 28| sajátszerű csavarkulcs zárta be egy olyan zárral, melynek 108 28| alakoknak a regénye bizony be van fejezve. Új emberek 109 1 | udvar kiskapuján járnak ki s be a sikátor felől. Reggel 110 1 | négyszöglábnyi ablakot, s azon veszi be a leveleket, s visszaadja 111 1 | kamatjait is új könyvre rakja be, annálfogva odahaza egész 112 1 | mint nyáron. Az egész kert be van fedve üvegmennyezettel. 113 2 | úgy szép, mentül jobban be van pirosítva szederfoltokkal. 114 2 | keresztül a vetéseken, s onnan be az erdőbe.~Ott leszállnak 115 2 | a kérdés, hogy ki vigye be Rokomozerhez a madarakat, 116 2 | Rokomozerhez. Te is gyere be velem.~Visszamentek a szatócsboltba.~ 117 2 | felhatalmazzuk önt, hogy tábláztassa be a birtokainkra.~Rokomozer 118 2 | biz én! Nem azért vetődtem be ide, hanem megláttam a boltablakban 119 2 | nézett, amíg egy szegleten be nem került más utcába. – 120 2 | más módszereink! – Gombold be szépen a kabátodat, húzd 121 2 | hatalmas hanyatteséssel fejezé be a táncot, s azzal teljes 122 2 | uraságokhoz illik, nem várva be végig az egész előadást.~ 123 2 | alássan, nem eresztenek be bennünket a kastélyba?~– 124 2 | major domuselőtt, s rögtön be fogja önöket vezetni a palota 125 2 | gyerek-, lányhad kukucskál be a magánosan dévánkodó betyárra. „ 126 2 | Hát egy karafina bort be tudnál-e vágni?~– Az sem 127 2 | húgát, hol a húga a bátyját. Be voltak csípve mind a ketten 128 2 | fekvő kastélyba. Akkorra már be is alkonyodott szépen.~A 129 2 | még vacsorát is.~– Óh, be nagy bohó vagy!~– De nem 130 2 | ábrázattal. Kért, hogy térjünk be az atelier-jébe, igen komoly 131 2 | tisztességes ember: nézzünk be hozzá. Mit vétünk vele a 132 3 | az ablakot, hadd jöjjön be egy kis friss levegő.~Amint 133 3 | úrfi ijedt képpel futott be a szobába, s az ablakfüggöny 134 3 | fogok.~Czenczi nem várta be a parancsszót. Kapott rajta, 135 3 | bérletek? Mit hajtottak be azok a nagyszerű beruházások, 136 3 | forintom tört számnak se válik be mellette.~Diadém úr és a 137 3 | ön mondani?~– Nagyon jól be van ön avatva, báróné. Csókolom 138 3 | szépen megkérni, hogy lássa be a dolog szükségét.~– No 139 3 | vacsorát; akihez avégett tért be, hogy az összetörött hintó 140 3 | fogatot, azt meg vontassa be a postaházhoz.~– Hát a gyermekek 141 3 | bízott összeggel, ott ahol, be kell számolnom, úgy, ahogy 142 4 | keresett: azon egyenesen be is nyitott, minden kocogtatás 143 4 | aztán nem bánja, csukják be valami javítóintézetbe, 144 4 | számára van felállítva. Rögtön be is fogatott a postakocsissal, 145 4 | ember, akinek őt bizonyosan be kell fogadni. Úgy hívják, 146 4 | embernek magára vallani be a hibát, mint azt másokra 147 4 | rossz” kivakarom, s azt írom be, hogy „dicséretes”. Mikor 148 4 | rám vallanak, elítélnek, be leszek csukva egy vastag 149 4 | azzal fognak elutasítani: „Be voltál zárva, el voltál 150 4 | főispánt, hogy ne fogasson be?~– A csárdást talán meg 151 5 | Tudod, hogy én nem veszem be. Hát aztán hogyan hiszed 152 5 | többet az úrnak a házába be nem teszem a lábamat, olyan 153 6 | ezzel a köszöntéssel nyitott be Illavayhoz~– Kedves barátom!~( 154 6 | az özönvíz, mégsem teszem be hozzád a lábamat többet, 155 6 | Kolokátom hadd kerüljön be Illavára. Neki már megvannak 156 6 | egy, aki még nem töltötte be a tizenöt esztendőt. (Az 157 6 | vészharangkongás odakünn.~– Be vagyunk zárva! – kiáltának 158 6 | ezzel mind a két oldalon be voltak zárva.~– Ki kell 159 6 | parasztok! Sohasem töritek be azt az ajtót. Hát nincs 160 6 | szuronyszegezve tódultak be az ajtón, s erre a nem várt 161 6 | ezzel a nagy katasztrófa be volt fejezve, mely sikerülte 162 7 | kérdezősködés nélkül sietett be Gorombolyi irodájába.~A 163 7 | jeladásra várnak. Nem várjuk be, míg minden kipattan: magunk 164 7 | magával a kerten keresztül be az erdőbe, ahol minden bokor 165 7 | zárva. Sűrű bokrok takarták be annak a bejáratát.~– Itt 166 7 | szuronyos puskát vigyünk be ketten a városba, s ott 167 7 | Koczurra, hogy hozasson be a határon csempészutakon 168 7 | szaladj, ugorj, cudar! – Be ne fertőzze kígyóvéred a 169 7 | tömérdek ládát hozattak be a határon ez alatt a cím 170 7 | mikor az senkit sem bocsát be a kapuján, aki élő teremtés, 171 7 | kimondása után nyitott be.~Atalantát egyedül találta 172 7 | döblingi háznak a kapuján ahogy be lehet menni, úgy ki is lehet 173 7 | kedves teljhatalmazottad be akarnak téged csukatni az 174 7 | kívánatot, hogy vegyenek be a döblingi ,menedékbe’. 175 7 | bolondokházának a kapujára, menekülj be azon. Ismerd el magad, hogy 176 7 | odakívánkozol. – Töltsd be vele apád végrendeletének 177 7 | a száját arannyal tömik be, hogy hallgasson; az enyémet 178 7 | hogy hallgasson; az enyémet be akarták tömni földdel. Attól 179 7 | legelébb is bizonyítsd be azt, hogy helyes eszed van, 180 7 | vagy légy bolond, s csukasd be magadat Döblingbe, s adasd 181 7 | egy kasírozott oroszlánnal be lehet kergetni a kályhalyukba, 182 7 | kisujjamon.~– No, hát menjünk be a szobámba, s végezzük el 183 7 | Mikor közel értek, hogy be lehetett a házikóba látni, 184 7 | Jöjj, kedvesem, jöjj be innen.~– Nem! Nem hagyhatom 185 7 | árvát.~Atalanta maga vitte be aztán az ágyában didergőnek 186 8 | hidegvért színlelve. – Mért tört be hozzám? Pénzt akar kapni? 187 8 | bástyafokról? Most még ezen fölül be is volt kormozva ez arc; 188 8 | asszony; csak mamzell! – Be akart csukatni a bolondokházába. 189 8 | bezörgetni: „Eresszenek be, kérem szépen, én bolond 190 8 | szépen, én bolond vagyok, be akarom magamat csukatni”. 191 8 | hogy az a furfangos némber be nem font ezzel a cselszövénnyel. 192 8 | Olaszországból hozták ide be a hegyek közé. És azután 193 8 | fogják, hogy én hozattam be azokat a fegyvereket. Pedig 194 8 | pálcáin keresztül szűrődött be hozzá egy kis világosság. – 195 8 | ígért ön.~– Micsoda?~– Hogy be fog önként menni a Lunatic-Asylba.~– 196 8 | gyufatartótokkal.~– Ezeket mind be lehet venni a rácson keresztül.~ 197 8 | soha. Csak másnap nyitott be ismét az írószobába. A csapda 198 9 | hétig senki sem hajtatott be a kastély udvarára. Tudta 199 9 | levélíró kezét.~Ki kopogtat be legelébb is az eltemetett 200 9 | az ivadékaié többé.~Még be sem telt a húsz esztendő, 201 9 | küszöbön csak esedezve léphet be valaki, s aki nekem kellemetlen, 202 9 | Ez ügy tehát közöttünk be van fejezve.~– Tökéletesen. 203 9 | elintézni.~– S ezzel már be van fejezve az értekezésünk. 204 9 | a kész reggelivel lépett be hozzá, azt kérdé a feszesre 205 10| beszállásolta magát, ott várta be a dolgok lefolyását. Diadém 206 10| kapuin csak úgy jártak ki és be a hintók, mint azelőtt; 207 10| valamennyi szép asszonynak a neve be van karcolva, akivel a főúr 208 10| alá vannak írva a nevek, be is kellene azokat porozni. 209 10| utakra, s azzal porozza be a nedves írást.~Akkor aztán 210 10| bezárt kapujú ház fogadja be őket! Ahová csak a kéményen 211 10| csak a kéményen át mehetnek be a látogatók. Annak a falai 212 10| Minden annak rendi szerint be lett fejezve. A hitelezők


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License